法语助手
  • 关闭
n. f
概念

La troisième partie représente un progrès significatif dans la conceptualisation du sujet.

第三部分代表着专题概念方面的一个重要进步。

Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.

第一个解是方案的制订、概念和执行。

M. Wyrzykowski a également souligné l'avènement des institutions parlementaires bicamérales qui témoignaient de conceptualisations différentes de la représentation populaire.

他还强调两院议会制的兴起,认为这体现意代表问题上的不同理念

Plaisir et érotisme : Conceptualisation, autoérotisme - érotisme.

概念、自体性行为——性行为。

Les conclusions et recommandations qui en résultent ont ensuite servi à la conceptualisation et à l'élaboration de projets globaux.

从中得出的结果和建议被用于正式项目的构想和设计。

Cette nouvelle conceptualisation des rôles sexosociaux exige un ajustement de la part des hommes et des femmes.

不管是男子还是妇女都需要适应这种对两性角色的重新定位。

La section ci-après traite de la conceptualisation de la notion d'extrême pauvreté et des stratégies visant à l'éliminer.

本报告下面一部分涉及将赤贫观念概念以及消除赤贫的方法。

Le quatrième domaine concerne la conceptualisation et la réalisation concrète du plaidoyer et des interventions visant à modifier les comportements.

第四个领域着重构想和实行宣传及改变行为的干预措施。

L'expérience du PNUD a démontré que ces communautés devaient être consultées aux toutes premières étapes de la conceptualisation des programmes.

开发计划署的经验是,必须方案概念形成的早期阶段就与土著族社区进行协商。

Mme Achmad apprécie l'abondance des données statistiques fournies - lesquelles montrent bien la nécessité d'une nouvelle conceptualisation du statut de la femme.

Achmad女士表示赞赏报告中提供的丰富统计数据,这一确实有必要重新看待妇女地位的问题。

La conceptualisation et l'élaboration de nouvelles politiques sont plus faciles lorsqu'elles se fondent sur des données empiriques fiables, représentatives et solides.

根据可靠、有代表性和有效的经验,才能制定最好的新政策和构想。

Les usagers rencontrent-ils des problèmes de conceptualisation, de méthodologie, de définition ou de diffusion dans la collecte ou l'utilisation des données?

概念、方法、定义或散发上是否使用户收集或使用方面产生问题?

La première phase de cette évaluation - conceptualisation, consultation, sélection d'études de cas de pays et d'examens sur dossiers - a déjà pris fin.

这项评价的第一阶段包括构想、咨询、选定国家个案研究和案头审查,该阶段现已完成。

Au cours des dernières décennies, la conceptualisation du développement durable a conduit l'ONU à adopter une nouvelle vision des activités maritimes et océaniques.

最近几十年,可持续发展的理论导致联合国以新型概念参与海事与海洋活动。

D'autres ont mis en lumière les difficultés relatives à la conceptualisation des questions liées aux sexospécificités et à l'augmentation du pouvoir d'action des femmes.

另外一些中期审查提到,难于将有关性别和赋予妇女权力的问题概念

Celles-ci concernent tout un ensemble d'activités statistiques : classifications, conceptualisation des besoins de données, définitions, protocoles de collecte, confidentialité de l'information, analyse et publication.

这些涉及统计活动和问题的所有方面,如:分类、作为数据要求和定义基础的概念性框架、有关收集工作的规定、信息的隐私和保密、分析及报告。

Des problèmes de conceptualisation et de mesure se posaient et il fallait mettre à profit la convergence et les nouveaux modèles de commerce électronique.

概念和衡量方面存着挑战,需要尽可能地获益于趋同和新型电子商务模式。

La terminologie employée dans le rapport résultait d'un effort de conceptualisation du sujet dans des limites raisonnables en évitant toute correspondance avec d'autres sujets.

特别报告员为便于处理的范围内探讨本专题的概念,避免同其他专题有任何瓜葛,所使用的术语是这项工作中确定的。

La collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies au stade de la conceptualisation, de l'élaboration et de l'évaluation permet d'améliorer la qualité de l'analyse régionale.

通过与联合国其他组织制定概念、编写和审查阶段的协作,提高区域分析的质量。

Ces mots sages et prémonitoires offrent une conceptualisation large et nécessaire de la liberté qui inclut le bien-être de l'individu et le progrès de la société.

这些智慧和深谋远虑的文字提出广泛和重要的自由概念,包括个人的福利和社会的进步。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptualisation 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel,
n. f
概念

La troisième partie représente un progrès significatif dans la conceptualisation du sujet.

第三部分代表着专题概念一个重要进步。

Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.

第一个了解是制订、概念执行。

M. Wyrzykowski a également souligné l'avènement des institutions parlementaires bicamérales qui témoignaient de conceptualisations différentes de la représentation populaire.

他还强调了两院议会制兴起,认为这体现了在民意代表问题上不同理念

Plaisir et érotisme : Conceptualisation, autoérotisme - érotisme.

