Les pièces d'aéronef de la KAC étaient réparties en consommables, révisables ou réparables.
科航的飞机零部件属耗性、可轮换或可修理之列。
Les pièces d'aéronef de la KAC étaient réparties en consommables, révisables ou réparables.
科航的飞机零部件属耗性、可轮换或可修理之列。
Selon Niigata, tous les matériels, instruments et produits consommables nécessaires ont été importés en son nom.
Niigata称所有必要的设备、工具品都以它的名义进口。
Ces révisions ont aussi pour objet d'améliorer la gestion des matériels médicaux et des stocks de consommables.
这些修订的目的还在加强医疗资产
耗品库存的管理。
Les pièces d'aéronef consommables étaient neuves et gardaient toute leur valeur tant que l'aéronef correspondant était exploité.
科航称,耗性飞机零部件在所涉飞机处
营运状态时是崭新的,保有全额价值。
La version 1.0 devrait traiter les cas des pièces de rechange, des biens durables consomptibles et des biens consommables.
外地耗品与用品系统1.0版将包括零部件、耐用
耗品
品。
Ces économies ont été en partie compensées par l'achat de fournitures médicales consommables nécessitée par l'ouverture d'une infirmerie à la Base.
这项节减已部分用为开设后勤基地医务室而购买医用
耗品的
用。
Le cahier des charges stipule que l'adjudicataire fournit le matériel adéquat, tel que les ordinateurs, les instruments, les fournitures et produits consommables.
工作说中要求承包者提供足够的设备,诸如计算机、各种工具、材料
品。
Les produits ne sont plus consommables après leur date de péremption.
过期食品不能再食用。
Il sont spécifiques: fournitures de bureau et consommables catégories: tous types d'encre de stylos, stylo à bille, crayon, pinceau, papier, peinture, encre, etc.
办公用品及耗材类:各式中性笔,圆珠笔,铅笔,毛笔,纸张,颜料,墨盒等。
La diminution de 107 100 dollars au titre des fournitures et accessoires consommables par rapport à l'exercice biennal 2006-2007 s'explique par une forte réduction des besoins.
耗性用品
材料的
用比2006-2007两年期减少107 100美元,原因是需求有很大减少。
Dans certaines missions, les pays qui fournissent des contingents n'apportent pas suffisamment de matériels mineurs ou de matières consommables pour assurer leur soutien logistique autonome.
另外,在某些特派团,部队派遣国没有携带足够的自我维持所需的次要装备耗品。
Shanghai économique et du Commerce Co., Ltd essentiellement à bord de l'eau dans l'imprimante consommables (cartouches), en mettant des moteurs électriques, tels que les produits de l'écran.
上海水岸经贸有限公司主要经营打印机耗材(墨盒),电动推杆马达,百叶等产品。
Les principales entreprises de produits: produits consommables pour le soudage et le soudage, les équipements électriques, hydrauliques, pneumatiques et une variété de pompes et ainsi de suite.
主要经营的产品有:焊机与焊材、电气设备、液压元件、气动元件各种泵等。
Troisièmement, les pays qui ont décidé de fournir eux-mêmes divers éléments du soutien logistique de leurs contingents n'apportent pas toujours le matériel mineur ou les matières consommables indispensables.
第三,有时,部队派遣国同意各种类别的自我维持,但缺乏基本的次要装备耗品。
Relever leur niveau d'instruction permettrait d'améliorer considérablement la nutrition des enfants, car elles sauraient comment bien utiliser et conserver les aliments et distinguer ceux qui sont sains et consommables.
改善她们的教育情况能够对儿童营养有很大影响,如果她们懂得了怎样处理保存食品,以及哪些
是健康的
安全的话。
La Section du génie gère plus de 10 000 consommables distincts, ce qui représente un inventaire de 113 087 787 pièces d'une valeur totale de 170 millions de dollars, ainsi qu'une large gamme d'outils.
还有,工程科管理1万多种不同类别的耗品,库存共有113 087 787件物品,总价值1.7亿美元,还有一大批工具。
Trois assistants de la catégorie des services généraux (autres classes) aideront à tenir la comptabilité des biens consommables, à identifier les besoins, à effectuer les réquisitions et à suivre l'exécution du budget de la Section des approvisionnements.
3个供应助理(一般事务人员(其他职等))将协助对用品
设备进行适当记录,确定需求,提出采购,并监测供应科帐户的预算执行情况。
Un montant est également prévu pour des produits d'assainissement et de nettoyage (600 dollars par mois); des abonnements à des journaux locaux et internationaux (1 200 dollars par mois); des fournitures médicales et autres fournitures consommables (500 dollars par mois pour chaque).
还编列经用
卫生
清洁材料每月600美元;当地
国际报纸订阅
每月1 200美元;医药用品
其他
耗性用品每月500美元。
Il est proposé de créer cette section aux fins de coordonner la fourniture de services médicaux au personnel civil, d'assurer l'évacuation sanitaire, de reconstituer les stocks de médicaments et d'articles consommables et de répondre aux besoins logistiques des dispensaires de la Mission.
建议设立此科以协调对文职人员的医疗服务,医疗评价,补充特派团诊所的药品用品以及后勤事项。
Le projet comprend la formation du personnel des laboratoires à l'analyse de polluants organiques persistants et la fourniture de pièces de rechange et de consommables pour leur permettre d'analyser selon les normes internationales les concentrations de tels polluants dans les milieux essentiels précités.
这一项目包括对从事持久性有机污染物分析的实验室工作人员进行培训以及提供备件耗品,使他们能够按照国际标准对这些母体的上述污染物进行分析。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pièces d'aéronef de la KAC étaient réparties en consommables, révisables ou réparables.
科航的飞机零部件属于消耗性、可轮换或可修理之列。
Selon Niigata, tous les matériels, instruments et produits consommables nécessaires ont été importés en son nom.
Niigata称所有必的设备、
具和消费品都以它的名义进口。
Ces révisions ont aussi pour objet d'améliorer la gestion des matériels médicaux et des stocks de consommables.
这些修订的目的还在于加强医疗资产和消耗品库存的管理。
Les pièces d'aéronef consommables étaient neuves et gardaient toute leur valeur tant que l'aéronef correspondant était exploité.
