法语助手
  • 关闭
colossal, e, aux

adj.
, 巨大
taille colossale 体格魁梧
statue colossale 巨大雕像


n.m.
巨大
la manie du colossal 狂躁至极


常见用法
avoir une force colossale 有巨大力量
une fortune colossale 巨额财富

法 语 助手
联想:
  • énorme   a. 巨大,庞大;骇听闻,异乎寻常

近义词:
uf,  démesuré,  géant,  gigantesque,  monstrueux,  monumental,  extraordinaire,  fabuleux,  fantastique,  immense,  pharamineux,  phénoménal,  prodigieux,  cyclopéen,  herculéen,  éléphantesque,  énorme,  faramineux,  titanesque,  vertigineux
反义词:
minuscule,  infime,  faible,  petit,  lilliputien,  microscopique
联想词
gigantesque;énorme巨大,庞大;phénoménal现象;monstrueux奇形怪状,怪异;impressionnant以深刻印象,感;considérable大量,重大;monumental纪念性建筑物;prodigieux异常,惊,奇妙,不可思议;immense无边,无限,辽阔;acharné激烈,猛烈;exceptionnel例外;

Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !

可是,我朋友, 这将会是个艰巨任务!

Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.

其次,清洁技术采纳通常会遇到巨大障碍。

L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.

今后青年业是一项艰巨挑战

En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.

简而言之,那是一个规模极其巨大罪行

Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.

海啸已经导致17万死亡,引起了大规模灾难

La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.

战争期间受伤员重返社会,仍然是一个艰巨挑战

Pour un pays en développement, la tâche est colossale.

对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰巨

S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.

不可否认,完成这项巨大任务是困难和繁重

Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲民遭受了长期苦难,非洲挑战是巨大

Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.

如果不大力和迫切地采取行动,错过了这一机会之后,可能要付出很大代价。

Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.

本届大会鉴于国际恐怖主义所挑战确艰巨。

Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.

巴基斯坦同世界其他国家一样,对大量无辜生命丧失感到悲伤。

La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.

最近数十年,有组织犯罪发展迅猛,规模可观。

L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.

乔杜里大使投入了非常多时间。

Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.

我国已有2 000丧生,财产损失惨重。

C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.

这对两国及其民来说是一项艰巨任务。

Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲挑战是巨大

Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.

资金筹措对于业已不堪重负国家预算来说,是一个重大挑战。

Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.

损害此类重大和宝贵资源将是极大错误。

Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.

这是解决中非共和国所巨大道主义挑战关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colossal 的法语例句

用户正在搜索


semi-produit, semi-professionnel, semi-public, semi-publique, sémique, semiquinone, semi-remorque, semi-retraité, semi-rigide, semi-rural,

相似单词


coloriser, coloriste, coloro, colorraphie, coloscopie, colossal, colossale, colossalement, colosse, colostomie,
colossal, e, aux

adj.
, 巨大
taille colossale 体格魁梧
statue colossale 巨大雕像


n.m.
巨大
la manie du colossal 狂躁至极


常见用法
avoir une force colossale 有巨大力量
une fortune colossale 巨额财富

法 语 助手
联想:
  • énorme   a. 巨大,庞大;骇听闻,异乎寻常

近义词:
uf,  démesuré,  géant,  gigantesque,  monstrueux,  monumental,  extraordinaire,  fabuleux,  fantastique,  immense,  pharamineux,  phénoménal,  prodigieux,  cyclopéen,  herculéen,  éléphantesque,  énorme,  faramineux,  titanesque,  vertigineux
反义词:
minuscule,  infime,  faible,  petit,  lilliputien,  microscopique
联想词
gigantesque;énorme巨大,庞大;phénoménal现象;monstrueux奇形怪状,怪异;impressionnant以深刻印象,感;considérable大量,重大;monumental纪念性建筑物;prodigieux异常,惊,奇妙,不可思议;immense无边,无限,辽阔;acharné激烈,猛烈;exceptionnel例外;

Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !

可是,我朋友, 这将会是个艰巨任务!

Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.

其次,清洁技术采纳通常会遇到巨大障碍。

L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.

今后青年业是一项艰巨挑战

En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.

简而言之,那是一个规模极其巨大罪行

Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.

海啸已经导致17万死亡,引起了大规模灾难

La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.

战争期间受伤员重返社会,仍然是一个艰巨挑战

Pour un pays en développement, la tâche est colossale.

