La protection des témoins dans l'affaire Haradinaj et consorts a suscité plusieurs fois des préoccupations.
特别令人关切是,在Haradinaj 等人案中保护证人
有关
继续存在。
La protection des témoins dans l'affaire Haradinaj et consorts a suscité plusieurs fois des préoccupations.
特别令人关切是,在Haradinaj 等人案中保护证人
有关
继续存在。
Un autre aspect satisfaisant est le règlement des problèmes de l'affaire Karemera et consorts.
另一个可喜事态发展是在Karemera及其他人一案中出现
已经解决。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 12), elle est particulièrement complexe.
“卡列梅拉等人”案(第12段)是个特别复杂案件。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch及其他人诉讼(包括Patrick先生在内
13名原告)
审前发现阶段。
Les deux affaires d'outrage incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts ont avancé.
Haradinaj等人案审判中出现两个藐视案取得进一步进展。
Assenov et consorts c. Bulgarie (voir ci-dessus note n), par. 102.
Assenov等人诉保加利亚案(前注n),第102段。
Pour la plupart, ces procédures d'outrage sont incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts.
很多这些藐视法庭案出自Haradinaj及他人案。
L'appel interjeté récemment dans l'affaire Haradinaj et consorts sera tranché peu après.
最近在Haradinaj等人案中提出上诉此后将很快得到审理。
Le procès conduit en l'affaire Bizimungu et consorts progresse diligemment.
对Bizimungu等人案审判正在加紧进行。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 11), elle est gigantesque et complexe.
卡列梅拉等人案审判(第11段)工作量庞大而复杂。
Trois de ces procédures sont incidentes à l'affaire Le Procureur c. Haradinaj et consorts.
已对与Haradinaj等人一案有关这3起藐视案件中
2起进行了审判。
L'arrêt relatif au dernier appel en date, interjeté dans l'affaire Haradinaj et consorts, devrait suivre peu après.
目前待审两起上述应在年底前作出判决,最近在Haradinaj及他人案中提出
将在此后不久判决。
Certains problèmes ont surgi pendant la préparation du procès Gotovina et consorts et ont entraîné des retards.
报告所述期间,与Gotovina等人审判筹备工作有关具体
和拖延是明显
。
Bien entendu, comme M. Kretzmer et consorts l'ont fait observer, le Comité n'est pas lié par sa jurisprudence.
正如克雷茨梅尔先生等人所指出,委员会当然不受其过去判例
约束。
Affaires Ndindiliyimana et consorts (Militaires II) : des explications plus complètes sont fournies au paragraphe 15.
Ndindiliyimana et al.案(军事二):详细解释见第15节。
Rwamakuba a été initialement accusé et jugé avec trois autres personnes dans l'affaire Karemera et consorts (voir par. 23).
被告本来和其他三名被告一起,在Karemera等人案中被起诉和审判(见第23段)。
La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.
第三审判分庭继续审理Karemera等人一案,该案涉及3名同案被告。
La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.
第二审判分庭继续审理Bizimungu等人案件,其中涉及4名同案被告。
Ce disant, il se fonde sur les constatations du Comité dans l'affaire Perdomo et consorts c. Uruguay .
关此点
提法,他
依据是委员会对Perdomo等人诉乌拉圭案
意见。
Les procès conduits dans l'affaire Karemera et consorts et celle dite des Militaires II sont également d'une grande complexité.
“Karemera及其他人”案和军事案二审判也极其复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
La protection des témoins dans l'affaire Haradinaj et consorts a suscité plusieurs fois des préoccupations.
特别令人关切是,
Haradinaj 等人案中保护证人
有关问题继续存
。
Un autre aspect satisfaisant est le règlement des problèmes de l'affaire Karemera et consorts.
另一个可喜事态发展是
Karemera及其他人一案中出现
问题已经解决。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 12), elle est particulièrement complexe.
“拉等人”案(第12段)是个特别复杂
案件。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch及其他人诉讼(包括Patrick先
13名原告)仍处于审前发现阶段。
Les deux affaires d'outrage incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts ont avancé.
Haradinaj等人案审判中出现两个藐视案取得进一步进展。
Assenov et consorts c. Bulgarie (voir ci-dessus note n), par. 102.