概念、自体性行为——性行为。

Les conclusions et recommandations qui en résultent ont ensuite servi à la conceptualisation et à l'élaboration de projets globaux.

从中得出结果建议被用于正式项目设计。

Cette nouvelle conceptualisation des rôles sexosociaux exige un ajustement de la part des hommes et des femmes.

不管是男子还是妇女都需要适应这种对两性角色重新定位。

La section ci-après traite de la conceptualisation de la notion d'extrême pauvreté et des stratégies visant à l'éliminer.

本报告下一部分涉及将赤贫观念概念以及消除赤贫法。

Le quatrième domaine concerne la conceptualisation et la réalisation concrète du plaidoyer et des interventions visant à modifier les comportements.

第四个领域着重实行宣传及改变行为干预措施。

L'expérience du PNUD a démontré que ces communautés devaient être consultées aux toutes premières étapes de la conceptualisation des programmes.

开发计划署经验是,必须在概念形成早期阶段就与土著民族社区进行协商。

Mme Achmad apprécie l'abondance des données statistiques fournies - lesquelles montrent bien la nécessité d'une nouvelle conceptualisation du statut de la femme.

Achmad女士表示赞赏报告中提供丰富统计数据,这一点证明了确实有必要重新看待妇女地位问题。

La conceptualisation et l'élaboration de nouvelles politiques sont plus faciles lorsqu'elles se fondent sur des données empiriques fiables, représentatives et solides.

根据可靠、有代表性有效经验,才能制定最好新政策

Les usagers rencontrent-ils des problèmes de conceptualisation, de méthodologie, de définition ou de diffusion dans la collecte ou l'utilisation des données?

在概念、法、定义或散发上是否使用户在收集或使用产生问题?

La première phase de cette évaluation - conceptualisation, consultation, sélection d'études de cas de pays et d'examens sur dossiers - a déjà pris fin.

这项评价第一阶段包括、咨询、选定国家个案研究案头审查,该阶段现已完成。

Au cours des dernières décennies, la conceptualisation du développement durable a conduit l'ONU à adopter une nouvelle vision des activités maritimes et océaniques.

最近几十年,可持续发展理论导致联合国以新型概念参与海事与海洋活动。

D'autres ont mis en lumière les difficultés relatives à la conceptualisation des questions liées aux sexospécificités et à l'augmentation du pouvoir d'action des femmes.

另外一些中期审查提到,难于将有关性别赋予妇女权力问题概念

Celles-ci concernent tout un ensemble d'activités statistiques : classifications, conceptualisation des besoins de données, définitions, protocoles de collecte, confidentialité de l'information, analyse et publication.

这些涉及统计活动问题所有,如:分类、作为数据要求定义基础概念性框架、有关收集工作规定、信息隐私保密、分析及报告。

Des problèmes de conceptualisation et de mesure se posaient et il fallait mettre à profit la convergence et les nouveaux modèles de commerce électronique.

在概念衡量存在着挑战,需要尽可能地获益于趋同新型电子商务模式。

La terminologie employée dans le rapport résultait d'un effort de conceptualisation du sujet dans des limites raisonnables en évitant toute correspondance avec d'autres sujets.

特别报告员为了在便于处理范围内探讨本专题概念,避免同其他专题有任何瓜葛,所使用术语是在这项工作中确定

La collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies au stade de la conceptualisation, de l'élaboration et de l'évaluation permet d'améliorer la qualité de l'analyse régionale.

通过与联合国其他组织在制定概念、编写审查阶段协作,提高了区域分析质量。

Ces mots sages et prémonitoires offrent une conceptualisation large et nécessaire de la liberté qui inclut le bien-être de l'individu et le progrès de la société.

这些智慧深谋远虑文字提出了广泛重要自由概念,包括个人福利社会进步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptualisation 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel,
n. f
概念

La troisième partie représente un progrès significatif dans la conceptualisation du sujet.

第三部分代表着专题概念方面一个重要进步。

Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.

第一个了解是方案制订、概念和执行。

M. Wyrzykowski a également souligné l'avènement des institutions parlementaires bicamérales qui témoignaient de conceptualisations différentes de la représentation populaire.

强调了两院议会制兴起,认为这体现了在民意代表问题上不同理念

Plaisir et érotisme : Conceptualisation, autoérotisme - érotisme.

概念、自体性行为——性行为。

Les conclusions et recommandations qui en résultent ont ensuite servi à la conceptualisation et à l'élaboration de projets globaux.

从中得出结果和建议被用于正式项目构想和设计。

Cette nouvelle conceptualisation des rôles sexosociaux exige un ajustement de la part des hommes et des femmes.

不管是是妇女都需要适应这种对两性角色重新定位。

La section ci-après traite de la conceptualisation de la notion d'extrême pauvreté et des stratégies visant à l'éliminer.

