Je sais que l'on a beaucoup parlé de la conditionnalité.
我知道,关于附设条件的问题,各

说得很多。
Je sais que l'on a beaucoup parlé de la conditionnalité.
我知道,关于附设条件的问题,各

说得很多。
L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.
发展援助不应与条件和选择性捆绑在一起。
Toutefois, nous devons veiller à limiter la conditionnalité aux quelques domaines clefs.
另外,我们需要将所设置的条件仅仅局限在关键领域。
Une délégation a souligné la nécessité d'éviter la conditionnalité.
一
代表团强调说,要避免附加条件。
Le point de mire de la conditionnalité se déplace ainsi vers un examen préalable.
附加条件的重点正在转向采取措施前和基于审查的办法。
Une autre question importante à régler est la révision du principe de conditionnalité du Fonds.
另外一
尚待解决的重要问题就是简化基
组织的附设条件。
La conditionnalité, l'imprévisibilité et le système d'affectation de l'APD sont les défis les plus notables.
官
发展援助的附加条件、不可预测和指定用途是主要的挑战。
Les mots sont importants, et la conditionnalité?
A. 词语有其意,附加条件是否也有?
Le système de conditionnalité appliqué aux prêts reste préoccupant.
附带条件的贷款模式仍然引起了人们的忧虑。
Quels types de conditionnalité peuvent être considérés comme raisonnables?
哪些类型的条件是合理的?
Les institutions financières internationales devaient éviter d'en faire des éléments de conditionnalité.
国际
融机构应避免将这些措施作为贷款条件。
La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.
借贷国另一

的不满是制定条件。
Quatrièmement, l'Afrique doit recevoir des ressources financières supplémentaires, sans ingérence et sans conditionnalité.
第四,非洲需要在毫无干涉和先决条件的情况下提供的额外财政支援。
Je pense que la conditionnalité est inévitable et que nous devrions continuer dans ce sens.
我想,这
条件性是不可避免的,我们必须贯彻这一点。
Quand nous parlons de conditionnalité, nous devrions tout particulièrement réfléchir à l'échelon local.
当我们谈到条件性的时候,我们应当特别考虑到地
一级。
Nous devons ensuite appliquer le principe de la conditionnalité dans ces domaines également.
然后我们也应该在这
面适用条件性概念。
L'une des difficultés restantes dans le domaine de l'allègement de la dette concerne la conditionnalité.
债务减免领域依然存在的困难之一是前提条件。
Dans ce contexte, il y avait toutefois une nette contradiction entre maîtrise et conditionnalité.
然而,在减贫战略文件的问题上,存在着一
巨大的矛盾,即所有权与条件性之间的矛盾。
Cela peut, au moins en partie, expliquer pourquoi la simplification de la conditionnalité est si lente.
这至少是贷款条件简化工作如此缓慢的部分原因。
Des progrès commencent à apparaître en ce qui concerne la simplification de la conditionnalité de l'aide.
目前在简化援助流程的条件性
面
出现一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais que l'on a beaucoup parlé de la conditionnalité.
我知道,关于附设条件的问题,各方已经说得
。
L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.
展援助不应与条件和选择性捆绑在一起。
Toutefois, nous devons veiller à limiter la conditionnalité aux quelques domaines clefs.
另外,我们需要将所设置的条件仅仅局限在关键领域。
Une délégation a souligné la nécessité d'éviter la conditionnalité.
一个代表团强调说,要避免附加条件。
Le point de mire de la conditionnalité se déplace ainsi vers un examen préalable.
附加条件的重点正在转向采取措施前和基于审查的办法。
Une autre question importante à régler est la révision du principe de conditionnalité du Fonds.
另外一个尚待解决的重要问题就是简化基
组织的附设条件。
La conditionnalité, l'imprévisibilité et le système d'affectation de l'APD sont les défis les plus notables.
官方
展援助的附加条件、不可预测和指定用途是主要的挑战。
Les mots sont importants, et la conditionnalité?
A. 词语有其意,附加条件是否也有?
Le système de conditionnalité appliqué aux prêts reste préoccupant.
附带条件的
款模式仍然引起了人们的忧虑。
Quels types de conditionnalité peuvent être considérés comme raisonnables?
哪些类型的条件是合理的?
Les institutions financières internationales devaient éviter d'en faire des éléments de conditionnalité.
际
融机构应避免将这些措施作为
款条件。
La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.