Assenov等人诉保加利亚案(前注n),第102段。
Pour la plupart, ces procédures d'outrage sont incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts.
很多这些藐视法庭案出自于Haradinaj及他人案。
L'appel interjeté récemment dans l'affaire Haradinaj et consorts sera tranché peu après.
最近Haradinaj等人案中提出
上诉此后将很快得到审理。
Le procès conduit en l'affaire Bizimungu et consorts progresse diligemment.
对Bizimungu等人案审判正
加紧进行。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 11), elle est gigantesque et complexe.
拉等人案
审判(第11段)工作量庞大而复杂。
Trois de ces procédures sont incidentes à l'affaire Le Procureur c. Haradinaj et consorts.
已对与Haradinaj等人一案有关这3起藐视案件中
2起进行了审判。
L'arrêt relatif au dernier appel en date, interjeté dans l'affaire Haradinaj et consorts, devrait suivre peu après.
目前待审两起上述应
年底前作出判决,最近
Haradinaj及他人案中提出
将
此后不久判决。
Certains problèmes ont surgi pendant la préparation du procès Gotovina et consorts et ont entraîné des retards.
报告所述期间,与Gotovina等人审判筹备工作有关具体问题和拖延是明显
。
Bien entendu, comme M. Kretzmer et consorts l'ont fait observer, le Comité n'est pas lié par sa jurisprudence.
正如克雷茨尔先
等人所指出
,委员会当然不受其过去判例
约束。
Affaires Ndindiliyimana et consorts (Militaires II) : des explications plus complètes sont fournies au paragraphe 15.
Ndindiliyimana et al.案(军事二):详细解释见第15节。
Rwamakuba a été initialement accusé et jugé avec trois autres personnes dans l'affaire Karemera et consorts (voir par. 23).
被告本来和其他三名被告一起,Karemera等人案中被起诉和审判(见第23段)。
La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.
第三审判分庭继续审理Karemera等人一案,该案涉及3名同案被告。
La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.
第二审判分庭继续审理Bizimungu等人案件,其中涉及4名同案被告。
Ce disant, il se fonde sur les constatations du Comité dans l'affaire Perdomo et consorts c. Uruguay .
关于此点提法,他
依据是委员会对Perdomo等人诉乌拉圭案
意见。
Les procès conduits dans l'affaire Karemera et consorts et celle dite des Militaires II sont également d'une grande complexité.
“Karemera及其他人”案和军事案二审判也极其复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La protection des témoins dans l'affaire Haradinaj et consorts a suscité plusieurs fois des préoccupations.
特别令人关切是,在Haradinaj 等人
中保护证人
有关问题继续存在。
Un autre aspect satisfaisant est le règlement des problèmes de l'affaire Karemera et consorts.
可喜
事态发展是在Karemera及其他人
中出现
问题已经解决。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 12), elle est particulièrement complexe.
“卡列梅拉等人”(第12段)是
特别复杂
件。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch及其他人诉讼(包括Patrick先生在内
13名原告)仍处于审前发现阶段。
Les deux affaires d'outrage incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts ont avancé.
Haradinaj等人审判中出现
两
藐
得进
步进展。
Assenov et consorts c. Bulgarie (voir ci-dessus note n), par. 102.
Assenov等人诉保加利亚(前注n),第102段。
Pour la plupart, ces procédures d'outrage sont incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts.
很多这些藐法庭
出自于Haradinaj及他人
。
L'appel interjeté récemment dans l'affaire Haradinaj et consorts sera tranché peu après.
最近在Haradinaj等人中提出
上诉此后将很快得到审理。
Le procès conduit en l'affaire Bizimungu et consorts progresse diligemment.
对Bizimungu等人审判正在加紧进行。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 11), elle est gigantesque et complexe.
卡列梅拉等人审判(第11段)工作量庞大而复杂。
Trois de ces procédures sont incidentes à l'affaire Le Procureur c. Haradinaj et consorts.
已对与Haradinaj等人有关
这3起藐
件中
2起进行了审判。
L'arrêt relatif au dernier appel en date, interjeté dans l'affaire Haradinaj et consorts, devrait suivre peu après.
