法语助手
  • 关闭
n.m.pl.
conjugués harmoniques 【数学】共轭点 法 语 助 手

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官共同努力。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面共同努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-经济、安全和政治因素等联合造成了这种局面。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化程中综合使用这些工具。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们联合努力要取得最大效果,我们就必须行合

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方联合努力依然徒劳无益。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种况造成了武装冲突受害者严重伤亡。

Nous poursuivrons nos efforts conjugués dans l'avenir, dans l'intérêt de nos objectifs communs.

我们今后将继续共同努力,实现我们共同目标。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定总体效应决定了服务贸易自由化程度。

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于这些联合努力在变更日期时未遇到任何问题。

Les effets conjugués de plusieurs facteurs empêchent les femmes d'obtenir les emplois qu'elles méritent.

妇女得不到应得况是好几项因素造成

Nous espérons que les efforts internationaux et locaux peuvent être mieux conjugués pour réaliser des progrès plus rapides.

我们希望,将能更好地整合国际和地方上总体努力,以便取得更快展。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来各种对立方向,从而彰显结合起来素描和色彩

Ces travaux très diversifiés ont été conjugués avec succès dans des projets de création de capacités au niveau local.

这些多方面经验已成功地纳入地方一级能力建设项目。

Dans de nombreux endroits du monde, ces périls conjugués sont les véritables armes de destruction massive.

在世界很多地方,这些危险起来就是真正大规模毁灭性武器。

C'est pourquoi tous les efforts doivent être conjugués pour éradiquer au plus vite ce nouveau fléau.

这就是我们必须一同努力尽快消除这种新祸害原因。

Par suite de ces efforts conjugués, nous avons enregistré, depuis le Caire, des progrès dans certaines secteurs.

由于这一系列努力我们看到,自从开罗会议以来,我们在一些部门取得了步。

Ces efforts nationaux sont conjugués avec la coopération internationale pour la réalisation progressive des termes du pacte.

国内这些努力,加之国际给予,从而逐步落实《公约》各项条款。

Un traité simplement normatif ne permettrait pas d'atteindre les objectifs conjugués de désarmement nucléaire et de non-prolifération.

仅是一个规范性条约不足以实现核裁军和不扩散这一双重目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugués 的法语例句

用户正在搜索


多斗式提升机, 多端, 多对的, 多对基因杂种, 多多保重, 多多少少, 多多益善, 多发, 多发病, 多发动机飞机,

相似单词


conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués, conjurateur, conjuration, conjuré, conjurer,
n.m.pl.
conjugués harmoniques 【数学】轭点 法 语 助 手

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官作出努力。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-全和政治因素等联合造成了这种局面。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化程中综合使用这些工具。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们联合努力要取得最大效果,我们就必须行合作。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方联合努力依然徒劳无益。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造成了武装冲突受害者严重伤亡。

Nous poursuivrons nos efforts conjugués dans l'avenir, dans l'intérêt de nos objectifs communs.

我们今后将继续努力,实现我们目标。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定总体效应决定了服务贸易自由化程度。

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于这些联合努力在变更日期时未遇到任何问题。

Les effets conjugués de plusieurs facteurs empêchent les femmes d'obtenir les emplois qu'elles méritent.

妇女得不到应得工作情况是好几项因素造成

Nous espérons que les efforts internationaux et locaux peuvent être mieux conjugués pour réaliser des progrès plus rapides.

我们希望,将能更好地整合国际和地方上总体努力,以便取得更快展。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来各种对立方向,从而彰显结合起来素描和色彩

Ces travaux très diversifiés ont été conjugués avec succès dans des projets de création de capacités au niveau local.

这些多方面验已成功地纳入地方一级能力建设项目。

Dans de nombreux endroits du monde, ces périls conjugués sont les véritables armes de destruction massive.

