法语助手
  • 关闭
commençant, e
a.
始的

n.
新手,初学者
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励一个新手

近义词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
反义词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant行人很多的,车辆来往频繁的;finir完成,结束;allant活力,劲头,朝气;partant出发者,动身者,启程者;formant成型;alphabétique字母的;débuter首次参加;appelant上诉人;définissant定义;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’的品牌很多。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如说过的那样对于禁止化学武器组织而言,一个重的关头。

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

工作后,首先探讨了每方的既定立场。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

执行工作将是2006-2007两年期的组织发展进程的一部分。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

委员会由地下水问题入手,采取了一套循序渐进的方法。

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

这是一种应前后倒读的报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

希望只强调其中两个挑战,首先是人道主义准入。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

始实质性讨论带来了附加值。

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

始选举,首先选举第一委员会主席。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

预算是按两年期预测的,财政年度从3月始。

Je voudrais faire deux commentaires sur la question du Moyen-Orient, en commençant par la Palestine.

想就与中东有关的两个问题发表意见,首先是巴勒斯坦。

J'en viens à nos conclusions, en commençant par une opinion exprimée au niveau gouvernemental.

陈述的结论,首先是表达政府方面的一种看法。

Il a consacré une section distincte à chaque requérant en commençant par ceux de la région.

每一索赔人的索赔分析单独列于各节,先列出区域索赔人。

J'aimerais aborder les opérations ailleurs dans le monde en commençant par l'Afghanistan.

转而谈谈其他地方的行动,就从阿富汗说起。

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果后面的单词以元音或哑音h,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实上,仅仅从短小、简单的句子,如此这样你也会有进步。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

始履行选举程序,首先选举第一委员会主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

始选举过程,首先选举第一委员会主席。

Les noms composés commençant par « Um », « Abu », « Ain », « Bayt », « Dair » et « Kherbet » n'ont pas été abordés.

此方面,没有提到以“Um”、“Abu”、“Ain”、“Bayt”、“Dair”和“Kherbet”的复合名称。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进的办法来建立这一观测系统,或许可以首先着重进行若干试行方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


毒芹, 毒芹侧碱, 毒芹毒物, 毒芹毒药, 毒芹碱, 毒芹羟碱, 毒芹属, 毒芹素, 毒区, 毒人参,

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,
commençant, e
a.
始的

n.
新手,初学者
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励一个新手

近义词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
反义词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant行人很多的,车辆来往频繁的;finir完成,结束;allant活力,劲头,朝气;partant出发者,动身者,启程者;formant成型;alphabétique字母的;débuter首次参加;appelant上诉人;définissant定义;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’的品牌很多。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如说过的那样对于禁止化学武器组织而言,们处一个重的关头。

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

后,首先探讨了每方的既定立场。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

执行工2006-2007两年期的组织发展进程的一部分。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

委员会由地下水问题入手,采取了一套循序渐进的方法。

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

一种应前后倒读的报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

希望只强调其中两个挑战,首先人道主义准入。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

始实质性讨论带来了附加值。

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

们现始选举,首先选举第一委员会主席。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

预算按两年期预测的,财政年度从3月始。

Je voudrais faire deux commentaires sur la question du Moyen-Orient, en commençant par la Palestine.

想就与中东有关的两个问题发表意见,首先巴勒斯坦。

J'en viens à nos conclusions, en commençant par une opinion exprimée au niveau gouvernemental.

陈述们的结论,首先表达政府方面的一种看法。

Il a consacré une section distincte à chaque requérant en commençant par ceux de la région.

每一索赔人的索赔分析单独列于各节,先列出区域索赔人。

J'aimerais aborder les opérations ailleurs dans le monde en commençant par l'Afghanistan.

们转而谈谈其他地方的行动,就从阿富汗说起。

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果后面的单词以元音或哑音h,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实上,仅仅从短小、简单的句子,如此这样你也会有进步。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

们现始履行选举程序,首先选举第一委员会主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

始选举过程,首先选举第一委员会主席。

Les noms composés commençant par « Um », « Abu », « Ain », « Bayt », « Dair » et « Kherbet » n'ont pas été abordés.

