法语助手
  • 关闭
adj.
偿的, 赔偿的
联想词
compensation偿,赔偿;substitution代替,调换;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;indemnisation赔偿,偿;dédommagement赔偿;allocation给予,拨给;indemnité赔款,赔偿;prestation提供;transitoire过渡的;différentielle微分;temporaire暂时的,临时的;

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和支付方案

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

支付损害赔偿构成国际登记处运作所涉及的一种费用。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是适

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

此,小组认为,在本案中,偿性恢复措施是适的。

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和调整将偿性恢复项目开支减为46,113,706美元

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守此要求的雇主必须为此支付一定的

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

教育向教育程度较低的学生提供。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

教育只要有正需要就继续进行。

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相于津贴受益人的全额工资。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

大约有90%的偿性助残技术产品需求得到了满足。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

大约有90%的偿性助残技术产品需求得到了满足。

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

贴措施的使用程度较低(见图K)。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾销和反贴领域经验有限。

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

为此,结构容易受到伤害就应该有抵销能力加以弥

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界的高度看,却不存在这样的偿性社会系统。

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权休一天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《贴与反贴措施协议》的一些基本规则。

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

也分别称为判决前利息或偿性利息和判决后利息或延期偿付款利息。

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

还提出过设立一个来应对优惠缩减的问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作为不能满足规定选民数的少数族裔团体的席位。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


exotisme, exotoxine, exotropie, exotropisme, exp, exp., expandabilité, expandeur, expansé, expansée,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,
adj.
, 赔偿
联想词
compensation偿,赔偿;substitution代替,调换;forfaitaire承包,承揽,包工;indemnisation赔偿,偿;dédommagement赔偿;allocation给予,拨给;indemnité赔款,赔偿金;prestation提供;transitoire过渡;différentielle微分;temporaire暂时,临时;

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

有关于薪酬调查和支付方案

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

支付损害赔偿构成国际登记处运作所涉及一种费用。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是适

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

此,小组认为,在本案中,偿性恢复措施是适

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和调整将偿性恢复项目开支减为46,113,706美元

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守此要求雇主必须为此支付一偿金。

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

习教育向教育程度较低学生提供。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

习教育只要有正需要就继续进行。

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相于津贴受益人全额工资。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

大约有90%偿性助残技术产品需求得到了满足。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

大约有90%偿性助残技术产品需求得到了满足。

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

贴措施使用程度较低(见图K)。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾销和反贴领域经验有限。

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

为此,结构容易受到伤害就应该有抵销能力加以弥

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界高度看,却不存在这样偿性社会系统。

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权休一天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《贴与反贴措施协议》一些基本规则。

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

也分别称为判决前利息或偿性利息和判决后利息或延期偿付款利息。

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

提出过设立一个基金来应对优惠缩减问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作为不能满足规选民数少数族裔团体席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif, expectation, expectative, expectorant, expectoration, expectorer,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,
adj.
补偿的, 赔偿的
联想词
compensation补偿,赔偿;substitution代替,调换;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;indemnisation赔偿,补偿;dédommagement赔偿;allocation给予,拨给;indemnité赔款,赔偿金;prestation提供;transitoire过渡的;différentielle微分;temporaire暂时的,临时的;

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和补偿支付方案

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

支付损害赔偿构登记处运作所涉及的一种费用。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是适

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适的。

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和调整将补偿性恢复支减为46,113,706美元

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守此要求的雇主必须为此支付一定的补偿金。

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

补习教育向教育程度较低的学生提供。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

补习教育只要有正需要就继续进行。

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相于津贴受益人的全额补偿工资。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

大约有90%的补偿性助残技术产品需求得到了满足。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

大约有90%的补偿性助残技术产品需求得到了满足。

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

反补贴措施的使用程度较低(见图K)。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾销和反补贴领域经验有限。

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

为此,结构容易受到伤害就应该有抵销能力加以弥补。

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界的高度看,却不存在这样的补偿性社会系统。

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权补休一天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《补贴与反补贴措施协议》的一些基本规则。

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

也分别称为判决前利息或补偿性利息和判决后利息或延期偿付款利息。

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

还提出过设立一个补偿基金来应对优惠缩减的问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作为不能满足规定选民数的少数族裔团体的补偿席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


expérimental, expérimentalement, expérimentateur, expérimentation, expérimenté, expérimenter, expert, expert-commptable, expert-comptable, experte,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬调查和支付方案