在世界很多地方,这些危险起来就是真正大规模毁灭性武器。

C'est pourquoi tous les efforts doivent être conjugués pour éradiquer au plus vite ce nouveau fléau.

这就是我们必须一努力尽快消除这种新祸害原因。

Par suite de ces efforts conjugués, nous avons enregistré, depuis le Caire, des progrès dans certaines secteurs.

由于这一系列努力我们看到,自从开罗会议以来,我们在一些部门取得了步。

Ces efforts nationaux sont conjugués avec la coopération internationale pour la réalisation progressive des termes du pacte.

国内这些努力,加之国际给予合作,从而逐步落实《公约》各项条款。

Un traité simplement normatif ne permettrait pas d'atteindre les objectifs conjugués de désarmement nucléaire et de non-prolifération.

仅是一个规范性条约不足以实现核裁军和不扩散这一双重目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugués 的法语例句

用户正在搜索


多发性化脓性关节炎, 多发性结节性瘤, 多发性末梢神经炎, 多发性乳头状瘤, 多发性神经鞘瘤, 多发性神经炎, 多发性硬化, 多发样小管炎, 多方, 多方设法,

相似单词


conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués, conjurateur, conjuration, conjuré, conjurer,
n.m.pl.
conjugués harmoniques 【数学】共轭点 法 语 助 手

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官共同作出的努力。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

两个组织在方面的共同努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-经济、安全和政治因素等联合造成局面。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化程中综合使用些工具。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我的联合努力要取得最大效果,我就必须行合作。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方的联合努力依然徒劳无益。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,情况造成武装冲突受害者的严重伤亡。

Nous poursuivrons nos efforts conjugués dans l'avenir, dans l'intérêt de nos objectifs communs.

将继续共同努力,实现我的共同目标。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有些规定的总体效应决定服务贸易自由化的程度。

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于联合努力在变更日期时未遇到任何问题。

Les effets conjugués de plusieurs facteurs empêchent les femmes d'obtenir les emplois qu'elles méritent.

妇女得不到应得的工作的情况是好几项因素造成的。

Nous espérons que les efforts internationaux et locaux peuvent être mieux conjugués pour réaliser des progrès plus rapides.

希望,将能更好地整合国际和地方上的总体努力,以便取得更快的展。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来的各对立的方向,从而彰显结合起来的素描和色彩

Ces travaux très diversifiés ont été conjugués avec succès dans des projets de création de capacités au niveau local.

些多方面的经验已成功地纳入地方一级的能力建设项目。

Dans de nombreux endroits du monde, ces périls conjugués sont les véritables armes de destruction massive.

在世界很多地方,些危险起来就是真正的大规模毁灭性武器。

C'est pourquoi tous les efforts doivent être conjugués pour éradiquer au plus vite ce nouveau fléau.

就是我必须一同努力尽快消除新祸害的原因。

Par suite de ces efforts conjugués, nous avons enregistré, depuis le Caire, des progrès dans certaines secteurs.

由于一系列努力看到,自从开罗会议以来,我在一些部门取得步。

Ces efforts nationaux sont conjugués avec la coopération internationale pour la réalisation progressive des termes du pacte.

国内的些努力,加之国际给予的合作,从而逐步落实《公约》的各项条款。

Un traité simplement normatif ne permettrait pas d'atteindre les objectifs conjugués de désarmement nucléaire et de non-prolifération.

仅是一个规范性条约不足以实现核裁军和不扩散双重目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 conjugués 的法语例句

用户正在搜索


多功能的, 多功能机械, 多功能酸, 多功能厅, 多功能元件, 多沟犁路, 多股绞合导线, 多顾虑的, 多寡, 多寡不等,

相似单词


conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués, conjurateur, conjuration, conjuré, conjurer,
n.m.pl.
conjugués harmoniques 【数学】共轭点 法 语 助 手

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家力,就能带来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官共同作出的努力。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面的共同努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-经济、安全和政治因素等联合造成了这种局面。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取成功,必须在社会净化程中综合使用这些工具。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们的联合努力要取最大效果,我们就必须行合作。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方的联合努力依然徒劳无益。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造成了武装冲突受害者的严重伤亡。

Nous poursuivrons nos efforts conjugués dans l'avenir, dans l'intérêt de nos objectifs communs.

