法语助手
  • 关闭
adj.
的, 赔
联想词
compensation,赔;substitution代替,调换;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;indemnisation,补;dédommagement;allocation给予,拨给;indemnité赔款,赔金;prestation提供;transitoire过渡的;différentielle微分;temporaire暂时的,临时的;

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界的高度看,却不存在这样的补社会系统。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

大约有90%的助残技术产品需求得到了满

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

大约有90%的助残技术产品需求得到了满

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

补习教育向教育程度较低的学生提供。

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

为此,结构容易受到伤害就应该有抵加以弥补。

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

也分别称为判决前利息或补利息和判决后利息或延期付款利息。

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守此要求的雇主必须为此支付一定的补金。

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人的全额工资。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

补习教育只要有正当需要就继续进行。

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

支付损害赔构成国际登记处运作所涉及的一种费用。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾和反补贴领域经验有限。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出是适当的

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

此,小组认为,在本案中,恢复措施是适当的。

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权补休一天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《补贴与反补贴措施协议》的一些基本规则。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和支付方案

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

反补贴措施的使用程度较低(见图K)。

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和调整将恢复项目开支减为46,113,706美元

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

还提出过设立一个基金来应对优惠缩减的问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作为不规定选民数的少数族裔团体的席位。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,
adj.
偿的, 赔偿的
联想词
compensation偿,赔偿;substitution代替,;forfaitaire包的,揽的,包工的;indemnisation赔偿,偿;dédommagement赔偿;allocation给予,拨给;indemnité赔款,赔偿金;prestation提供;transitoire过渡的;différentielle微分;temporaire暂时的,临时的;

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界的高度看,却不存在这样的偿性社会系统。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

大约有90%的偿性助残技术产品需求得到了满

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

大约有90%的偿性助残技术产品需求得到了满

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

习教育向教育程度较低的学生提供。

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

为此,结构容易受到伤害就应该有抵销能力加以弥

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

也分别称为判决前利息或偿性利息和判决后利息或延期偿付款利息。

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守此要求的雇主必须为此支付一定的偿金。

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人的工资。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

习教育只要有正当需要就继续进行。

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

支付损害赔偿构成国际登记处运作所涉及的一种费用。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾销和反贴领域经验有限。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是适当的

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

此,小组认为,在本案中,偿性恢复措施是适当的。

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权休一天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《贴与反贴措施协议》的一些基本规则。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的查和支付方案

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

贴措施的使用程度较低(见图K)。

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和整将偿性恢复项目开支减为46,113,706美元

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

还提出过设立一个基金来应对优惠缩减的问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作为不能满规定选民数的少数族裔团体的席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,
adj.
补偿的, 赔偿的
联想词
compensation补偿,赔偿;substitution代替,调换;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;indemnisation赔偿,补偿;dédommagement赔偿;allocation给予,拨给;indemnité赔款,赔偿金;prestation提供;transitoire过渡的;différentielle微分;temporaire暂时的,临时的;

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界的高度看,却不存在这样的补偿性社会系统。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

有90%的补偿性助残技术产品需求得到了满

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

有90%的补偿性助残技术产品需求得到了满

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

补习教育向教育程度较低的学生提供。

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

,构容易受到伤害就应该有抵销能力加以弥补。

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

也分别称判决前利息或补偿性利息和判决后利息或延期偿付款利息。

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守要求的雇主必须支付一定的补偿金。

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人的全额补偿工资。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

补习教育只要有正当需要就继续进行。

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

支付损害赔偿构成国际登记处运作所涉及的一种费用。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾销和反补贴领域经验有限。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

,小组认,在这种情况下对恢复作出赔偿是适当的

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

,小组认,在本案中,补偿性恢复措施是适当的。

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权补休一天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《补贴与反补贴措施协议》的一些基本规则。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和补偿支付方案

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

反补贴措施的使用程度较低(见图K)。

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减46,113,706美元

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

还提出过设立一个补偿基金来应对优惠缩减的问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作不能满规定选民数的少数族裔团体的补偿席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,
adj.
的, 赔
联想词
compensation,赔;substitution代替,调换;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;indemnisation,补;dédommagement;allocation给予,拨给;indemnité赔款,赔;prestation供;transitoire过渡的;différentielle微分;temporaire暂时的,临时的;

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界的高度看,却不存在这样的补性社会系统。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

大约有90%的助残技术产品需求得到了满

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

大约有90%的助残技术产品需求得到了满

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

补习教育向教育程度较低的学生供。

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

,结构容易受到伤害就应该有抵销能力加以弥补。

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

也分别称判决前利息或补性利息和判决后利息或延期付款利息。

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守要求的雇主必支付一定的补

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人的全额工资。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

补习教育只要有正当需要就继续进行。

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

支付损害赔构成国际登记处运作所涉及的一种费用。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾销和反补贴领域经验有限。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

,小组认,在这种情况下对恢复作出是适当的

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

,小组认,在本案中,恢复措施是适当的。

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权补休一天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《补贴与反补贴措施协议》的一些基本规则。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和支付方案

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

反补贴措施的使用程度较低(见图K)。

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和调整将恢复项目开支减46,113,706美元

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

出过设立一个来应对优惠缩减的问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作不能满规定选民数的少数族裔团体的席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,
adj.
的, 赔
联想词
compensation,赔;substitution代替,调换;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;indemnisation,补;dédommagement;allocation给予,拨给;indemnité赔款,赔金;prestation提供;transitoire过渡的;différentielle微分;temporaire暂时的,临时的;