此方面,没有提到以“Um”、“Abu”、“Ain”、“Bayt”、“Dair”和“Kherbet”的复合名称。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进的办法来建立这一观测系统,或许可以首先着重进行若干试行方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


毒石, 毒手, 毒鼠豆属, 毒鼠药, 毒鼠子属, 毒死, 毒素, 毒素产生, 毒素单位, 毒素的,

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,
commençant, e
a.
刚开始的

n.
手,学者
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励一个

近义词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
反义词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant行人很多的,车辆来往频繁的;finir完成,结束;allant活力,劲头,朝气;partant出发者,动身者,启程者;formant成型;alphabétique字母的;débuter首次参加;appelant上诉人;définissant定义;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’开头的品牌很多。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如我在开头说过的那样对于禁止化学武器组织而言,我们处在一个重的关头。

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

我们开始工作后,首先探讨了每方的既定立场。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

执行工作将2006-2007两年期开始的组织发展进程的一部分。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

委员会由地下水问题入手,采取了一套循序渐进的方法。

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

一种应前后倒读的报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

我希望只强调其中两个挑战,首先人道主义准入。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

开始实质性讨论带来了附加值。

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

我们现在开始选举,首先选举第一委员会主席。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

两年期预测的,财政年度从3月开始。

Je voudrais faire deux commentaires sur la question du Moyen-Orient, en commençant par la Palestine.

我想就与中东有关的两个问题发表意见,首先巴勒斯坦。

J'en viens à nos conclusions, en commençant par une opinion exprimée au niveau gouvernemental.

我现在陈述我们的结论,首先表达政府方面的一种看法。

Il a consacré une section distincte à chaque requérant en commençant par ceux de la région.

每一索赔人的索赔分析单独列于各节,先列出区域索赔人。

J'aimerais aborder les opérations ailleurs dans le monde en commençant par l'Afghanistan.

让我们转而谈谈其他地方的行动,就从阿富汗说起。

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果后面的单词以元音或哑音h开头,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实上,仅仅从短小、简单的句子开始,如此这样你也会有进步。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

我们现在开始履行选举程序,首先选举第一委员会主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

我现在开始选举过程,首先选举第一委员会主席。

Les noms composés commençant par « Um », « Abu », « Ain », « Bayt », « Dair » et « Kherbet » n'ont pas été abordés.

在此方面,没有提到以“Um”、“Abu”、“Ain”、“Bayt”、“Dair”和“Kherbet”开头的复合名称。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进的办法来建立这一观测系统,或许可以首先着重进行若干试行方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,
commençant, e
a.
始的

n.
新手,初学者
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励一个新手

近义词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
反义词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant人很多的,车辆来往频繁的;finir完成,结束;allant活力,劲,朝气;partant出发者,动身者,启程者;formant成型;alphabétique字母的;débuter首次参加;appelant上诉人;définissant定义;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’的品牌很多。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如我在过的那样对于禁止化学武器组织而言,我们处在一个重的关

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

我们后,首先探讨了每方的既定立场。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

将是2006-2007两年期的组织发展进程的一部分。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

委员会由地下水问题入手,采取了一套循序渐进的方法。

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

这是一种应前后倒读的报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

我希望只强调其中两个挑战,首先是人道主义准入。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

始实质性讨论带来了附加值。

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

我们现在始选举,首先选举第一委员会主席。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

预算是按两年期预测的,财政年度从3月始。

Je voudrais faire deux commentaires sur la question du Moyen-Orient, en commençant par la Palestine.

我想就与中东有关的两个问题发表意见,首先是巴勒斯坦。

J'en viens à nos conclusions, en commençant par une opinion exprimée au niveau gouvernemental.

我现在陈述我们的结论,首先是表达政府方面的一种看法。

Il a consacré une section distincte à chaque requérant en commençant par ceux de la région.