我们今后将继续共同努力,实现我们的共同目标。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定的总体效应决定了服务贸易自由化的程度。

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于这些联合努力在变更日期时未遇到任何问题。

Les effets conjugués de plusieurs facteurs empêchent les femmes d'obtenir les emplois qu'elles méritent.

不到应的工作的情况是好几项因素造成的。

Nous espérons que les efforts internationaux et locaux peuvent être mieux conjugués pour réaliser des progrès plus rapides.

我们希望,将能更好地整合国际和地方上的总体努力,以便取更快的展。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的素描和色彩

Ces travaux très diversifiés ont été conjugués avec succès dans des projets de création de capacités au niveau local.

这些多方面的经验已成功地纳入地方一级的能力建设项目。

Dans de nombreux endroits du monde, ces périls conjugués sont les véritables armes de destruction massive.

在世界很多地方,这些危险起来就是真正的大规模毁灭性武器。

C'est pourquoi tous les efforts doivent être conjugués pour éradiquer au plus vite ce nouveau fléau.

这就是我们必须一同努力尽快消除这种新祸害的原因。

Par suite de ces efforts conjugués, nous avons enregistré, depuis le Caire, des progrès dans certaines secteurs.

由于这一系列努力我们看到,自从开罗会议以来,我们在一些部门取步。

Ces efforts nationaux sont conjugués avec la coopération internationale pour la réalisation progressive des termes du pacte.

国内的这些努力,加之国际给予的合作,从而逐步落实《公约》的各项条款。

Un traité simplement normatif ne permettrait pas d'atteindre les objectifs conjugués de désarmement nucléaire et de non-prolifération.

仅是一个规范性条约不足以实现核裁军和不扩散这一双重目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugués 的法语例句

用户正在搜索


多管状火药, 多硅白云母, 多硅钙铀矿, 多硅钾铀矿, 多硅锂云母, 多硅铝质的, 多硅酸, 多轨道火车渡船, 多轨道甲板, 多辊式轧机,

相似单词


conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués, conjurateur, conjuration, conjuré, conjurer,
n.m.pl.
conjugués harmoniques 【数学】共 法 语 助 手

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官共同作出的努力。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面的共同努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-经济、安全和政治素等联合造成了这种局面。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化程中综合使用这些工具。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们的联合努力要取得最大效果,我们就必须行合作。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方的联合努力依然徒劳无益。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造成了武装冲突受害者的严重伤亡。

Nous poursuivrons nos efforts conjugués dans l'avenir, dans l'intérêt de nos objectifs communs.

我们今后将继续共同努力,实现我们的共同目标。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定的总体效应决定了服务贸易自由化的程度。

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于这些联合努力在变更日期时未遇到任何问题。

Les effets conjugués de plusieurs facteurs empêchent les femmes d'obtenir les emplois qu'elles méritent.

妇女得不到应得的工作的情况是好素造成的。

Nous espérons que les efforts internationaux et locaux peuvent être mieux conjugués pour réaliser des progrès plus rapides.

我们希望,将能更好地整合国际和地方上的总体努力,以便取得更快的展。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的素描和色彩

Ces travaux très diversifiés ont été conjugués avec succès dans des projets de création de capacités au niveau local.

这些多方面的经验已成功地纳入地方一级的能力建设目。

Dans de nombreux endroits du monde, ces périls conjugués sont les véritables armes de destruction massive.

在世界很多地方,这些危险起来就是真正的大规模毁灭性武器。

C'est pourquoi tous les efforts doivent être conjugués pour éradiquer au plus vite ce nouveau fléau.