本报告下面一部分涉及将赤贫观念概念以及消除赤贫方法。

Le quatrième domaine concerne la conceptualisation et la réalisation concrète du plaidoyer et des interventions visant à modifier les comportements.

第四个领域着重构想和实行宣传及改变行为干预措施。

L'expérience du PNUD a démontré que ces communautés devaient être consultées aux toutes premières étapes de la conceptualisation des programmes.

开发计划验是,必须在方案概念形成早期阶段就与土著民族社区进行协商。

Mme Achmad apprécie l'abondance des données statistiques fournies - lesquelles montrent bien la nécessité d'une nouvelle conceptualisation du statut de la femme.

Achmad女士表示赞赏报告中提供丰富统计数据,这一点证明了确实有必要重新看待妇女地位问题。

La conceptualisation et l'élaboration de nouvelles politiques sont plus faciles lorsqu'elles se fondent sur des données empiriques fiables, représentatives et solides.

根据可靠、有代表性和有效验,才能制定最好新政策和构想。

Les usagers rencontrent-ils des problèmes de conceptualisation, de méthodologie, de définition ou de diffusion dans la collecte ou l'utilisation des données?

在概念、方法、定义或散发上是否使用户在收集或使用方面产生问题?

La première phase de cette évaluation - conceptualisation, consultation, sélection d'études de cas de pays et d'examens sur dossiers - a déjà pris fin.

这项评价第一阶段包括构想、咨询、选定国家个案研究和案头审查,该阶段现已完成。

Au cours des dernières décennies, la conceptualisation du développement durable a conduit l'ONU à adopter une nouvelle vision des activités maritimes et océaniques.

最近几十年,可持续发展理论导致联合国以新型概念参与海事与海洋活动。

D'autres ont mis en lumière les difficultés relatives à la conceptualisation des questions liées aux sexospécificités et à l'augmentation du pouvoir d'action des femmes.

另外一些中期审查提到,难于将有关性别和赋予妇女权力问题概念

Celles-ci concernent tout un ensemble d'activités statistiques : classifications, conceptualisation des besoins de données, définitions, protocoles de collecte, confidentialité de l'information, analyse et publication.

这些涉及统计活动和问题所有方面,如:分类、作为数据要求和定义基础概念性框架、有关收集工作规定、信息隐私和保密、分析及报告。

Des problèmes de conceptualisation et de mesure se posaient et il fallait mettre à profit la convergence et les nouveaux modèles de commerce électronique.

在概念和衡量方面存在着挑战,需要尽可能地获益于趋同和新型电商务模式。

La terminologie employée dans le rapport résultait d'un effort de conceptualisation du sujet dans des limites raisonnables en évitant toute correspondance avec d'autres sujets.

特别报告员为了在便于处理范围内探讨本专题概念,避免同其他专题有任何瓜葛,所使用术语是在这项工作中确定

La collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies au stade de la conceptualisation, de l'élaboration et de l'évaluation permet d'améliorer la qualité de l'analyse régionale.

通过与联合国其他组织在制定概念、编写和审查阶段协作,提高了区域分析质量。

Ces mots sages et prémonitoires offrent une conceptualisation large et nécessaire de la liberté qui inclut le bien-être de l'individu et le progrès de la société.

这些智慧和深谋远虑文字提出了广泛和重要自由概念,包括个人福利和社会进步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptualisation 的法语例句

用户正在搜索


斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方,

相似单词


conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel,
n. f
概念

La troisième partie représente un progrès significatif dans la conceptualisation du sujet.

第三部分代表着专题概念方面一个重要进步。

Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.

第一个解是方案制订、概念和执行。

M. Wyrzykowski a également souligné l'avènement des institutions parlementaires bicamérales qui témoignaient de conceptualisations différentes de la représentation populaire.

他还强院议会制兴起,认为这体现在民意代表问题上不同理念

Plaisir et érotisme : Conceptualisation, autoérotisme - érotisme.

概念、自体性行为——性行为。

Les conclusions et recommandations qui en résultent ont ensuite servi à la conceptualisation et à l'élaboration de projets globaux.

从中得出结果和建议被用于正式项目构想和设计。

Cette nouvelle conceptualisation des rôles sexosociaux exige un ajustement de la part des hommes et des femmes.

不管是男子还是妇女都需要适应这种对性角色重新定

La section ci-après traite de la conceptualisation de la notion d'extrême pauvreté et des stratégies visant à l'éliminer.

本报告下面一部分涉及将赤贫观念概念以及消除赤贫方法。

Le quatrième domaine concerne la conceptualisation et la réalisation concrète du plaidoyer et des interventions visant à modifier les comportements.

第四个领域着重构想和实行宣传及改变行为干预措施。

L'expérience du PNUD a démontré que ces communautés devaient être consultées aux toutes premières étapes de la conceptualisation des programmes.

开发计划署经验是,必须在方案概念形成早期阶段就与土著民族社区进行协商。

Mme Achmad apprécie l'abondance des données statistiques fournies - lesquelles montrent bien la nécessité d'une nouvelle conceptualisation du statut de la femme.