每一索赔人的索赔分析单独列于各节,先列出区域索赔人。

J'aimerais aborder les opérations ailleurs dans le monde en commençant par l'Afghanistan.

让我们转而谈谈其他地方的动,就从阿富汗起。

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果后面的单词以元音或哑音h,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实上,仅仅从短小、简单的句子,如此这样你也会有进步。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

我们现在始履选举程序,首先选举第一委员会主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

我现在始选举过程,首先选举第一委员会主席。

Les noms composés commençant par « Um », « Abu », « Ain », « Bayt », « Dair » et « Kherbet » n'ont pas été abordés.

在此方面,没有提到以“Um”、“Abu”、“Ain”、“Bayt”、“Dair”和“Kherbet”的复合名称。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进的办法来建立这一观测系统,或许可以首先着重进若干试方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,
commençant, e
a.
刚开始的

n.
新手,初学者
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励一个新手

近义词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
反义词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant行人很多的,车辆来往频繁的;finir完成,结束;allant活力,劲头,朝气;partant出发者,动身者,启程者;formant成型;alphabétique字母的;débuter首次参;appelant上诉人;définissant定义;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’开头的品牌很多。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如开头说过的那样对于禁止化学武器组织而言,们处在一个重的关头。

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

开始工作后,首先探讨了每方的既定立场。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

执行工作将是2006-2007两年期开始的组织发展进程的一部分。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

委员会由地下水问题入手,采取了一套循序渐进的方法。

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

这是一种应前后倒读的报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

希望只强调其中两个挑战,首先是人道主义准入。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

开始实质性讨论带来了附

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

们现在开始选举,首先选举第一委员会主席。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

预算是按两年期预测的,财政年度从3月开始。

Je voudrais faire deux commentaires sur la question du Moyen-Orient, en commençant par la Palestine.

想就与中东有关的两个问题发表意见,首先是巴勒斯坦。

J'en viens à nos conclusions, en commençant par une opinion exprimée au niveau gouvernemental.

现在陈述们的结论,首先是表达政府方面的一种看法。

Il a consacré une section distincte à chaque requérant en commençant par ceux de la région.

每一索赔人的索赔分析单独列于各节,先列出区域索赔人。

J'aimerais aborder les opérations ailleurs dans le monde en commençant par l'Afghanistan.

们转而谈谈其他地方的行动,就从阿富汗说起。

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果后面的单词以元音或哑音h开头,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实上,仅仅从短小、简单的句子开始,如此这样你也会有进步。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

们现在开始履行选举程序,首先选举第一委员会主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

现在开始选举过程,首先选举第一委员会主席。

Les noms composés commençant par « Um », « Abu », « Ain », « Bayt », « Dair » et « Kherbet » n'ont pas été abordés.

在此方面,没有提到以“Um”、“Abu”、“Ain”、“Bayt”、“Dair”和“Kherbet”开头的复合名称。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进的办法来建立这一观测系统,或许可以首先着重进行若干试行方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,
commençant, e
a.
始的

n.
新手,初学者
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励一个新手

近义词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
反义词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant行人很多的,车辆来往频繁的;finir完成,结束;allant活力,劲,朝气;partant出发者,动身者,启程者;formant成型;alphabétique字母的;débuter首次参加;appelant上诉人;définissant定义;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’的品牌很多。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如我说过的那样对于禁止化学武器组织而言,我们处一个重的关

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

我们后,首先探讨了每方的既定立场。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

执行是2006-2007两年期的组织发展进程的一部分。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

委员会由地下水问题入手,采取了一套循序渐进的方法。

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

这是一种应前后倒读的报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

我希望只强调其中两个挑战,首先是人道主义准入。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

始实质性讨论带来了附加值。

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

我们现始选举,首先选举第一委员会主席。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

预算是按两年期预测的,财政年度从3月始。

Je voudrais faire deux commentaires sur la question du Moyen-Orient, en commençant par la Palestine.