科航称,消耗性飞机零部件在所涉飞机处于营运状态时是崭新的,保有全额价值。
La version 1.0 devrait traiter les cas des pièces de rechange, des biens durables consomptibles et des biens consommables.
外地消耗品与用品系统1.0版将包括零部件、耐用消耗品和消费品。
Ces économies ont été en partie compensées par l'achat de fournitures médicales consommables nécessitée par l'ouverture d'une infirmerie à la Base.
这项节减已部分用于冲抵为开设后勤基地医务室而购买医用消耗品的费用。
Le cahier des charges stipule que l'adjudicataire fournit le matériel adéquat, tel que les ordinateurs, les instruments, les fournitures et produits consommables.
承包者提供足够的设备,诸如计算机、各种
具、材料和消费品。
Les produits ne sont plus consommables après leur date de péremption.
过期食品不能再食用。
Il sont spécifiques: fournitures de bureau et consommables catégories: tous types d'encre de stylos, stylo à bille, crayon, pinceau, papier, peinture, encre, etc.
办公用品及耗材类:各式性笔,圆珠笔,铅笔,毛笔,纸张,颜料,墨盒等。
La diminution de 107 100 dollars au titre des fournitures et accessoires consommables par rapport à l'exercice biennal 2006-2007 s'explique par une forte réduction des besoins.
消耗性用品和材料的费用比2006-2007两年期减少107 100美元,原因是需有很大减少。
Dans certaines missions, les pays qui fournissent des contingents n'apportent pas suffisamment de matériels mineurs ou de matières consommables pour assurer leur soutien logistique autonome.
另外,在某些特派团,部队派遣国没有携带足够的自我维持所需的次装备和消耗品。
Shanghai économique et du Commerce Co., Ltd essentiellement à bord de l'eau dans l'imprimante consommables (cartouches), en mettant des moteurs électriques, tels que les produits de l'écran.
上海水岸经贸有限公司主经营打印机耗材(墨盒),电动推杆马达,百叶等产品。
Les principales entreprises de produits: produits consommables pour le soudage et le soudage, les équipements électriques, hydrauliques, pneumatiques et une variété de pompes et ainsi de suite.
主经营的产品有:焊机与焊材、电气设备、液压元件、气动元件和各种泵等。
Troisièmement, les pays qui ont décidé de fournir eux-mêmes divers éléments du soutien logistique de leurs contingents n'apportent pas toujours le matériel mineur ou les matières consommables indispensables.
第三,有时,部队派遣国同意各种类别的自我维持,但缺乏基本的次装备和消耗品。
Relever leur niveau d'instruction permettrait d'améliorer considérablement la nutrition des enfants, car elles sauraient comment bien utiliser et conserver les aliments et distinguer ceux qui sont sains et consommables.
改善她们的教育情况能够对儿童营养有很大影响,如果她们懂得了怎样处理和保存食品,以及哪些消费是健康的和安全的话。
La Section du génie gère plus de 10 000 consommables distincts, ce qui représente un inventaire de 113 087 787 pièces d'une valeur totale de 170 millions de dollars, ainsi qu'une large gamme d'outils.
还有,程科管理1万多种不同类别的消耗品,库存共有113 087 787件物品,总价值1.7亿美元,还有一大批
具。
Trois assistants de la catégorie des services généraux (autres classes) aideront à tenir la comptabilité des biens consommables, à identifier les besoins, à effectuer les réquisitions et à suivre l'exécution du budget de la Section des approvisionnements.
3个供应助理(一般事务人员(其他职等))将协助对消费用品和设备进行适当记录,确定需,提出采购,并监测供应科帐户的预算执行情况。
Un montant est également prévu pour des produits d'assainissement et de nettoyage (600 dollars par mois); des abonnements à des journaux locaux et internationaux (1 200 dollars par mois); des fournitures médicales et autres fournitures consommables (500 dollars par mois pour chaque).
还编列经费用于卫生和清洁材料每月600美元;当地和国际报纸订阅费每月1 200美元;医药用品和其他消耗性用品每月500美元。
Il est proposé de créer cette section aux fins de coordonner la fourniture de services médicaux au personnel civil, d'assurer l'évacuation sanitaire, de reconstituer les stocks de médicaments et d'articles consommables et de répondre aux besoins logistiques des dispensaires de la Mission.
建议设立此科以协调对文职人员的医疗服务,医疗评价,补充特派团诊所的药品和用品以及后勤事项。
Le projet comprend la formation du personnel des laboratoires à l'analyse de polluants organiques persistants et la fourniture de pièces de rechange et de consommables pour leur permettre d'analyser selon les normes internationales les concentrations de tels polluants dans les milieux essentiels précités.
这一项目包括对从事持久性有机污染物分析的实验室人员进行培训以及提供备件和消耗品,使他们能够按照国际标准对这些母体的上述污染物进行分析。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pièces d'aéronef de la KAC étaient réparties en consommables, révisables ou réparables.
航的飞机零部件属于消耗性、可轮换或可修
之列。
Selon Niigata, tous les matériels, instruments et produits consommables nécessaires ont été importés en son nom.
Niigata称所有必要的设备、工具和消费品都以它的名义进口。
Ces révisions ont aussi pour objet d'améliorer la gestion des matériels médicaux et des stocks de consommables.
这些修订的目的还于加强医疗资产和消耗品库存的
。
Les pièces d'aéronef consommables étaient neuves et gardaient toute leur valeur tant que l'aéronef correspondant était exploité.
航称,消耗性飞机零部件
所涉飞机处于营运状态时是崭新的,保有全额价值。
La version 1.0 devrait traiter les cas des pièces de rechange, des biens durables consomptibles et des biens consommables.
地消耗品与用品系统1.0版将包括零部件、耐用消耗品和消费品。
Ces économies ont été en partie compensées par l'achat de fournitures médicales consommables nécessitée par l'ouverture d'une infirmerie à la Base.
这项节减已部分用于冲抵为开设后勤基地医务室而购买医用消耗品的费用。
Le cahier des charges stipule que l'adjudicataire fournit le matériel adéquat, tel que les ordinateurs, les instruments, les fournitures et produits consommables.