对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰巨

S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.

不可否认,完成这项巨大任务是困难和繁重

Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲民遭受了长期苦难,非洲挑战是巨大

Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.

如果不大力和迫切地采取行动,错过了这一机会之后,可能要付出很大代价。

Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.

本届大会鉴于国际恐怖主义所挑战确艰巨。

Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.

巴基斯坦同世界其他国家一样,对大量无辜生命丧失感到悲伤。

La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.

最近数十年,有组织犯罪发展迅猛,规模可观。

L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.

乔杜里大使投入了非常多时间。

Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.

我国已有2 000丧生,财产损失惨重。

C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.

这对两国及其民来说是一项艰巨任务。

Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲挑战是巨大

Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.

资金筹措对于业已不堪重负国家预算来说,是一个重大挑战。

Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.

损害此类重大和宝贵资源将是极大错误。

Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.

这是解决中非共和国所巨大道主义挑战关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colossal 的法语例句

用户正在搜索


semnopithèque, semoir, semonce, semoncer, semoule, semoulerie, semoulier, s'emparer, semper virens, sempervirent,

相似单词


coloriser, coloriste, coloro, colorraphie, coloscopie, colossal, colossale, colossalement, colosse, colostomie,
colossal, e, aux

adj.
人般的, 大的
taille colossale 体格魁梧
statue colossale 大的雕像


n.m.

la manie du colossal 狂躁至极


常见用法
avoir une force colossale 有大的力量
une fortune colossale 额财富

法 语 助手
  • énorme   a. 大的,庞大的;骇人听闻的,异乎寻常的

近义词:
uf,  démesuré,  géant,  gigantesque,  monstrueux,  monumental,  extraordinaire,  fabuleux,  fantastique,  immense,  pharamineux,  phénoménal,  prodigieux,  cyclopéen,  herculéen,  éléphantesque,  énorme,  faramineux,  titanesque,  vertigineux
反义词:
minuscule,  infime,  faible,  petit,  lilliputien,  microscopique
gigantesque人般的;énorme大的,庞大的;phénoménal现象的;monstrueux奇形怪状的,怪异的;impressionnant给人以深刻印象的,感人的;considérable大量的,重大的;monumental纪念性建筑物的;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;immense无边的,无限的,大的,辽阔的;acharné激烈的,猛烈的;exceptionnel例外的;

Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !

,我的朋友, 这将会的任务!

Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.

其次,清洁技术的采纳通常会遇到的障碍。

L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.

今后面临的青年全面就业项艰的挑战

En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.

简而言之,那个规模极其的罪行

Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.

海啸已经导致17万人死亡,引起了大规模的灾难

La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.

战争期间受伤人员重返社会,仍然的挑战

Pour un pays en développement, la tâche est colossale.

对于个发展中国家而言,这项任务十分艰

S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.

不可否认,完成这项任务困难和繁重的。

Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲人民遭受了长期的苦难,非洲面临的挑战大的。

Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.

如果不大力和迫切地采取行动,错过了这机会之后,可能要付出很大的代价。

Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.

本届大会鉴于国际恐怖主义所面临的挑战的确艰

Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.

巴基斯坦同世界其他国家样,对大量无辜生命的丧失感到悲伤。

La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.

最近数十年,有组织的犯罪发展迅猛,规模可观。

L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.

乔杜里大使投入了非常多的时间。

Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.

我国已有2 000人丧生,财产损失惨重。

C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.

这对两国及其人民来说项艰的任务。

Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲面临的挑战大的。

Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.

资金筹措对于业已不堪重负的国家预算来说,个重大挑战。

Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.

损害此类重大和宝贵资源的安全将极大的错误。

Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.

