法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 后果, 结果:
conséquences sérieuses[graves] 严重后果
proposition subordonnée de conséquence 【语】后果从句
de conséquence 重要的, 重大的, 严重的
sans conséquence 要的, 足轻重的


2. 【逻】结论, 推论:
conséquences exactes 正确的结论

en conséquence
loc. adv.

因此, 依此, 于是, 相应地
Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.
我们得在天亮前动身,因此要在4点起床。
J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.
我收到了您的来信,我会作出相应的处理。


en conséquence de
loc. prép.

按照, 由于, 因为. . 的缘故
en conséquence de vos ordres 按照您的命令


常见用法
avoir des conséquences (sur qqch) (对某事)造成结果
sa démission a eu des conséquences fâcheuses 他的辞职造成了一些严重的后果
conséquences incalculables 难以估计的后果
conséquence inéluctable 不避免的后果
une conséquence inévitable 一个不避免的结果
les conséquences qui découlent de son acte 他的行为带来的后果

助记:
con同,和+séqu跟随+ence阴性名词后缀

词根:
séqu, sec, sécut 跟随

用法:
  • en conséquence 因此,依此,于是
  • en conséquence de 按照,由于

形容词变化:
conséquente
近义词:
contrecoup,  effet,  répercussion,  résultat,  retentissement,  retombée,  proposition consécutive,  portée,  sérieux,  déduction,  fruit,  prolongement,  rançon,  fille,  corollaire,  incidence,  implication,  séquelle,  suite,  conclusion
反义词:
agent,  cause,  condition,  mobile,  motif,  principe,  inconséquence,  antécédent,  base,  prémisse
联想词
raison原因,理由;conséquent始终不渝的,一贯的;cause原因,起因;effet效果,作用;corollaire必然结果,后果;induit感应电路;faute错误;contrepartie对等物,交换物,补偿物;résulter;revanche复,复仇;inévitable不能避开的,不避免的,必然的;

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航发言人并未对这项封锁机场的能性发表任何评论。

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

他的疏忽造成了严重的后果

En conséquence, nous pouvons avoir une boîte en carton marché.

因此,我们能具有一定的纸箱销售市场。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t’en retires?

因此,人就是江湖,你怎么退出。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起的后果能会远远超过任何血腥的专政。

Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.

结果就是,每个人按照自己的意愿行事,不考虑后果

En conséquence, j'ai dans d'autres parties de l'entreprise et l'usine intention de transfert.

由于本人在其它地方有产业,所以有意转让本厂。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t'en retires?

人就是江湖,你怎么退出?

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我总结了一下他们不会走的多远。

En conséquence, Shell a une collection de produits en bois de valeur.

因此,蚬木制品具有收藏的价值。

Avant de prendre une décision, il faut voir les conséquence de cette décision.

做决定前,应该看看这个决定能带来的后果

On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.

我们必须避免预见性事件带来的后果

Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.

我们得在天亮前动身, 因此要在4点钟起床。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,这一现象是对于上述方程一个能的解的宏观表达。

Je connais les conséquences de ton choix.Dans quelques décennies,tous tes proches seront morts.

因为我知道这选择会带给你怎样的后果,几十年之后,你身边所有的人都会死去。

Chacun d'entre vous en subit les conséquences.

你们中的每个人都在承受着由此带来的后果

Mais l'affaire qu'on a pas fait, à quoi on es responsable des conséquence?

如果真错了,我们签事故单是应该的,但没做的事,我们为什么要承担呢

Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.

他的辞职造成了一些严重的后果

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻暴力不仅会对受害者产重大影响,也会对孩子产重大影响。

J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.

我收到了您的来信, 我会作出相应的处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conséquence 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment, conséquence, conséquent, conséquente, conservataire, conservateur,

n. f.
1. 后果, 结果:
conséquences sérieuses[graves] 严重后果
proposition subordonnée de conséquence 【语】后果从句
de conséquence 重要的, 重大的, 严重的
sans conséquence 无关紧要的, 无足轻重的


2. 【逻】结论, 推论:
conséquences exactes 正确的结论

en conséquence
loc. adv.

因此, 依此, 应地
Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.
我们得在天亮前动身,因此要在4点起床。
J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.
我收到了您的来信,我会应的处理。


en conséquence de
loc. prép.