另一个长年的不满是制定条件。
Quatrièmement, l'Afrique doit recevoir des ressources financières supplémentaires, sans ingérence et sans conditionnalité.
第四,非洲需要在毫无干涉和先决条件的情况下提供的额外财政支援。
Je pense que la conditionnalité est inévitable et que nous devrions continuer dans ce sens.
我想,这个条件性是不可避免的,我们必须贯彻这一点。
Quand nous parlons de conditionnalité, nous devrions tout particulièrement réfléchir à l'échelon local.
当我们谈到条件性的时候,我们应当特别考虑到地方一级。
Nous devons ensuite appliquer le principe de la conditionnalité dans ces domaines également.
然后我们也应该在这方面适用条件性概念。
L'une des difficultés restantes dans le domaine de l'allègement de la dette concerne la conditionnalité.
债务减免领域依然存在的困难之一是前提条件。
Dans ce contexte, il y avait toutefois une nette contradiction entre maîtrise et conditionnalité.
然而,在减贫战略文件的问题上,存在着一个巨大的矛盾,即所有权与条件性之间的矛盾。
Cela peut, au moins en partie, expliquer pourquoi la simplification de la conditionnalité est si lente.
这至少是
款条件简化工作如此缓慢的部分原因。
Des progrès commencent à apparaître en ce qui concerne la simplification de la conditionnalité de l'aide.
目前在简化援助流程的条件性方面已出现一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Je sais que l'on a beaucoup parlé de la conditionnalité.
我知道,关于
设
件的问题,各方已经说得很多。
L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.
发展援助不应与
件和选择性捆绑在一起。
Toutefois, nous devons veiller à limiter la conditionnalité aux quelques domaines clefs.
另外,我们需要将所设置的
件仅仅局限在关键领域。
Une délégation a souligné la nécessité d'éviter la conditionnalité.
一个代表团强调说,要避免

件。
Le point de mire de la conditionnalité se déplace ainsi vers un examen préalable.


件的重点正在转向采取措施前和基于审查的办法。
Une autre question importante à régler est la révision du principe de conditionnalité du Fonds.
另外一个尚待解决的重要问题就
简化基
组织的
设
件。
La conditionnalité, l'imprévisibilité et le système d'affectation de l'APD sont les défis les plus notables.
官方发展援助的

件、不可预测和指定用途
主要的挑战。
Les mots sont importants, et la conditionnalité?
A. 词语有其意,

件
否也有?
Le système de conditionnalité appliqué aux prêts reste préoccupant.
带
件的贷款模式仍然引起了人们的忧虑。
Quels types de conditionnalité peuvent être considérés comme raisonnables?
哪些类型的
件
合理的?
Les institutions financières internationales devaient éviter d'en faire des éléments de conditionnalité.
国际
融机构应避免将这些措施作为贷款
件。
La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.
借贷国另一个长年的不满
制定
件。
Quatrièmement, l'Afrique doit recevoir des ressources financières supplémentaires, sans ingérence et sans conditionnalité.
第四,非洲需要在毫无干涉和先决
件的情况下提供的额外财政支援。
Je pense que la conditionnalité est inévitable et que nous devrions continuer dans ce sens.
我想,这个
件性
不可避免的,我们必须贯彻这一点。
Quand nous parlons de conditionnalité, nous devrions tout particulièrement réfléchir à l'échelon local.
当我们谈到
件性的时候,我们应当特别考虑到地方一级。
Nous devons ensuite appliquer le principe de la conditionnalité dans ces domaines également.
然后我们也应该在这方面适用
件性概念。
L'une des difficultés restantes dans le domaine de l'allègement de la dette concerne la conditionnalité.
债务减免领域依然存在的困难之一
前提
件。
Dans ce contexte, il y avait toutefois une nette contradiction entre maîtrise et conditionnalité.
然而,在减贫战略文件的问题上,存在着一个巨大的矛盾,即所有权与
件性之间的矛盾。
Cela peut, au moins en partie, expliquer pourquoi la simplification de la conditionnalité est si lente.
这至少
贷款
件简化工作如此缓慢的部分原因。
Des progrès commencent à apparaître en ce qui concerne la simplification de la conditionnalité de l'aide.
目前在简化援助流程的
件性方面已出现一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais que l'on a beaucoup parlé de la conditionnalité.
我知道,关于附设条件
问题,各方已经说得很多。
L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.
发展援助不应与条件和选择性捆绑在一起。
Toutefois, nous devons veiller à limiter la conditionnalité aux quelques domaines clefs.
另外,我们需要将所设置
条件仅仅局限在关键领域。
Une délégation a souligné la nécessité d'éviter la conditionnalité.
一个代表团强调说,要避免附加条件。
Le point de mire de la conditionnalité se déplace ainsi vers un examen préalable.
附加条件

