Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学的发展。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学的发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要的是,公司自身有这种维护群众利益的意识。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你的意识是在世界尽头中生存的。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性的先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动是面向客户的使命。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢,不
不
的在无所事事中变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人的意识。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常谢你们的建设性的意见和良
!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种意识的检查,谁道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特定的哲学和心理学的视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用良心做产品,保证齐顺兔产品的质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在的,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,生活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是否改变我们的现实意识?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相信,并不是所有法国人都保持着这种自的公民意识。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着自之明的作家还敢自诩为道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听从了自己的良心的驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是否改变我们的现实意识?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要是,公司自身有这种维护群众利益
意识。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你
意识是在世界尽头中生存
。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他
有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动是面向客户使命
。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不在无所事事中变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人意识。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常谢你们
建设性
意见和
知!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种意识检查,谁知道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特定哲学和
理学
视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用做产品,保证齐顺兔产品
质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉
。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,生活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是否改变我们现实意识?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相信,并不是所有法国人都保持着这种自公民意识。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着自知之明作家还敢自诩为道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听从了自己驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是否改变我们现实意识?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十文学的发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最要的是,公司自身有这种维护群众利益的意识。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你的意识是在世界尽头中生存的。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性的先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动是面向客户的使命感。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不觉的在无所事事中变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人的意识。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们的建设性的意见和知!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种意识的检查,谁知呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特定的哲学和理学的
角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用做产品,保证齐顺兔产品的质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在的,他们越来越无能了,没有任何职业德和荣誉感。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,生活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是否改变我们的现实意识?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相信,并不是所有法国人都保持着这种自觉的公民意识。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着自知之明的作家还敢自诩为德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听从了自己的的驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是否改变我们的现实意识?
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学的发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要的是,公司自身有这种维护群众利益的意识。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你的意识是在世界尽头中生存的。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性的先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动是面向客户的使命感。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不觉的在所事事中
得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人的意识。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们的建设性的意见和良知!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种意识的检查,谁知道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特定的哲学和理学的视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用良做产品,保证齐顺兔产品的质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在的,他们越来越能了,没有任何职业道德和荣誉感。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,生活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是否改我们的现实意识?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相信,并不是所有法国人都保持着这种自觉的公民意识。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着自知之明的作家还敢自诩为道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听从了自己的良的驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是否改我们的现实意识?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学的发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要的是,公司自身有这种维护群众利益的意识。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你的意识是在世界尽头中生存的。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性的先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动是面向客户的使命感。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不觉的在无所事事中变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人的意识。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们的建设性的意见和良知!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种意识的检查,谁知道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特定的哲学和理学的视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用良做产品,保证齐顺兔产品的质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在的,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,生活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是否改变我们的现实意识?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相信,并不是所有法国人都保持着这种自觉的公民意识。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着自知之明的作家还敢自诩为道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听从了自己的良的驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是否改变我们的现实意识?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要是,公司自身有这种维护群众利益
意识。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你
意识是在世界尽头中生存
。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他
有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动是面向客户使命感。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不觉在无所事事中变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人意识。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们建设性
意见和
知!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种意识检查,谁知道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特定哲学和
理学
视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用做产品,保证齐顺兔产品
质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,生活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是否改变我们现实意识?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相信,并不是所有法国人都保持着这种自觉公民意识。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着自知之明作家还敢自诩为道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听从了自己驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是否改变我们现实意识?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分视文学的发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
要的是,公司自身有这种维护群众利益的意识。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你的意识是在世界尽头中生存的。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以仰自由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性的先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动是面向客户的使命感。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不的在无所事事中变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人的意识。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们的建设性的意见和良知!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种意识的检查,谁知道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特定的哲学和心理学的视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用良心做产品,保证齐顺兔产品的质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在的,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,生活即是[滑稽]模仿,它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是否改变我们的现实意识?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相,并不是所有法国人都保持着这种自
的公民意识。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着自知之明的作家还敢自诩为道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听从了自己的良心的驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是否改变我们的现实意识?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学的发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要的是,公司自身有这种维护群众利益的意识。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你的意识是在世界尽头中
存的。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点不。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性的先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动是面向客户的使命感。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不觉的在无所事事中变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人的意识。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们的建设性的意见和良知!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种意识的检查,谁知道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特定的哲学和心理学的视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用良心做产品,保证齐顺兔产品的质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在的,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是否改变我们的现实意识?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相信,并不是所有法国人都保持着这种自觉的公民意识。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着自知之明的作家还敢自诩为道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听从了自己的良心的驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是否改变我们的现实意识?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此,汉
十分重视文学的发展。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要的是,公司自身有这种维护群众利益的意识。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
过来说,你的意识是在世界尽头中生存的。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良有点不安。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性的先决条件吗?
L’action est la conscience de mission face aux clients.
行动是面向客户的使命感。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢地,不知不觉的在无所事事中变得愚笨。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人的意识。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们的建设性的意见和良知!!!
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
或许这是一幅哲学肖像或者一种意识的检查,谁知道呢!”
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特定的哲学和理学的视角。
Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!
齐顺用良做产品,保证齐顺兔产品的质量!!
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在的,他们越来越无能了,没有任何业道德和荣誉感。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,生活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?
题1 : 艺术是否改变我们的现实意识?
Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.
我相信,并不是所有法国人都保持着这种自觉的公民意识。
Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?
从此,哪个有着自知之明的作家还敢自诩为道德说教者?
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听从了自己的良的驱使。
L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?
艺术是否改变我们的现实意识?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。