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

支付损害构成国际登记处运作所涉及一种费用。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出是适

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

此,小组认为,在本案中,恢复措施是适

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和调整将恢复项目开支减为46,113,706美元

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守此要求雇主必须为此支付一定金。

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

补习教育向教育程度较低学生提供。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

补习教育只要有正需要就继续进行。

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相于津贴受益人全额工资。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

约有90%助残技术产品需求得到了

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

约有90%助残技术产品需求得到了

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

反补贴措施使用程度较低(见图K)。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾销和反补贴领域经验有限。

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

为此,结构容易受到伤害就应该有抵销能力加以弥补。

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界高度看,却不存在这样性社会系统。

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权补休一天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《补贴与反补贴措施协议》一些基本规则。

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

也分别称为判决前利息或补性利息和判决后利息或延期付款利息。

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

还提出过设立一个基金来应对优惠缩减问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作为不能规定选民数少数族裔团体席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


expirant, expirateur, expiration, expiratoire, expiré, expirer, explant, explantation, explément, explétif,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,
adj.
补偿的, 赔偿的
联想词
compensation补偿,赔偿;substitution代替,调换;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;indemnisation赔偿,补偿;dédommagement赔偿;allocation给予,拨给;indemnité赔款,赔偿金;prestation提供;transitoire过渡的;différentielle微分;temporaire暂时的,临时的;

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和补偿支付方案

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

支付损害赔偿构成国际登记处运作所涉及的一种费用。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

因此,小组这种情况下对恢作出赔偿是适

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

此,小组本案中,补偿性是适的。

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和调整将补偿性项目开支减46,113,706美元

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守此要求的雇主必须此支付一定的补偿金。

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

补习教育向教育程度较低的学生提供。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

补习教育只要有正需要就继续进行。

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相于津贴受益人的全额补偿工资。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

大约有90%的补偿性助残技术产品需求得到了满足。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

大约有90%的补偿性助残技术产品需求得到了满足。

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

反补贴的使用程度较低(见图K)。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦反倾销和反补贴领域经验有限。

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

此,结构容易受到伤害就应该有抵销能力加以弥补。

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界的高度看,却不存这样的补偿性社会系统。

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权补休一天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《补贴与反补贴协议》的一些基本规则。

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

也分别称判决前利息或补偿性利息和判决后利息或延期偿付款利息。

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

还提出过设立一个补偿基金来应对优惠缩减的问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作不能满足规定选民数的少数族裔团体的补偿席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


expliciter, expliquer, exploding, exploit, exploitabilité, exploitable, exploitant, exploitation, exploité, exploiter,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,
adj.
补偿的, 赔偿的
联想词
compensation补偿,赔偿;substitution代替,调换;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;indemnisation赔偿,补偿;dédommagement赔偿;allocation给予,拨给;indemnité赔款,赔偿金;prestation提供;transitoire过渡的;différentielle;temporaire时的,临时的;

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和补偿支付方案

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

支付损害赔偿构成国际登记处运作所涉及的一种费用。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是适

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适的。

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守此要求的雇主必须为此支付一定的补偿金。

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

补习教育向教育程的学生提供。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

补习教育只要有正需要就继续进行。

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相于津贴受益人的全额补偿工资。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

大约有90%的补偿性助残技术产品需求得到了满足。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

大约有90%的补偿性助残技术产品需求得到了满足。

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

反补贴措施的使用程(见图K)。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾销和反补贴领域经验有限。

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

为此,结构容易受到伤害就应该有抵销能力加以弥补。

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界的高看,却不存在这样的补偿性社会系统。

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权补休一天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《补贴与反补贴措施协议》的一些基本规则。

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

别称为判决前利息或补偿性利息和判决后利息或延期偿付款利息。

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

还提出过设立一个补偿基金来应对优惠缩减的问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作为不能满足规定选民数的少数族裔团体的补偿席位。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


explosible, explosif, explosimètre, explosion, explosive, explosivité, expo, expoliation, expolier, exponent,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬调查和支付方案

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

支付损害构成国际登记处运作所涉及一种费用。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出是适

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

此,小组认为,在本案中,恢复措施是适

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和调整将恢复项目开支减为46,113,706美元

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守此要求雇主必须为此支付一定金。

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

补习教育向教育程度较低学生提供。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

补习教育只要有正需要就继续进行。

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相于津贴受益人全额工资。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

约有90%助残技术产品需求得到了

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

约有90%助残技术产品需求得到了

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

反补贴措施使用程度较低(见图K)。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾销和反补贴领域经验有限。