按照, 由, 因为. . 的缘故
en conséquence de vos ordres 按照您的命令


常见用法
avoir des conséquences (sur qqch) (对某事)造成结果
sa démission a eu des conséquences fâcheuses 他的辞职造成了一些严重的后果
conséquences incalculables 难以估计的后果
conséquence inéluctable 不避免的后果
une conséquence inévitable 一个不避免的结果
les conséquences qui découlent de son acte 他的行为带来的后果

助记:
con同,和+séqu跟随+ence阴性名词后缀

词根:
séqu, sec, sécut 跟随

派生:

法:
  • en conséquence 因此,依此,
  • en conséquence de 按照,由

形容词变化:
conséquente
近义词:
contrecoup,  effet,  répercussion,  résultat,  retentissement,  retombée,  proposition consécutive,  portée,  sérieux,  déduction,  fruit,  prolongement,  rançon,  fille,  corollaire,  incidence,  implication,  séquelle,  suite,  conclusion
反义词:
agent,  cause,  condition,  mobile,  motif,  principe,  inconséquence,  antécédent,  base,  prémisse
联想词
raison原因,理由;conséquent始终不渝的,一贯的;cause原因,起因;effet效果,;corollaire然结果,后果;induit感应电路;faute错误;contrepartie对等物,交换物,补偿物;résulter产生;revanche回报,报复,复仇;inévitable不能避开的,不避免的,然的;

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航发言人并未对这项封锁机场的能性发表任何评论。

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

他的疏忽造成了严重的后果

En conséquence, nous pouvons avoir une boîte en carton marché.

因此,我们能具有一定的纸箱销售市场。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t’en retires?

因此,人就江湖,你怎么退出。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起的后果能会远远超过任何血腥的专政。

Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.

结果就,每个人按照自己的意愿行事,不考虑后果

En conséquence, j'ai dans d'autres parties de l'entreprise et l'usine intention de transfert.

本人在其它地方有产业,所以有意转让本厂。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t'en retires?

人就江湖,你怎么退出?

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我总结了一下他们不会走的多远。

En conséquence, Shell a une collection de produits en bois de valeur.

因此,蚬木制品具有收藏的价值。

Avant de prendre une décision, il faut voir les conséquence de cette décision.

做决定前,应该看看这个决定能带来的后果

On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.

我们须避免预见性事件带来的后果

Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.

我们得在天亮前动身, 因此要在4点钟起床。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,这一现象上述方程一个能的解的宏观表达。

Je connais les conséquences de ton choix.Dans quelques décennies,tous tes proches seront morts.

因为我知道这选择会带给你怎样的后果,几十年之后,你身边所有的人都会死去。

Chacun d'entre vous en subit les conséquences.

你们中的每个人都在承受着由此带来的后果

Mais l'affaire qu'on a pas fait, à quoi on es responsable des conséquence?

如果真错了,我们签事故单应该的,但没做的事,我们为什么要承担呢

Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.

他的辞职造成了一些严重的后果

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻暴力不仅会对受害者产生重大影响,也会对孩子产生重大影响。

J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.

我收到了您的来信, 我会应的处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conséquence 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment, conséquence, conséquent, conséquente, conservataire, conservateur,

n. f.
1. 后果, 结果:
conséquences sérieuses[graves] 严重后果
proposition subordonnée de conséquence 【语】后果从句
de conséquence 重要的, 重大的, 严重的
sans conséquence 无关紧要的, 无足轻重的


2. 【逻】结论, 推论:
conséquences exactes 正确的结论

en conséquence
loc. adv.

因此, 依此, 于是, 相应地
Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.
我们得在天亮前动身,因此要在4点起床。
J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.
我收的来信,我会作出相应的处理。


en conséquence de
loc. prép.

