法语助手
  • 关闭
comparatif, ve
a.
的, 对照的
tableau comparatif 对照表
méthode comparative

— n.m.
【语言】比

常见用法
un tableau comparatif对照表
une étude comparative一项比研究
comparatif de supériorité高程度的比
comparatif d'infériorité低程度的比
comparatif d'égalité同级比

近义词:
subordonnée de comparaison
联想词
comparaison,对照;récapitulatif摘要的;comparer,对照;comparant;exhaustif的,底的;test测试;comparateur;complet完全的,完整的;comparé相比;rapport收益,赢利;tableau图画,图表;

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法放在人为比优势的发展方面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计比分析的详细结果转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约国分类比统计数字列入第二次定期报告。

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比时间序列数据有助于及时做出适当的决策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中的相对优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的优势领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面的优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行研究。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家的竞争优势在于劳力密集型服务的出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

数据表明土著女孩比男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正优势的领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把放在其优势的领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有优势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,
comparatif, ve
a.
比较, 对照
tableau comparatif 对照表
méthode comparative比较法

— n.m.
【语言】比较级

常见用法
un tableau comparatif对照表
une étude comparative一项比较研究
comparatif de supériorité较高程度比较级
comparatif d'infériorité较低程度比较级
comparatif d'égalité同级比较级

近义词:
subordonnée de comparaison
联想词
comparaison比较,对照;récapitulatif摘要;comparer比较,对照;comparant比较;exhaustif透彻,彻底;test测试;comparateur比较;complet;comparé相比;rapport收益,赢利;tableau图画,图表;

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比较

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没比较优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面比较优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

得一提是,这种方法将重点放在人为比较优势发展方面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计比较分析详细结果将转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约国将分类比较统计数字列入第二次定期报告。

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有可比时间序列数据有助于及时做出适当决策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中相对优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克国对话方面保持着几个明显比较优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们相对优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新比较优势领域,只有在风险企业家适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后专门化和竞争优势领域也非常重要

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较研究。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在于劳力密集型服务出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正比较优势领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其比较优势领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有比较优势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


妒贤嫉良, 妒贤嫉能, 妒贤忌能, , 度(溶液的), 度(数), 度(温度计的), 度此残年, 度德量力, 度牒,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,
comparatif, ve
a.
比较的, 对照的
tableau comparatif 对照表
méthode comparative比较法

— n.m.
【语言】比较

常见用法
un tableau comparatif对照表
une étude comparative一项比较研究
comparatif de supériorité较高程度的比较
comparatif d'infériorité较低程度的比较
comparatif d'égalité同比较

近义词:
subordonnée de comparaison
联想词
comparaison比较,对照;récapitulatif摘要的;comparer比较,对照;comparant比较;exhaustif透彻的,彻底的;test测试;comparateur比较;complet完全的,完整的;comparé相比;rapport收益,赢利;tableau图画,图表;

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比较

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多发展中国家都没比较优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为比较优势的发展方面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计比较分析的详细结果将转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约国将分类比较统计入第二次定期报告。

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比时间序有助于及时做出适当的决策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中的相对优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的比较优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的比较优势领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面的比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非重要

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院设院址的问题进行比较研究。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家的竞争优势在于劳力密集型服务的出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较表明土著女孩比男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正比较优势的领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其比较优势的领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有比较优势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,
comparatif, ve
a.
的, 对照的
tableau comparatif 对照表
méthode comparative

— n.m.
【语言】

常见用法
un tableau comparatif对照表
une étude comparative一项
comparatif de supériorité高程度的
comparatif d'infériorité低程度的
comparatif d'égalité同级

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为优势的发展方面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计分析的详细结果将转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约国将分类统计数字列入第二次定期

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

有的时间序列数据有助于及时做出适当的决策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中的相对优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的优势领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面的优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常重要

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行究。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家的竞争优势在于劳力密集型服务的出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

数据表明土著女孩男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正优势的领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其优势的领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有优势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,
comparatif, ve
a.
比较的, 对照的
tableau comparatif 对照表
méthode comparative比较法

— n.m.
【语言】比较级

常见用法
un tableau comparatif对照表
une étude comparative一项比较研究
comparatif de supériorité较高程度的比较级
comparatif d'infériorité较低程度的比较级
comparatif d'égalité同级比较级

近义词:
subordonnée de comparaison
联想词
comparaison比较,对照;récapitulatif摘要的;comparer比较,对照;comparant比较;exhaustif透彻的,彻底的;test测试;comparateur比较;complet完全的,完整的;comparé相比;rapport收益,赢利;tableau图画,图表;

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比较

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没比较优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为比较优势的发展方面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计比较分析的详细结果将转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约国将分类比较统计数字入第二次定期报告。

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比数据有助于及时做出适当的决策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中的相对优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的比较优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利我们的相对优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的比较优势领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面的比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常重要

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行比较研究。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家的竞争优势在于劳力密集型服务的出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正比较优势的领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其比较优势的领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作是因为它在许多领域具有比较优势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