我想就与中东有关的两个问题发表意见,首先是巴勒斯坦。

J'en viens à nos conclusions, en commençant par une opinion exprimée au niveau gouvernemental.

我现陈述我们的结论,首先是表达政府方面的一种看法。

Il a consacré une section distincte à chaque requérant en commençant par ceux de la région.

每一索赔人的索赔分析单独列于各节,先列出区域索赔人。

J'aimerais aborder les opérations ailleurs dans le monde en commençant par l'Afghanistan.

让我们转而谈谈其他地方的行动,就从阿富汗说起。

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果后面的单词以元音或哑音h,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实上,仅仅从短小、简单的句子,如此这样你也会有进步。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

我们现始履行选举程序,首先选举第一委员会主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

我现始选举过程,首先选举第一委员会主席。

Les noms composés commençant par « Um », « Abu », « Ain », « Bayt », « Dair » et « Kherbet » n'ont pas été abordés.

此方面,没有提到以“Um”、“Abu”、“Ain”、“Bayt”、“Dair”和“Kherbet”的复合名称。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进的办法来建立这一观测系统,或许可以首先着重进行若干试行方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


独家经销商, 独家经营, 独家经营的产品, 独家经营协定, 独家式样, 独家享有的, 独家新闻, 独家主顾, 独角鲸, 独角老母牛,

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,
commençant, e
a.

n.
新手,初学者
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励一个新手

近义词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
反义词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant行人很多的,车辆来往频繁的;finir完成,结束;allant活力,劲头,朝气;partant出发者,动身者,启程者;formant成型;alphabétique字母的;débuter首次参加;appelant上诉人;définissant定义;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’的品牌很多。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如我在说过的那样对于禁止化学武器组织而言,我们处在一个重的关头。

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

我们工作后,首先探讨了每方的既定立场。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

执行工作将是2006-2007两的组织发展进程的一部分。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

委员会由地下水问题入手,采取了一套循序渐进的方法。

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

这是一种应前后倒读的报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

我希望只强调其中两个挑战,首先是人道主义准入。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

实质性讨论带来了附加值。

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

我们现在选举,首先选举第一委员会主席。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

算是按两测的,财政度从3月

Je voudrais faire deux commentaires sur la question du Moyen-Orient, en commençant par la Palestine.

我想就与中东有关的两个问题发表意见,首先是巴勒斯坦。

J'en viens à nos conclusions, en commençant par une opinion exprimée au niveau gouvernemental.

我现在陈述我们的结论,首先是表达政府方面的一种看法。

Il a consacré une section distincte à chaque requérant en commençant par ceux de la région.

每一索赔人的索赔分析单独列于各节,先列出区域索赔人。

J'aimerais aborder les opérations ailleurs dans le monde en commençant par l'Afghanistan.

让我们转而谈谈其他地方的行动,就从阿富汗说起。

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果后面的单词以元音或哑音h,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实上,仅仅从短小、简单的句子,如此这样你也会有进步。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

我们现在履行选举程序,首先选举第一委员会主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

我现在选举过程,首先选举第一委员会主席。

Les noms composés commençant par « Um », « Abu », « Ain », « Bayt », « Dair » et « Kherbet » n'ont pas été abordés.

在此方面,没有提到以“Um”、“Abu”、“Ain”、“Bayt”、“Dair”和“Kherbet”的复合名称。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进的办法来建立这一观测系统,或许可以首先着重进行若干试行方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,
commençant, e
a.
刚开始的

n.
新手,初学者
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励一个新手

近义词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
反义词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant行人很多的,车辆来往频繁的;finir完成,结束;allant活力,劲头,朝气;partant出发者,动身者,启程者;formant成型;alphabétique字母的;débuter次参加;appelant上诉人;définissant定义;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’开头的品牌很多。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如我在开头说过的那样对于禁止化学武器言,我们处在一个重的关头。

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

我们开始先探讨了每方的既定立场。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

执行工将是2006-2007两年期开始发展进程的一部分。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

委员会由地下水问题入手,采取了一套循序渐进的方法。

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

这是一种应前倒读的报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

我希望只强调其中两个挑战,先是人道主义准入。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

开始实质性讨论带来了附加值。

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

我们现在开始选举,先选举第一委员会主席。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

预算是按两年期预测的,财政年度从3月开始。

Je voudrais faire deux commentaires sur la question du Moyen-Orient, en commençant par la Palestine.