正在转向采取措施前和基于审查
办法。
Une autre question importante à régler est la révision du principe de conditionnalité du Fonds.
另外一个尚待解决
要问题就是简化基
组织
附设条件。
La conditionnalité, l'imprévisibilité et le système d'affectation de l'APD sont les défis les plus notables.
官方发展援助
附加条件、不可预测和指定用途是主要
挑战。
Les mots sont importants, et la conditionnalité?
A. 词语有
,附加条件是否也有?
Le système de conditionnalité appliqué aux prêts reste préoccupant.
附带条件
贷款模式仍然引起了人们
忧虑。
Quels types de conditionnalité peuvent être considérés comme raisonnables?
哪些类型
条件是合理
?
Les institutions financières internationales devaient éviter d'en faire des éléments de conditionnalité.
国际
融机构应避免将这些措施作为贷款条件。
La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.
借贷国另一个长年
不满是制定条件。
Quatrièmement, l'Afrique doit recevoir des ressources financières supplémentaires, sans ingérence et sans conditionnalité.
第四,非洲需要在毫无干涉和先决条件
情况下提供
额外财政支援。
Je pense que la conditionnalité est inévitable et que nous devrions continuer dans ce sens.
我想,这个条件性是不可避免
,我们必须贯彻这一
。
Quand nous parlons de conditionnalité, nous devrions tout particulièrement réfléchir à l'échelon local.
当我们谈到条件性
时候,我们应当特别考虑到地方一级。
Nous devons ensuite appliquer le principe de la conditionnalité dans ces domaines également.
然后我们也应该在这方面适用条件性概念。
L'une des difficultés restantes dans le domaine de l'allègement de la dette concerne la conditionnalité.
债务减免领域依然存在
困难之一是前提条件。
Dans ce contexte, il y avait toutefois une nette contradiction entre maîtrise et conditionnalité.
然而,在减贫战略文件
问题上,存在着一个巨大
矛盾,即所有权与条件性之间
矛盾。
Cela peut, au moins en partie, expliquer pourquoi la simplification de la conditionnalité est si lente.
这至少是贷款条件简化工作如此缓慢
部分原因。
Des progrès commencent à apparaître en ce qui concerne la simplification de la conditionnalité de l'aide.
目前在简化援助流程
条件性方面已出现一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais que l'on a beaucoup parlé de la conditionnalité.
我知道,关于附设条件的问题,各方已经说得很多。
L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.
发展援助不应与条件和选择性捆绑

。
Toutefois, nous devons veiller à limiter la conditionnalité aux quelques domaines clefs.
另外,我们需要将所设置的条件仅仅局限
关键领域。
Une délégation a souligné la nécessité d'éviter la conditionnalité.
个代表团强调说,要避免附加条件。
Le point de mire de la conditionnalité se déplace ainsi vers un examen préalable.
附加条件的重点正
转向采取措施前和基于审查的办法。
Une autre question importante à régler est la révision du principe de conditionnalité du Fonds.
另外
个尚待解决的重要问题就是简化基
组织的附设条件。
La conditionnalité, l'imprévisibilité et le système d'affectation de l'APD sont les défis les plus notables.
官方发展援助的附加条件、不可预测和指定用途是主要的挑战。
Les mots sont importants, et la conditionnalité?
A. 词语有其意,附加条件是否也有?
Le système de conditionnalité appliqué aux prêts reste préoccupant.
附带条件的贷款模式仍然引
了人们的忧虑。
Quels types de conditionnalité peuvent être considérés comme raisonnables?
哪些类型的条件是合理的?
Les institutions financières internationales devaient éviter d'en faire des éléments de conditionnalité.
国际