目前待审两起上述应在年底前作出判决,最近在Haradinaj及他人
中提出
将在此后不久判决。
Certains problèmes ont surgi pendant la préparation du procès Gotovina et consorts et ont entraîné des retards.
报告所述期间,与Gotovina等人审判筹备工作有关具体问题和拖延是明显
。
Bien entendu, comme M. Kretzmer et consorts l'ont fait observer, le Comité n'est pas lié par sa jurisprudence.
正如克雷茨梅尔先生等人所指出,委员会当然不受其过去判例
约束。
Affaires Ndindiliyimana et consorts (Militaires II) : des explications plus complètes sont fournies au paragraphe 15.
Ndindiliyimana et al.(军事二):详细解释见第15节。
Rwamakuba a été initialement accusé et jugé avec trois autres personnes dans l'affaire Karemera et consorts (voir par. 23).
被告本来和其他三名被告起,在Karemera等人
中被起诉和审判(见第23段)。
La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.
第三审判分庭继续审理Karemera等人,该
涉及3名同
被告。
La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.
第二审判分庭继续审理Bizimungu等人件,其中涉及4名同
被告。
Ce disant, il se fonde sur les constatations du Comité dans l'affaire Perdomo et consorts c. Uruguay .
关于此点提法,他
依据是委员会对Perdomo等人诉乌拉圭
意见。
Les procès conduits dans l'affaire Karemera et consorts et celle dite des Militaires II sont également d'une grande complexité.
“Karemera及其他人”和军事
二
审判也极其复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La protection des témoins dans l'affaire Haradinaj et consorts a suscité plusieurs fois des préoccupations.
特别令人关切是,在Haradinaj 等人
中保护证人
有关问题继续存在。
Un autre aspect satisfaisant est le règlement des problèmes de l'affaire Karemera et consorts.
可喜
事态发展是在Karemera及其他人
中出现
问题已经解决。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 12), elle est particulièrement complexe.
“卡列梅拉等人”(第12段)是
特别复杂
件。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch及其他人诉讼(包括Patrick先生在内
13名原告)仍处于审前发现阶段。
Les deux affaires d'outrage incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts ont avancé.
Haradinaj等人审判中出现
两
藐
得进
步进展。
Assenov et consorts c. Bulgarie (voir ci-dessus note n), par. 102.
Assenov等人诉保加利亚(前注n),第102段。
Pour la plupart, ces procédures d'outrage sont incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts.
很多这些藐法庭
出自于Haradinaj及他人
。
L'appel interjeté récemment dans l'affaire Haradinaj et consorts sera tranché peu après.
最近在Haradinaj等人中提出
上诉此后将很快得到审理。
Le procès conduit en l'affaire Bizimungu et consorts progresse diligemment.
对Bizimungu等人审判正在加紧进行。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 11), elle est gigantesque et complexe.
卡列梅拉等人审判(第11段)工作量庞大而复杂。
Trois de ces procédures sont incidentes à l'affaire Le Procureur c. Haradinaj et consorts.
已对与Haradinaj等人有关
这3起藐
件中
2起进行了审判。
L'arrêt relatif au dernier appel en date, interjeté dans l'affaire Haradinaj et consorts, devrait suivre peu après.
目前待审两起上述应在年底前作出判决,最近在Haradinaj及他人
中提出
将在此后不久判决。
Certains problèmes ont surgi pendant la préparation du procès Gotovina et consorts et ont entraîné des retards.
报告所述期间,与Gotovina等人审判筹备工作有关具体问题和拖延是明显
。
Bien entendu, comme M. Kretzmer et consorts l'ont fait observer, le Comité n'est pas lié par sa jurisprudence.
正如克雷茨梅尔先生等人所指出,委员会当然不受其过去判例
约束。
Affaires Ndindiliyimana et consorts (Militaires II) : des explications plus complètes sont fournies au paragraphe 15.
Ndindiliyimana et al.(军事二):详细解释见第15节。
Rwamakuba a été initialement accusé et jugé avec trois autres personnes dans l'affaire Karemera et consorts (voir par. 23).
被告本来和其他三名被告起,在Karemera等人
中被起诉和审判(见第23段)。
La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.
第三审判分庭继续审理Karemera等人,该
涉及3名同
被告。
La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.
第二审判分庭继续审理Bizimungu等人件,其中涉及4名同
被告。
Ce disant, il se fonde sur les constatations du Comité dans l'affaire Perdomo et consorts c. Uruguay .
关于此点提法,他
依据是委员会对Perdomo等人诉乌拉圭
意见。
Les procès conduits dans l'affaire Karemera et consorts et celle dite des Militaires II sont également d'une grande complexité.
“Karemera及其他人”和军事
二
审判也极其复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La protection des témoins dans l'affaire Haradinaj et consorts a suscité plusieurs fois des préoccupations.
特别令人关切是,
Haradinaj 等人案中保护证人
有关问题继续存
。
Un autre aspect satisfaisant est le règlement des problèmes de l'affaire Karemera et consorts.
另一个可喜事态发展是
Karemera及其他人一案中出现
问题已经解决。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 12), elle est particulièrement complexe.
“卡列梅拉等人”案(第12段)是个特别复杂案件。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch及其他人诉讼(包括Patrick先生
内
13名原告)仍处于审前发现阶段。
Les deux affaires d'outrage incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts ont avancé.
Haradinaj等人案审判中出现两个藐视案取得进一步进展。
Assenov et consorts c. Bulgarie (voir ci-dessus note n), par. 102.
Assenov等人诉保利亚案(前注n),第102段。
Pour la plupart, ces procédures d'outrage sont incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts.
很多这些藐视法庭案出自于Haradinaj及他人案。
L'appel interjeté récemment dans l'affaire Haradinaj et consorts sera tranché peu après.
最近Haradinaj等人案中提出
上诉此后将很快得到审理。
Le procès conduit en l'affaire Bizimungu et consorts progresse diligemment.
对Bizimungu等人案审判
紧进行。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 11), elle est gigantesque et complexe.
卡列梅拉等人案审判(第11段)工作量庞大而复杂。
Trois de ces procédures sont incidentes à l'affaire Le Procureur c. Haradinaj et consorts.
已对与Haradinaj等人一案有关这3起藐视案件中
2起进行了审判。
L'arrêt relatif au dernier appel en date, interjeté dans l'affaire Haradinaj et consorts, devrait suivre peu après.
目前待审两起上述应
年底前作出判决,最近
Haradinaj及他人案中提出
将
此后不久判决。
Certains problèmes ont surgi pendant la préparation du procès Gotovina et consorts et ont entraîné des retards.
报告所述期间,与Gotovina等人审判筹备工作有关具体问题和拖延是明显
。
Bien entendu, comme M. Kretzmer et consorts l'ont fait observer, le Comité n'est pas lié par sa jurisprudence.
如克雷茨梅尔先生等人所指出
,委员会当然不受其过去判例
约束。
Affaires Ndindiliyimana et consorts (Militaires II) : des explications plus complètes sont fournies au paragraphe 15.
Ndindiliyimana et al.案(军事二):详细解释见第15节。
Rwamakuba a été initialement accusé et jugé avec trois autres personnes dans l'affaire Karemera et consorts (voir par. 23).
被告本来和其他三名被告一起,Karemera等人案中被起诉和审判(见第23段)。
La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.
第三审判分庭继续审理Karemera等人一案,该案涉及3名同案被告。
La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.
第二审判分庭继续审理Bizimungu等人案件,其中涉及4名同案被告。
Ce disant, il se fonde sur les constatations du Comité dans l'affaire Perdomo et consorts c. Uruguay .
关于此点提法,他
依据是委员会对Perdomo等人诉乌拉圭案
意见。
Les procès conduits dans l'affaire Karemera et consorts et celle dite des Militaires II sont également d'une grande complexité.
“Karemera及其他人”案和军事案二审判也极其复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
La protection des témoins dans l'affaire Haradinaj et consorts a suscité plusieurs fois des préoccupations.
特别令人关切是,在Haradinaj 等人案中保护证人
有关
继续存在。
Un autre aspect satisfaisant est le règlement des problèmes de l'affaire Karemera et consorts.
另一个可喜事态发展是在Karemera及其他人一案中出现
已经解决。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 12), elle est particulièrement complexe.
