Il doit trouver le moyen de se concrétiser.
应当找到实现的方法。
se concrétiser: corps, prendre, matérialiser,
Il doit trouver le moyen de se concrétiser.
应当找到实现的方法。
Il est temps à présent de concrétiser ces idées.
现在时间实现这些想法了。
La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.
巴勒斯坦的和平还远未成为现实。
La question, par conséquent, est de savoir comment la concrétiser.
的确,问何实现这一目标。
Nous avons ainsi une occasion unique de concrétiser ce voeu.
因此,我们面临将理想化为现实的独特机会。
Nous partagerons tous désormais la responsabilité de concrétiser ces objectifs communs.
我们现在都共同承担着实现共同目标的责任。
Cette œuvre de longue haleine s'est concrétisée étape par étape.
这些长期努力分阶段完成的。
Il faut toutefois que cela se concrétise également par des projets.
但,这也需要转变成项目。
Les arrangements nécessaires pour concrétiser nos promesses seront prochainement menés à bien.
履行我们的保证的必要安排将很快完成。
L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.
我们接触的目的在于落到实处两军之间的军事合作。
Les commentaires du Secrétaire général adjoint sur les chances de concrétiser cette perspective sont encourageants.
副秘书长谈到的关于推动此事的前景值得欢迎的。
Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.
我强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。
L'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires ne se concrétise pas encore.
《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)的生效仍未实现。
Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.
现在急需将《蒙特雷共识》转变为具体行动。
Cette coopération doit être davantage concrétisée.
这种合作需要进一步具体化。
Des parcs électronucléaires intégrés serviraient aussi à concrétiser cet objectif.
核电综合园区亦可为此目标服务。
Ils ont affirmé que la Décennie devait concrétiser cet espoir.
他们确认十年必须将此种希望化为事实。
La réponse est claire, mais elle est difficile à concrétiser.
答案已明确,但具体落实却不容易。
Le moment est venu de concrétiser cet appui dans les faits.
眼下就具体落实这一支持的时候。
Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.
果冲突得不到解决,任何一方都不能实现各自合理的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
se concrétiser: corps, prendre, matérialiser,
Il doit trouver le moyen de se concrétiser.
应当找到实的
法。
Il est temps à présent de concrétiser ces idées.
在是时间实
这些想法了。
La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.
巴勒斯坦的和平还远未为
实。
La question, par conséquent, est de savoir comment la concrétiser.
的确,问题是如何实这一目标。
Nous avons ainsi une occasion unique de concrétiser ce voeu.
因此,我们面临将理想化为实的独特机会。
Nous partagerons tous désormais la responsabilité de concrétiser ces objectifs communs.
我们在都共同承担着实
共同目标的责任。
Cette œuvre de longue haleine s'est concrétisée étape par étape.
这些长期努力是分阶段完的。
Il faut toutefois que cela se concrétise également par des projets.
但是,这也需要转变项目。
Les arrangements nécessaires pour concrétiser nos promesses seront prochainement menés à bien.
履行我们的保证的必要安排将很快完。
L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.
我们接触的目的在于落到实处两军之间的军事合作。
Les commentaires du Secrétaire général adjoint sur les chances de concrétiser cette perspective sont encourageants.
副秘书长谈到的关于推动此事的前景是值得欢迎的。
Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.
我强迫你实你的目标,期限,最后通牒,恐吓。
L'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires ne se concrétise pas encore.
《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)的生效仍未实。
Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.
在急需将《蒙特雷共识》转变为具体行动。
Cette coopération doit être davantage concrétisée.
这种合作需要进一步具体化。
Des parcs électronucléaires intégrés serviraient aussi à concrétiser cet objectif.
核电综合园区亦可为此目标服务。
Ils ont affirmé que la Décennie devait concrétiser cet espoir.
他们确认十年必须将此种希望化为事实。
La réponse est claire, mais elle est difficile à concrétiser.
答案已明确,但具体落实却不容易。
Le moment est venu de concrétiser cet appui dans les faits.
眼下就是具体落实这一支持的时候。
Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.
如果冲突得不到解决,任何一都不能实
各自合理的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
se concrétiser: corps, prendre, matérialiser,
Il doit trouver le moyen de se concrétiser.
应当找到现的方法。
Il est temps à présent de concrétiser ces idées.
现在时间
现这些想法了。
La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.
巴勒斯坦的和平还远未成为现。
La question, par conséquent, est de savoir comment la concrétiser.
的确,问题如何
现这一目标。
Nous avons ainsi une occasion unique de concrétiser ce voeu.
