Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.
在这里你也可以找到西班牙与日本的足迹。
Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.
在这里你也可以找到西班牙与日本的足迹。
Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.
统治时期,法语被大多
当地居
所排斥。
Elles ont joui également d'une représentation directe au sein de l'Assemblée législative coloniale.
他们还在地立法机构中享有直接代表性。
On lutte contre l'expansion coloniale .
们与
扩张作斗争。
La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.
英国主权并不意味着关系。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
时代之前,斯里兰卡是实行君主制。
Le projet de résolution concerne le maintien de situations coloniales.
决议草案谈到维护地局势问题。
Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.
各次报告还涉及了时代的累积影响。
Les îles Falkland ne sont pas une enclave coloniale.
“福克兰群岛并非飞地。
Le reste du continent africain était encore sous domination coloniale.
非洲大陆其他地区仍然处于统治之下。
Les anciennes puissances coloniales ont des obligations essentielles à cet égard.
过去的国家在这方面负有根本义务。
Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.
一个较大的少是欧洲
者的后裔。
Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.
现在教学中把地历史说成是一段完完全全负面的阶段。
Le conflit entre Congolais et Banyarwandas a également des origines coloniales.
刚果和班亚卢旺达
(Banyarwanda)之间的冲突也可追溯到
时期。
Un tiers de l'humanité se trouvait encore sous la domination coloniale.
当时类的三分之一仍然处于
统治之下。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
政府鼓励斐济不同
群发展不同的经济。
La puissance coloniale légitimerait de cette manière sa conquête des îles Malvinas.
阿根廷从来不承认联合王国的行为是合法的,并一再要求归还群岛。
Au Groenland, l'éducation est restée très limitée pendant la période coloniale.
在时代,格陵兰的教育非常有限。
Le Myanmar a hérité la culture du pavot de l'administration coloniale.
缅甸的罂粟种植活动源自统治时期。
Quatrièmement, est-ce que les frontières coloniales causent les conflits en Afrique?
其四,是边界导致非洲的冲突吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.
在这里你也可以找到西班牙与日本民足迹。
Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.
民统治
期,法语被大多数当地居民所排
。
Elles ont joui également d'une représentation directe au sein de l'Assemblée législative coloniale.
还在
民地立法机构中享有直接
表性。
On lutte contre l'expansion coloniale .
人与
民扩张作斗争。
La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.
英国主权并不意味着民关系。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
民
之前,斯里兰卡是实行君主制。
Le projet de résolution concerne le maintien de situations coloniales.
决议草案谈到维护民地局势问题。
Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.
各次报告还涉及了民
累积影响。
Les îles Falkland ne sont pas une enclave coloniale.
“福克兰群岛并非民飞地。
Le reste du continent africain était encore sous domination coloniale.
非洲大陆其地区仍然处于
民统治之下。
Les anciennes puissances coloniales ont des obligations essentielles à cet égard.
过去民国家在这方面负有根本义务。
Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.
一个较大少数民族是欧洲
民者
后裔。
Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.
现在教学中把民地历史说成是一段完完全全负面
阶段。
Le conflit entre Congolais et Banyarwandas a également des origines coloniales.
刚果人和班亚卢旺达人(Banyarwanda)之间冲突也可追溯到
民
期。
Un tiers de l'humanité se trouvait encore sous la domination coloniale.
当人类
三分之一仍然处于
民统治之下。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
民政府鼓励斐济不同族群发展不同
经济。
La puissance coloniale légitimerait de cette manière sa conquête des îles Malvinas.
阿根廷从来不承认联合王国行为是合法
,并一再要求归还群岛。
Au Groenland, l'éducation est restée très limitée pendant la période coloniale.
在民
,格陵兰
教育非常有限。
Le Myanmar a hérité la culture du pavot de l'administration coloniale.
缅甸罂粟种植活动源自
民统治
期。
Quatrièmement, est-ce que les frontières coloniales causent les conflits en Afrique?
其四,是民边界导致非洲
冲突吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.
在这里你也可以找到西班牙与日本的民足迹。
Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.
民统治时期,法语
数当地居民所排斥。
Elles ont joui également d'une représentation directe au sein de l'Assemblée législative coloniale.
他们还在民地立法机构中享有直接代表性。
On lutte contre l'expansion coloniale .
人们与民扩张作斗争。
La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.
英国主权不意味着
民关系。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
民时代之前,斯里兰卡是实行君主制。
Le projet de résolution concerne le maintien de situations coloniales.
决议草案谈到维护民地局势问题。
Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.