“卡列梅拉等人”案(第12段)是个特别复杂案件。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch及其他人诉讼(包括Patrick先生在内
13名原告)
审前发现阶段。
Les deux affaires d'outrage incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts ont avancé.
Haradinaj等人案审判中出现两个藐视案取得进一步进展。
Assenov et consorts c. Bulgarie (voir ci-dessus note n), par. 102.
Assenov等人诉保加利亚案(前注n),第102段。
Pour la plupart, ces procédures d'outrage sont incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts.
很多这些藐视法庭案出自Haradinaj及他人案。
L'appel interjeté récemment dans l'affaire Haradinaj et consorts sera tranché peu après.
最近在Haradinaj等人案中提出上诉此后将很快得到审理。
Le procès conduit en l'affaire Bizimungu et consorts progresse diligemment.
对Bizimungu等人案审判正在加紧进行。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 11), elle est gigantesque et complexe.
卡列梅拉等人案审判(第11段)工作量庞大而复杂。
Trois de ces procédures sont incidentes à l'affaire Le Procureur c. Haradinaj et consorts.
已对与Haradinaj等人一案有关这3起藐视案件中
2起进行了审判。
L'arrêt relatif au dernier appel en date, interjeté dans l'affaire Haradinaj et consorts, devrait suivre peu après.
目前待审两起上述应在年底前作出判决,最近在Haradinaj及他人案中提出
将在此后不久判决。
Certains problèmes ont surgi pendant la préparation du procès Gotovina et consorts et ont entraîné des retards.
报告所述期间,与Gotovina等人审判筹备工作有关具体
和拖延是明显
。
Bien entendu, comme M. Kretzmer et consorts l'ont fait observer, le Comité n'est pas lié par sa jurisprudence.
正如克雷茨梅尔先生等人所指出,委员会当然不受其过去判例
约束。
Affaires Ndindiliyimana et consorts (Militaires II) : des explications plus complètes sont fournies au paragraphe 15.
Ndindiliyimana et al.案(军事二):详细解释见第15节。
Rwamakuba a été initialement accusé et jugé avec trois autres personnes dans l'affaire Karemera et consorts (voir par. 23).
被告本来和其他三名被告一起,在Karemera等人案中被起诉和审判(见第23段)。
La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.
第三审判分庭继续审理Karemera等人一案,该案涉及3名同案被告。
La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.
第二审判分庭继续审理Bizimungu等人案件,其中涉及4名同案被告。
Ce disant, il se fonde sur les constatations du Comité dans l'affaire Perdomo et consorts c. Uruguay .
关此点
提法,他
依据是委员会对Perdomo等人诉乌拉圭案
意见。
Les procès conduits dans l'affaire Karemera et consorts et celle dite des Militaires II sont également d'une grande complexité.
“Karemera及其他人”案和军事案二审判也极其复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
La protection des témoins dans l'affaire Haradinaj et consorts a suscité plusieurs fois des préoccupations.
特别令关切
是,在Haradinaj 等
案中
护证
有关问题继续存在。
Un autre aspect satisfaisant est le règlement des problèmes de l'affaire Karemera et consorts.
另一个可喜事态发展是在Karemera及其他
一案中出现
问题已经解决。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 12), elle est particulièrement complexe.
“卡列梅拉等”案(第12段)是个特别复杂
案件。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch及其他讼(包括Patrick先生在内
13名原告)仍处于审前发现阶段。
Les deux affaires d'outrage incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts ont avancé.
Haradinaj等案审判中出现
两个藐视案取得进一步进展。
Assenov et consorts c. Bulgarie (voir ci-dessus note n), par. 102.
Assenov等加利亚案(前注n),第102段。
Pour la plupart, ces procédures d'outrage sont incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts.
很多这些藐视法庭案出自于Haradinaj及他案。
L'appel interjeté récemment dans l'affaire Haradinaj et consorts sera tranché peu après.
最近在Haradinaj等案中提出
上
此后将很快得到审理。
Le procès conduit en l'affaire Bizimungu et consorts progresse diligemment.
对Bizimungu等案
审判正在加紧进行。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 11), elle est gigantesque et complexe.