应避免将这些措施作为贷款条件。
La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.
借贷国另
个长年的不满是制定条件。
Quatrièmement, l'Afrique doit recevoir des ressources financières supplémentaires, sans ingérence et sans conditionnalité.
第四,非洲需要
毫无干涉和先决条件的情况下提供的额外财政支援。
Je pense que la conditionnalité est inévitable et que nous devrions continuer dans ce sens.
我想,这个条件性是不可避免的,我们必须贯彻这
点。
Quand nous parlons de conditionnalité, nous devrions tout particulièrement réfléchir à l'échelon local.
当我们谈到条件性的时候,我们应当特别考虑到地方
级。
Nous devons ensuite appliquer le principe de la conditionnalité dans ces domaines également.
然后我们也应该
这方面适用条件性概念。
L'une des difficultés restantes dans le domaine de l'allègement de la dette concerne la conditionnalité.
债务减免领域依然存
的困难之
是前提条件。
Dans ce contexte, il y avait toutefois une nette contradiction entre maîtrise et conditionnalité.
然而,
减贫战略文件的问题上,存
着
个巨大的矛盾,即所有权与条件性之间的矛盾。
Cela peut, au moins en partie, expliquer pourquoi la simplification de la conditionnalité est si lente.
这至少是贷款条件简化工作如此缓慢的部分原因。
Des progrès commencent à apparaître en ce qui concerne la simplification de la conditionnalité de l'aide.
目前
简化援助流程的条件性方面已出现
些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais que l'on a beaucoup parlé de la conditionnalité.
我知道,关于附设条件的问题,各方已经说得很多。
L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.
发展援助不应与条件和选择性捆绑在一起。
Toutefois, nous devons veiller à limiter la conditionnalité aux quelques domaines clefs.
另外,我们需要将所设置的条件仅仅局限在关键领域。
Une délégation a souligné la nécessité d'éviter la conditionnalité.
一个代表团强调说,要避免附加条件。
Le point de mire de la conditionnalité se déplace ainsi vers un examen préalable.
附加条件的重点正在转向采取措施前和基于审查的办法。
Une autre question importante à régler est la révision du principe de conditionnalité du Fonds.
另外一个尚待解决的重要问题就是简化基
组织的附设条件。
La conditionnalité, l'imprévisibilité et le système d'affectation de l'APD sont les défis les plus notables.
官方发展援助的附加条件、不可预测和指定用途是主要的挑战。
Les mots sont importants, et la conditionnalité?
A. 词语有其意,附加条件是否也有?
Le système de conditionnalité appliqué aux prêts reste préoccupant.
附带条件的贷款模式仍然引起了人们的忧虑。
Quels types de conditionnalité peuvent être considérés comme raisonnables?
哪些类型的条件是合理的?
Les institutions financières internationales devaient éviter d'en faire des éléments de conditionnalité.
国际
融机构应避免将这些措施作为贷款条件。
La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.
借贷国另一个长年的不满是制定条件。
Quatrièmement, l'Afrique doit recevoir des ressources financières supplémentaires, sans ingérence et sans conditionnalité.
第四,非洲需要在毫

和先决条件的情况下提供的额外财政支援。
Je pense que la conditionnalité est inévitable et que nous devrions continuer dans ce sens.
我想,这个条件性是不可避免的,我们必须贯彻这一点。
Quand nous parlons de conditionnalité, nous devrions tout particulièrement réfléchir à l'échelon local.
当我们谈到条件性的时候,我们应当特别考虑到地方一级。
Nous devons ensuite appliquer le principe de la conditionnalité dans ces domaines également.
然后我们也应该在这方面适用条件性概念。
L'une des difficultés restantes dans le domaine de l'allègement de la dette concerne la conditionnalité.
债务减免领域依然存在的困难之一是前提条件。
Dans ce contexte, il y avait toutefois une nette contradiction entre maîtrise et conditionnalité.
然而,在减贫战略文件的问题上,存在着一个巨大的矛盾,即所有权与条件性之间的矛盾。
Cela peut, au moins en partie, expliquer pourquoi la simplification de la conditionnalité est si lente.
这至少是贷款条件简化工作如此缓慢的部分原因。
Des progrès commencent à apparaître en ce qui concerne la simplification de la conditionnalité de l'aide.
目前在简化援助流程的条件性方面已出现一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais que l'on a beaucoup parlé de la conditionnalité.
知道,关于附设条件的问题,各方已经说得很多。
L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.
发展援助不应与条件和选择性捆绑
一起。
Toutefois, nous devons veiller à limiter la conditionnalité aux quelques domaines clefs.
另外,
们
将所设置的条件仅仅局限
关键领域。
Une délégation a souligné la nécessité d'éviter la conditionnalité.
一个代表团强调说,
避免附加条件。
Le point de mire de la conditionnalité se déplace ainsi vers un examen préalable.
附加条件的重点正
转向采取措施前和基于审查的办法。
Une autre question importante à régler est la révision du principe de conditionnalité du Fonds.
另外一个尚待解决的重
问题就是简化基
组织的附设条件。
La conditionnalité, l'imprévisibilité et le système d'affectation de l'APD sont les défis les plus notables.
官方发展援助的附加条件、不可预测和指定用途是主
的挑战。
Les mots sont importants, et la conditionnalité?
A. 词语有其意,附加条件是否也有?
Le système de conditionnalité appliqué aux prêts reste préoccupant.
附带条件的贷款模式仍然引起了人们的忧虑。
Quels types de conditionnalité peuvent être considérés comme raisonnables?
哪些类型的条件是合理的?
Les institutions financières internationales devaient éviter d'en faire des éléments de conditionnalité.
国际
融机构应避免将这些措施作为贷款条件。
La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.
借贷国另一个长年的不满是制定条件。
Quatrièmement, l'Afrique doit recevoir des ressources financières supplémentaires, sans ingérence et sans conditionnalité.
第四,非洲

毫无干涉和先决条件的情况下提供的额外财政支援。
Je pense que la conditionnalité est inévitable et que nous devrions continuer dans ce sens.
想,这个条件性是不可避免的,
们必须贯彻这一点。
Quand nous parlons de conditionnalité, nous devrions tout particulièrement réfléchir à l'échelon local.
当
们谈到条件性的时候,
们应当特别考虑到地方一级。
Nous devons ensuite appliquer le principe de la conditionnalité dans ces domaines également.
然后
们也应该
这方面适用条件性概念。
L'une des difficultés restantes dans le domaine de l'allègement de la dette concerne la conditionnalité.
债务减免领域依然存
的困难之一是前提条件。
Dans ce contexte, il y avait toutefois une nette contradiction entre maîtrise et conditionnalité.
然而,
减贫战略文件的问题上,存
着一个巨大的矛盾,即所有权与条件性之间的矛盾。
Cela peut, au moins en partie, expliquer pourquoi la simplification de la conditionnalité est si lente.
这至少是贷款条件简化工作如此缓慢的部分原因。
Des progrès commencent à apparaître en ce qui concerne la simplification de la conditionnalité de l'aide.
目前
简化援助流程的条件性方面已出现一些进展。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je sais que l'on a beaucoup parlé de la conditionnalité.
我知道,关于
设
件的问题,各方已经说得很多。
L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.
发展援助不应与
件和选择性捆绑在一起。
Toutefois, nous devons veiller à limiter la conditionnalité aux quelques domaines clefs.
另外,我们需要将所设置的
件仅仅局限在关键领域。
Une délégation a souligné la nécessité d'éviter la conditionnalité.
一个代表团强调说,要避免

件。
Le point de mire de la conditionnalité se déplace ainsi vers un examen préalable.


件的重点正在转向采取措施前和基于审查的办法。
Une autre question importante à régler est la révision du principe de conditionnalité du Fonds.
另外一个尚待解决的重要问题就是简化基
组织的
设
件。
La conditionnalité, l'imprévisibilité et le système d'affectation de l'APD sont les défis les plus notables.
官方发展援助的