这就是我们必须一同努力尽快消除这种新祸害的原

Par suite de ces efforts conjugués, nous avons enregistré, depuis le Caire, des progrès dans certaines secteurs.

由于这一系列努力我们看到,自从开罗会议以来,我们在一些部门取得了步。

Ces efforts nationaux sont conjugués avec la coopération internationale pour la réalisation progressive des termes du pacte.

国内的这些努力,加之国际给予的合作,从而逐步落实《公约》的各条款。

Un traité simplement normatif ne permettrait pas d'atteindre les objectifs conjugués de désarmement nucléaire et de non-prolifération.

仅是一个规范性条约不足以实现核裁军和不扩散这一双重目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugués 的法语例句

用户正在搜索


多喝一口, 多合成酶, 多核白细胞, 多核的, 多核苷酸, 多核苷酸酶, 多核合子, 多核巨细胞发育不全, 多核配子, 多核糖核苷酸,

相似单词


conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués, conjurateur, conjuration, conjuré, conjurer,

用户正在搜索


多尖齿目, 多见不怪, 多桨小快艇, 多角的, 多角砂, 多角筛, 多角套汇率, 多角形, 多角形降落伞, 多角形轴连接,

相似单词


conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués, conjurateur, conjuration, conjuré, conjurer,

用户正在搜索


多孔玻璃, 多孔磁心, 多孔醋酸纤维素泡沫塑料, 多孔的, 多孔电极, 多孔管道, 多孔过滤器漏斗, 多孔灰岩, 多孔混凝土, 多孔结构,

相似单词


conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués, conjurateur, conjuration, conjuré, conjurer,
n.m.pl.
conjugués harmoniques 【数学】共轭点 法 语 助 手

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官共同作出的努力。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面的共同努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-经济、安全和政治因素等联合造了这种局面。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得须在社会净化程中综合使用这些工具。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们的联合努力要取得最大效果,我们就行合作。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方的联合努力依然徒劳无益。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造了武装冲突的严重伤亡。

Nous poursuivrons nos efforts conjugués dans l'avenir, dans l'intérêt de nos objectifs communs.

我们今后将继续共同努力,实现我们的共同目标。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定的总体效应决定了服务贸易自由化的程度。

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于这些联合努力在变更日期时未遇到任何问题。

Les effets conjugués de plusieurs facteurs empêchent les femmes d'obtenir les emplois qu'elles méritent.

妇女得不到应得的工作的情况是好几项因素造的。

Nous espérons que les efforts internationaux et locaux peuvent être mieux conjugués pour réaliser des progrès plus rapides.

我们希望,将能更好地整合国际和地方上的总体努力,以便取得更快的展。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的素描和色彩

Ces travaux très diversifiés ont été conjugués avec succès dans des projets de création de capacités au niveau local.

这些多方面的经验已纳入地方一级的能力建设项目。

Dans de nombreux endroits du monde, ces périls conjugués sont les véritables armes de destruction massive.

在世界很多地方,这些危险起来就是真正的大规模毁灭性武器。

C'est pourquoi tous les efforts doivent être conjugués pour éradiquer au plus vite ce nouveau fléau.

这就是我们须一同努力尽快消除这种新祸的原因。

Par suite de ces efforts conjugués, nous avons enregistré, depuis le Caire, des progrès dans certaines secteurs.

由于这一系列努力我们看到,自从开罗会议以来,我们在一些部门取得了步。

Ces efforts nationaux sont conjugués avec la coopération internationale pour la réalisation progressive des termes du pacte.

国内的这些努力,加之国际给予的合作,从而逐步落实《公约》的各项条款。

Un traité simplement normatif ne permettrait pas d'atteindre les objectifs conjugués de désarmement nucléaire et de non-prolifération.