卡列梅拉等案
审判(第11段)工作量庞大而复杂。
Trois de ces procédures sont incidentes à l'affaire Le Procureur c. Haradinaj et consorts.
已对与Haradinaj等一案有关
这3起藐视案件中
2起进行了审判。
L'arrêt relatif au dernier appel en date, interjeté dans l'affaire Haradinaj et consorts, devrait suivre peu après.
目前待审两起上述应在年底前作出判决,最近在Haradinaj及他
案中提出
将在此后不久判决。
Certains problèmes ont surgi pendant la préparation du procès Gotovina et consorts et ont entraîné des retards.
报告所述期间,与Gotovina等审判筹备工作有关
具体问题和拖延是明显
。
Bien entendu, comme M. Kretzmer et consorts l'ont fait observer, le Comité n'est pas lié par sa jurisprudence.
正如克雷茨梅尔先生等所指出
,委员会当然不受其过去判例
约束。
Affaires Ndindiliyimana et consorts (Militaires II) : des explications plus complètes sont fournies au paragraphe 15.
Ndindiliyimana et al.案(军事二):详细解释见第15节。
Rwamakuba a été initialement accusé et jugé avec trois autres personnes dans l'affaire Karemera et consorts (voir par. 23).
被告本来和其他三名被告一起,在Karemera等案中被起
和审判(见第23段)。
La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.
第三审判分庭继续审理Karemera等一案,该案涉及3名同案被告。
La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.
第二审判分庭继续审理Bizimungu等案件,其中涉及4名同案被告。
Ce disant, il se fonde sur les constatations du Comité dans l'affaire Perdomo et consorts c. Uruguay .
关于此点提法,他
依据是委员会对Perdomo等
乌拉圭案
意见。
Les procès conduits dans l'affaire Karemera et consorts et celle dite des Militaires II sont également d'une grande complexité.
“Karemera及其他”案和军事案二
审判也极其复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La protection des témoins dans l'affaire Haradinaj et consorts a suscité plusieurs fois des préoccupations.
特别令关切
是,在Haradinaj
案中保护证
有关问题继续存在。
Un autre aspect satisfaisant est le règlement des problèmes de l'affaire Karemera et consorts.
另个可喜
事态发展是在Karemera及其
案中出现
问题已经解决。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 12), elle est particulièrement complexe.
“卡列梅拉”案(第12
)是个特别复杂
案件。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch及其诉讼(包括Patrick先生在内
13名原告)仍处于审前发现
。
Les deux affaires d'outrage incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts ont avancé.
Haradinaj案审判中出现
两个藐视案取得进
步进展。
Assenov et consorts c. Bulgarie (voir ci-dessus note n), par. 102.
Assenov诉保加利亚案(前注n),第102
。
Pour la plupart, ces procédures d'outrage sont incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts.
很多这些藐视法庭案出自于Haradinaj及案。
L'appel interjeté récemment dans l'affaire Haradinaj et consorts sera tranché peu après.
最近在Haradinaj案中提出
上诉此后将很快得到审理。
Le procès conduit en l'affaire Bizimungu et consorts progresse diligemment.
对Bizimungu案
审判正在加紧进行。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 11), elle est gigantesque et complexe.
卡列梅拉案
审判(第11
)工作量庞大而复杂。
Trois de ces procédures sont incidentes à l'affaire Le Procureur c. Haradinaj et consorts.
已对与Haradinaj案有关
这3起藐视案件中
2起进行了审判。
L'arrêt relatif au dernier appel en date, interjeté dans l'affaire Haradinaj et consorts, devrait suivre peu après.
目前待审两起上述应在年底前作出判决,最近在Haradinaj及
案中提出
将在此后不久判决。
Certains problèmes ont surgi pendant la préparation du procès Gotovina et consorts et ont entraîné des retards.
报告所述期间,与Gotovina审判筹备工作有关
具体问题和拖延是明显
。
Bien entendu, comme M. Kretzmer et consorts l'ont fait observer, le Comité n'est pas lié par sa jurisprudence.
正如克雷茨梅尔先生所指出
,委员会当然不受其过去判例
约束。
Affaires Ndindiliyimana et consorts (Militaires II) : des explications plus complètes sont fournies au paragraphe 15.