按照, 由于, 因为. . 的缘故
en conséquence de vos ordres 按照的命令


常见用法
avoir des conséquences (sur qqch) (对某事)造成结果
sa démission a eu des conséquences fâcheuses 他的辞职造成一些严重的后果
conséquences incalculables 难以估计的后果
conséquence inéluctable 不避免的后果
une conséquence inévitable 一个不避免的结果
les conséquences qui découlent de son acte 他的行为带来的后果

助记:
con同,和+séqu跟随+ence阴性名词后缀

词根:
séqu, sec, sécut 跟随

派生:

用法:
  • en conséquence 因此,依此,于是
  • en conséquence de 按照,由于

形容词变化:
conséquente
词:
contrecoup,  effet,  répercussion,  résultat,  retentissement,  retombée,  proposition consécutive,  portée,  sérieux,  déduction,  fruit,  prolongement,  rançon,  fille,  corollaire,  incidence,  implication,  séquelle,  suite,  conclusion
词:
agent,  cause,  condition,  mobile,  motif,  principe,  inconséquence,  antécédent,  base,  prémisse
想词
raison原因,理由;conséquent始终不渝的,一贯的;cause原因,起因;effet效果,作用;corollaire必然结果,后果;induit感应电路;faute错误;contrepartie对等物,交换物,补偿物;résulter产生;revanche回报,报复,复仇;inévitable不能避开的,不避免的,必然的;

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航发言人并未对这项封锁机场的能性发表任何评论。

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

他的疏忽造成严重的后果

En conséquence, nous pouvons avoir une boîte en carton marché.

因此,我们能具有一定的纸箱销售市场。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t’en retires?

因此,人就是江湖,你怎么退出。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起的后果能会远远超过任何血腥的专政。

Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.

结果就是,每个人按照自己的意愿行事,不考虑后果

En conséquence, j'ai dans d'autres parties de l'entreprise et l'usine intention de transfert.

由于本人在其它地方有产业,所以有意转让本厂。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t'en retires?

人就是江湖,你怎么退出?

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我总结一下他们不会走的多远。

En conséquence, Shell a une collection de produits en bois de valeur.

因此,蚬木制品具有收藏的价值。

Avant de prendre une décision, il faut voir les conséquence de cette décision.

做决定前,应该看看这个决定能带来的后果

On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.

我们必须避免预见性事件带来的后果

Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.

我们得在天亮前动身, 因此要在4点钟起床。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,这一现象是对于上述方程一个能的解的宏观表达。

Je connais les conséquences de ton choix.Dans quelques décennies,tous tes proches seront morts.

因为我知道这选择会带给你怎样的后果,几十年之后,你身边所有的人都会死去。

Chacun d'entre vous en subit les conséquences.

你们中的每个人都在承受着由此带来的后果

Mais l'affaire qu'on a pas fait, à quoi on es responsable des conséquence?

如果真错,我们签事故单是应该的,但没做的事,我们为什么要承担呢

Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.

他的辞职造成一些严重的后果

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻暴力不仅会对受害者产生重大影响,也会对孩子产生重大影响。

J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.

我收的来信, 我会作出相应的处理。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conséquence 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment, conséquence, conséquent, conséquente, conservataire, conservateur,

n. f.
1. 后果, 结果:
conséquences sérieuses[graves] 严重后果
proposition subordonnée de conséquence 【语】后果从句
de conséquence 重要, 重大, 严重
sans conséquence 无关紧要, 无足轻重


2. 【逻】结论, 推论:
conséquences exactes 正确结论

en conséquence
loc. adv.

因此, 依此, 于是, 相应地
Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.
我们得在天身,因此要在4点起床。
J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.
我收到了您来信,我会作出相应处理。


en conséquence de
loc. prép.

按照, 由于, 因为. . 缘故
en conséquence de vos ordres 按照您命令


常见用法
avoir des conséquences (sur qqch) (对某事)造成结果
sa démission a eu des conséquences fâcheuses 他辞职造成了些严重后果
conséquences incalculables 难以估计后果
conséquence inéluctable 不避免后果
une conséquence inévitable 个不避免结果
les conséquences qui découlent de son acte 他行为带来后果

助记:
con同,和+séqu跟随+ence阴性名词后缀

词根:
séqu, sec, sécut 跟随

派生:

用法:
  • en conséquence 因此,依此,于是
  • en conséquence de 按照,由于

形容词变化:
conséquente
近义词:
contrecoup,  effet,  répercussion,  résultat,  retentissement,  retombée,  proposition consécutive,  portée,  sérieux,  déduction,  fruit,  prolongement,  rançon,  fille,  corollaire,  incidence,  implication,  séquelle,  suite,  conclusion
反义词:
agent,  cause,  condition,  mobile,  motif,  principe,  inconséquence,  antécédent,  base,  prémisse
联想词
raison原因,理由;conséquent始终不渝;cause原因,起因;effet效果,作用;corollaire必然结果,后果;induit感应电路;faute错误;contrepartie对等物,交换物,补偿物;résulter产生;revanche回报,报复,复仇;inévitable不能避开,不避免,必然;

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

位法航发言人并未对这项封锁机场能性发表任何评论。

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

疏忽造成了严重后果

En conséquence, nous pouvons avoir une boîte en carton marché.

因此,我们能具有纸箱销售市场。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t’en retires?

因此,人就是江湖,你怎么退出。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果能会远远超过任何血腥专政。

Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.

结果就是,每个人按照自己意愿行事,不考虑后果

En conséquence, j'ai dans d'autres parties de l'entreprise et l'usine intention de transfert.

由于本人在其它地方有产业,所以有意转让本厂。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t'en retires?

人就是江湖,你怎么退出?

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我总结了他们不会走多远。

En conséquence, Shell a une collection de produits en bois de valeur.

因此,蚬木制品具有收藏价值。

Avant de prendre une décision, il faut voir les conséquence de cette décision.

做决定,应该看看这个决定能带来后果

On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.

我们必须避免预见性事件带来后果

Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.

我们得在天身, 因此要在4点钟起床。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,这现象是对于上述方程宏观表达。

Je connais les conséquences de ton choix.Dans quelques décennies,tous tes proches seront morts.

因为我知道这选择会带给你怎样后果,几十年之后,你身边所有人都会死去。

Chacun d'entre vous en subit les conséquences.

你们中每个人都在承受着由此带来后果

Mais l'affaire qu'on a pas fait, à quoi on es responsable des conséquence?

如果真错了,我们签事故单是应该,但没做事,我们为什么要承担呢

Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.

辞职造成了些严重后果

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻暴力不仅会对受害者产生重大影响,也会对孩子产生重大影响。

J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.

我收到了您来信, 我会作出相应处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conséquence 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment, conséquence, conséquent, conséquente, conservataire, conservateur,

n. f.
1. 后果, 结果:
conséquences sérieuses[graves] 严重后果
proposition subordonnée de conséquence 【语】后果从句
de conséquence 重要的, 重大的, 严重的
sans conséquence 无关紧要的, 无足轻重的


2. 【逻】结论, 推论:
conséquences exactes 正确的结论

en conséquence
loc. adv.

因此, 依此, 应地
Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.
我们得在天亮前动身,因此要在4点起床。
J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.
我收到了您的来信,我会应的处理。


en conséquence de
loc. prép.

按照, 由, 因为. . 的缘故
en conséquence de vos ordres 按照您的命令


常见用法
avoir des conséquences (sur qqch) (对某事)造成结果
sa démission a eu des conséquences fâcheuses 他的辞职造成了一些严重的后果
conséquences incalculables 难以估计的后果
conséquence inéluctable 不避免的后果
une conséquence inévitable 一个不避免的结果
les conséquences qui découlent de son acte 他的行为带来的后果

助记:
con同,和+séqu跟随+ence阴性名词后缀

词根:
séqu, sec, sécut 跟随

派生:

法:
  • en conséquence 因此,依此,
  • en conséquence de 按照,由

形容词变化:
conséquente
近义词:
contrecoup,  effet,  répercussion,  résultat,  retentissement,  retombée,  proposition consécutive,  portée,  sérieux,  déduction,  fruit,  prolongement,  rançon,  fille,  corollaire,  incidence,  implication,  séquelle,  suite,  conclusion
反义词:
agent,  cause,  condition,  mobile,  motif,  principe,  inconséquence,  antécédent,  base,  prémisse
联想词
raison原因,理由;conséquent始终不渝的,一贯的;cause原因,起因;effet效果,;corollaire然结果,后果;induit感应电路;faute错误;contrepartie对等物,交换物,补偿物;résulter产生;revanche回报,报复,复仇;inévitable不能避开的,不避免的,然的;

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航发言人并未对这项封锁机场的能性发表任何评论。

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

他的疏忽造成了严重的后果

En conséquence, nous pouvons avoir une boîte en carton marché.