Achmad女士表示赞赏报告中提供丰富统计数据,这一点证明确实有必要重新看待妇女问题。

La conceptualisation et l'élaboration de nouvelles politiques sont plus faciles lorsqu'elles se fondent sur des données empiriques fiables, représentatives et solides.

根据可靠、有代表性和有效经验,才能制定最好新政策和构想。

Les usagers rencontrent-ils des problèmes de conceptualisation, de méthodologie, de définition ou de diffusion dans la collecte ou l'utilisation des données?

在概念、方法、定义或散发上是否使用户在收集或使用方面产生问题?

La première phase de cette évaluation - conceptualisation, consultation, sélection d'études de cas de pays et d'examens sur dossiers - a déjà pris fin.

这项评价第一阶段包括构想、咨询、选定国家个案研究和案头审查,该阶段现已完成。

Au cours des dernières décennies, la conceptualisation du développement durable a conduit l'ONU à adopter une nouvelle vision des activités maritimes et océaniques.

最近几十年,可持续发展理论导致联合国以新型概念参与海事与海洋活动。

D'autres ont mis en lumière les difficultés relatives à la conceptualisation des questions liées aux sexospécificités et à l'augmentation du pouvoir d'action des femmes.

另外一些中期审查提到,难于将有关性别和赋予妇女权力问题概念

Celles-ci concernent tout un ensemble d'activités statistiques : classifications, conceptualisation des besoins de données, définitions, protocoles de collecte, confidentialité de l'information, analyse et publication.

这些涉及统计活动和问题所有方面,如:分类、作为数据要求和定义基础概念性框架、有关收集工作规定、信息隐私和保密、分析及报告。

Des problèmes de conceptualisation et de mesure se posaient et il fallait mettre à profit la convergence et les nouveaux modèles de commerce électronique.

在概念和衡量方面存在着挑战,需要尽可能获益于趋同和新型电子商务模式。

La terminologie employée dans le rapport résultait d'un effort de conceptualisation du sujet dans des limites raisonnables en évitant toute correspondance avec d'autres sujets.

特别报告员为在便于处理范围内探讨本专题概念,避免同其他专题有任何瓜葛,所使用术语是在这项工作中确定

La collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies au stade de la conceptualisation, de l'élaboration et de l'évaluation permet d'améliorer la qualité de l'analyse régionale.

通过与联合国其他组织在制定概念、编写和审查阶段协作,提高区域分析质量。

Ces mots sages et prémonitoires offrent une conceptualisation large et nécessaire de la liberté qui inclut le bien-être de l'individu et le progrès de la société.

这些智慧和深谋远虑文字提出广泛和重要自由概念,包括个人福利和社会进步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptualisation 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel,
n. f
概念

La troisième partie représente un progrès significatif dans la conceptualisation du sujet.

代表着专题概念方面的一个重要进步。

Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.

一个了解是方案的制订、概念和执行。

M. Wyrzykowski a également souligné l'avènement des institutions parlementaires bicamérales qui témoignaient de conceptualisations différentes de la représentation populaire.

他还强调了两院议会制的兴起,认为这体现了在民意代表问题上的不同理念

Plaisir et érotisme : Conceptualisation, autoérotisme - érotisme.

概念、自体性行为——性行为。

Les conclusions et recommandations qui en résultent ont ensuite servi à la conceptualisation et à l'élaboration de projets globaux.

从中得出的结果和建议被用于正式项目的构想和设计。

Cette nouvelle conceptualisation des rôles sexosociaux exige un ajustement de la part des hommes et des femmes.

不管是男子还是妇女都需要适应这种对两性角色的重新定位。

La section ci-après traite de la conceptualisation de la notion d'extrême pauvreté et des stratégies visant à l'éliminer.

本报告下面一及将赤贫观念概念以及消除赤贫的方法。

Le quatrième domaine concerne la conceptualisation et la réalisation concrète du plaidoyer et des interventions visant à modifier les comportements.

个领域着重构想和实行宣传及改变行为的干预措施。

L'expérience du PNUD a démontré que ces communautés devaient être consultées aux toutes premières étapes de la conceptualisation des programmes.

开发计划署的经验是,必须在方案概念形成的早期阶段就与土著民族社区进行协商。

Mme Achmad apprécie l'abondance des données statistiques fournies - lesquelles montrent bien la nécessité d'une nouvelle conceptualisation du statut de la femme.

Achmad女士表示赞赏报告中提供的丰富统计数据,这一点证明了确实有必要重新看待妇女地位的问题。

La conceptualisation et l'élaboration de nouvelles politiques sont plus faciles lorsqu'elles se fondent sur des données empiriques fiables, représentatives et solides.

根据可靠、有代表性和有效的经验,才能制定最好的新政策和构想。

Les usagers rencontrent-ils des problèmes de conceptualisation, de méthodologie, de définition ou de diffusion dans la collecte ou l'utilisation des données?