件、不可预测和指定用途是主要的挑战。
Les mots sont importants, et la conditionnalité?
A. 词语有其意,

件是
有?
Le système de conditionnalité appliqué aux prêts reste préoccupant.
带
件的贷款模式仍然引起了人们的忧虑。
Quels types de conditionnalité peuvent être considérés comme raisonnables?
哪些类型的
件是合理的?
Les institutions financières internationales devaient éviter d'en faire des éléments de conditionnalité.
国际
融机构应避免将这些措施作为贷款
件。
La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.
借贷国另一个长年的不满是制定
件。
Quatrièmement, l'Afrique doit recevoir des ressources financières supplémentaires, sans ingérence et sans conditionnalité.
第四,非洲需要在毫无干涉和先决
件的情况下提供的额外财政支援。
Je pense que la conditionnalité est inévitable et que nous devrions continuer dans ce sens.
我想,这个
件性是不可避免的,我们必须贯彻这一点。
Quand nous parlons de conditionnalité, nous devrions tout particulièrement réfléchir à l'échelon local.
当我们谈到
件性的时候,我们应当特别考虑到地方一级。
Nous devons ensuite appliquer le principe de la conditionnalité dans ces domaines également.
然后我们
应该在这方面适用
件性概念。
L'une des difficultés restantes dans le domaine de l'allègement de la dette concerne la conditionnalité.
债务减免领域依然存在的困难之一是前提
件。
Dans ce contexte, il y avait toutefois une nette contradiction entre maîtrise et conditionnalité.
然而,在减贫战略文件的问题上,存在着一个巨大的矛盾,即所有权与
件性之间的矛盾。
Cela peut, au moins en partie, expliquer pourquoi la simplification de la conditionnalité est si lente.
这至少是贷款
件简化工作如此缓慢的部分原因。
Des progrès commencent à apparaître en ce qui concerne la simplification de la conditionnalité de l'aide.
目前在简化援助流程的
件性方面已出现一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais que l'on a beaucoup parlé de la conditionnalité.
我知道,关于附设条件
问题,各方已经说得很多。
L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.
发展援助不应与条件和选择性捆绑在一起。
Toutefois, nous devons veiller à limiter la conditionnalité aux quelques domaines clefs.
另外,我们需要将所设置
条件仅仅局限在关键领域。
Une délégation a souligné la nécessité d'éviter la conditionnalité.
一个代表团强调说,要避免附加条件。
Le point de mire de la conditionnalité se déplace ainsi vers un examen préalable.
附加条件
重点正在转向采取措施前和基于审

法。
Une autre question importante à régler est la révision du principe de conditionnalité du Fonds.
另外一个尚待解决
重要问题就是简化基
组织
附设条件。
La conditionnalité, l'imprévisibilité et le système d'affectation de l'APD sont les défis les plus notables.
官方发展援助
附加条件、不

和指定用途是主要
挑战。
Les mots sont importants, et la conditionnalité?
A. 词语有其意,附加条件是否也有?
Le système de conditionnalité appliqué aux prêts reste préoccupant.
附带条件
贷款模式仍然引起了人们
忧虑。
Quels types de conditionnalité peuvent être considérés comme raisonnables?
哪些类型
条件是合理
?
Les institutions financières internationales devaient éviter d'en faire des éléments de conditionnalité.
国际
融机构应避免将这些措施作为贷款条件。
La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.
借贷国另一个长年
不满是制定条件。
Quatrièmement, l'Afrique doit recevoir des ressources financières supplémentaires, sans ingérence et sans conditionnalité.
第四,非洲需要在毫无干涉和先决条件
情况下提供
额外财政支援。
Je pense que la conditionnalité est inévitable et que nous devrions continuer dans ce sens.
我想,这个条件性是不
避免
,我们必须贯彻这一点。
Quand nous parlons de conditionnalité, nous devrions tout particulièrement réfléchir à l'échelon local.
当我们谈到条件性
时候,我们应当特别考虑到地方一级。
Nous devons ensuite appliquer le principe de la conditionnalité dans ces domaines également.
然后我们也应该在这方面适用条件性概念。
L'une des difficultés restantes dans le domaine de l'allègement de la dette concerne la conditionnalité.
债务减免领域依然存在
困难之一是前提条件。
Dans ce contexte, il y avait toutefois une nette contradiction entre maîtrise et conditionnalité.
然而,在减贫战略文件
问题上,存在着一个巨大
矛盾,即所有权与条件性之间
矛盾。
Cela peut, au moins en partie, expliquer pourquoi la simplification de la conditionnalité est si lente.
这至少是贷款条件简化工作如此缓慢
部分原因。
Des progrès commencent à apparaître en ce qui concerne la simplification de la conditionnalité de l'aide.
目前在简化援助流程
条件性方面已出现一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。