因此,我们能具有一定的纸箱销售市场。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t’en retires?

因此,人就江湖,你怎么退出。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起的后果能会远远超过任何血腥的专政。

Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.

结果就,每个人按照自己的意愿行事,不考虑后果

En conséquence, j'ai dans d'autres parties de l'entreprise et l'usine intention de transfert.

本人在其它地方有产业,所以有意转让本厂。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t'en retires?

人就江湖,你怎么退出?

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我总结了一下他们不会走的多远。

En conséquence, Shell a une collection de produits en bois de valeur.

因此,蚬木制品具有收藏的价值。

Avant de prendre une décision, il faut voir les conséquence de cette décision.

做决定前,应该看看这个决定能带来的后果

On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.

我们须避免预见性事件带来的后果

Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.

我们得在天亮前动身, 因此要在4点钟起床。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,这一现象上述方程一个能的解的宏观表达。

Je connais les conséquences de ton choix.Dans quelques décennies,tous tes proches seront morts.

因为我知道这选择会带给你怎样的后果,几十年之后,你身边所有的人都会死去。

Chacun d'entre vous en subit les conséquences.

你们中的每个人都在承受着由此带来的后果

Mais l'affaire qu'on a pas fait, à quoi on es responsable des conséquence?

如果真错了,我们签事故单应该的,但没做的事,我们为什么要承担呢

Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.

他的辞职造成了一些严重的后果

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻暴力不仅会对受害者产生重大影响,也会对孩子产生重大影响。

J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.

我收到了您的来信, 我会应的处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conséquence 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment, conséquence, conséquent, conséquente, conservataire, conservateur,

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment, conséquence, conséquent, conséquente, conservataire, conservateur,

n. f.
1. 后果, 结果:
conséquences sérieuses[graves] 严重后果
proposition subordonnée de conséquence 【语】后果从句
de conséquence 重要的, 重大的, 严重的
sans conséquence 无关紧要的, 无足轻重的


2. 【逻】结论, 推论:
conséquences exactes 正确的结论

en conséquence
loc. adv.

因此, 依此, 于是, 相应地
Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.
我们得在天亮前动身,因此要在4点起床。
J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.
我收到了您的来信,我会作出相应的处理。


en conséquence de
loc. prép.

按照, 由于, 因为. . 的缘故
en conséquence de vos ordres 按照您的命令


常见用法
avoir des conséquences (sur qqch) (对)成结果
sa démission a eu des conséquences fâcheuses 他的辞职成了一些严重的后果
conséquences incalculables 难以估计的后果
conséquence inéluctable 不避免的后果
une conséquence inévitable 一个不避免的结果
les conséquences qui découlent de son acte 他的行为带来的后果

助记:
con同,和+séqu随+ence阴性名词后缀

séqu, sec, sécut

派生:

用法:
  • en conséquence 因此,依此,于是
  • en conséquence de 按照,由于

形容词变化:
conséquente
近义词:
contrecoup,  effet,  répercussion,  résultat,  retentissement,  retombée,  proposition consécutive,  portée,  sérieux,  déduction,  fruit,  prolongement,  rançon,  fille,  corollaire,  incidence,  implication,  séquelle,  suite,  conclusion
反义词:
agent,  cause,  condition,  mobile,  motif,  principe,  inconséquence,  antécédent,  base,  prémisse
联想词
raison原因,理由;conséquent始终不渝的,一贯的;cause原因,起因;effet效果,作用;corollaire必然结果,后果;induit感应电路;faute错误;contrepartie对等物,交换物,补偿物;résulter产生;revanche回报,报复,复仇;inévitable不能避开的,不避免的,必然的;

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航发言人并未对这项封锁机场的能性发表任何评论。

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

他的疏忽成了严重的后果

En conséquence, nous pouvons avoir une boîte en carton marché.

因此,我们能具有一定的纸箱销售市场。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t’en retires?

因此,人就是江湖,你怎么退出。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起的后果能会远远超过任何血腥的专政。

Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.