解决中非共和国所面临的大人道主义挑战的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colossal 的法语例句

用户正在搜索


sénaire, sénaïte, sénal, s'enamourer, Senancour, sénarmontite, Sénat, sénateur, sénatorerie, sénatorial,

相似单词


coloriser, coloriste, coloro, colorraphie, coloscopie, colossal, colossale, colossalement, colosse, colostomie,
colossal, e, aux

adj.
人般
taille colossale 体格魁梧
statue colossale 雕像


n.m.

la manie du colossal 狂躁至极


常见用法
avoir une force colossale 有
une fortune colossale 财富

法 语 助手
联想:
  • énorme   a. ,庞大;骇人听闻,异乎寻常

近义词:
uf,  démesuré,  géant,  gigantesque,  monstrueux,  monumental,  extraordinaire,  fabuleux,  fantastique,  immense,  pharamineux,  phénoménal,  prodigieux,  cyclopéen,  herculéen,  éléphantesque,  énorme,  faramineux,  titanesque,  vertigineux
反义词:
minuscule,  infime,  faible,  petit,  lilliputien,  microscopique
联想词
gigantesque人般;énorme,庞大;phénoménal现象;monstrueux奇形怪状,怪异;impressionnant给人以深刻印象,感人;considérable,重大;monumental纪念性建筑物;prodigieux异常,惊人,奇妙,不可思议;immense无边,无限,辽阔;acharné激烈,猛烈;exceptionnel例外;

Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !

可是,我朋友, 这将会是个任务!

Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.

其次,清洁技术采纳通常会遇到障碍。

L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.

今后面临青年全面就业是一项艰挑战

En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.

简而言之,那是一个规极其罪行

Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.

海啸已经导致17万人死亡,引起了大规

La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.

战争期间受伤人员重返社会,仍然是一个挑战

Pour un pays en développement, la tâche est colossale.

对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰

S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.

不可否认,完成这项任务是困难和繁重

Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲人民遭受了长期苦难,非洲面临挑战是

Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.

如果不大力和迫切地采取行动,错过了这一机会之后,可能要付出很大代价。

Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.

本届大会鉴于国际恐怖主义所面临挑战确艰

Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.

巴基斯坦同世界其他国家一样,对大无辜生命丧失感到悲伤。

La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.

最近数十年,有组织犯罪发展迅猛,规可观。

L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.

乔杜里大使投入了非常多时间。

Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.

我国已有2 000人丧生,财产损失惨重。

C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.

这对两国及其人民来说是一项艰任务。

Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲面临挑战是

Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.

资金筹措对于业已不堪重负国家预算来说,是一个重大挑战。

Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.

损害此类重大和宝贵资源安全将是极大错误。

Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.

这是解决中非共和国所面临大人道主义挑战关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colossal 的法语例句

用户正在搜索


séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate, sénécioate, sénécionine,

相似单词


coloriser, coloriste, coloro, colorraphie, coloscopie, colossal, colossale, colossalement, colosse, colostomie,
colossal, e, aux

adj.
巨人般, 巨大
taille colossale 体格魁梧
statue colossale 巨大雕像


n.m.
巨大
la manie du colossal 狂躁至极


常见用法
avoir une force colossale 有巨大力量
une fortune colossale 巨额财富

法 语 助手
联想:
  • énorme   a. 巨大,庞大;骇人听闻,异乎寻常

近义词:
uf,  démesuré,  géant,  gigantesque,  monstrueux,  monumental,  extraordinaire,  fabuleux,  fantastique,  immense,  pharamineux,  phénoménal,  prodigieux,  cyclopéen,  herculéen,  éléphantesque,  énorme,  faramineux,  titanesque,  vertigineux
反义词:
minuscule,  infime,  faible,  petit,  lilliputien,  microscopique
联想词
gigantesque巨人般;énorme巨大,庞大;phénoménal;monstrueux奇形怪状,怪异;impressionnant给人以深刻印;considérable大量,重大;monumental纪念性建筑物;prodigieux异常,惊人,奇妙,不可思议;immense无边,无限,辽阔;acharné激烈,猛烈;exceptionnel例外;

Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !

可是,我朋友, 这将会是个艰巨任务!

Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.

洁技术采纳通常会遇到巨大障碍。

L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.

今后面临青年全面就业是一项艰巨挑战

En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.

简而言之,那是一个规模极巨大罪行

Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.

海啸已经导致17万人死亡,引起了大规模灾难

La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.

战争期间受伤人员重返社会,仍然是一个艰巨挑战

Pour un pays en développement, la tâche est colossale.

对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰巨

S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.

不可否认,完成这项巨大任务是困难和繁重

Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲人民遭受了长期苦难,非洲面临挑战是巨大

Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.

如果不大力和迫切地采取行动,错过了这一机会之后,可能要付出很大代价。

Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.

本届大会鉴于国际恐怖主义所面临挑战确艰巨。

Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.

巴基斯坦同世界他国家一样,对大量无辜生命丧失到悲伤。

La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.