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

为此,结构容易受到伤害就应该有抵销能力加以弥补。

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界高度看,却不存在这样性社会系统。

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权补休一天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《补贴与反补贴措施协议》一些基本规则。

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

也分别称为判决前利息或补性利息和判决后利息或延期付款利息。

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

还提出过设立一个基金来应对优惠缩减问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作为不能规定选民数少数族裔团体席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,
adj.
补偿, 赔偿

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关薪酬调查和补偿支付方案

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

支付损害赔偿构成国际登记处运作所涉及一种费用。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是适

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守此要求雇主必须为此支付一定补偿金。

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

补习教育向教育程度较低学生提供。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

补习教育只要有正需要就继续进行。

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产贴相贴受益人全额补偿工资。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

大约有90%补偿性助残技术产品需求得到了满足。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

大约有90%补偿性助残技术产品需求得到了满足。

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

反补贴措施使用程度较低(见图K)。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾销和反补贴领域经验有限。

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

为此,结构容易受到伤害就应该有抵销能力加以弥补。

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界高度看,却不存在这样补偿性社会系统。

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权补休一天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《补贴与反补贴措施协议》一些基本规则。

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

也分别称为判决前利息或补偿性利息和判决后利息或延期偿付款利息。

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

还提出过设立一个补偿基金来应对优惠缩减问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作为不能满足规定选民数少数族裔团体补偿席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


expromission, expropriant, expropriante, expropriateur, expropriation, expropriatrice, exproprié, expropriée, exproprier, expulsé,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,
adj.
补偿, 赔偿
联想词
compensation补偿,赔偿;substitution代替,换;forfaitaire承包,承揽,包工;indemnisation赔偿,补偿;dédommagement赔偿;allocation给予,拨给;indemnité赔款,赔偿金;prestation提供;transitoire过渡;différentielle微分;temporaire暂时,临时;

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪查和补偿支付方案

Le paiement de dommages-intérêts compensatoires relève des dépenses liées à la gestion du registre international.

支付损害赔偿构成国际登记处运作所涉及一种费用。

En conséquence, le Comité juge dans ce cas justifiée une remise en état compensatoire.

,小组认,在这种情况下对恢复作出赔偿是适

En conséquence, le Comité considère qu'une remise en état compensatoire se justifie en l'espèce.

,小组认,在本案中,补偿性恢复措施是适

Ces modifications et ajustements ramènent à USD 46 113 706 le montant des dépenses du projet compensatoire.

这些修改和整将补偿性恢复项目开支减46,113,706美元

Les employeurs qui ne respectent pas cette disposition doivent payer une taxe compensatoire.

不遵守要求雇主必支付一定补偿金。

Une éducation compensatoire peut être dispensée dans les petites classes.

补习教育向教育程度较低学生提供。

L'éducation compensatoire est maintenue aussi longtemps qu'elle se justifie pour l'intéressé.

补习教育只要有正需要就继续进行。

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相于津贴受益人全额补偿工资。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont ainsi été satisfaits.

大约有90%补偿性助残技术产品需求得到了满足。

Environ 90 % des besoins en aides techniques compensatoires ont été satisfaits.

大约有90%补偿性助残技术产品需求得到了满足。

Les mesures compensatoires ont été moins utilisées que les mesures antidumping (voir le graphique K).

反补贴措施使用程度较低(见图K)。

L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.

巴基斯坦在反倾销和反补贴领域经验有限。

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

,结构容易受到伤害就应该有抵销能力加以弥补。

Il n'existe pas de système social compensatoire au niveau mondial.

但从世界高度看,却不存在这样补偿性社会系统。

Lorsqu'un travailleur a été occupé un jour férié, il a droit à un repos compensatoire.

如果劳动者节假日上班,他有权补休一天。

Il a évoqué quelques aspects fondamentaux de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

他概述了世贸组织《补贴与反补贴措施协议》一些基本规则。

Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.

也分别称判决前利息或补偿性利息和判决后利息或延期偿付款利息。

Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

还提出过设立一个补偿基金来应对优惠缩减问题 。

Quarante-trois sièges compensatoires sont réservés, à l'Assemblée, aux groupes minoritaires qui n'atteindront pas le quota électoral.

已经拨出48个议会席位,作不能满足规定选民数少数族裔团体补偿席位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compensatoire 的法语例句

用户正在搜索


exquisément, exquisité, exsangue, exsanguination, exsanguino, exsanguino-transfusion, exsiccateur, exsiccation, exsiccose, exsolution,

相似单词


compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée, compenser,