我想就与中东有关的两个问题发表意见,先是巴勒斯坦。

J'en viens à nos conclusions, en commençant par une opinion exprimée au niveau gouvernemental.

我现在陈述我们的结论,先是表达政府方面的一种看法。

Il a consacré une section distincte à chaque requérant en commençant par ceux de la région.

每一索赔人的索赔分析单独列于各节,先列出区域索赔人。

J'aimerais aborder les opérations ailleurs dans le monde en commençant par l'Afghanistan.

让我们转谈谈其他地方的行动,就从阿富汗说起。

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果面的单词以元音或哑音h开头,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实上,仅仅从短小、简单的句子开始,如此这样你也会有进步。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

我们现在开始履行选举程序,选举第一委员会主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

我现在开始选举过程,选举第一委员会主席。

Les noms composés commençant par « Um », « Abu », « Ain », « Bayt », « Dair » et « Kherbet » n'ont pas été abordés.

在此方面,没有提到以“Um”、“Abu”、“Ain”、“Bayt”、“Dair”和“Kherbet”开头的复合名称。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进的办法来建立这一观测系统,或许可以先着重进行若干试行方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


独特的, 独特的风格, 独特的想法, 独特风格, 独特性, 独特之处, 独特之事, 独吞, 独往独来, 独桅帆船,

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,
commençant, e
a.
刚开始

n.
新手,初学者
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励一新手

近义词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
反义词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant行人很多,车辆来往;finir完成,结束;allant活力,劲头,朝气;partant出发者,动身者,启程者;formant成型;alphabétique字母;débuter首次参加;appelant上诉人;définissant定义;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’开头品牌很多。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如我在开头说过那样对于禁止化学武器组织而言,我们处在一关头。

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

我们开始工作后,首先探讨了每方既定立场。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

执行工作将是2006-2007年期开始组织发展进程一部分。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

委员会由地下水问题入手,采取了一套循序渐进方法。

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

这是一种应前后倒读报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

我希望只强调其挑战,首先是人道主义准入。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

开始实质性讨论带来了附加值。

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

我们现在开始选举,首先选举第一委员会主席。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

预算是按年期预测,财政年度从3月开始。

Je voudrais faire deux commentaires sur la question du Moyen-Orient, en commençant par la Palestine.

我想就与东有关问题发表意见,首先是巴勒斯坦。

J'en viens à nos conclusions, en commençant par une opinion exprimée au niveau gouvernemental.

我现在陈述我们结论,首先是表达政府方面一种看法。

Il a consacré une section distincte à chaque requérant en commençant par ceux de la région.

每一索赔人索赔分析单独列于各节,先列出区域索赔人。

J'aimerais aborder les opérations ailleurs dans le monde en commençant par l'Afghanistan.

让我们转而谈谈其他地方行动,就从阿富汗说起。

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果后面单词以元音或哑音h开头,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实上,仅仅从短小、简单句子开始,如此这样你也会有进步。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

我们现在开始履行选举程序,首先选举第一委员会主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

我现在开始选举过程,首先选举第一委员会主席。

Les noms composés commençant par « Um », « Abu », « Ain », « Bayt », « Dair » et « Kherbet » n'ont pas été abordés.

在此方面,没有提到以“Um”、“Abu”、“Ain”、“Bayt”、“Dair”和“Kherbet”开头复合名称。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进办法来建立这一观测系统,或许可以首先着重进行若干试行方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


独一, 独一的, 独一无二, 独一无二的, 独异点, 独有权, 独院, 独院儿, 独占, 独占鳌头,

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,