最近数十年,有组织犯罪发展迅猛,规模可观。

L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.

乔杜里大使投入了非常多时间。

Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.

我国已有2 000人丧生,财产损失惨重。

C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.

这对两国及人民来说是一项艰巨任务。

Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲面临挑战是巨大

Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.

资金筹措对于业已不堪重负国家预算来说,是一个重大挑战。

Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.

损害此类重大和宝贵资源安全将是极大错误。

Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.

这是解决中非共和国所面临巨大人道主义挑战关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colossal 的法语例句

用户正在搜索


sénescente, senestre, sénestre, senestrochère, sénestrochère, sénestrogyre, senestrorsum, sénestrorsum, sénevé, s'enferrer,

相似单词


coloriser, coloriste, coloro, colorraphie, coloscopie, colossal, colossale, colossalement, colosse, colostomie,
colossal, e, aux

adj.
人般的,
taille colossale 体格魁梧
statue colossale 的雕像


n.m.

la manie du colossal 狂躁至极


常见用法
avoir une force colossale 有的力量
une fortune colossale 额财富

法 语 助手
联想:
  • énorme   a. 的,庞的;骇人听闻的,异乎寻常的

近义词:
uf,  démesuré,  géant,  gigantesque,  monstrueux,  monumental,  extraordinaire,  fabuleux,  fantastique,  immense,  pharamineux,  phénoménal,  prodigieux,  cyclopéen,  herculéen,  éléphantesque,  énorme,  faramineux,  titanesque,  vertigineux
反义词:
minuscule,  infime,  faible,  petit,  lilliputien,  microscopique
联想词
gigantesque人般的;énorme的,庞的;phénoménal现象的;monstrueux奇形怪状的,怪异的;impressionnant给人以深刻印象的,感人的;considérable量的,重的;monumental纪念性建筑物的;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;immense无边的,无限的,的,辽阔的;acharné激烈的,猛烈的;exceptionnel例外的;

Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !

可是,我的朋友, 这将会是个的任务!

Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.

其次,清洁技术的采纳通常会遇到的障碍。

L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.

今后面临的青年全面就业是一项艰的挑战

En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.

简而言之,那是一个规模极其的罪行

Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.

海啸已经导致17万人死亡,引起了规模的灾难

La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.

受伤人员重返社会,仍然是一个的挑战

Pour un pays en développement, la tâche est colossale.

对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰

S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.

不可否认,完成这项任务是困难和繁重的。

Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲人民遭受了长的苦难,非洲面临的挑战是的。

Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.

如果不力和迫切地采取行动,错过了这一机会之后,可能要付出很的代价。

Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.

本届会鉴于国际恐怖主义所面临的挑战的确艰

Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.

巴基斯坦同世界其他国家一样,对量无辜生命的丧失感到悲伤。

La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.

最近数十年,有组织的犯罪发展迅猛,规模可观。

L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.

乔杜里使投入了非常多的时

Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.

我国已有2 000人丧生,财产损失惨重。

C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.

这对两国及其人民来说是一项艰的任务。

Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲面临的挑战是的。

Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.

资金筹措对于业已不堪重负的国家预算来说,是一个重挑战。

Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.

损害此类重和宝贵资源的安全将是极的错误。

Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.

这是解决中非共和国所面临的人道主义挑战的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colossal 的法语例句

用户正在搜索


sénisse, s'enkyster, senne, Sennep, Sénomanien, sénonais, senones, Sénonien, sénons, sénopie,

相似单词


coloriser, coloriste, coloro, colorraphie, coloscopie, colossal, colossale, colossalement, colosse, colostomie,
colossal, e, aux

adj.
人般
taille colossale 体格魁梧
statue colossale 雕像


n.m.

la manie du colossal 狂躁至


常见用法
avoir une force colossale 有力量
une fortune colossale 额财富

法 语 助手
联想:
  • énorme   a. ,庞人听闻,异乎寻常

近义词:
uf,  démesuré,  géant,  gigantesque,  monstrueux,  monumental,  extraordinaire,  fabuleux,  fantastique,  immense,  pharamineux,  phénoménal,  prodigieux,  cyclopéen,  herculéen,  éléphantesque,  énorme,  faramineux,  titanesque,  vertigineux
反义词:
minuscule,  infime,  faible,  petit,  lilliputien,  microscopique
联想词
gigantesque人般;énorme,庞;phénoménal现象;monstrueux奇形怪状,怪异;impressionnant给人以深刻印象,感人;considérable,重;monumental纪念性建筑物;prodigieux异常,惊人,奇妙,不可思议;immense无边,无限,辽阔;acharné激烈,猛烈;exceptionnel例外;

Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !

可是,我朋友, 这将会是个任务!

Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.

次,清洁技术采纳通常会遇到障碍。

L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.

今后面临青年全面就业是一项艰挑战

En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.

简而言之,那是一个规模罪行

Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.

海啸已经导致17万人死亡,引起了规模灾难

La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.

战争期间受伤人员重返社会,仍然是一个挑战

Pour un pays en développement, la tâche est colossale.

对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰

S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.

不可否认,完成这项任务是困难和繁重

Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲人民遭受了长期苦难,非洲面临挑战是

Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.

如果不力和迫切地采取行动,错过了这一机会之后,可能要付出很代价。

Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.

本届会鉴于国际恐怖主义所面临挑战确艰

Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.

巴基斯坦同世界他国家一样,对量无辜生命丧失感到悲伤。

La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.

最近数十年,有组织犯罪发展迅猛,规模可观。

L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.

乔杜里使投入了非常多时间。

Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.

我国已有2 000人丧生,财产损失惨重。

C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.

这对两国及人民来说是一项艰任务。

Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲面临挑战是

Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.

资金筹措对于业已不堪重负国家预算来说,是一个重挑战。

Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.

损害此类重和宝贵资源安全将是错误。

Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.

这是解决中非共和国所面临人道主义挑战关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colossal 的法语例句

用户正在搜索


sensationnaliste, sensationnel, sensé, sensément, senseur, sensibilisable, sensibilisateur, sensibilisation, sensibilisatrice, sensibilisé,

相似单词


coloriser, coloriste, coloro, colorraphie, coloscopie, colossal, colossale, colossalement, colosse, colostomie,
colossal, e, aux

adj.
巨人般, 巨大
taille colossale 体格魁梧
statue colossale 巨大雕像


n.m.
巨大
la manie du colossal 狂躁至极


常见用法
avoir une force colossale 有巨大力量
une fortune colossale 巨额财富

法 语 助手
联想:
  • énorme   a. 巨大,庞大;骇人听闻,异乎寻常

近义词:
uf,  démesuré,  géant,  gigantesque,  monstrueux,  monumental,  extraordinaire,  fabuleux,  fantastique,  immense,  pharamineux,  phénoménal,  prodigieux,  cyclopéen,  herculéen,  éléphantesque,  énorme,  faramineux,  titanesque,  vertigineux
反义词:
minuscule,  infime,  faible,  petit,  lilliputien,  microscopique
联想词
gigantesque巨人般;énorme巨大,庞大;phénoménal现象;monstrueux奇形怪状,怪异;impressionnant给人以深刻印象,感人;considérable大量,重大;monumental纪念性建筑物;prodigieux异常,惊人,奇妙,不可;immense无边,无限,辽阔;acharné;exceptionnel例外;

Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !

可是,我朋友, 这将会是个艰巨任务!

Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.

其次,清洁技术采纳通常会遇到巨大障碍。

L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.

今后面临青年全面就业是一项艰巨挑战

En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.

简而言之,那是一个规模极其巨大罪行

Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.

海啸已经导致17万人死亡,引起了大规模灾难

La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.

战争期间受伤人员重返社会,仍然是一个艰巨挑战

Pour un pays en développement, la tâche est colossale.

对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰巨

S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.

不可否认,完成这项巨大任务是困难和繁重

Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲人民遭受了长期苦难,非洲面临挑战是巨大

Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.

如果不大力和迫切地采取行动,错过了这一机会之后,可能要付出很大代价。

Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.

本届大会鉴于国际恐怖主义所面临挑战确艰巨。

Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.

巴基斯坦同世界其他国家一样,对大量无辜生命丧失感到悲伤。

La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.

最近数十年,有组织犯罪发展迅,规模可观。

L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.

乔杜里大使投入了非常多时间。

Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.

我国已有2 000人丧生,财产损失惨重。

C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.

这对两国及其人民来说是一项艰巨任务。

Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲面临挑战是巨大

Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.

资金筹措对于业已不堪重负国家预算来说,是一个重大挑战。

Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.

损害此类重大和宝贵资源安全将是极大错误。

Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.