结果就是,每个人按照自己的意愿行,不考虑后果

En conséquence, j'ai dans d'autres parties de l'entreprise et l'usine intention de transfert.

由于本人在其它地方有产业,所以有意转让本厂。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t'en retires?

人就是江湖,你怎么退出?

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我总结了一下他们不会走的多远。

En conséquence, Shell a une collection de produits en bois de valeur.

因此,蚬木制品具有收藏的价值。

Avant de prendre une décision, il faut voir les conséquence de cette décision.

做决定前,应该看看这个决定能带来的后果

On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.

我们必须避免预见性件带来的后果

Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.

我们得在天亮前动身, 因此要在4点钟起床。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,这一现象是对于上述方程一个能的解的宏观表达。

Je connais les conséquences de ton choix.Dans quelques décennies,tous tes proches seront morts.

因为我知道这选择会带给你怎样的后果,几十年之后,你身边所有的人都会死去。

Chacun d'entre vous en subit les conséquences.

你们中的每个人都在承受着由此带来的后果

Mais l'affaire qu'on a pas fait, à quoi on es responsable des conséquence?

如果真错了,我们签故单是应该的,但没做的,我们为什么要承担呢

Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.

他的辞职成了一些严重的后果

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻暴力不仅会对受害者产生重大影响,也会对孩子产生重大影响。

J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.

我收到了您的来信, 我会作出相应的处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conséquence 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment, conséquence, conséquent, conséquente, conservataire, conservateur,

n. f.
1. 后果, 结果:
conséquences sérieuses[graves] 严后果
proposition subordonnée de conséquence 【语】后果从句
de conséquence , 严
sans conséquence 无关紧要, 无足轻


2. 【逻】结论, 推论:
conséquences exactes 正确结论

en conséquence
loc. adv.

因此, 依此, 于是, 相应地
Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.
我们得在天亮前动身,因此要在4点起床。
J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.
我收到了您来信,我会作出相应处理。


en conséquence de
loc. prép.

按照, 由于, 因为. . 缘故
en conséquence de vos ordres 按照您命令


常见用法
avoir des conséquences (sur qqch) (对某事)造成结果
sa démission a eu des conséquences fâcheuses 他辞职造成了一些严后果
conséquences incalculables 难以估计后果
conséquence inéluctable 后果
une conséquence inévitable 一个结果
les conséquences qui découlent de son acte 他行为带来后果

助记:
con同,和+séqu跟随+ence阴性名词后缀

词根:
séqu, sec, sécut 跟随

派生:

用法:
  • en conséquence 因此,依此,于是
  • en conséquence de 按照,由于

形容词变化:
conséquente
近义词:
contrecoup,  effet,  répercussion,  résultat,  retentissement,  retombée,  proposition consécutive,  portée,  sérieux,  déduction,  fruit,  prolongement,  rançon,  fille,  corollaire,  incidence,  implication,  séquelle,  suite,  conclusion
反义词:
agent,  cause,  condition,  mobile,  motif,  principe,  inconséquence,  antécédent,  base,  prémisse
联想词
raison原因,理由;conséquent始终,一贯;cause原因,起因;effet效果,作用;corollaire必然结果,后果;induit感应电路;faute错误;contrepartie对等物,交换物,补偿物;résulter产生;revanche回报,报复,复仇;inévitable,必然;

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航发言人并未对这项封锁机场性发表任何评论。

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

疏忽造成了严后果

En conséquence, nous pouvons avoir une boîte en carton marché.

因此,我们具有一定纸箱销售市场。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t’en retires?

因此,人就是江湖,你怎么退出。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起后果会远远超过任何血腥专政。

Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.

结果就是,每个人按照自己意愿行事,考虑后果

En conséquence, j'ai dans d'autres parties de l'entreprise et l'usine intention de transfert.

由于本人在其它地方有产业,所以有意转让本厂。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t'en retires?

人就是江湖,你怎么退出?

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我总结了一下他们会走多远。

En conséquence, Shell a une collection de produits en bois de valeur.

因此,蚬木制品具有收藏价值。

Avant de prendre une décision, il faut voir les conséquence de cette décision.

做决定前,应该看看这个决定带来后果

On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.

我们必须预见性事件带来后果

Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.