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界的高度看,却不存在这样的补性社会系统。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

大约有90%的助残技术产品需求得到了满

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

大约有90%的助残技术产品需求得到了满

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

补习教育向教育程度较低的学生提供。

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

为此,结构容易受到伤害就应该有抵销能力加以弥补。

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

也分别称为判决前利息或补性利息和判决后利息或付款利息。

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守此要求的雇主必须为此支付一定的补金。

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人的全额工资。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

补习教育只要有正当需要就继续进行。

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

支付损害赔构成国际登记处运作所涉及的一种费用。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾销和反补贴领域经验有限。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出是适当的

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

此,小组认为,在本案中,恢复措施是适当的。

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权补休一天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《补贴与反补贴措施协议》的一些基本规则。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和支付方案

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

反补贴措施的使用程度较低(见图K)。

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和调整将恢复项目开支减为46,113,706美元

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

还提出过设立一个基金来应对优惠缩减的问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作为不能满规定选民数的少数族裔团体的席位。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,
adj.
补偿的, 偿的
联想词
compensation补偿,偿;substitution代替,调换;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;indemnisation偿,补偿;dédommagement偿;allocation给予,拨给;indemnité偿金;prestation提供;transitoire过渡的;différentielle微分;temporaire暂时的,临时的;

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界的高度看,却不存在这样的补偿性社会系统。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

大约有90%的补偿性助残技术产品需求得到了满

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

大约有90%的补偿性助残技术产品需求得到了满

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

补习教育向教育程度较低的学生提供。

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

为此,结构容易受到伤害就应该有抵销能力加以弥补。

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

也分别称为判决前利息或补偿性利息和判决后利息或延期偿利息。

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守此要求的雇主必须为此定的补偿金。

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人的全额补偿工资。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

补习教育只要有正当需要就继续进行。

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

损害偿构成国际登记处运作所涉及的种费用。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾销和反补贴领域经验有限。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出是适当的

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适当的。

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权补休天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《补贴与反补贴措施协议》的些基本规则。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和补偿方案

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

反补贴措施的使用程度较低(见图K)。

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和调整将补偿性恢复项目开减为46,113,706美元

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

还提出过设立补偿基金来应对优惠缩减的问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作为不能满规定选民数的少数族裔团体的补偿席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,
adj.
, 赔

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界高度看,却不存在这样性社会系统。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

大约有90%助残技术产品需求得到了满

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

大约有90%助残技术产品需求得到了满

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

补习教育向教育程度较低学生提供。

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

为此,结容易受到伤害就应该有抵销能力加以弥补。

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

也分别称为判决前利息或补性利息和判决后利息或延期付款利息。

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守此要求雇主必须为此支付一定金。

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人全额工资。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

补习教育只要有正当需要就继续进行。

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

支付损害赔际登记处运作所涉及一种费用。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾销和反补贴领域经验有限。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出是适当

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

此,小组认为,在本案中,恢复措施是适当

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权补休一天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《补贴与反补贴措施协议》一些基本规则。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬调查和支付方案

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

反补贴措施使用程度较低(见图K)。

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和调整将恢复项目开支减为46,113,706美元

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

还提出过设立一个基金来应对优惠缩减问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作为不能满规定选民数少数族裔团体席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,
adj.
, 赔偿

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界高度看,却不存在这样偿性社会系统。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

大约有90%偿性助残技术产品需求得到了满

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

大约有90%偿性助残技术产品需求得到了满

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

习教育向教育程度较低学生

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

此,结构容易受到伤害就应该有抵销能力加以弥

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

也分别称判决前利息或偿性利息和判决后利息或延期偿付款利息。

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守此要求雇主必须此支付一定偿金。

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人全额工资。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

习教育只要有正当需要就继续进行。

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

支付损害赔偿构成国际登记处运作所涉及一种费用。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾销和反贴领域经验有限。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

因此,小组认,在这种情况下对恢复作出赔偿是适当

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

此,小组认,在本案中,偿性恢复措施是适当

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权休一天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《贴与反贴措施协议》一些基本规则。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬调查和支付方案

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

贴措施使用程度较低(见图K)。

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和调整将偿性恢复项目开支减46,113,706美元

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

出过设立一个基金来应对优惠缩减问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作不能满规定选民数少数族裔团体席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,
adj.
补偿,

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界高度看,却不存在这样补偿性社会系统。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

大约有90%补偿性助残技术产品需求得到了满

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

大约有90%补偿性助残技术产品需求得到了满

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

补习教育向教育程度较低学生提供。

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

为此,结构容易受到伤害就应该有抵销能力加以弥补。

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

也分别称为判决前利息或补偿性利息和判决后利息或延期偿付款利息。

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守此要求雇主必须为此支付一定补偿金。

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴津贴受益人全额补偿资。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

补习教育只要有正需要就继续进行。

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

支付损害偿构成国际登记处运作所涉及一种费用。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾销和反补贴领域经验有限。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出是适

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权补休一天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《补贴与反补贴措施协议》一些基本规则。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关薪酬调查和补偿支付方案

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

反补贴措施使用程度较低(见图K)。

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

还提出过设立一个补偿基金来应对优惠缩减问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作为不能满规定选民数少数族裔团体补偿席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,