在概念、方法、定义或散发上是否使用户在收集或使用方面产生问题?

La première phase de cette évaluation - conceptualisation, consultation, sélection d'études de cas de pays et d'examens sur dossiers - a déjà pris fin.

这项评价的一阶段包括构想、咨询、选定国家个案研究和案头审查,该阶段现已完成。

Au cours des dernières décennies, la conceptualisation du développement durable a conduit l'ONU à adopter une nouvelle vision des activités maritimes et océaniques.

最近几十年,可持续发展的理论导致联合国以新型概念参与海事与海洋活动。

D'autres ont mis en lumière les difficultés relatives à la conceptualisation des questions liées aux sexospécificités et à l'augmentation du pouvoir d'action des femmes.

另外一些中期审查提到,难于将有关性别和赋予妇女权力的问题概念

Celles-ci concernent tout un ensemble d'activités statistiques : classifications, conceptualisation des besoins de données, définitions, protocoles de collecte, confidentialité de l'information, analyse et publication.

这些及统计活动和问题的所有方面,如:类、作为数据要求和定义基础的概念性框架、有关收集工作的规定、信息的隐私和保密、析及报告。

Des problèmes de conceptualisation et de mesure se posaient et il fallait mettre à profit la convergence et les nouveaux modèles de commerce électronique.

在概念和衡量方面存在着挑战,需要尽可能地获益于趋同和新型电子商务模式。

La terminologie employée dans le rapport résultait d'un effort de conceptualisation du sujet dans des limites raisonnables en évitant toute correspondance avec d'autres sujets.

特别报告员为了在便于处理的范围内探讨本专题的概念,避免同其他专题有任何瓜葛,所使用的术语是在这项工作中确定的。

La collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies au stade de la conceptualisation, de l'élaboration et de l'évaluation permet d'améliorer la qualité de l'analyse régionale.

通过与联合国其他组织在制定概念、编写和审查阶段的协作,提高了区域析的质量。

Ces mots sages et prémonitoires offrent une conceptualisation large et nécessaire de la liberté qui inclut le bien-être de l'individu et le progrès de la société.

这些智慧和深谋远虑的文字提出了广泛和重要的自由概念,包括个人的福利和社会的进步。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptualisation 的法语例句

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel,

La troisième partie représente un progrès significatif dans la conceptualisation du sujet.

第三部分代着专题方面的一个重要进步。

Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.

第一个了解是方案的执行。

M. Wyrzykowski a également souligné l'avènement des institutions parlementaires bicamérales qui témoignaient de conceptualisations différentes de la représentation populaire.

他还强调了两院议会的兴起,认为这体现了在民意代问题上的不同理念

Plaisir et érotisme : Conceptualisation, autoérotisme - érotisme.

、自体行为——行为。

Les conclusions et recommandations qui en résultent ont ensuite servi à la conceptualisation et à l'élaboration de projets globaux.

从中得出的结果建议被用于正式项目的构想设计。

Cette nouvelle conceptualisation des rôles sexosociaux exige un ajustement de la part des hommes et des femmes.

不管是男子还是妇女都需要适应这种对两角色的重新定位。

La section ci-après traite de la conceptualisation de la notion d'extrême pauvreté et des stratégies visant à l'éliminer.

本报告下面一部分涉及将赤贫观念以及消除赤贫的方法。

Le quatrième domaine concerne la conceptualisation et la réalisation concrète du plaidoyer et des interventions visant à modifier les comportements.

第四个领域着重构想实行宣传及改变行为的干预措施。

L'expérience du PNUD a démontré que ces communautés devaient être consultées aux toutes premières étapes de la conceptualisation des programmes.

开发计划署的经验是,必须在方案形成的早期阶段就与土著民族社区进行协商。

Mme Achmad apprécie l'abondance des données statistiques fournies - lesquelles montrent bien la nécessité d'une nouvelle conceptualisation du statut de la femme.

Achmad女士示赞赏报告中提供的丰富统计数据,这一点证明了确实有必要重新看待妇女地位的问题。

La conceptualisation et l'élaboration de nouvelles politiques sont plus faciles lorsqu'elles se fondent sur des données empiriques fiables, représentatives et solides.

根据可靠、有代有效的经验,才能定最好的新政策构想。

Les usagers rencontrent-ils des problèmes de conceptualisation, de méthodologie, de définition ou de diffusion dans la collecte ou l'utilisation des données?

念、方法、定义或散发上是否使用户在收集或使用方面产生问题?

La première phase de cette évaluation - conceptualisation, consultation, sélection d'études de cas de pays et d'examens sur dossiers - a déjà pris fin.

这项评价的第一阶段包括构想、咨询、选定国家个案研究案头审查,该阶段现已完成。

Au cours des dernières décennies, la conceptualisation du développement durable a conduit l'ONU à adopter une nouvelle vision des activités maritimes et océaniques.