我们得在天亮前动身, 因此要在4点钟起床。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,这一现象是对于上述方程一个宏观表达。

Je connais les conséquences de ton choix.Dans quelques décennies,tous tes proches seront morts.

因为我知道这选择会带给你怎样后果,几十年之后,你身边所有人都会死去。

Chacun d'entre vous en subit les conséquences.

你们中每个人都在承受着由此带来后果

Mais l'affaire qu'on a pas fait, à quoi on es responsable des conséquence?

如果真错了,我们签事故单是应该,但没做事,我们为什么要承担呢

Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.

辞职造成了一些严后果

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻暴力仅会对受害者产生影响,也会对孩子产生影响。

J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.

我收到了您来信, 我会作出相应处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conséquence 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment, conséquence, conséquent, conséquente, conservataire, conservateur,

n. f.
1. 后果, 结果:
conséquences sérieuses[graves] 严重后果
proposition subordonnée de conséquence 【语】后果从句
de conséquence 重要的, 重大的, 严重的
sans conséquence 无关紧要的, 无足轻重的


2. 【逻】结论, 推论:
conséquences exactes 正确的结论

en conséquence
loc. adv.

因此, 依此, 于是, 相应地
Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.
们得在天亮前动身,因此要在4点起
J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.
到了您的来信,会作出相应的处理。


en conséquence de
loc. prép.

按照, 由于, 因为. . 的缘故
en conséquence de vos ordres 按照您的命令


常见用法
avoir des conséquences (sur qqch) (对某事)造成结果
sa démission a eu des conséquences fâcheuses 他的辞职造成了一些严重的后果
conséquences incalculables 难以估计的后果
conséquence inéluctable 不避免的后果
une conséquence inévitable 一个不避免的结果
les conséquences qui découlent de son acte 他的行为带来的后果

助记:
con同,和+séqu跟随+ence阴性名词后缀

词根:
séqu, sec, sécut 跟随

派生:

用法:
  • en conséquence 因此,依此,于是
  • en conséquence de 按照,由于

形容词变化:
conséquente
近义词:
contrecoup,  effet,  répercussion,  résultat,  retentissement,  retombée,  proposition consécutive,  portée,  sérieux,  déduction,  fruit,  prolongement,  rançon,  fille,  corollaire,  incidence,  implication,  séquelle,  suite,  conclusion
反义词:
agent,  cause,  condition,  mobile,  motif,  principe,  inconséquence,  antécédent,  base,  prémisse
raison因,理由;conséquent始终不渝的,一贯的;cause因,起因;effet效果,作用;corollaire必然结果,后果;induit感应电路;faute错误;contrepartie对等物,交换物,补偿物;résulter产生;revanche回报,报复,复仇;inévitable不能避开的,不避免的,必然的;

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航发言人并未对这项封锁机场的能性发表任何评论。

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

他的疏忽造成了严重的后果

En conséquence, nous pouvons avoir une boîte en carton marché.

因此,们能具有一定的纸箱销售市场。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t’en retires?

因此,人就是江湖,你怎么退出。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起的后果能会远远超过任何血腥的专政。

Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.

结果就是,每个人按照自己的意愿行事,不考虑后果

En conséquence, j'ai dans d'autres parties de l'entreprise et l'usine intention de transfert.

由于本人在其它地方有产业,所以有意转让本厂。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t'en retires?

人就是江湖,你怎么退出?

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,总结了一下他们不会走的多远。

En conséquence, Shell a une collection de produits en bois de valeur.

因此,蚬木制品具有藏的价值。

Avant de prendre une décision, il faut voir les conséquence de cette décision.

做决定前,应该看看这个决定能带来的后果

On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.

们必须避免预见性事件带来的后果

Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.

们得在天亮前动身, 因此要在4点钟起

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,这一现象是对于上述方程一个能的解的宏观表达。

Je connais les conséquences de ton choix.Dans quelques décennies,tous tes proches seront morts.

因为知道这选择会带给你怎样的后果,几十年之后,你身边所有的人都会死去。

Chacun d'entre vous en subit les conséquences.

你们中的每个人都在承受着由此带来的后果

Mais l'affaire qu'on a pas fait, à quoi on es responsable des conséquence?