仅是一个规范性条约不足以实现核裁军和不扩散这一双重目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugués 的法语例句

用户正在搜索


多棱柱, 多棱锥, 多离子, 多犁刃锚, 多礼, 多里亚人, 多里亚人的, 多利安方言(古希腊的), 多利安人, 多利安人的,

相似单词


conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués, conjurateur, conjuration, conjuré, conjurer,
n.m.pl.
conjugués harmoniques 【数学】共轭点 法 语 助 手

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官共同作出的努力。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面的共同努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-经济、安全和政治因素等联合造了这种局面。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得须在社会净化程中综合使用这些工具。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们的联合努力要取得最大效果,我们就行合作。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方的联合努力依然徒劳无益。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造了武装冲突的严重伤亡。

Nous poursuivrons nos efforts conjugués dans l'avenir, dans l'intérêt de nos objectifs communs.

我们今后将继续共同努力,实现我们的共同目标。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定的总体效应决定了服务贸易自由化的程度。

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于这些联合努力在变更日期时未遇到任何问题。

Les effets conjugués de plusieurs facteurs empêchent les femmes d'obtenir les emplois qu'elles méritent.

妇女得不到应得的工作的情况是好几项因素造的。

Nous espérons que les efforts internationaux et locaux peuvent être mieux conjugués pour réaliser des progrès plus rapides.

我们希望,将能更好地整合国际和地方上的总体努力,以便取得更快的展。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的素描和色彩

Ces travaux très diversifiés ont été conjugués avec succès dans des projets de création de capacités au niveau local.

这些多方面的经验已纳入地方一级的能力建设项目。

Dans de nombreux endroits du monde, ces périls conjugués sont les véritables armes de destruction massive.

在世界很多地方,这些危险起来就是真正的大规模毁灭性武器。

C'est pourquoi tous les efforts doivent être conjugués pour éradiquer au plus vite ce nouveau fléau.

这就是我们须一同努力尽快消除这种新祸的原因。

Par suite de ces efforts conjugués, nous avons enregistré, depuis le Caire, des progrès dans certaines secteurs.

由于这一系列努力我们看到,自从开罗会议以来,我们在一些部门取得了步。

Ces efforts nationaux sont conjugués avec la coopération internationale pour la réalisation progressive des termes du pacte.

国内的这些努力,加之国际给予的合作,从而逐步落实《公约》的各项条款。

Un traité simplement normatif ne permettrait pas d'atteindre les objectifs conjugués de désarmement nucléaire et de non-prolifération.

仅是一个规范性条约不足以实现核裁军和不扩散这一双重目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugués 的法语例句

用户正在搜索


多淋巴结的, 多淋巴结炎, 多鳞蛇属, 多硫化物, 多瘤病毒, 多瘤齿类, 多瘤的, 多路传输, 多路存取, 多路交叉口,

相似单词


conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués, conjurateur, conjuration, conjuré, conjurer,
n.m.pl.
conjugués harmoniques 【数学】共轭点 法 语 助 手

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官共同作出的努力。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面的共同努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-经济、安全和政治因素等联合造成了这种局面。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化程中综合使用这些工具。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们的联合努力要取得最大效果,我们必须行合作。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方的联合努力依然徒劳无益。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造成了武装冲突受害者的严重伤亡。

Nous poursuivrons nos efforts conjugués dans l'avenir, dans l'intérêt de nos objectifs communs.

我们今后将继续共同努力,实现我们的共同目标。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定的总体效应决定了服务贸易自由化的程度。

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于这些联合努力在变更日期时未遇到题。

Les effets conjugués de plusieurs facteurs empêchent les femmes d'obtenir les emplois qu'elles méritent.

妇女得不到应得的工作的情况是好几项因素造成的。

Nous espérons que les efforts internationaux et locaux peuvent être mieux conjugués pour réaliser des progrès plus rapides.

我们希望,将更好地整合国际和地方上的总体努力,以便取得更快的展。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的素描和色彩

Ces travaux très diversifiés ont été conjugués avec succès dans des projets de création de capacités au niveau local.

