法语助手
  • 关闭

concrète

添加到生词本

动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的具体实施方法
faire des propositions concrètes 提一具体的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下的具体行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取具体的前步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一具体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一实际的事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高的思想迈向具体的行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

方面的措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取一步的程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战是如何想法变为具体的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟在审议大会上提出具体建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审议大会上通过的实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

信息在制裁的实际执行中发挥至关重要的作

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干具体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,一任务在《宣言》中得到正当和具体的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而原则也可以被诠释成多种多样的具体战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取具体措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要的实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


friser, frisette, frisoir, frisolée, Frison, frisottant, frisotté, frisotter, frisottis, frisquet,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的具体实施方法
faire des propositions concrètes 提一些具体的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下的具体

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取具体的前步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些具体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际的事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高的思想迈向具体的行

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面的措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取一步的程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战将是如何将这些想法具体的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议提出具体建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审议通过的实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁的实际执行中发挥至关重要的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干具体步骤以加强权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和具体的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样的具体战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取具体措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要的实际倡议——澳利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


frith, fritillaire, fritons, frittage, fritte, fritté, fritter, friture, fritureet, fritz,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的具体实施方法
faire des propositions concrètes 提一些具体的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下的具体行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述取的一些具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取具体的前步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些具体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际的事情需

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高的思想迈向具体的行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面的措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取一步的程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战将是如何将这些想法变为具体的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上提出具体建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审议大会上通过的实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁的实际执行中发挥至关重的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干具体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和具体的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样的具体战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

采取具体措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


frohbergite, froicolitique, froid, froid (le) intérieur écarte la chaleur, froid de canard, froidement, froideur, froideurdes, froidure, froissable,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的具体实施方法
faire des propositions concrètes 提一些具体的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下的具体

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

此,报告阐述了所汲取的一些具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取具体的前步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些具体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际的事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高的思想迈向具体

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面的措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取一步的程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战将是如何将这些想法变具体的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上提出具体建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审议大会上通过的实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁的实际中发挥至关重要的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干具体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当具体的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样的具体战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取具体措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞须导致强有力

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要的实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


from(e)gi, from(e)ton, fromage, fromage blanc, fromage de tête, fromageon, fromager, fromagerie, fromegi, froment,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的具体实施方法
faire des propositions concrètes 提一些具体的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下的具体行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体实地

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

们现在有责任采取具体的前

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些具体

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际的事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

们怎样从崇高的思想迈向具体的行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面的措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取的程序

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战将是如何将这些想法变为具体的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上提出具体建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审议大会上通过的实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁的实际执行中发挥至关重要的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干具体以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和具体的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样的具体战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取具体措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要的实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


froncer, froncer les sourcils, fronceur, froncis, frondaison, fronde, frondélite, fronder, frondescent, frondeur,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,

用户正在搜索


fuchsia, fuchsine, fuchsite, fuchsone, fucidine, fucosane, fucose, fucostérol, fucoxanthine, fucus,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项具体实施方法
faire des propositions concrètes 提一些具体建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较具体指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下具体行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取一些具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取具体步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些具体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高思想迈向具体行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取一步程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对如何这些想法变为具体建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟在审议大会上提出具体建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾,在审议大会上通过实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息在制裁实际执行中发挥至关重要作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干具体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和具体表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样具体略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取具体措施来满足布隆迪人民需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好愿望与言辞必须导致强有力行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


Fulgoraria, fulgore, fulgurance, fulgurant, fulgurante, fulguration, fulgurer, fulgurite, Fulica, fuligineux,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的具体实施方法
faire des propositions concrètes 提一些具体的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采以下的具体行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所的一些具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采具体的前步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采一些具体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际的事情做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高的思想迈向具体的行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面的措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采一步的程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战将是如何将这些想法变为具体的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上提出具体建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审议大会上通过的实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁的实际执行中发挥至关重的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采若干具体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和具体的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样的具体战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

具体措施来满足布隆迪人民的求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


fulmination, fulminatoire, fulminer, fulminique, fülöppite, fulvène, Fulvicin, fulvite, fumable, fumade,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划具体实施方法
faire des propositions concrètes 提一些具体

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较具体指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还以下具体行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲一些具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任具体步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急一些具体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高思想迈向具体行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面措施仍然有待审

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有一步程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对挑战将是如何将这些想法变为具体

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审大会上提出具体

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾是,在审大会上通过实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁实际执行中发挥至关重要作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已若干具体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和具体表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样具体战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要具体措施来满足布隆迪人民需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好愿望与言辞必须导致强有力行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要实际——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


fumarine, fumaryl, fumasse, fumé, fume-cigare, fume-cigarette, fumée, fumées, fumer, fumerie,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 项计划的体实施方法
faire des propositions concrètes 提体的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

这种情形中,如果提供比较的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下的行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们有责任采取的前步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

实际的事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高的思想迈向的行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面的措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取步的程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战将是如何将这想法变为的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将审议大会上提出建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,审议大会上通过的实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

信息将制裁的实际执行中发挥至关重要的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这任务《宣言》中得到正当和的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这原则也可以被诠释成多种多样的战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取体措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

项重要的实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


fumière, fumifuge, fumigateur, fumigatine, fumigation, fumigatoire, fumigène, fumiger, fumigérite, fumimètre,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,