法语助手
  • 关闭
n. f. pl.
[诉讼法]事实

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步调查,他们击致死的

Les polices procèdent aux constatations d'usage.

警察在进行例行的察看

Le lecteur du rapport peut en tirer deux constatations.

阅读了告之后将会看到两种现实

Nous approuvons les constatations du Comité dans cette affaire.

我们同意委员会在此案件上意见。

Ces derniers ont pu contester les constatations de cette commission.

这些人可以对该委员会的调查结果提出申诉。

En outre, il adopté des constatations concernant 18 communications.

此外,委员会还就18件来文通过了意见

Une opinion individuelle a été jointe aux constatations du Comité.

一位委员附署了个人意见。

Deux opinions individuelles ont été jointes aux constatations du Comité.

委员会的意见之后附有两名委员的个人意见。

On entreprend de confirmer ces constatations par des simulations numériques.

数值模拟试验也证实了这些结论

Toutefois, l'État partie conteste toujours les constatations du Comité.

,缔约国仍然对委员会的意见提出质疑。

De nouvelles informations ont confirmé les constatations préliminaires de la Commission.

告确证了委员会的初步调查结果

La section IV récapitule les principales constatations et les problèmes récurrents.

第四节扼要概述了重点经常性审计结果

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布委员会的意见

L'État partie est invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外还请缔约国公布委员会的《意见

Il ressort des constatations techniques préliminaires que cette thèse est peu probable.

初步技术结果显示,这种说法不太可能成立。

Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.

上面审计结果已经交给适当的政府制订的机构,以供后者采取行动。

L'État partie est également prié de publier les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会的《意见》。

M. Schrijver a présenté les constatations et conclusions préliminaires de la mission.

Schrijver先生介绍了访问团的初步意见和结论。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会的《意见》。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外,还请缔约国公布委员会的《意见

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatations 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation, constellé,
n. f. pl.
[诉讼法]事实

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步调查,他们是遭枪击致死的

Les polices procèdent aux constatations d'usage.

警察在进行例行的察看

Le lecteur du rapport peut en tirer deux constatations.

阅读了报告之后将会看到两种现实

Nous approuvons les constatations du Comité dans cette affaire.

我们同意会在此案件上意

Ces derniers ont pu contester les constatations de cette commission.

这些人可以对会的调查结果提出申诉。

En outre, il adopté des constatations concernant 18 communications.

此外,会还就18件来文通过了

Une opinion individuelle a été jointe aux constatations du Comité.

一位附署了个人意

Deux opinions individuelles ont été jointes aux constatations du Comité.

会的之后附有两名的个人意

On entreprend de confirmer ces constatations par des simulations numériques.

数值模拟试验也证实了这些结论

Toutefois, l'État partie conteste toujours les constatations du Comité.

但是,缔约国仍然对会的意提出质疑。

De nouvelles informations ont confirmé les constatations préliminaires de la Commission.

最新报告确证了会的初步调查结果

La section IV récapitule les principales constatations et les problèmes récurrents.

第四节扼要概述了重点经常性审计结果

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布会的

L'État partie est invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外还请缔约国公布会的《

Il ressort des constatations techniques préliminaires que cette thèse est peu probable.

初步技术结果显示,这种说法不太可能成立。

Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.

上面审计结果已经交给适当的政府制订的机构,以供后者采取行动。

L'État partie est également prié de publier les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布会的《意》。

M. Schrijver a présenté les constatations et conclusions préliminaires de la mission.

Schrijver先生介绍了访问团的初步意和结论。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布会的《》。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外,还请缔约国公布会的《

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatations 的法语例句

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation, constellé,
n. f. pl.
[诉讼法]事实

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步调查,他们是遭枪击致死的

Les polices procèdent aux constatations d'usage.

警察在进行例行的察看

Le lecteur du rapport peut en tirer deux constatations.

阅读了后将会看到两种现实

Nous approuvons les constatations du Comité dans cette affaire.

我们同意委员会在此案件上意见。

Ces derniers ont pu contester les constatations de cette commission.

这些人可以对该委员会的调查提出申诉。

En outre, il adopté des constatations concernant 18 communications.