最近几十年,可持续发展的理论导致联合国以新型念参与海事与海洋活动。

D'autres ont mis en lumière les difficultés relatives à la conceptualisation des questions liées aux sexospécificités et à l'augmentation du pouvoir d'action des femmes.

另外一些中期审查提到,难于将有关赋予妇女权力的问题

Celles-ci concernent tout un ensemble d'activités statistiques : classifications, conceptualisation des besoins de données, définitions, protocoles de collecte, confidentialité de l'information, analyse et publication.

这些涉及统计活动问题的所有方面,如:分类、作为数据要求定义基础的框架、有关收集工作的规定、信息的隐私保密、分析及报告。

Des problèmes de conceptualisation et de mesure se posaient et il fallait mettre à profit la convergence et les nouveaux modèles de commerce électronique.

衡量方面存在着挑战,需要尽可能地获益于趋同新型电子商务模式。

La terminologie employée dans le rapport résultait d'un effort de conceptualisation du sujet dans des limites raisonnables en évitant toute correspondance avec d'autres sujets.

特别报告员为了在便于处理的范围内探讨本专题的念,避免同其他专题有任何瓜葛,所使用的术语是在这项工作中确定的。

La collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies au stade de la conceptualisation, de l'élaboration et de l'évaluation permet d'améliorer la qualité de l'analyse régionale.

通过与联合国其他组织在念、编写审查阶段的协作,提高了区域分析的质量。

Ces mots sages et prémonitoires offrent une conceptualisation large et nécessaire de la liberté qui inclut le bien-être de l'individu et le progrès de la société.

这些智慧深谋远虑的文字提出了广泛重要的自由,包括个人的福利社会的进步。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptualisation 的法语例句

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel,

La troisième partie représente un progrès significatif dans la conceptualisation du sujet.

第三部分代表着专题方面一个重要进步。

Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.

第一个了解是方案制订、和执行。

M. Wyrzykowski a également souligné l'avènement des institutions parlementaires bicamérales qui témoignaient de conceptualisations différentes de la représentation populaire.

他还强调了两院议会制兴起,认为这体现了在民意代表问题上不同

Plaisir et érotisme : Conceptualisation, autoérotisme - érotisme.

、自体性行为——性行为。

Les conclusions et recommandations qui en résultent ont ensuite servi à la conceptualisation et à l'élaboration de projets globaux.

从中得出结果和建议被用于正式项想和设计。

Cette nouvelle conceptualisation des rôles sexosociaux exige un ajustement de la part des hommes et des femmes.

不管是男子还是妇女都需要适应这种对两性角色重新定位。

La section ci-après traite de la conceptualisation de la notion d'extrême pauvreté et des stratégies visant à l'éliminer.

本报告下面一部分涉及将赤贫观以及消除赤贫方法。

Le quatrième domaine concerne la conceptualisation et la réalisation concrète du plaidoyer et des interventions visant à modifier les comportements.

第四个领域着重想和实行宣传及改变行为干预措施。

L'expérience du PNUD a démontré que ces communautés devaient être consultées aux toutes premières étapes de la conceptualisation des programmes.

开发计划署经验是,必须在方案早期阶段就与土著民族社区进行协商。

Mme Achmad apprécie l'abondance des données statistiques fournies - lesquelles montrent bien la nécessité d'une nouvelle conceptualisation du statut de la femme.

Achmad女士表示赞赏报告中提供丰富统计数据,这一点证明了确实有必要重新看待妇女地位问题。

La conceptualisation et l'élaboration de nouvelles politiques sont plus faciles lorsqu'elles se fondent sur des données empiriques fiables, représentatives et solides.

根据可靠、有代表性和有效经验,才能制定最好新政策和想。

Les usagers rencontrent-ils des problèmes de conceptualisation, de méthodologie, de définition ou de diffusion dans la collecte ou l'utilisation des données?

、方法、定义或散发上是否使用户在收集或使用方面产生问题?

La première phase de cette évaluation - conceptualisation, consultation, sélection d'études de cas de pays et d'examens sur dossiers - a déjà pris fin.

这项评价第一阶段包括想、咨询、选定国家个案研究和案头审查,该阶段现已完成。

Au cours des dernières décennies, la conceptualisation du développement durable a conduit l'ONU à adopter une nouvelle vision des activités maritimes et océaniques.

最近几十年,可持续发展理论导致联合国以新型参与海事与海洋活动。

D'autres ont mis en lumière les difficultés relatives à la conceptualisation des questions liées aux sexospécificités et à l'augmentation du pouvoir d'action des femmes.

另外一些中期审查提到,难于将有关性别和赋予妇女权力问题

Celles-ci concernent tout un ensemble d'activités statistiques : classifications, conceptualisation des besoins de données, définitions, protocoles de collecte, confidentialité de l'information, analyse et publication.

这些涉及统计活动和问题所有方面,如:分类、作为数据要求和定义基础性框架、有关收集工作规定、信息隐私和保密、分析及报告。

Des problèmes de conceptualisation et de mesure se posaient et il fallait mettre à profit la convergence et les nouveaux modèles de commerce électronique.