这是解决中非共和国所面临巨大人道主义挑战关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colossal 的法语例句

用户正在搜索


sensitivité, sensitogramme, sensitomètre, sensitométrie, sensitométrique, sensitor, sensoriel, sensorimétrie, sensorimétrique, sensorimoteur,

相似单词


coloriser, coloriste, coloro, colorraphie, coloscopie, colossal, colossale, colossalement, colosse, colostomie,
colossal, e, aux

adj.
, 巨大
taille colossale 体格魁梧
statue colossale 巨大雕像


n.m.
巨大
la manie du colossal 狂躁至极


常见用法
avoir une force colossale 有巨大力量
une fortune colossale 巨额财富

法 语 助手
联想:
  • énorme   a. 巨大,庞大;骇听闻,异乎寻常

近义词:
uf,  démesuré,  géant,  gigantesque,  monstrueux,  monumental,  extraordinaire,  fabuleux,  fantastique,  immense,  pharamineux,  phénoménal,  prodigieux,  cyclopéen,  herculéen,  éléphantesque,  énorme,  faramineux,  titanesque,  vertigineux
反义词:
minuscule,  infime,  faible,  petit,  lilliputien,  microscopique
联想词
gigantesque;énorme巨大,庞大;phénoménal现象;monstrueux奇形怪状,怪异;impressionnant以深刻印象,感;considérable大量,重大;monumental纪念性建筑物;prodigieux异常,奇妙,不可思议;immense无边,无限,辽阔;acharné激烈,猛烈;exceptionnel;

Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !

可是,我朋友, 这将会是个艰巨任务!

Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.

其次,清洁技术采纳通常会遇到巨大障碍。

L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.

今后面临青年全面就业是一项艰巨挑战

En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.

简而言之,那是一个规模极其巨大罪行

Avec plus de 170 000 morts à ce jour, le tsunami a engendré une catastrophe colossale.

海啸已经导致17万死亡,引起了大规模灾难

La réinsertion des blessés de guerre demeure une tâche colossale.

战争期间受伤员重返社会,仍然是一个艰巨挑战

Pour un pays en développement, la tâche est colossale.

对于一个发展中国家而言,这项任务十分艰巨

S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant.

不可否认,完成这项巨大任务是困难和繁重

Les Africains souffrent depuis longtemps. Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲民遭受了长期苦难,非洲面临挑战是巨大

Le coût d'opportunité pourrait être colossal si l'on n'agit pas énergiquement et de toute urgence.

如果不大力和迫切地采取行动,错过了这一机会之后,可能要付出很大代价。

Le défi auquel est confrontée l'Assemblée à la lumière du terrorisme international est colossal.

本届大会鉴于国际恐怖主义所面临挑战确艰巨。

Le Pakistan, comme le reste du monde, a déploré la perte colossale de vies innocentes.

巴基斯坦同世界其他国家一样,对大量无辜生命丧失感到悲伤。

La criminalité organisée a pris depuis quelques dizaines d'années des proportions colossales.

最近数十年,有组织犯罪发展迅猛,规模可观。

L'Ambassadeur Chowdhury y a passé un nombre colossal d'heures.

乔杜里大使投入了非常多时间。

Le pays a perdu 2 000 vies et à subi des pertes matérielles colossales.

我国已有2 000丧生,财产损失惨重。

C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.

这对两国及其民来说是一项艰巨任务。

Les défis auxquels l'Afrique fait face sont colossaux.

非洲面临挑战是巨大

Le financement représente un défi colossal pour les budgets nationaux déjà lourdement grevés.

资金筹措对于业已不堪重负国家预算来说,是一个重大挑战。

Menacer la sécurité d'une ressource aussi précieuse et vitale serait une erreur colossale.

损害此类重大和宝贵资源安全将是极大错误。

Cela est essentiel pour relever les défis humanitaires colossaux auxquels la République centrafricaine est confrontée.

这是解决中非共和国所面临巨大道主义挑战关键。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colossal 的法语例句

用户正在搜索


sentoku, s'entraider, s'entre-déchirer, s'entremettre, s'entre-tuer, s'envaser, s'envoler, seoir, seorzonère, séoul,

相似单词


coloriser, coloriste, coloro, colorraphie, coloscopie, colossal, colossale, colossalement, colosse, colostomie,