此外,委员会还就18件来文通过了意见

Une opinion individuelle a été jointe aux constatations du Comité.

一位委员附署了个人意见。

Deux opinions individuelles ont été jointes aux constatations du Comité.

委员会的意见后附有两名委员的个人意见。

On entreprend de confirmer ces constatations par des simulations numériques.

数值模拟试验也证实了这些

Toutefois, l'État partie conteste toujours les constatations du Comité.

是,缔约国仍然对委员会的意见提出质疑。

De nouvelles informations ont confirmé les constatations préliminaires de la Commission.

最新确证了委员会的初步调查

La section IV récapitule les principales constatations et les problèmes récurrents.

第四节扼要概述了重点经常性审计

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布委员会的意见

L'État partie est invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外还请缔约国公布委员会的《意见

Il ressort des constatations techniques préliminaires que cette thèse est peu probable.

初步技术果显示,这种说法不太可能成立。

Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.

上面审计果已经交给适当的政府制订的机构,以供后者采取行动。

L'État partie est également prié de publier les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会的《意见》。

M. Schrijver a présenté les constatations et conclusions préliminaires de la mission.

Schrijver先生介绍了访问团的初步意见和

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会的《意见》。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外,还请缔约国公布委员会的《意见

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatations 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation, constellé,
n. f. pl.
[诉讼法]事实

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步,他们是遭枪击致死

Les polices procèdent aux constatations d'usage.

警察在进行例行察看

Le lecteur du rapport peut en tirer deux constatations.

阅读了报告之后将看到两种现实

Nous approuvons les constatations du Comité dans cette affaire.

我们同委员在此案件上见。

Ces derniers ont pu contester les constatations de cette commission.

这些可以对该委员查结果提出申诉。

En outre, il adopté des constatations concernant 18 communications.

此外,委员还就18件来文通过了

Une opinion individuelle a été jointe aux constatations du Comité.

一位委员附署了见。

Deux opinions individuelles ont été jointes aux constatations du Comité.

委员之后附有两名委员见。

On entreprend de confirmer ces constatations par des simulations numériques.

数值模拟试验也证实了这些结论

Toutefois, l'État partie conteste toujours les constatations du Comité.

但是,缔约国仍然对委员见提出质疑。

De nouvelles informations ont confirmé les constatations préliminaires de la Commission.

最新报告确证了委员初步查结果

La section IV récapitule les principales constatations et les problèmes récurrents.

第四节扼要概述了重点经常性审计结果

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布委员

L'État partie est invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外还请缔约国公布委员

Il ressort des constatations techniques préliminaires que cette thèse est peu probable.

初步技术结果显示,这种说法不太可能成立。

Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.

上面审计结果已经交给适当政府制订机构,以供后者采取行动。

L'État partie est également prié de publier les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员见》。

M. Schrijver a présenté les constatations et conclusions préliminaires de la mission.

Schrijver先生介绍了访问团初步见和结论。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员》。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外,还请缔约国公布委员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatations 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation, constellé,
n. f. pl.
[诉讼法]事实

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初,他们是遭枪击致死的

Les polices procèdent aux constatations d'usage.

警察在进行行的察看

Le lecteur du rapport peut en tirer deux constatations.

阅读了报告之后将会看到两种现实

Nous approuvons les constatations du Comité dans cette affaire.

我们同意委员会在此案件上意见。

Ces derniers ont pu contester les constatations de cette commission.

这些人可以对该委员会的结果提出申诉。

En outre, il adopté des constatations concernant 18 communications.

此外,委员会还就18件来文通过了意见

Une opinion individuelle a été jointe aux constatations du Comité.

一位委员附署了个人意见。

Deux opinions individuelles ont été jointes aux constatations du Comité.

委员会的意见之后附有两名委员的个人意见。

On entreprend de confirmer ces constatations par des simulations numériques.

数值模拟试验也证实了这些结论

Toutefois, l'État partie conteste toujours les constatations du Comité.

但是,缔约国仍然对委员会的意见提出质疑。

De nouvelles informations ont confirmé les constatations préliminaires de la Commission.

最新报告确证了委员会的初结果

La section IV récapitule les principales constatations et les problèmes récurrents.