如果真错了,们签事故单是应该的,但没做的事,们为什么要承担呢

Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.

他的辞职造成了一些严重的后果

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻暴力不仅会对受害者产生重大影响,也会对孩子产生重大影响。

J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.

到了您的来信, 会作出相应的处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 conséquence 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment, conséquence, conséquent, conséquente, conservataire, conservateur,

n. f.
1. 后果, 结果:
conséquences sérieuses[graves] 严重后果
proposition subordonnée de conséquence 【语】后果从句
de conséquence 重要的, 重大的, 严重的
sans conséquence 无关紧要的, 无足轻重的


2. 【逻】结论, 推论:
conséquences exactes 正确的结论

en conséquence
loc. adv.

因此, 依此, 于是, 相应地
Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.
我们得在天亮前动身,因此要在4点起床。
J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.
我收到了您的来信,我会作出相应的处理。


en conséquence de
loc. prép.

按照, 由于, 因为. . 的缘故
en conséquence de vos ordres 按照您的命令


常见用法
avoir des conséquences (sur qqch) (对某)结果
sa démission a eu des conséquences fâcheuses 他的辞职了一些严重的后果
conséquences incalculables 难以估计的后果
conséquence inéluctable 不避免的后果
une conséquence inévitable 一个不避免的结果
les conséquences qui découlent de son acte 他的行为带来的后果

助记:
con同,和+séqu跟随+ence阴性名词后

séqu, sec, sécut 跟随

派生:

用法:
  • en conséquence 因此,依此,于是
  • en conséquence de 按照,由于

形容词变化:
conséquente
近义词:
contrecoup,  effet,  répercussion,  résultat,  retentissement,  retombée,  proposition consécutive,  portée,  sérieux,  déduction,  fruit,  prolongement,  rançon,  fille,  corollaire,  incidence,  implication,  séquelle,  suite,  conclusion
反义词:
agent,  cause,  condition,  mobile,  motif,  principe,  inconséquence,  antécédent,  base,  prémisse
联想词
raison原因,理由;conséquent始终不渝的,一贯的;cause原因,起因;effet效果,作用;corollaire必然结果,后果;induit感应电路;faute错误;contrepartie对等物,交换物,补偿物;résulter产生;revanche回报,报复,复仇;inévitable不能避开的,不避免的,必然的;

Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

一位法航发言人并未对这项封锁机场的能性发表任何评论。

Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.

他的疏忽了严重的后果

En conséquence, nous pouvons avoir une boîte en carton marché.

因此,我们能具有一定的纸箱销售市场。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t’en retires?

因此,人就是江湖,你怎么退出。

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起的后果能会远远超过任何血腥的专政。

Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.

结果就是,每个人按照自己的意愿行,不考虑后果

En conséquence, j'ai dans d'autres parties de l'entreprise et l'usine intention de transfert.

由于本人在其它地方有产业,所以有意转让本厂。

En conséquence, les êtres humains sont la société, comment est-ce que tu t'en retires?

人就是江湖,你怎么退出?

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我总结了一下他们不会走的多远。

En conséquence, Shell a une collection de produits en bois de valeur.

因此,蚬木制品具有收藏的价值。

Avant de prendre une décision, il faut voir les conséquence de cette décision.

做决定前,应该看看这个决定能带来的后果

On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.

我们必须避免预见性件带来的后果

Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.

我们得在天亮前动身, 因此要在4点钟起床。

Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.

准确来说,这一现象是对于上述方程一个能的解的宏观表达。

Je connais les conséquences de ton choix.Dans quelques décennies,tous tes proches seront morts.

因为我知道这选择会带给你怎样的后果,几十年之后,你身边所有的人都会死去。

Chacun d'entre vous en subit les conséquences.

你们中的每个人都在承受着由此带来的后果

Mais l'affaire qu'on a pas fait, à quoi on es responsable des conséquence?

如果真错了,我们签故单是应该的,但没做的,我们为什么要承担呢

Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.

他的辞职了一些严重的后果

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻暴力不仅会对受害者产生重大影响,也会对孩子产生重大影响。

J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.

我收到了您的来信, 我会作出相应的处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conséquence 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment, conséquence, conséquent, conséquente, conservataire, conservateur,