因此,我们面临将理想化为现的独特机会。
Nous partagerons tous désormais la responsabilité de concrétiser ces objectifs communs.
我们现在都共同承担着现共同目标的责任。
Cette œuvre de longue haleine s'est concrétisée étape par étape.
这些长期分阶段完成的。
Il faut toutefois que cela se concrétise également par des projets.
但,这也需要转变成项目。
Les arrangements nécessaires pour concrétiser nos promesses seront prochainement menés à bien.
履行我们的保证的必要安排将很快完成。
L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.
我们接触的目的在于落到处两军之间的军事合作。
Les commentaires du Secrétaire général adjoint sur les chances de concrétiser cette perspective sont encourageants.
副秘书长谈到的关于推动此事的前景值得欢迎的。
Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.
我强迫你现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。
L'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires ne se concrétise pas encore.
《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)的生效仍未现。
Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.
现在急需将《蒙特雷共识》转变为具体行动。
Cette coopération doit être davantage concrétisée.
这种合作需要进一步具体化。
Des parcs électronucléaires intégrés serviraient aussi à concrétiser cet objectif.
核电综合园区亦可为此目标服务。
Ils ont affirmé que la Décennie devait concrétiser cet espoir.
他们确认十年必须将此种希望化为事。
La réponse est claire, mais elle est difficile à concrétiser.
答案已明确,但具体落却不容易。
Le moment est venu de concrétiser cet appui dans les faits.
眼下就具体落
这一支持的时候。
Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.
如果冲突得不到解决,任何一方都不能现各自合理的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se concrétiser: corps, prendre, matérialiser,
Il doit trouver le moyen de se concrétiser.
应当找到实现的方法。
Il est temps à présent de concrétiser ces idées.
现在是时间实现这些想法了。
La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.
巴勒斯坦的和平还远未成为现实。
La question, par conséquent, est de savoir comment la concrétiser.
的确,问题是如何实现这一目标。
Nous avons ainsi une occasion unique de concrétiser ce voeu.
因此,我们面临将理想为现实的独特机会。
Nous partagerons tous désormais la responsabilité de concrétiser ces objectifs communs.
我们现在都共同承担着实现共同目标的责任。
Cette œuvre de longue haleine s'est concrétisée étape par étape.
这些长期努力是分阶段完成的。
Il faut toutefois que cela se concrétise également par des projets.
但是,这也需成项目。
Les arrangements nécessaires pour concrétiser nos promesses seront prochainement menés à bien.
履行我们的保证的必安排将很快完成。
L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.
我们接触的目的在于落到实处两军之间的军事合作。
Les commentaires du Secrétaire général adjoint sur les chances de concrétiser cette perspective sont encourageants.
副秘书长谈到的关于推动此事的前景是值得欢迎的。
Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.
我强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。
L'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires ne se concrétise pas encore.
《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)的生效仍未实现。
Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.
现在急需将《蒙特雷共识》为
行动。
Cette coopération doit être davantage concrétisée.
这种合作需进一步
。
Des parcs électronucléaires intégrés serviraient aussi à concrétiser cet objectif.
核电综合园区亦可为此目标服务。
Ils ont affirmé que la Décennie devait concrétiser cet espoir.
他们确认十年必须将此种希望为事实。
La réponse est claire, mais elle est difficile à concrétiser.
答案已明确,但落实却不容易。
Le moment est venu de concrétiser cet appui dans les faits.
眼下就是落实这一支持的时候。
Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.
如果冲突得不到解决,任何一方都不能实现各自合理的求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se concrétiser: corps, prendre, matérialiser,
Il doit trouver le moyen de se concrétiser.
应当找到实的方法。
Il est temps à présent de concrétiser ces idées.
在是时间实
这些想法了。
La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.
巴勒斯坦的和平还远未成实。
La question, par conséquent, est de savoir comment la concrétiser.
的确,问题是如何实这一目标。
Nous avons ainsi une occasion unique de concrétiser ce voeu.
因此,我们面临将理想实的独特机会。
Nous partagerons tous désormais la responsabilité de concrétiser ces objectifs communs.
我们在都共同承担着实
共同目标的责任。
Cette œuvre de longue haleine s'est concrétisée étape par étape.
这些长期努力是分阶段完成的。
Il faut toutefois que cela se concrétise également par des projets.
但是,这也需要转变成项目。
Les arrangements nécessaires pour concrétiser nos promesses seront prochainement menés à bien.
履行我们的保证的必要安排将很快完成。
L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.
我们接触的目的在于落到实处两军之间的军事合作。
Les commentaires du Secrétaire général adjoint sur les chances de concrétiser cette perspective sont encourageants.
副秘书长谈到的关于推动此事的前景是值得欢迎的。
Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.
我强迫你实你的目标,期限,最后通牒,恐吓。
L'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires ne se concrétise pas encore.
《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)的生效仍未实。
Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.
在急需将《蒙特雷共识》转变
具体行动。
Cette coopération doit être davantage concrétisée.
这种合作需要进一步具体。
Des parcs électronucléaires intégrés serviraient aussi à concrétiser cet objectif.
核电综合园区亦可此目标服务。
Ils ont affirmé que la Décennie devait concrétiser cet espoir.
他们确认十年必须将此种希望事实。
La réponse est claire, mais elle est difficile à concrétiser.
答案已明确,但具体落实却不容易。
Le moment est venu de concrétiser cet appui dans les faits.
眼下就是具体落实这一支持的时候。
Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.
如果冲突得不到解决,任何一方都不能实各自合理的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
se concrétiser: corps, prendre, matérialiser,
Il doit trouver le moyen de se concrétiser.
应当找到的方法。
Il est temps à présent de concrétiser ces idées.
在是时间
这些想法了。
La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.
巴勒斯坦的和平还远未成为。
La question, par conséquent, est de savoir comment la concrétiser.
的确,问题是如何这一目标。
Nous avons ainsi une occasion unique de concrétiser ce voeu.
因此,临将理想
为
的独特机会。
Nous partagerons tous désormais la responsabilité de concrétiser ces objectifs communs.
在都共同承担着
共同目标的责任。
Cette œuvre de longue haleine s'est concrétisée étape par étape.
这些长期努力是分阶段完成的。
Il faut toutefois que cela se concrétise également par des projets.
但是,这也需要转变成项目。
Les arrangements nécessaires pour concrétiser nos promesses seront prochainement menés à bien.
履行的保证的必要安排将很快完成。
L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.
接触的目的在于落到
处两军之间的军事合作。
Les commentaires du Secrétaire général adjoint sur les chances de concrétiser cette perspective sont encourageants.
副秘书长谈到的关于推动此事的前景是值得欢迎的。
Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.
强迫你
你的目标,期限,最后通牒,恐吓。
L'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires ne se concrétise pas encore.
《全禁止核试验条约》(全
禁试条约)的生效仍未
。
Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.
在急需将《蒙特雷共识》转变为具体行动。
Cette coopération doit être davantage concrétisée.
这种合作需要进一步具体。
Des parcs électronucléaires intégrés serviraient aussi à concrétiser cet objectif.
核电综合园区亦可为此目标服务。
Ils ont affirmé que la Décennie devait concrétiser cet espoir.
他确认十年必须将此种希望
为事
。
La réponse est claire, mais elle est difficile à concrétiser.
答案已明确,但具体落却不容易。
Le moment est venu de concrétiser cet appui dans les faits.
眼下就是具体落这一支持的时候。
Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.
如果冲突得不到解决,任何一方都不能各自合理的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
指正。
se concrétiser: corps, prendre, matérialiser,
Il doit trouver le moyen de se concrétiser.
应当找到现的方法。
Il est temps à présent de concrétiser ces idées.
现在是时间现这些想法了。
La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.
巴勒斯坦的和平还远未成为现。
La question, par conséquent, est de savoir comment la concrétiser.
的确,问题是如何现这一目标。
Nous avons ainsi une occasion unique de concrétiser ce voeu.
因此,我们面临理想化为现
的独特机会。
Nous partagerons tous désormais la responsabilité de concrétiser ces objectifs communs.
我们现在都共同承担着现共同目标的责任。
Cette œuvre de longue haleine s'est concrétisée étape par étape.
这些长期努力是分阶段完成的。
Il faut toutefois que cela se concrétise également par des projets.
但是,这也需要转变成项目。
Les arrangements nécessaires pour concrétiser nos promesses seront prochainement menés à bien.
履行我们的保证的必要很快完成。
L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.
我们接触的目的在于到
处两军之间的军事合作。
Les commentaires du Secrétaire général adjoint sur les chances de concrétiser cette perspective sont encourageants.
副秘书长谈到的关于推动此事的前景是值得欢迎的。
Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.
我强迫你现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。
L'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires ne se concrétise pas encore.
《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)的生效仍未现。
Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.
现在急需《蒙特雷共识》转变为具体行动。
Cette coopération doit être davantage concrétisée.
这种合作需要进一步具体化。
Des parcs électronucléaires intégrés serviraient aussi à concrétiser cet objectif.
核电综合园区亦可为此目标服务。
Ils ont affirmé que la Décennie devait concrétiser cet espoir.
他们确认十年必须此种希望化为事
。
La réponse est claire, mais elle est difficile à concrétiser.
答案已明确,但具体却不容易。
Le moment est venu de concrétiser cet appui dans les faits.
眼下就是具体这一支持的时候。
Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.
如果冲突得不到解决,任何一方都不能现
自合理的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se concrétiser: corps, prendre, matérialiser,
Il doit trouver le moyen de se concrétiser.
应当找到的方法。
Il est temps à présent de concrétiser ces idées.
在是时
这些想法了。
La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.
巴勒斯坦的和平还远未成为。
La question, par conséquent, est de savoir comment la concrétiser.
的确,问题是如何这一目标。
Nous avons ainsi une occasion unique de concrétiser ce voeu.
因此,我们面临将理想化为的独特机会。
Nous partagerons tous désormais la responsabilité de concrétiser ces objectifs communs.
我们在都共同承担着
共同目标的责任。
Cette œuvre de longue haleine s'est concrétisée étape par étape.
这些长期努力是分阶段完成的。
Il faut toutefois que cela se concrétise également par des projets.
但是,这也需要转变成项目。
Les arrangements nécessaires pour concrétiser nos promesses seront prochainement menés à bien.
履行我们的保证的必要安排将很快完成。
L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.
我们接触的目的在于落到处两军之
的军事合作。
Les commentaires du Secrétaire général adjoint sur les chances de concrétiser cette perspective sont encourageants.
副秘书长谈到的关于推动此事的前景是值得欢迎的。
Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.
我强迫你你的目标,期限,最后通牒,恐吓。
L'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires ne se concrétise pas encore.
《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)的生效仍未。
Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.
在急需将《蒙特雷共识》转变为具体行动。
Cette coopération doit être davantage concrétisée.
这种合作需要进一步具体化。
Des parcs électronucléaires intégrés serviraient aussi à concrétiser cet objectif.
核电综合园区亦可为此目标服务。
Ils ont affirmé que la Décennie devait concrétiser cet espoir.
他们确认十年必须将此种希望化为事。
La réponse est claire, mais elle est difficile à concrétiser.
答案已明确,但具体落却不容易。
Le moment est venu de concrétiser cet appui dans les faits.
眼下就是具体落这一支持的时候。
Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.
如果冲突得不到解决,任何一方都不能各自合理的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
se concrétiser: corps, prendre, matérialiser,
Il doit trouver le moyen de se concrétiser.
应当找到实的方法。
Il est temps à présent de concrétiser ces idées.
在是时间实
些想法了。
La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.
巴勒斯坦的和平还远未成为实。
La question, par conséquent, est de savoir comment la concrétiser.
的确,问题是如何实标。
Nous avons ainsi une occasion unique de concrétiser ce voeu.
因此,我们面临将理想化为实的独特机会。
Nous partagerons tous désormais la responsabilité de concrétiser ces objectifs communs.
我们在都共同承担着实
共同
标的责任。
Cette œuvre de longue haleine s'est concrétisée étape par étape.
些长期努力是分阶段完成的。
Il faut toutefois que cela se concrétise également par des projets.
但是,也需要转变成项
。
Les arrangements nécessaires pour concrétiser nos promesses seront prochainement menés à bien.
履行我们的保证的必要安排将很快完成。
L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.
我们接触的的在于落到实处两军之间的军事合作。
Les commentaires du Secrétaire général adjoint sur les chances de concrétiser cette perspective sont encourageants.
副秘书长谈到的关于推动此事的前景是值得欢迎的。
Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.
我强迫你实你的
标,期限,最后通牒,恐吓。
L'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires ne se concrétise pas encore.
《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)的生效仍未实。
Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.
在急需将《蒙特雷共识》转变为具体行动。
Cette coopération doit être davantage concrétisée.
种合作需要进
步具体化。
Des parcs électronucléaires intégrés serviraient aussi à concrétiser cet objectif.
核电综合园区亦可为此标服务。
Ils ont affirmé que la Décennie devait concrétiser cet espoir.
他们确认十年必须将此种希望化为事实。
La réponse est claire, mais elle est difficile à concrétiser.
答案已明确,但具体落实却不容易。
Le moment est venu de concrétiser cet appui dans les faits.
眼下就是具体落实支持的时候。
Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.
如果冲突得不到解决,任何方都不能实
各自合理的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。