和衡量方面存在着挑战,需要尽可能地获益于趋同和新型电子商务模式。

La terminologie employée dans le rapport résultait d'un effort de conceptualisation du sujet dans des limites raisonnables en évitant toute correspondance avec d'autres sujets.

特别报告员为了在便于处理范围内探讨本专题,避免同其他专题有任何瓜葛,所使用术语是在这项工作中确定

La collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies au stade de la conceptualisation, de l'élaboration et de l'évaluation permet d'améliorer la qualité de l'analyse régionale.

通过与联合国其他组织在制定、编写和审查阶段协作,提高了区域分析质量。

Ces mots sages et prémonitoires offrent une conceptualisation large et nécessaire de la liberté qui inclut le bien-être de l'individu et le progrès de la société.

这些智慧和深谋远虑文字提出了广泛和重要自由,包括个人福利和社会进步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptualisation 的法语例句

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel,
n. f
概念

La troisième partie représente un progrès significatif dans la conceptualisation du sujet.

第三部分代表着专题概念方面一个重要进步。

Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.

第一个了解方案制订、概念和执行。

M. Wyrzykowski a également souligné l'avènement des institutions parlementaires bicamérales qui témoignaient de conceptualisations différentes de la représentation populaire.

他还强调了两院议会制兴起,认为这体现了在民意代表问题上不同理念

Plaisir et érotisme : Conceptualisation, autoérotisme - érotisme.

概念、自体性行为——性行为。

Les conclusions et recommandations qui en résultent ont ensuite servi à la conceptualisation et à l'élaboration de projets globaux.

从中得出结果和建议被用于正式项目构想和设计。

Cette nouvelle conceptualisation des rôles sexosociaux exige un ajustement de la part des hommes et des femmes.

不管妇女都需要适应这种对两性角色重新定位。

La section ci-après traite de la conceptualisation de la notion d'extrême pauvreté et des stratégies visant à l'éliminer.

本报告下面一部分涉及将赤贫观念概念以及消除赤贫方法。

Le quatrième domaine concerne la conceptualisation et la réalisation concrète du plaidoyer et des interventions visant à modifier les comportements.

第四个领域着重构想和实行宣传及改变行为干预措施。

L'expérience du PNUD a démontré que ces communautés devaient être consultées aux toutes premières étapes de la conceptualisation des programmes.

开发计划署,必须在方案概念形成早期阶段就与土著民族社区进行协商。

Mme Achmad apprécie l'abondance des données statistiques fournies - lesquelles montrent bien la nécessité d'une nouvelle conceptualisation du statut de la femme.

Achmad女士表示赞赏报告中提供丰富统计数据,这一点证明了确实有必要重新看待妇女地位问题。

La conceptualisation et l'élaboration de nouvelles politiques sont plus faciles lorsqu'elles se fondent sur des données empiriques fiables, représentatives et solides.

根据可靠、有代表性和有效,才能制定最好新政策和构想。

Les usagers rencontrent-ils des problèmes de conceptualisation, de méthodologie, de définition ou de diffusion dans la collecte ou l'utilisation des données?

在概念、方法、定义或散发上否使用户在收集或使用方面产生问题?

La première phase de cette évaluation - conceptualisation, consultation, sélection d'études de cas de pays et d'examens sur dossiers - a déjà pris fin.

这项评价第一阶段包括构想、咨询、选定国家个案研究和案头审查,该阶段现已完成。

Au cours des dernières décennies, la conceptualisation du développement durable a conduit l'ONU à adopter une nouvelle vision des activités maritimes et océaniques.

最近几十年,可持续发展理论导致联合国以新型概念参与海事与海洋活动。

D'autres ont mis en lumière les difficultés relatives à la conceptualisation des questions liées aux sexospécificités et à l'augmentation du pouvoir d'action des femmes.

另外一些中期审查提到,难于将有关性别和赋予妇女权力问题概念

Celles-ci concernent tout un ensemble d'activités statistiques : classifications, conceptualisation des besoins de données, définitions, protocoles de collecte, confidentialité de l'information, analyse et publication.

这些涉及统计活动和问题所有方面,如:分类、作为数据要求和定义基础概念性框架、有关收集工作规定、信息隐私和保密、分析及报告。

Des problèmes de conceptualisation et de mesure se posaient et il fallait mettre à profit la convergence et les nouveaux modèles de commerce électronique.

在概念和衡量方面存在着挑战,需要尽可能地获益于趋同和新型电商务模式。

La terminologie employée dans le rapport résultait d'un effort de conceptualisation du sujet dans des limites raisonnables en évitant toute correspondance avec d'autres sujets.

特别报告员为了在便于处理范围内探讨本专题概念,避免同其他专题有任何瓜葛,所使用术语在这项工作中确定

La collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies au stade de la conceptualisation, de l'élaboration et de l'évaluation permet d'améliorer la qualité de l'analyse régionale.