这些多方面的经验已成功地纳入地方一级的力建设项目。

Dans de nombreux endroits du monde, ces périls conjugués sont les véritables armes de destruction massive.

在世界很多地方,这些危险起来是真正的大规模毁灭性武器。

C'est pourquoi tous les efforts doivent être conjugués pour éradiquer au plus vite ce nouveau fléau.

是我们必须一同努力尽快消除这种新祸害的原因。

Par suite de ces efforts conjugués, nous avons enregistré, depuis le Caire, des progrès dans certaines secteurs.

由于这一系列努力我们看到,自从开罗会议以来,我们在一些部门取得了步。

Ces efforts nationaux sont conjugués avec la coopération internationale pour la réalisation progressive des termes du pacte.

国内的这些努力,加之国际给予的合作,从而逐步落实《公约》的各项条款。

Un traité simplement normatif ne permettrait pas d'atteindre les objectifs conjugués de désarmement nucléaire et de non-prolifération.

仅是一个规范性条约不足以实现核裁军和不扩散这一双重目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugués 的法语例句

用户正在搜索


多脉的, 多芒藻属, 多毛, 多毛的, 多毛发的, 多毛花萼的, 多毛类, 多毛症, 多锚链并连板, 多么,

相似单词


conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués, conjurateur, conjuration, conjuré, conjurer,
n.m.pl.
conjugués harmoniques 【数 法 语 助 手

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官同作出的努力。

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面的同努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-经济、安全和政治等联合成了这种局面。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化程中综合使用这些工具。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们的联合努力要取得最大效果,我们就必须行合作。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方的联合努力依然徒劳无益。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况成了武装冲突受害者的严重伤亡。

Nous poursuivrons nos efforts conjugués dans l'avenir, dans l'intérêt de nos objectifs communs.

我们今后将继续同努力,实现我们的同目标。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定的总体效应决定了服务贸易自由化的程度。

Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.

由于这些联合努力在变更日期时未遇到任何问题。

Les effets conjugués de plusieurs facteurs empêchent les femmes d'obtenir les emplois qu'elles méritent.

妇女得不到应得的工作的情况是好几项成的。

Nous espérons que les efforts internationaux et locaux peuvent être mieux conjugués pour réaliser des progrès plus rapides.

我们希望,将能更好地整合国际和地方上的总体努力,以便取得更快的展。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来描和色彩

Ces travaux très diversifiés ont été conjugués avec succès dans des projets de création de capacités au niveau local.

这些多方面的经验已成功地纳入地方一级的能力建设项目。

Dans de nombreux endroits du monde, ces périls conjugués sont les véritables armes de destruction massive.

在世界很多地方,这些危险起来就是真正的大规模毁灭性武器。

C'est pourquoi tous les efforts doivent être conjugués pour éradiquer au plus vite ce nouveau fléau.

这就是我们必须一同努力尽快消除这种新祸害的原

Par suite de ces efforts conjugués, nous avons enregistré, depuis le Caire, des progrès dans certaines secteurs.

由于这一系列努力我们看到,自从开罗会议以来,我们在一些部门取得了步。

Ces efforts nationaux sont conjugués avec la coopération internationale pour la réalisation progressive des termes du pacte.

国内的这些努力,加之国际给予的合作,从而逐步落实《公约》的各项条款。

Un traité simplement normatif ne permettrait pas d'atteindre les objectifs conjugués de désarmement nucléaire et de non-prolifération.

仅是一个规范性条约不足以实现核裁军和不扩散这一双重目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugués 的法语例句

用户正在搜索


多锰黑钨矿, 多梦失眠, 多米尼加的, 多米尼克, 多米诺骨牌, 多米诺骨牌戏, 多面的, 多面角, 多面坡顶, 多面手,

相似单词


conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués, conjurateur, conjuration, conjuré, conjurer,