工作说中要求承包者提供足够的设备,诸如计算机、各种工具、材料和消费品。
Les produits ne sont plus consommables après leur date de péremption.
过期食品不能再食用。
Il sont spécifiques: fournitures de bureau et consommables catégories: tous types d'encre de stylos, stylo à bille, crayon, pinceau, papier, peinture, encre, etc.
办公用品及耗材类:各式中性笔,圆珠笔,铅笔,毛笔,纸张,颜料,墨盒等。
La diminution de 107 100 dollars au titre des fournitures et accessoires consommables par rapport à l'exercice biennal 2006-2007 s'explique par une forte réduction des besoins.
消耗性用品和材料的费用比2006-2007两年期减少107 100美元,原因是需求有很大减少。
Dans certaines missions, les pays qui fournissent des contingents n'apportent pas suffisamment de matériels mineurs ou de matières consommables pour assurer leur soutien logistique autonome.
,
某些特派团,部队派遣国没有携带足够的自我维持所需的次要装备和消耗品。
Shanghai économique et du Commerce Co., Ltd essentiellement à bord de l'eau dans l'imprimante consommables (cartouches), en mettant des moteurs électriques, tels que les produits de l'écran.
上海水岸经贸有限公司主要经营打印机耗材(墨盒),电动推杆马达,百叶等产品。
Les principales entreprises de produits: produits consommables pour le soudage et le soudage, les équipements électriques, hydrauliques, pneumatiques et une variété de pompes et ainsi de suite.
主要经营的产品有:焊机与焊材、电气设备、液压元件、气动元件和各种泵等。
Troisièmement, les pays qui ont décidé de fournir eux-mêmes divers éléments du soutien logistique de leurs contingents n'apportent pas toujours le matériel mineur ou les matières consommables indispensables.
第三,有时,部队派遣国同意各种类别的自我维持,但缺乏基本的次要装备和消耗品。
Relever leur niveau d'instruction permettrait d'améliorer considérablement la nutrition des enfants, car elles sauraient comment bien utiliser et conserver les aliments et distinguer ceux qui sont sains et consommables.
改善她们的教育情况能够对儿童营养有很大影响,如果她们懂得了怎样处和保存食品,以及哪些消费是健康的和安全的话。
La Section du génie gère plus de 10 000 consommables distincts, ce qui représente un inventaire de 113 087 787 pièces d'une valeur totale de 170 millions de dollars, ainsi qu'une large gamme d'outils.
还有,工程1万多种不同类别的消耗品,库存共有113 087 787件物品,总价值1.7亿美元,还有一大批工具。
Trois assistants de la catégorie des services généraux (autres classes) aideront à tenir la comptabilité des biens consommables, à identifier les besoins, à effectuer les réquisitions et à suivre l'exécution du budget de la Section des approvisionnements.
3个供应助(一般事务人员(其他职等))将协助对消费用品和设备进行适当记录,确定需求,提出采购,并监测供应
帐户的预算执行情况。
Un montant est également prévu pour des produits d'assainissement et de nettoyage (600 dollars par mois); des abonnements à des journaux locaux et internationaux (1 200 dollars par mois); des fournitures médicales et autres fournitures consommables (500 dollars par mois pour chaque).
还编列经费用于卫生和清洁材料每月600美元;当地和国际报纸订阅费每月1 200美元;医药用品和其他消耗性用品每月500美元。
Il est proposé de créer cette section aux fins de coordonner la fourniture de services médicaux au personnel civil, d'assurer l'évacuation sanitaire, de reconstituer les stocks de médicaments et d'articles consommables et de répondre aux besoins logistiques des dispensaires de la Mission.
建议设立此以协调对文职人员的医疗服务,医疗评价,补充特派团诊所的药品和用品以及后勤事项。
Le projet comprend la formation du personnel des laboratoires à l'analyse de polluants organiques persistants et la fourniture de pièces de rechange et de consommables pour leur permettre d'analyser selon les normes internationales les concentrations de tels polluants dans les milieux essentiels précités.
这一项目包括对从事持久性有机污染物分析的实验室工作人员进行培训以及提供备件和消耗品,使他们能够按照国际标准对这些母体的上述污染物进行分析。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pièces d'aéronef de la KAC étaient réparties en consommables, révisables ou réparables.
科航飞机零部件属于消耗性、可轮换或可修理之列。
Selon Niigata, tous les matériels, instruments et produits consommables nécessaires ont été importés en son nom.
Niigata称所有必要设备、工具和消费
都以它
名义进口。
Ces révisions ont aussi pour objet d'améliorer la gestion des matériels médicaux et des stocks de consommables.
这些修订目
还在于加强医疗资
和消耗
库存
管理。
Les pièces d'aéronef consommables étaient neuves et gardaient toute leur valeur tant que l'aéronef correspondant était exploité.
科航称,消耗性飞机零部件在所涉飞机处于营运状态时是崭新,保有全额价值。
La version 1.0 devrait traiter les cas des pièces de rechange, des biens durables consomptibles et des biens consommables.
外地消耗与用
系统1.0版将包括零部件、耐用消耗
和消费
。
Ces économies ont été en partie compensées par l'achat de fournitures médicales consommables nécessitée par l'ouverture d'une infirmerie à la Base.
这项节减已部分用于冲抵为开设后勤基地医务室而购买医用消耗费用。
Le cahier des charges stipule que l'adjudicataire fournit le matériel adéquat, tel que les ordinateurs, les instruments, les fournitures et produits consommables.
工作说中要求承包者提供足够
设备,诸如计算机、各种工具、材料和消费
。
Les produits ne sont plus consommables après leur date de péremption.
过期食不能再食用。
Il sont spécifiques: fournitures de bureau et consommables catégories: tous types d'encre de stylos, stylo à bille, crayon, pinceau, papier, peinture, encre, etc.
办公用及耗材类:各式中性笔,圆珠笔,铅笔,毛笔,纸张,颜料,墨盒等。
La diminution de 107 100 dollars au titre des fournitures et accessoires consommables par rapport à l'exercice biennal 2006-2007 s'explique par une forte réduction des besoins.