渡人越境者, 渡鸦, 渡越雪崩, , 镀(被覆), 镀(覆以金属板), 镀铂, 镀层, 镀钢, 镀镉,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,

用户正在搜索


镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,
comparatif, ve
a.
比较,
tableau comparatif
méthode comparative比较法

— n.m.
【语言】比较级

常见用法
un tableau comparatif
une étude comparative一项比较研究
comparatif de supériorité较高程度比较级
comparatif d'infériorité较低程度比较级
comparatif d'égalité同级比较级

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价比较

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没比较优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面比较优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提是,这种方法将重点放在人为比较优势发展方面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计比较分析详细结果将转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约国将分类比较统计数字列入第二次定期报告。

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有可比时间序列数据有助于及时做出适策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国话方面保持着几个明显比较优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新比较优势领域,只有在风险企业家努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后专门化和竞争优势领域也非常重要

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较研究。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在于劳力密集型服务出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正比较优势领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其比较优势领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有比较优势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


镀铜的, 镀铜浴, 镀锡, 镀锡板, 镀锡层, 镀锡的, 镀锡的铜器, 镀锡电缆, 镀锡钢, 镀锡工,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,
comparatif, ve
a.
比较的, 对照的
tableau comparatif 对照表
méthode comparative比较法

— n.m.
【语言】比较级

常见用法
un tableau comparatif对照表
une étude comparative一项比较研究
comparatif de supériorité较高程度的比较级
comparatif d'infériorité较低程度的比较级
comparatif d'égalité同级比较级

近义词:
subordonnée de comparaison
联想词
comparaison比较,对照;récapitulatif摘要的;comparer比较,对照;comparant比较;exhaustif透彻的,彻底的;test测试;comparateur比较;complet完全的,完整的;comparé相比;rapport收益,赢利;tableau图画,图表;

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有进行询价比较

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中都没比较优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为比较优势的发展方面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计比较分析的详细结果将转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约将分类比较统计数字列入第二次定期报告。

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比时间序列数据有助于及时做出适当的决策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中的相对优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合在促进伊拉克全对话方面保持着几个明显的比较优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的比较优势领域,只有在风险企业的适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面的比较优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势领域也非常重要

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行比较研究。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发竞争优势在于劳力密集型服务的出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正比较优势的领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其比较优势的领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织所以能发挥作用是因为它在许多领域具有比较优势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


端部, 端部效应, 端槽, 端侧的, 端叉长撑篙, 端承桩, 端齿驱动顶尖, 端的, 端点, 端点放炮,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,
comparatif, ve
a.
的, 对照的
tableau comparatif 对照表
méthode comparative

— n.m.
【语言】比

常见用法
un tableau comparatif对照表
une étude comparative一项比研究
comparatif de supériorité度的比
comparatif d'infériorité度的比
comparatif d'égalité同级比

近义词:
subordonnée de comparaison
联想词
comparaison,对照;récapitulatif摘要的;comparer,对照;comparant;exhaustif透彻的,彻底的;test测试;comparateur;complet完全的,完整的;comparé相比;rapport收益,赢利;tableau图画,图表;

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为比优势的发展方面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计比分析的详细结果将转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约国将分类比统计数字列入第期报告。

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有的可比时间序列数据有助于及时做出适当的决策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中的相对优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

,我们应该利用我们的相对优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的优势领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面的优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

今后的专门化和竞争优势领域也非常重要

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行研究。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家的竞争优势在于劳力密集型服务的出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

数据表明土著女孩比男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正优势的领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其优势的领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有优势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


端键, 端接, 端接法, 端节藻属, 端口, 端量, 端面车刀, 端面齿距, 端面啮合线, 端面切削角,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,
comparatif, ve
a.
, 对
tableau comparatif
méthode comparative较法

— n.m.
【语言】较级

常见用法
un tableau comparatif对
une étude comparative较研究
comparatif de supériorité较高程度较级
comparatif d'infériorité较低程度较级
comparatif d'égalité同级较级

Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

欢迎有识之士进行询价

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面较优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得是,这种方法将重点放在人为较优势发展方面。

Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».

统计较分析详细结果将转交“D”专员小组审议。

Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.

委员会还请缔约国将分类较统计数字列入第二次定期报告。

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有时间序列数据有助于及时做出适当决策。

Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.

必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中相对优势。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显优势。

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们相对优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新优势领域,只有在风险企业家适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面优势。

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后专门化和竞争优势领域也非常重要

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行研究。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在于劳力密集型服务出口。

De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到不利处境。

Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.

数据明土著女孩男孩上学更少。

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正优势领域

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其优势领域

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有优势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparatif 的法语例句

用户正在搜索


端头, 端头相接, 端托盘, 端网, 端午节, 端铣, 端铣刀杆, 端线, 端详, 端绪,

相似单词


comparaison, comparaître, comparant, comparante, comparateur, comparatif, comparatisme, comparatiste, comparative, comparativement,