第四节扼要概述了重点经常性审计结果

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布委员会的意见

L'État partie est invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外还请缔约国公布委员会的《意见

Il ressort des constatations techniques préliminaires que cette thèse est peu probable.

技术结果显示,这种说法不太可能成立。

Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.

上面审计结果已经交给适当的政府制订的机构,以供后者采取行动。

L'État partie est également prié de publier les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会的《意见》。

M. Schrijver a présenté les constatations et conclusions préliminaires de la mission.

Schrijver先生介绍了访问团的初意见和结论。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会的《意见》。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外,还请缔约国公布委员会的《意见

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatations 的法语例句

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation, constellé,
n. f. pl.
[诉讼法]事实

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步调查,他们是遭枪击致死的

Les polices procèdent aux constatations d'usage.

警察在进行例行的察看

Le lecteur du rapport peut en tirer deux constatations.

阅读了报告之后将会看到两种现实

Nous approuvons les constatations du Comité dans cette affaire.

我们员会在此案件上

Ces derniers ont pu contester les constatations de cette commission.

这些人可以对该员会的调查结果提出申诉。

En outre, il adopté des constatations concernant 18 communications.

此外,员会还就18件来文通过了

Une opinion individuelle a été jointe aux constatations du Comité.

一位员附署了个人

Deux opinions individuelles ont été jointes aux constatations du Comité.

员会的之后附有两名员的个人

On entreprend de confirmer ces constatations par des simulations numériques.

值模拟试验也证实了这些结论

Toutefois, l'État partie conteste toujours les constatations du Comité.

但是,缔约国仍然对员会的提出质疑。

De nouvelles informations ont confirmé les constatations préliminaires de la Commission.

最新报告确证了员会的初步调查结果

La section IV récapitule les principales constatations et les problèmes récurrents.

第四节扼要概述了重点经常性审计结果

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布员会的

L'État partie est invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外还请缔约国公布员会的《

Il ressort des constatations techniques préliminaires que cette thèse est peu probable.

初步技术结果显示,这种说法不太可能成立。

Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.

上面审计结果已经交给适当的政府制订的机构,以供后者采取行动。

L'État partie est également prié de publier les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布员会的《》。

M. Schrijver a présenté les constatations et conclusions préliminaires de la mission.

Schrijver先生介绍了访问团的初步和结论。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布员会的《》。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外,还请缔约国公布员会的《

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatations 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation, constellé,
n. f. pl.
[诉讼法]事实

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步,他们是遭枪击致死

Les polices procèdent aux constatations d'usage.

警察在进行例行察看

Le lecteur du rapport peut en tirer deux constatations.

阅读报告之后将会看到两种现实

Nous approuvons les constatations du Comité dans cette affaire.

我们同意委员会在此案件上意见。

Ces derniers ont pu contester les constatations de cette commission.

这些可以对该委员会结果提出申诉。

En outre, il adopté des constatations concernant 18 communications.

此外,委员会还就18件来文通过意见

Une opinion individuelle a été jointe aux constatations du Comité.

一位委员附署意见。

Deux opinions individuelles ont été jointes aux constatations du Comité.

委员会意见之后附有两名委员意见。

On entreprend de confirmer ces constatations par des simulations numériques.

数值模拟试验也证实这些结论

Toutefois, l'État partie conteste toujours les constatations du Comité.

但是,缔约国仍然对委员会意见提出质疑。

De nouvelles informations ont confirmé les constatations préliminaires de la Commission.

最新报告确证委员会初步结果

La section IV récapitule les principales constatations et les problèmes récurrents.

第四节扼要概述重点经常性审计结果

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布委员会意见

L'État partie est invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外还请缔约国公布委员会意见

Il ressort des constatations techniques préliminaires que cette thèse est peu probable.

初步技术结果显示,这种说法不太可能成立。

Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.

上面审计结果已经交给适当政府制订机构,以供后者采取行动。

L'État partie est également prié de publier les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会《意见》。

M. Schrijver a présenté les constatations et conclusions préliminaires de la mission.

Schrijver先生介绍访问团初步意见和结论。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会意见》。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外,还请缔约国公布委员会意见

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatations 的法语例句

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation, constellé,
n. f. pl.
[诉法]

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步调查,他们是遭枪击致死的

Les polices procèdent aux constatations d'usage.

警察在进行例行的察看

Le lecteur du rapport peut en tirer deux constatations.

阅读了报告之后将会看到两种现实

Nous approuvons les constatations du Comité dans cette affaire.

我们同意委员会在此案件上意见。

Ces derniers ont pu contester les constatations de cette commission.

这些人可以对该委员会的调查结果提出申诉。

En outre, il adopté des constatations concernant 18 communications.

此外,委员会还就18件来文通过了意见

Une opinion individuelle a été jointe aux constatations du Comité.

一位委员附署了个人意见。

Deux opinions individuelles ont été jointes aux constatations du Comité.

委员会的意见之后附有两名委员的个人意见。

On entreprend de confirmer ces constatations par des simulations numériques.

数值模拟试验也证实了这些结论

Toutefois, l'État partie conteste toujours les constatations du Comité.

但是,缔约国仍然对委员会的意见提出质疑。

De nouvelles informations ont confirmé les constatations préliminaires de la Commission.

最新报告确证了委员会的初步调查结果

La section IV récapitule les principales constatations et les problèmes récurrents.

扼要概述了重点经常性审计结果

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布委员会的意见

L'État partie est invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外还请缔约国公布委员会的《意见

Il ressort des constatations techniques préliminaires que cette thèse est peu probable.

初步技术结果显示,这种说法不太可能成立。

Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.

上面审计结果已经交给适当的政府制订的机构,以供后者采取行动。

L'État partie est également prié de publier les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会的《意见》。

M. Schrijver a présenté les constatations et conclusions préliminaires de la mission.

Schrijver先生介绍了访问团的初步意见和结论。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会的《意见》。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外,还请缔约国公布委员会的《意见

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatations 的法语例句

用户正在搜索


半透明的瓷器, 半透膜, 半透水材料, 半透水的, 半凸贝属, 半凸轮, 半图解法, 半途, 半途而废, 半途换马,

相似单词


constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation, constellé,
n. f. pl.
[诉讼法]事实

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步调查,他们是遭枪击致死

Les polices procèdent aux constatations d'usage.

进行例行

Le lecteur du rapport peut en tirer deux constatations.

阅读了报告之后将会看到两种现实

Nous approuvons les constatations du Comité dans cette affaire.

我们同委员会此案件上

Ces derniers ont pu contester les constatations de cette commission.

这些人可以对该委员会调查结果提出申诉。

En outre, il adopté des constatations concernant 18 communications.

此外,委员会还就18件来文通过了

Une opinion individuelle a été jointe aux constatations du Comité.

一位委员附署了个人

Deux opinions individuelles ont été jointes aux constatations du Comité.

委员会之后附有两名委员个人

On entreprend de confirmer ces constatations par des simulations numériques.

数值模拟试验也证实了这些结论

Toutefois, l'État partie conteste toujours les constatations du Comité.

但是,缔约国仍然对委员会提出质疑。

De nouvelles informations ont confirmé les constatations préliminaires de la Commission.

最新报告确证了委员会初步调查结果

La section IV récapitule les principales constatations et les problèmes récurrents.

第四节扼要概述了重点经常性审计结果

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也请缔约国公布委员会

L'État partie est invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外还请缔约国公布委员会

Il ressort des constatations techniques préliminaires que cette thèse est peu probable.

初步技术结果显示,这种说法不太可能成立。

Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.

上面审计结果已经交给适当政府制订机构,以供后者采取行动。

L'État partie est également prié de publier les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会》。

M. Schrijver a présenté les constatations et conclusions préliminaires de la mission.

Schrijver先生介绍了访问团初步和结论。

L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.

此外,还请缔约国公布委员会》。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

此外,还请缔约国公布委员会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constatations 的法语例句

用户正在搜索


半现成尺寸(男式服装的), 半线圈, 半线性的, 半小时, 半谐音的, 半写, 半芯盒, 半信半疑, 半休, 半悬臂的, 半旋后位, 半旋前位, 半选电流, 半烟煤, 半掩蔽甲板, 半养老金, 半夜, 半夜 12点整, 半夜餐, 半夜三更, 半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


constantinople, constantza, constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation, constellé,