通过与联合国其他组织在制定概念、编写和审查阶段协作,提高了区域分析质量。

Ces mots sages et prémonitoires offrent une conceptualisation large et nécessaire de la liberté qui inclut le bien-être de l'individu et le progrès de la société.

这些智慧和深谋远虑文字提出了广泛和重要自由概念,包括个人福利和社会进步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptualisation 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel,
n. f
概念

La troisième partie représente un progrès significatif dans la conceptualisation du sujet.

第三部分代表着专题概念方面一个重要进步。

Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.

第一个了解是方案制订、概念和执行。

M. Wyrzykowski a également souligné l'avènement des institutions parlementaires bicamérales qui témoignaient de conceptualisations différentes de la représentation populaire.

他还强调了两院议会制兴起,认为这体现了在民意代表问题上理念

Plaisir et érotisme : Conceptualisation, autoérotisme - érotisme.

概念、自体性行为——性行为。

Les conclusions et recommandations qui en résultent ont ensuite servi à la conceptualisation et à l'élaboration de projets globaux.

从中得出结果和建议被用于正式项目构想和设计。

Cette nouvelle conceptualisation des rôles sexosociaux exige un ajustement de la part des hommes et des femmes.

管是男子还是妇女都需要适应这种对两性角色重新定位。

La section ci-après traite de la conceptualisation de la notion d'extrême pauvreté et des stratégies visant à l'éliminer.

本报告下面一部分涉及将赤贫观念概念以及消除赤贫方法。

Le quatrième domaine concerne la conceptualisation et la réalisation concrète du plaidoyer et des interventions visant à modifier les comportements.

第四个领域着重构想和实行宣传及改变行为干预措施。

L'expérience du PNUD a démontré que ces communautés devaient être consultées aux toutes premières étapes de la conceptualisation des programmes.

开发计划署经验是,必须在方案概念形成早期阶段就与土著民族社区进行协商。

Mme Achmad apprécie l'abondance des données statistiques fournies - lesquelles montrent bien la nécessité d'une nouvelle conceptualisation du statut de la femme.

Achmad女士表示赞赏报告中提供统计数据,这一点证明了确实有必要重新看待妇女地位问题。

La conceptualisation et l'élaboration de nouvelles politiques sont plus faciles lorsqu'elles se fondent sur des données empiriques fiables, représentatives et solides.

根据可靠、有代表性和有效经验,才能制定最好新政策和构想。

Les usagers rencontrent-ils des problèmes de conceptualisation, de méthodologie, de définition ou de diffusion dans la collecte ou l'utilisation des données?

在概念、方法、定义或散发上是否使用户在收集或使用方面产生问题?

La première phase de cette évaluation - conceptualisation, consultation, sélection d'études de cas de pays et d'examens sur dossiers - a déjà pris fin.

这项评价第一阶段包括构想、咨询、选定国家个案研究和案头审查,该阶段现已完成。

Au cours des dernières décennies, la conceptualisation du développement durable a conduit l'ONU à adopter une nouvelle vision des activités maritimes et océaniques.

最近几十年,可持续发展理论导致联合国以新型概念参与海事与海洋活动。

D'autres ont mis en lumière les difficultés relatives à la conceptualisation des questions liées aux sexospécificités et à l'augmentation du pouvoir d'action des femmes.

另外一些中期审查提到,难于将有关性别和赋予妇女权力问题概念

Celles-ci concernent tout un ensemble d'activités statistiques : classifications, conceptualisation des besoins de données, définitions, protocoles de collecte, confidentialité de l'information, analyse et publication.

这些涉及统计活动和问题所有方面,如:分类、作为数据要求和定义基础概念性框架、有关收集工作规定、信息隐私和保密、分析及报告。

Des problèmes de conceptualisation et de mesure se posaient et il fallait mettre à profit la convergence et les nouveaux modèles de commerce électronique.

在概念和衡量方面存在着挑战,需要尽可能地获益于趋和新型电子商务模式。

La terminologie employée dans le rapport résultait d'un effort de conceptualisation du sujet dans des limites raisonnables en évitant toute correspondance avec d'autres sujets.

特别报告员为了在便于处理范围内探讨本专题概念,避免其他专题有任何瓜葛,所使用术语是在这项工作中确定

La collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies au stade de la conceptualisation, de l'élaboration et de l'évaluation permet d'améliorer la qualité de l'analyse régionale.

通过与联合国其他组织在制定概念、编写和审查阶段协作,提高了区域分析质量。

Ces mots sages et prémonitoires offrent une conceptualisation large et nécessaire de la liberté qui inclut le bien-être de l'individu et le progrès de la société.

这些智慧和深谋远虑文字提出了广泛和重要自由概念,包括个人福利和社会进步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptualisation 的法语例句

用户正在搜索


豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


conceptacle, conceptaculum, concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel,