法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈古,书〉(冒犯上帝之)悔;懊悔,内疚
La vue de ces grottes inspire de la componction, de l'amour, de la pénitence (Chateaubriand).见到这些岩洞不由得产生悔、仁爱、苦修赎罪念头。(夏多布里昂)
2. 〈引〉严肃,庄重,庄严
L'hôtelier ramassa les louis avec componction (Gautier).旅馆老板情庄重地收起金路易。(戈蒂埃)
3. 〈讽〉假正经
Ils donnaient avec componction de sages conseils.他们若有其事地提出一大堆明智建议。

法 语 助 手
义词:
contrition,  emphase,  gravité,  honte,  solennité
反义词:
désinvolture,  légèreté,  orgueil,  vanité
联想词
compassion同情,怜悯;humilité谦逊,谦虚;pénitence忏悔;complaisance好意,善意;sincérité真诚,真挚,诚恳;modestie谦虚,谦逊,虚心;piété虔诚;bonté仁慈,善良;délicatesse柔和,轻淡;oraison祈祷,祷告,祷文;tendresse温柔,温情,温存;

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction, componé, componée, componentiel, comporte,
n.f.
1. 〈古,书〉(冒犯上帝之后的),内疚
La vue de ces grottes inspire de la componction, de l'amour, de la pénitence (Chateaubriand).见到这些岩洞不由得产、仁爱、苦修赎罪的念头。(夏多布里昂)
2. 〈引〉严肃,庄重,庄严
L'hôtelier ramassa les louis avec componction (Gautier).旅馆老板情庄重地收起金路易。(戈蒂埃)
3. 〈讽〉假正经
Ils donnaient avec componction de sages conseils.他们若有其事地提出一大堆明智的建议。

法 语 助 手
近义词:
contrition,  emphase,  gravité,  honte,  solennité
反义词:
désinvolture,  légèreté,  orgueil,  vanité
联想词
compassion同情,怜悯;humilité谦逊,谦虚;pénitence;complaisance好意,善意;sincérité真诚,真挚,诚恳;modestie谦虚,谦逊,虚心;piété虔诚;bonté仁慈,善良;délicatesse柔和,轻淡;oraison祈祷,祷告,祷文;tendresse温柔,温情,温存;

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction, componé, componée, componentiel, comporte,
n.f.
1. 〈古,书〉(冒犯上帝之后的)痛悔;懊悔,内疚
La vue de ces grottes inspire de la componction, de l'amour, de la pénitence (Chateaubriand).见到这些岩洞不由得产生痛悔、仁爱、苦修赎罪的念头。(夏多布里昂)
2. 〈引〉严肃,
L'hôtelier ramassa les louis avec componction (Gautier).收起金路易。(戈蒂埃)
3. 〈讽〉假正经
Ils donnaient avec componction de sages conseils.他们若有其事提出一大堆明智的建议。

法 语 助 手
近义词:
contrition,  emphase,  gravité,  honte,  solennité
反义词:
désinvolture,  légèreté,  orgueil,  vanité
联想词
compassion同情,怜悯;humilité谦逊,谦虚;pénitence忏悔;complaisance好意,善意;sincérité真诚,真挚,诚恳;modestie谦虚,谦逊,虚心;piété虔诚;bonté仁慈,善良;délicatesse柔和,轻淡;oraison祈祷,祷告,祷文;tendresse温柔,温情,温存;

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction, componé, componée, componentiel, comporte,
n.f.
1. 〈古,书〉(冒犯上帝之后的)痛悔;懊悔,内疚
La vue de ces grottes inspire de la componction, de l'amour, de la pénitence (Chateaubriand).见到这些岩洞不由得产生痛悔、仁爱、苦修赎罪的念头。(夏多布里昂)
2. 〈,庄重,庄
L'hôtelier ramassa les louis avec componction (Gautier).旅馆老板情庄重地收起金路。(埃)
3. 〈讽〉假正经
Ils donnaient avec componction de sages conseils.他们若有其事地提出一大堆明智的建议。

法 语 助 手
近义词:
contrition,  emphase,  gravité,  honte,  solennité
反义词:
désinvolture,  légèreté,  orgueil,  vanité
联想词
compassion同情,怜悯;humilité谦逊,谦虚;pénitence忏悔;complaisance好意,善意;sincérité真诚,真挚,诚恳;modestie谦虚,谦逊,虚心;piété虔诚;bonté仁慈,善良;délicatesse柔和,轻淡;oraison祈祷,祷告,祷文;tendresse温柔,温情,温存;

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction, componé, componée, componentiel, comporte,
n.f.
1. 〈古,书〉(冒犯后的)痛悔;懊悔,内疚
La vue de ces grottes inspire de la componction, de l'amour, de la pénitence (Chateaubriand).见到这些岩洞不由得产生痛悔、仁爱、苦修赎罪的念头。(夏多布里昂)
2. 〈引〉严肃,庄重,庄严
L'hôtelier ramassa les louis avec componction (Gautier).旅馆老板情庄重地收起金路易。(戈蒂埃)
3. 〈讽〉假正经
Ils donnaient avec componction de sages conseils.他们若有其事地提出一大堆明智的建议。

法 语 助 手
词:
contrition,  emphase,  gravité,  honte,  solennité
词:
désinvolture,  légèreté,  orgueil,  vanité
联想词
compassion同情,怜悯;humilité谦逊,谦虚;pénitence忏悔;complaisance好意,善意;sincérité真诚,真挚,诚恳;modestie谦虚,谦逊,虚心;piété虔诚;bonté仁慈,善良;délicatesse柔和,轻淡;oraison祈祷,祷告,祷文;tendresse温柔,温情,温存;

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction, componé, componée, componentiel, comporte,
n.f.
1. 〈古,书〉(冒犯上帝之后的)痛,内疚
La vue de ces grottes inspire de la componction, de l'amour, de la pénitence (Chateaubriand).见到这些岩洞不由得产、仁爱、苦修赎罪的念头。(夏多布里昂)
2. 〈引〉严肃,庄重,庄严
L'hôtelier ramassa les louis avec componction (Gautier).旅馆老板情庄重地收起金路易。(戈蒂埃)
3. 〈讽〉假正经
Ils donnaient avec componction de sages conseils.他们若有其事地提出一大堆明智的建议。

法 语 助 手
词:
contrition,  emphase,  gravité,  honte,  solennité
词:
désinvolture,  légèreté,  orgueil,  vanité
联想词
compassion同情,怜悯;humilité谦逊,谦虚;pénitence;complaisance好意,善意;sincérité真诚,真挚,诚恳;modestie谦虚,谦逊,虚心;piété虔诚;bonté仁慈,善良;délicatesse柔和,轻淡;oraison祈祷,祷告,祷文;tendresse温柔,温情,温存;

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction, componé, componée, componentiel, comporte,
n.f.
1. 〈古,书〉(冒犯上帝之后)痛悔;懊悔,内疚
La vue de ces grottes inspire de la componction, de l'amour, de la pénitence (Chateaubriand).见到这些岩洞不由得产生痛悔、仁爱、苦修念头。(夏多布里昂)
2. 〈引〉严肃,庄重,庄严
L'hôtelier ramassa les louis avec componction (Gautier).旅馆老板情庄重地收起金路易。(戈蒂埃)
3. 〈讽〉假正经
Ils donnaient avec componction de sages conseils.他们事地提出一大堆明智建议。

法 语 助 手
近义词:
contrition,  emphase,  gravité,  honte,  solennité
反义词:
désinvolture,  légèreté,  orgueil,  vanité
联想词
compassion同情,怜悯;humilité谦逊,谦虚;pénitence忏悔;complaisance好意,善意;sincérité真诚,真挚,诚恳;modestie谦虚,谦逊,虚心;piété虔诚;bonté仁慈,善良;délicatesse柔和,轻淡;oraison祈祷,祷告,祷文;tendresse温柔,温情,温存;

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction, componé, componée, componentiel, comporte,
n.f.
1. 〈古,书〉(冒犯上帝之后的)痛悔;懊悔,内疚
La vue de ces grottes inspire de la componction, de l'amour, de la pénitence (Chateaubriand).见到这些岩洞不由得产生痛悔、仁爱、苦修赎罪的念头。(夏多布里昂)
2. 〈引〉严肃,庄重,庄严
L'hôtelier ramassa les louis avec componction (Gautier).旅馆老板庄重地收起金路易。(戈蒂埃)
3. 〈讽〉假正经
Ils donnaient avec componction de sages conseils.他们若有其事地提出一大堆明智的建议。

法 语 助 手
近义词:
contrition,  emphase,  gravité,  honte,  solennité
反义词:
désinvolture,  légèreté,  orgueil,  vanité
联想词
compassion;humilité谦逊,谦虚;pénitence忏悔;complaisance好意,善意;sincérité真诚,真挚,诚恳;modestie谦虚,谦逊,虚心;piété虔诚;bonté仁慈,善良;délicatesse柔和,轻淡;oraison祈祷,祷告,祷文;tendresse温柔,温,温存;

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction, componé, componée, componentiel, comporte,
n.f.
1. 〈古,书〉(冒犯上帝之后的)痛;懊,内疚
La vue de ces grottes inspire de la componction, de l'amour, de la pénitence (Chateaubriand).见到这些岩洞不由得产生痛、苦修赎罪的念头。(夏多布里昂)
2. 〈引〉严肃,庄重,庄严
L'hôtelier ramassa les louis avec componction (Gautier).旅馆老板情庄重地收起金路易。(戈蒂埃)
3. 〈讽〉假正经
Ils donnaient avec componction de sages conseils.他们若有其事地大堆明智的建议。

法 语 助 手
近义词:
contrition,  emphase,  gravité,  honte,  solennité
反义词:
désinvolture,  légèreté,  orgueil,  vanité
联想词
compassion同情,怜悯;humilité谦逊,谦虚;pénitence;complaisance好意,善意;sincérité真诚,真挚,诚恳;modestie谦虚,谦逊,虚心;piété虔诚;bonté慈,善良;délicatesse柔和,轻淡;oraison祈祷,祷告,祷文;tendresse温柔,温情,温存;

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction, componé, componée, componentiel, comporte,