消耗性用和材料
费用比2006-2007两年期减少107 100美元,原因是需求有很大减少。
Dans certaines missions, les pays qui fournissent des contingents n'apportent pas suffisamment de matériels mineurs ou de matières consommables pour assurer leur soutien logistique autonome.
另外,在某些特派团,部队派遣国没有携带足够自我维持所需
次要装备和消耗
。
Shanghai économique et du Commerce Co., Ltd essentiellement à bord de l'eau dans l'imprimante consommables (cartouches), en mettant des moteurs électriques, tels que les produits de l'écran.
上海水岸经贸有限公司主要经营打印机耗材(墨盒),电动推杆马达,百叶等。
Les principales entreprises de produits: produits consommables pour le soudage et le soudage, les équipements électriques, hydrauliques, pneumatiques et une variété de pompes et ainsi de suite.
主要经营有:焊机与焊材、电气设备、液压元件、气动元件和各种泵等。
Troisièmement, les pays qui ont décidé de fournir eux-mêmes divers éléments du soutien logistique de leurs contingents n'apportent pas toujours le matériel mineur ou les matières consommables indispensables.
第三,有时,部队派遣国同意各种类别自我维持,但缺乏基本
次要装备和消耗
。
Relever leur niveau d'instruction permettrait d'améliorer considérablement la nutrition des enfants, car elles sauraient comment bien utiliser et conserver les aliments et distinguer ceux qui sont sains et consommables.
改善她们教育情况能够对儿童营养有很大影响,如果她们懂得了怎样处理和保存食
,以及哪些消费是健康
和安全
话。
La Section du génie gère plus de 10 000 consommables distincts, ce qui représente un inventaire de 113 087 787 pièces d'une valeur totale de 170 millions de dollars, ainsi qu'une large gamme d'outils.
还有,工程科管理1万多种不同类别消耗
,库存共有113 087 787件物
,总价值1.7亿美元,还有一大批工具。
Trois assistants de la catégorie des services généraux (autres classes) aideront à tenir la comptabilité des biens consommables, à identifier les besoins, à effectuer les réquisitions et à suivre l'exécution du budget de la Section des approvisionnements.
3个供应助理(一般事务人员(其他职等))将协助对消费用和设备进行适当记录,确定需求,提出采购,并监测供应科帐户
预算执行情况。
Un montant est également prévu pour des produits d'assainissement et de nettoyage (600 dollars par mois); des abonnements à des journaux locaux et internationaux (1 200 dollars par mois); des fournitures médicales et autres fournitures consommables (500 dollars par mois pour chaque).
还编列经费用于卫生和清洁材料每月600美元;当地和国际报纸订阅费每月1 200美元;医药用和其他消耗性用
每月500美元。
Il est proposé de créer cette section aux fins de coordonner la fourniture de services médicaux au personnel civil, d'assurer l'évacuation sanitaire, de reconstituer les stocks de médicaments et d'articles consommables et de répondre aux besoins logistiques des dispensaires de la Mission.
建议设立此科以协调对文职人员医疗服务,医疗评价,补充特派团诊所
药
和用
以及后勤事项。
Le projet comprend la formation du personnel des laboratoires à l'analyse de polluants organiques persistants et la fourniture de pièces de rechange et de consommables pour leur permettre d'analyser selon les normes internationales les concentrations de tels polluants dans les milieux essentiels précités.
这一项目包括对从事持久性有机污染物分析实验室工作人员进行培训以及提供备件和消耗
,使他们能够按照国际标准对这些母体
上述污染物进行分析。
声:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pièces d'aéronef de la KAC étaient réparties en consommables, révisables ou réparables.
科航的飞件属于消耗性、可轮换或可修理之列。
Selon Niigata, tous les matériels, instruments et produits consommables nécessaires ont été importés en son nom.
Niigata称所有必要的设备、工具和消费品都以它的名义进口。
Ces révisions ont aussi pour objet d'améliorer la gestion des matériels médicaux et des stocks de consommables.
这些修订的目的还在于加强医疗资和消耗品库存的管理。
Les pièces d'aéronef consommables étaient neuves et gardaient toute leur valeur tant que l'aéronef correspondant était exploité.
科航称,消耗性飞件在所涉飞
处于营运状态时是崭新的,保有全额价值。
La version 1.0 devrait traiter les cas des pièces de rechange, des biens durables consomptibles et des biens consommables.
外地消耗品与用品系统1.0版将包括件、耐用消耗品和消费品。
Ces économies ont été en partie compensées par l'achat de fournitures médicales consommables nécessitée par l'ouverture d'une infirmerie à la Base.
这项节减已分用于冲抵为开设后勤基地医务室而购买医用消耗品的费用。
Le cahier des charges stipule que l'adjudicataire fournit le matériel adéquat, tel que les ordinateurs, les instruments, les fournitures et produits consommables.
工作说中要求承包者提供足够的设备,诸如计算
、各种工具、材料和消费品。
Les produits ne sont plus consommables après leur date de péremption.
过期食品不能再食用。
Il sont spécifiques: fournitures de bureau et consommables catégories: tous types d'encre de stylos, stylo à bille, crayon, pinceau, papier, peinture, encre, etc.
办公用品及耗材类:各式中性笔,圆珠笔,铅笔,毛笔,纸张,颜料,墨盒。
La diminution de 107 100 dollars au titre des fournitures et accessoires consommables par rapport à l'exercice biennal 2006-2007 s'explique par une forte réduction des besoins.
消耗性用品和材料的费用比2006-2007两年期减少107 100美元,原因是需求有很大减少。
Dans certaines missions, les pays qui fournissent des contingents n'apportent pas suffisamment de matériels mineurs ou de matières consommables pour assurer leur soutien logistique autonome.
另外,在某些特派团,队派遣国没有携带足够的自我维持所需的次要装备和消耗品。
Shanghai économique et du Commerce Co., Ltd essentiellement à bord de l'eau dans l'imprimante consommables (cartouches), en mettant des moteurs électriques, tels que les produits de l'écran.
上海水岸经贸有限公司主要经营打印耗材(墨盒),电动推杆马达,百
品。
Les principales entreprises de produits: produits consommables pour le soudage et le soudage, les équipements électriques, hydrauliques, pneumatiques et une variété de pompes et ainsi de suite.
主要经营的品有:焊
与焊材、电气设备、液压元件、气动元件和各种泵
。
Troisièmement, les pays qui ont décidé de fournir eux-mêmes divers éléments du soutien logistique de leurs contingents n'apportent pas toujours le matériel mineur ou les matières consommables indispensables.
第三,有时,队派遣国同意各种类别的自我维持,但缺乏基本的次要装备和消耗品。
Relever leur niveau d'instruction permettrait d'améliorer considérablement la nutrition des enfants, car elles sauraient comment bien utiliser et conserver les aliments et distinguer ceux qui sont sains et consommables.
改善她们的教育情况能够对儿童营养有很大影响,如果她们懂得了怎样处理和保存食品,以及哪些消费是健康的和安全的话。
La Section du génie gère plus de 10 000 consommables distincts, ce qui représente un inventaire de 113 087 787 pièces d'une valeur totale de 170 millions de dollars, ainsi qu'une large gamme d'outils.
还有,工程科管理1万多种不同类别的消耗品,库存共有113 087 787件物品,总价值1.7亿美元,还有一大批工具。
Trois assistants de la catégorie des services généraux (autres classes) aideront à tenir la comptabilité des biens consommables, à identifier les besoins, à effectuer les réquisitions et à suivre l'exécution du budget de la Section des approvisionnements.
3个供应助理(一般事务人员(其他职))将协助对消费用品和设备进行适当记录,确定需求,提出采购,并监测供应科帐户的预算执行情况。
Un montant est également prévu pour des produits d'assainissement et de nettoyage (600 dollars par mois); des abonnements à des journaux locaux et internationaux (1 200 dollars par mois); des fournitures médicales et autres fournitures consommables (500 dollars par mois pour chaque).
还编列经费用于卫生和清洁材料每月600美元;当地和国际报纸订阅费每月1 200美元;医药用品和其他消耗性用品每月500美元。
Il est proposé de créer cette section aux fins de coordonner la fourniture de services médicaux au personnel civil, d'assurer l'évacuation sanitaire, de reconstituer les stocks de médicaments et d'articles consommables et de répondre aux besoins logistiques des dispensaires de la Mission.
建议设立此科以协调对文职人员的医疗服务,医疗评价,补充特派团诊所的药品和用品以及后勤事项。
Le projet comprend la formation du personnel des laboratoires à l'analyse de polluants organiques persistants et la fourniture de pièces de rechange et de consommables pour leur permettre d'analyser selon les normes internationales les concentrations de tels polluants dans les milieux essentiels précités.
这一项目包括对从事持久性有污染物分析的实验室工作人员进行培训以及提供备件和消耗品,使他们能够按照国际标准对这些母体的上述污染物进行分析。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pièces d'aéronef de la KAC étaient réparties en consommables, révisables ou réparables.
科航飞机零部件属于消耗性、可轮换或可修理之列。
Selon Niigata, tous les matériels, instruments et produits consommables nécessaires ont été importés en son nom.
Niigata称所有必要设备、工具和消
都以它
名义进口。
Ces révisions ont aussi pour objet d'améliorer la gestion des matériels médicaux et des stocks de consommables.
这些修订目
还在于加强医疗资产和消耗
库存
管理。
Les pièces d'aéronef consommables étaient neuves et gardaient toute leur valeur tant que l'aéronef correspondant était exploité.
科航称,消耗性飞机零部件在所涉飞机处于营运状态时是崭新,保有全额价值。
La version 1.0 devrait traiter les cas des pièces de rechange, des biens durables consomptibles et des biens consommables.
外地消耗与用
系统1.0版将
括零部件、耐用消耗
和消
。
Ces économies ont été en partie compensées par l'achat de fournitures médicales consommables nécessitée par l'ouverture d'une infirmerie à la Base.
这项节减已部分用于冲抵为开设后勤基地医务室而购买医用消耗用。
Le cahier des charges stipule que l'adjudicataire fournit le matériel adéquat, tel que les ordinateurs, les instruments, les fournitures et produits consommables.
工作说中要求承
供足够
设备,诸如计算机、各种工具、材料和消
。
Les produits ne sont plus consommables après leur date de péremption.
过期食不能再食用。
Il sont spécifiques: fournitures de bureau et consommables catégories: tous types d'encre de stylos, stylo à bille, crayon, pinceau, papier, peinture, encre, etc.
办公用及耗材类:各式中性笔,圆珠笔,铅笔,毛笔,纸张,颜料,墨盒等。
La diminution de 107 100 dollars au titre des fournitures et accessoires consommables par rapport à l'exercice biennal 2006-2007 s'explique par une forte réduction des besoins.
消耗性用和材料
用比2006-2007两年期减少107 100美元,原因是需求有很大减少。
Dans certaines missions, les pays qui fournissent des contingents n'apportent pas suffisamment de matériels mineurs ou de matières consommables pour assurer leur soutien logistique autonome.
另外,在某些特派团,部队派遣国没有携带足够自我维持所需
次要装备和消耗
。
Shanghai économique et du Commerce Co., Ltd essentiellement à bord de l'eau dans l'imprimante consommables (cartouches), en mettant des moteurs électriques, tels que les produits de l'écran.
上海水岸经贸有限公司主要经营打印机耗材(墨盒),电动推杆马达,百叶等产。
Les principales entreprises de produits: produits consommables pour le soudage et le soudage, les équipements électriques, hydrauliques, pneumatiques et une variété de pompes et ainsi de suite.
主要经营产
有:焊机与焊材、电气设备、液压元件、气动元件和各种泵等。
Troisièmement, les pays qui ont décidé de fournir eux-mêmes divers éléments du soutien logistique de leurs contingents n'apportent pas toujours le matériel mineur ou les matières consommables indispensables.
第三,有时,部队派遣国同意各种类别自我维持,但缺乏基本
次要装备和消耗
。
Relever leur niveau d'instruction permettrait d'améliorer considérablement la nutrition des enfants, car elles sauraient comment bien utiliser et conserver les aliments et distinguer ceux qui sont sains et consommables.
改善她们教育情况能够对儿童营养有很大影响,如果她们懂得了怎样处理和保存食
,以及哪些消
是健康
和安全
话。
La Section du génie gère plus de 10 000 consommables distincts, ce qui représente un inventaire de 113 087 787 pièces d'une valeur totale de 170 millions de dollars, ainsi qu'une large gamme d'outils.
还有,工程科管理1万多种不同类别消耗
,库存共有113 087 787件物
,总价值1.7亿美元,还有一大批工具。
Trois assistants de la catégorie des services généraux (autres classes) aideront à tenir la comptabilité des biens consommables, à identifier les besoins, à effectuer les réquisitions et à suivre l'exécution du budget de la Section des approvisionnements.
3个供应助理(一般事务人员(其他职等))将协助对消用
和设备进行适当记录,确定需求,
出采购,并监测供应科帐户
预算执行情况。
Un montant est également prévu pour des produits d'assainissement et de nettoyage (600 dollars par mois); des abonnements à des journaux locaux et internationaux (1 200 dollars par mois); des fournitures médicales et autres fournitures consommables (500 dollars par mois pour chaque).
还编列经用于卫生和清洁材料每月600美元;当地和国际报纸订阅
每月1 200美元;医药用
和其他消耗性用
每月500美元。
Il est proposé de créer cette section aux fins de coordonner la fourniture de services médicaux au personnel civil, d'assurer l'évacuation sanitaire, de reconstituer les stocks de médicaments et d'articles consommables et de répondre aux besoins logistiques des dispensaires de la Mission.
建议设立此科以协调对文职人员医疗服务,医疗评价,补充特派团诊所
药
和用
以及后勤事项。
Le projet comprend la formation du personnel des laboratoires à l'analyse de polluants organiques persistants et la fourniture de pièces de rechange et de consommables pour leur permettre d'analyser selon les normes internationales les concentrations de tels polluants dans les milieux essentiels précités.
这一项目括对从事持久性有机污染物分析
实验室工作人员进行培训以及
供备件和消耗
,使他们能够按照国际标准对这些母体
上述污染物进行分析。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pièces d'aéronef de la KAC étaient réparties en consommables, révisables ou réparables.
科航的飞机零部件属于耗性、可轮换或可修理之列。
Selon Niigata, tous les matériels, instruments et produits consommables nécessaires ont été importés en son nom.
Niigata称所有必要的设备、工具和费品都以它的名义进口。
Ces révisions ont aussi pour objet d'améliorer la gestion des matériels médicaux et des stocks de consommables.
这些修订的目的还在于加强医疗资产和耗品库存的管理。
Les pièces d'aéronef consommables étaient neuves et gardaient toute leur valeur tant que l'aéronef correspondant était exploité.
科航称,耗性飞机零部件在所涉飞机处于营运状态时是崭新的,保有
值。
La version 1.0 devrait traiter les cas des pièces de rechange, des biens durables consomptibles et des biens consommables.
外地耗品与用品系统1.0版将包括零部件、耐用
耗品和
费品。
Ces économies ont été en partie compensées par l'achat de fournitures médicales consommables nécessitée par l'ouverture d'une infirmerie à la Base.
这项节减已部分用于冲抵为开设后勤基地医务室而购买医用耗品的费用。
Le cahier des charges stipule que l'adjudicataire fournit le matériel adéquat, tel que les ordinateurs, les instruments, les fournitures et produits consommables.
工作说中要求承包者提供足够的设备,诸如计算机、各种工具、材料和
费品。
Les produits ne sont plus consommables après leur date de péremption.
过期食品不能再食用。
Il sont spécifiques: fournitures de bureau et consommables catégories: tous types d'encre de stylos, stylo à bille, crayon, pinceau, papier, peinture, encre, etc.
办公用品及耗材类:各式中性笔,圆珠笔,铅笔,毛笔,纸张,颜料,墨。
La diminution de 107 100 dollars au titre des fournitures et accessoires consommables par rapport à l'exercice biennal 2006-2007 s'explique par une forte réduction des besoins.
耗性用品和材料的费用比2006-2007两年期减少107 100美元,原因是需求有很大减少。
Dans certaines missions, les pays qui fournissent des contingents n'apportent pas suffisamment de matériels mineurs ou de matières consommables pour assurer leur soutien logistique autonome.
另外,在某些特派团,部队派遣国没有携带足够的自我维持所需的次要装备和耗品。
Shanghai économique et du Commerce Co., Ltd essentiellement à bord de l'eau dans l'imprimante consommables (cartouches), en mettant des moteurs électriques, tels que les produits de l'écran.
上海水岸经贸有限公司主要经营打印机耗材(墨),电动推杆马达,百叶
产品。
Les principales entreprises de produits: produits consommables pour le soudage et le soudage, les équipements électriques, hydrauliques, pneumatiques et une variété de pompes et ainsi de suite.
主要经营的产品有:焊机与焊材、电气设备、液压元件、气动元件和各种泵。
Troisièmement, les pays qui ont décidé de fournir eux-mêmes divers éléments du soutien logistique de leurs contingents n'apportent pas toujours le matériel mineur ou les matières consommables indispensables.
第三,有时,部队派遣国同意各种类别的自我维持,但缺乏基本的次要装备和耗品。
Relever leur niveau d'instruction permettrait d'améliorer considérablement la nutrition des enfants, car elles sauraient comment bien utiliser et conserver les aliments et distinguer ceux qui sont sains et consommables.
改善她们的教育情况能够对儿童营养有很大影响,如果她们懂得了怎样处理和保存食品,以及哪些费是健康的和安
的话。
La Section du génie gère plus de 10 000 consommables distincts, ce qui représente un inventaire de 113 087 787 pièces d'une valeur totale de 170 millions de dollars, ainsi qu'une large gamme d'outils.
还有,工程科管理1万多种不同类别的耗品,库存共有113 087 787件物品,总
值1.7亿美元,还有一大批工具。
Trois assistants de la catégorie des services généraux (autres classes) aideront à tenir la comptabilité des biens consommables, à identifier les besoins, à effectuer les réquisitions et à suivre l'exécution du budget de la Section des approvisionnements.
3个供应助理(一般事务人员(其他职))将协助对
费用品和设备进行适当记录,确定需求,提出采购,并监测供应科帐户的预算执行情况。
Un montant est également prévu pour des produits d'assainissement et de nettoyage (600 dollars par mois); des abonnements à des journaux locaux et internationaux (1 200 dollars par mois); des fournitures médicales et autres fournitures consommables (500 dollars par mois pour chaque).
还编列经费用于卫生和清洁材料每月600美元;当地和国际报纸订阅费每月1 200美元;医药用品和其他耗性用品每月500美元。
Il est proposé de créer cette section aux fins de coordonner la fourniture de services médicaux au personnel civil, d'assurer l'évacuation sanitaire, de reconstituer les stocks de médicaments et d'articles consommables et de répondre aux besoins logistiques des dispensaires de la Mission.
建议设立此科以协调对文职人员的医疗服务,医疗评,补充特派团诊所的药品和用品以及后勤事项。
Le projet comprend la formation du personnel des laboratoires à l'analyse de polluants organiques persistants et la fourniture de pièces de rechange et de consommables pour leur permettre d'analyser selon les normes internationales les concentrations de tels polluants dans les milieux essentiels précités.
这一项目包括对从事持久性有机污染物分析的实验室工作人员进行培训以及提供备件和耗品,使他们能够按照国际标准对这些母体的上述污染物进行分析。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pièces d'aéronef de la KAC étaient réparties en consommables, révisables ou réparables.
科航飞机零部件属于消耗性、可轮换或可修理之列。
Selon Niigata, tous les matériels, instruments et produits consommables nécessaires ont été importés en son nom.
Niigata称所有必要设备、工具和消费品都以它
名义进口。
Ces révisions ont aussi pour objet d'améliorer la gestion des matériels médicaux et des stocks de consommables.
这些修订目
还在于加强医疗资产和消耗品库存
管理。
Les pièces d'aéronef consommables étaient neuves et gardaient toute leur valeur tant que l'aéronef correspondant était exploité.
科航称,消耗性飞机零部件在所涉飞机处于营运状崭新
,保有全额价值。
La version 1.0 devrait traiter les cas des pièces de rechange, des biens durables consomptibles et des biens consommables.
外地消耗品与用品系统1.0版将包括零部件、耐用消耗品和消费品。
Ces économies ont été en partie compensées par l'achat de fournitures médicales consommables nécessitée par l'ouverture d'une infirmerie à la Base.
这项节减已部分用于冲抵为开设后勤基地医务室而购买医用消耗品费用。
Le cahier des charges stipule que l'adjudicataire fournit le matériel adéquat, tel que les ordinateurs, les instruments, les fournitures et produits consommables.
工作说中要求承包者提供足够
设备,诸如计算机、各种工具、
和消费品。
Les produits ne sont plus consommables après leur date de péremption.
过期食品不能再食用。
Il sont spécifiques: fournitures de bureau et consommables catégories: tous types d'encre de stylos, stylo à bille, crayon, pinceau, papier, peinture, encre, etc.
办公用品及耗类:各式中性笔,圆珠笔,铅笔,毛笔,纸张,颜
,墨盒等。
La diminution de 107 100 dollars au titre des fournitures et accessoires consommables par rapport à l'exercice biennal 2006-2007 s'explique par une forte réduction des besoins.
消耗性用品和费用比2006-2007两年期减少107 100美元,原因
需求有很大减少。
Dans certaines missions, les pays qui fournissent des contingents n'apportent pas suffisamment de matériels mineurs ou de matières consommables pour assurer leur soutien logistique autonome.
另外,在某些特派团,部队派遣国没有携带足够自我维持所需
次要装备和消耗品。
Shanghai économique et du Commerce Co., Ltd essentiellement à bord de l'eau dans l'imprimante consommables (cartouches), en mettant des moteurs électriques, tels que les produits de l'écran.
上海水岸经贸有限公司主要经营打印机耗(墨盒),电动推杆马达,百叶等产品。
Les principales entreprises de produits: produits consommables pour le soudage et le soudage, les équipements électriques, hydrauliques, pneumatiques et une variété de pompes et ainsi de suite.
主要经营产品有:焊机与焊
、电气设备、液压元件、气动元件和各种泵等。
Troisièmement, les pays qui ont décidé de fournir eux-mêmes divers éléments du soutien logistique de leurs contingents n'apportent pas toujours le matériel mineur ou les matières consommables indispensables.
第三,有,部队派遣国同意各种类别
自我维持,但缺乏基本
次要装备和消耗品。
Relever leur niveau d'instruction permettrait d'améliorer considérablement la nutrition des enfants, car elles sauraient comment bien utiliser et conserver les aliments et distinguer ceux qui sont sains et consommables.
改善她们教育情况能够对儿童营养有很大影响,如果她们懂得了怎样处理和保存食品,以及哪些消费
健康
和安全
话。
La Section du génie gère plus de 10 000 consommables distincts, ce qui représente un inventaire de 113 087 787 pièces d'une valeur totale de 170 millions de dollars, ainsi qu'une large gamme d'outils.
还有,工程科管理1万多种不同类别消耗品,库存共有113 087 787件物品,总价值1.7亿美元,还有一大批工具。
Trois assistants de la catégorie des services généraux (autres classes) aideront à tenir la comptabilité des biens consommables, à identifier les besoins, à effectuer les réquisitions et à suivre l'exécution du budget de la Section des approvisionnements.
3个供应助理(一般事务人员(其他职等))将协助对消费用品和设备进行适当记录,确定需求,提出采购,并监测供应科帐户预算执行情况。
Un montant est également prévu pour des produits d'assainissement et de nettoyage (600 dollars par mois); des abonnements à des journaux locaux et internationaux (1 200 dollars par mois); des fournitures médicales et autres fournitures consommables (500 dollars par mois pour chaque).
还编列经费用于卫生和清洁每月600美元;当地和国际报纸订阅费每月1 200美元;医药用品和其他消耗性用品每月500美元。
Il est proposé de créer cette section aux fins de coordonner la fourniture de services médicaux au personnel civil, d'assurer l'évacuation sanitaire, de reconstituer les stocks de médicaments et d'articles consommables et de répondre aux besoins logistiques des dispensaires de la Mission.
建议设立此科以协调对文职人员医疗服务,医疗评价,补充特派团诊所
药品和用品以及后勤事项。
Le projet comprend la formation du personnel des laboratoires à l'analyse de polluants organiques persistants et la fourniture de pièces de rechange et de consommables pour leur permettre d'analyser selon les normes internationales les concentrations de tels polluants dans les milieux essentiels précités.
这一项目包括对从事持久性有机污染物分析实验室工作人员进行培训以及提供备件和消耗品,使他们能够按照国际标准对这些母体
上述污染物进行分析。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pièces d'aéronef de la KAC étaient réparties en consommables, révisables ou réparables.
科航的飞机部件属于消耗
、可轮换或可修理之列。
Selon Niigata, tous les matériels, instruments et produits consommables nécessaires ont été importés en son nom.
Niigata称所有必要的设备、工具和消费品都以它的名义进口。
Ces révisions ont aussi pour objet d'améliorer la gestion des matériels médicaux et des stocks de consommables.
这些修订的目的还在于加强医疗资产和消耗品库存的管理。
Les pièces d'aéronef consommables étaient neuves et gardaient toute leur valeur tant que l'aéronef correspondant était exploité.
科航称,消耗飞机
部件在所涉飞机处于营运状态时是崭新的,保有全额价值。
La version 1.0 devrait traiter les cas des pièces de rechange, des biens durables consomptibles et des biens consommables.
外地消耗品与用品系统1.0版将部件、耐用消耗品和消费品。
Ces économies ont été en partie compensées par l'achat de fournitures médicales consommables nécessitée par l'ouverture d'une infirmerie à la Base.
这项节减已部分用于冲抵为开设后勤基地医务室而购买医用消耗品的费用。
Le cahier des charges stipule que l'adjudicataire fournit le matériel adéquat, tel que les ordinateurs, les instruments, les fournitures et produits consommables.
工作说要求承
者提供足够的设备,诸如计算机、各种工具、材料和消费品。
Les produits ne sont plus consommables après leur date de péremption.
过期食品不能再食用。
Il sont spécifiques: fournitures de bureau et consommables catégories: tous types d'encre de stylos, stylo à bille, crayon, pinceau, papier, peinture, encre, etc.
办公用品及耗材类:各笔,圆珠笔,铅笔,毛笔,纸张,颜料,墨盒等。
La diminution de 107 100 dollars au titre des fournitures et accessoires consommables par rapport à l'exercice biennal 2006-2007 s'explique par une forte réduction des besoins.
消耗用品和材料的费用比2006-2007两年期减少107 100美元,原因是需求有很大减少。
Dans certaines missions, les pays qui fournissent des contingents n'apportent pas suffisamment de matériels mineurs ou de matières consommables pour assurer leur soutien logistique autonome.
另外,在某些特派团,部队派遣国没有携带足够的自我维持所需的次要装备和消耗品。
Shanghai économique et du Commerce Co., Ltd essentiellement à bord de l'eau dans l'imprimante consommables (cartouches), en mettant des moteurs électriques, tels que les produits de l'écran.
上海水岸经贸有限公司主要经营打印机耗材(墨盒),电动推杆马达,百叶等产品。
Les principales entreprises de produits: produits consommables pour le soudage et le soudage, les équipements électriques, hydrauliques, pneumatiques et une variété de pompes et ainsi de suite.
主要经营的产品有:焊机与焊材、电气设备、液压元件、气动元件和各种泵等。
Troisièmement, les pays qui ont décidé de fournir eux-mêmes divers éléments du soutien logistique de leurs contingents n'apportent pas toujours le matériel mineur ou les matières consommables indispensables.
第三,有时,部队派遣国同意各种类别的自我维持,但缺乏基本的次要装备和消耗品。
Relever leur niveau d'instruction permettrait d'améliorer considérablement la nutrition des enfants, car elles sauraient comment bien utiliser et conserver les aliments et distinguer ceux qui sont sains et consommables.
改善她们的教育情况能够对儿童营养有很大影响,如果她们懂得了怎样处理和保存食品,以及哪些消费是健康的和安全的话。
La Section du génie gère plus de 10 000 consommables distincts, ce qui représente un inventaire de 113 087 787 pièces d'une valeur totale de 170 millions de dollars, ainsi qu'une large gamme d'outils.
还有,工程科管理1万多种不同类别的消耗品,库存共有113 087 787件物品,总价值1.7亿美元,还有一大批工具。
Trois assistants de la catégorie des services généraux (autres classes) aideront à tenir la comptabilité des biens consommables, à identifier les besoins, à effectuer les réquisitions et à suivre l'exécution du budget de la Section des approvisionnements.
3个供应助理(一般事务人员(其他职等))将协助对消费用品和设备进行适当记录,确定需求,提出采购,并监测供应科帐户的预算执行情况。
Un montant est également prévu pour des produits d'assainissement et de nettoyage (600 dollars par mois); des abonnements à des journaux locaux et internationaux (1 200 dollars par mois); des fournitures médicales et autres fournitures consommables (500 dollars par mois pour chaque).
还编列经费用于卫生和清洁材料每月600美元;当地和国际报纸订阅费每月1 200美元;医药用品和其他消耗用品每月500美元。
Il est proposé de créer cette section aux fins de coordonner la fourniture de services médicaux au personnel civil, d'assurer l'évacuation sanitaire, de reconstituer les stocks de médicaments et d'articles consommables et de répondre aux besoins logistiques des dispensaires de la Mission.
建议设立此科以协调对文职人员的医疗服务,医疗评价,补充特派团诊所的药品和用品以及后勤事项。
Le projet comprend la formation du personnel des laboratoires à l'analyse de polluants organiques persistants et la fourniture de pièces de rechange et de consommables pour leur permettre d'analyser selon les normes internationales les concentrations de tels polluants dans les milieux essentiels précités.
这一项目对从事持久
有机污染物分析的实验室工作人员进行培训以及提供备件和消耗品,使他们能够按照国际标准对这些母体的上述污染物进行分析。
声:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。