Ndindiliyimana et al.案(军事二):详细解释见第15节。
Rwamakuba a été initialement accusé et jugé avec trois autres personnes dans l'affaire Karemera et consorts (voir par. 23).
被告本来和其三名被告
起,在Karemera
案中被起诉和审判(见第23
)。
La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.
第三审判分庭继续审理Karemera案,该案涉及3名同案被告。
La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.
第二审判分庭继续审理Bizimungu案件,其中涉及4名同案被告。
Ce disant, il se fonde sur les constatations du Comité dans l'affaire Perdomo et consorts c. Uruguay .
关于此点提法,
依据是委员会对Perdomo
诉乌拉圭案
意见。
Les procès conduits dans l'affaire Karemera et consorts et celle dite des Militaires II sont également d'une grande complexité.
“Karemera及其”案和军事案二
审判也极其复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La protection des témoins dans l'affaire Haradinaj et consorts a suscité plusieurs fois des préoccupations.
令人关切
是,在Haradinaj 等人案中保护证人
有关问题继续存在。
Un autre aspect satisfaisant est le règlement des problèmes de l'affaire Karemera et consorts.
另一可喜
事态发展是在Karemera
人一案中出现
问题已经解决。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 12), elle est particulièrement complexe.
“卡列梅拉等人”案(第12段)是复杂
案件。
L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.
Branch人
诉讼(包括Patrick先生在内
13名原告)仍处于审前发现阶段。
Les deux affaires d'outrage incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts ont avancé.
Haradinaj等人案审判中出现两
藐视案取得进一步进展。
Assenov et consorts c. Bulgarie (voir ci-dessus note n), par. 102.
Assenov等人诉保加利亚案(前注n),第102段。
Pour la plupart, ces procédures d'outrage sont incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts.
很多这些藐视法庭案出自于Haradinaj人案。
L'appel interjeté récemment dans l'affaire Haradinaj et consorts sera tranché peu après.
最近在Haradinaj等人案中提出上诉此后将很快得到审理。
Le procès conduit en l'affaire Bizimungu et consorts progresse diligemment.
对Bizimungu等人案审判正在加紧进行。
Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 11), elle est gigantesque et complexe.
卡列梅拉等人案审判(第11段)工作量庞大而复杂。
Trois de ces procédures sont incidentes à l'affaire Le Procureur c. Haradinaj et consorts.
已对与Haradinaj等人一案有关这3起藐视案件中
2起进行了审判。
L'arrêt relatif au dernier appel en date, interjeté dans l'affaire Haradinaj et consorts, devrait suivre peu après.
目前待审两起上述应在年底前作出判决,最近在Haradinaj
人案中提出
将在此后不久判决。
Certains problèmes ont surgi pendant la préparation du procès Gotovina et consorts et ont entraîné des retards.
报告所述期间,与Gotovina等人审判筹备工作有关具体问题和拖延是明显
。
Bien entendu, comme M. Kretzmer et consorts l'ont fait observer, le Comité n'est pas lié par sa jurisprudence.
正如克雷茨梅尔先生等人所指出,委员会当然不受
过去判例
约束。
Affaires Ndindiliyimana et consorts (Militaires II) : des explications plus complètes sont fournies au paragraphe 15.
Ndindiliyimana et al.案(军事二):详细解释见第15节。
Rwamakuba a été initialement accusé et jugé avec trois autres personnes dans l'affaire Karemera et consorts (voir par. 23).
被告本来和三名被告一起,在Karemera等人案中被起诉和审判(见第23段)。
La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.
第三审判分庭继续审理Karemera等人一案,该案涉3名同案被告。
La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.
第二审判分庭继续审理Bizimungu等人案件,
中涉
4名同案被告。
Ce disant, il se fonde sur les constatations du Comité dans l'affaire Perdomo et consorts c. Uruguay .
关于此点提法,
依据是委员会对Perdomo等人诉乌拉圭案
意见。
Les procès conduits dans l'affaire Karemera et consorts et celle dite des Militaires II sont également d'une grande complexité.
“Karemera人”案和军事案二
审判也极
复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。