各次报告还涉及了民时代的累积影响。
Les îles Falkland ne sont pas une enclave coloniale.
“福克兰非
民飞地。
Le reste du continent africain était encore sous domination coloniale.
非洲陆其他地区仍然处于
民统治之下。
Les anciennes puissances coloniales ont des obligations essentielles à cet égard.
过去的民国家在这方面负有根本义务。
Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.
一个较的少数民族是欧洲
民者的后裔。
Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.
现在教学中把民地历史说成是一段完完全全负面的阶段。
Le conflit entre Congolais et Banyarwandas a également des origines coloniales.
刚果人和班亚卢旺达人(Banyarwanda)之间的冲突也可追溯到民时期。
Un tiers de l'humanité se trouvait encore sous la domination coloniale.
当时人类的三分之一仍然处于民统治之下。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
民政府鼓励斐济不同族
发展不同的经济。
La puissance coloniale légitimerait de cette manière sa conquête des îles Malvinas.
阿根廷从来不承认联合王国的行为是合法的,一再要求归还
。
Au Groenland, l'éducation est restée très limitée pendant la période coloniale.
在民时代,格陵兰的教育非常有限。
Le Myanmar a hérité la culture du pavot de l'administration coloniale.
缅甸的罂粟种植活动源自民统治时期。
Quatrièmement, est-ce que les frontières coloniales causent les conflits en Afrique?
其四,是民边界导致非洲的冲突吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.
在这里你也可以找到西班牙与日本的足
。
Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.
统治时期,法语被
多数当地居
所排斥。
Elles ont joui également d'une représentation directe au sein de l'Assemblée législative coloniale.
他们还在地立法机构中享有直接代表性。
On lutte contre l'expansion coloniale .
人们与扩张作斗争。
La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.
英国主权并不意味着关系。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
时代之前,斯里兰卡是实行君主制。
Le projet de résolution concerne le maintien de situations coloniales.
决议草案谈到维护地局势问题。
Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.
各次报告还涉及了时代的累积影响。
Les îles Falkland ne sont pas une enclave coloniale.
“福克兰群岛并非飞地。
Le reste du continent africain était encore sous domination coloniale.
非其他地区仍然处于
统治之下。
Les anciennes puissances coloniales ont des obligations essentielles à cet égard.
过去的国家在这方面负有根本义务。
Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.
一个较的少数
族是欧
者的后裔。
Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.
现在教学中把地历史说成是一段完完全全负面的阶段。
Le conflit entre Congolais et Banyarwandas a également des origines coloniales.
刚果人和班亚卢旺达人(Banyarwanda)之间的冲突也可追溯到时期。
Un tiers de l'humanité se trouvait encore sous la domination coloniale.
当时人类的三分之一仍然处于统治之下。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
政府鼓励斐济不同族群发展不同的经济。
La puissance coloniale légitimerait de cette manière sa conquête des îles Malvinas.
阿根廷从来不承认联合王国的行为是合法的,并一再要求归还群岛。
Au Groenland, l'éducation est restée très limitée pendant la période coloniale.
在时代,格陵兰的教育非常有限。
Le Myanmar a hérité la culture du pavot de l'administration coloniale.
缅甸的罂粟种植活动源自统治时期。
Quatrièmement, est-ce que les frontières coloniales causent les conflits en Afrique?
其四,是边界导致非
的冲突吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.
在这里你也可以找到西班牙与日本的民足迹。
Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.
民统治时期,法语
数当地居民所排斥。
Elles ont joui également d'une représentation directe au sein de l'Assemblée législative coloniale.
他们还在民地立法机构中享有直接代表性。
On lutte contre l'expansion coloniale .
人们与民扩张作斗争。
La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.
英国主权不意味着
民关系。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
民时代之前,斯里兰卡是实行君主制。
Le projet de résolution concerne le maintien de situations coloniales.
决议草案谈到维护民地局势问题。
Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.
各次报告还涉及了民时代的累积影响。
Les îles Falkland ne sont pas une enclave coloniale.
“福克兰非
民飞地。
Le reste du continent africain était encore sous domination coloniale.
非洲陆其他地区仍然处于
民统治之下。
Les anciennes puissances coloniales ont des obligations essentielles à cet égard.
过去的民国家在这方面负有根本义务。
Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.
一个较的少数民族是欧洲
民者的后裔。
Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.
现在教学中把民地历史说成是一段完完全全负面的阶段。
Le conflit entre Congolais et Banyarwandas a également des origines coloniales.
刚果人和班亚卢旺达人(Banyarwanda)之间的冲突也可追溯到民时期。
Un tiers de l'humanité se trouvait encore sous la domination coloniale.
当时人类的三分之一仍然处于民统治之下。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
民政府鼓励斐济不同族
发展不同的经济。
La puissance coloniale légitimerait de cette manière sa conquête des îles Malvinas.
阿根廷从来不承认联合王国的行为是合法的,一再要求归还
。
Au Groenland, l'éducation est restée très limitée pendant la période coloniale.
在民时代,格陵兰的教育非常有限。
Le Myanmar a hérité la culture du pavot de l'administration coloniale.
缅甸的罂粟种植活动源自民统治时期。
Quatrièmement, est-ce que les frontières coloniales causent les conflits en Afrique?
其四,是民边界导致非洲的冲突吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.
在这里你也可以找到西班牙与日本的足迹。
Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.
统治时期,法语被大多数当
所排斥。
Elles ont joui également d'une représentation directe au sein de l'Assemblée législative coloniale.
他们还在立法机构中享有直接代表性。
On lutte contre l'expansion coloniale .
人们与扩张作斗争。
La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.
英国主权并不意味着关系。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
时代之前,斯里兰卡是实行君主制。
Le projet de résolution concerne le maintien de situations coloniales.
决议草案谈到维护局势问题。
Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.
各次报告还涉及了时代的累积
。
Les îles Falkland ne sont pas une enclave coloniale.
“克兰群岛并非
飞
。
Le reste du continent africain était encore sous domination coloniale.
非洲大陆其他区仍然处于
统治之下。
Les anciennes puissances coloniales ont des obligations essentielles à cet égard.
过去的国家在这方面负有根本义务。
Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.
一个较大的少数族是欧洲
者的后裔。
Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.
现在教学中把历史说成是一段完完全全负面的阶段。
Le conflit entre Congolais et Banyarwandas a également des origines coloniales.
刚果人和班亚卢旺达人(Banyarwanda)之间的冲突也可追溯到时期。
Un tiers de l'humanité se trouvait encore sous la domination coloniale.
当时人类的三分之一仍然处于统治之下。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
政府鼓励斐济不同族群发展不同的经济。
La puissance coloniale légitimerait de cette manière sa conquête des îles Malvinas.
阿根廷从来不承认联合王国的行为是合法的,并一再要求归还群岛。
Au Groenland, l'éducation est restée très limitée pendant la période coloniale.
在时代,格陵兰的教育非常有限。
Le Myanmar a hérité la culture du pavot de l'administration coloniale.
缅甸的罂粟种植活动源自统治时期。
Quatrièmement, est-ce que les frontières coloniales causent les conflits en Afrique?
其四,是边界导致非洲的冲突吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.
里你也可以找到西班牙与日本的
民足迹。
Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.
民统治时期,法语被大多数当地居民所排斥。
Elles ont joui également d'une représentation directe au sein de l'Assemblée législative coloniale.
他们还民地立法机构中享有直接代表性。
On lutte contre l'expansion coloniale .
人们与民扩张作斗争。
La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.
英国主权并不意味着民关系。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
民时代之前,斯里兰卡是实行君主制。
Le projet de résolution concerne le maintien de situations coloniales.
决议草案谈到维护民地局势问题。
Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.
各次报告还涉及了民时代的累积影响。
Les îles Falkland ne sont pas une enclave coloniale.
“福克兰群岛并非民飞地。
Le reste du continent africain était encore sous domination coloniale.
非洲大陆其他地区仍然处于民统治之下。
Les anciennes puissances coloniales ont des obligations essentielles à cet égard.
过去的民国
方面负有根本义务。
Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.
一个较大的少数民族是欧洲民者的后裔。
Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.
现教学中把
民地历史说成是一段完完全全负面的阶段。
Le conflit entre Congolais et Banyarwandas a également des origines coloniales.
刚果人和班亚卢旺达人(Banyarwanda)之间的冲突也可追溯到民时期。
Un tiers de l'humanité se trouvait encore sous la domination coloniale.
当时人类的三分之一仍然处于民统治之下。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
民政府鼓励斐济不同族群发展不同的经济。
La puissance coloniale légitimerait de cette manière sa conquête des îles Malvinas.
阿根廷从来不承认联合王国的行为是合法的,并一再要求归还群岛。
Au Groenland, l'éducation est restée très limitée pendant la période coloniale.
民时代,格陵兰的教育非常有限。
Le Myanmar a hérité la culture du pavot de l'administration coloniale.
缅甸的罂粟种植活动源自民统治时期。
Quatrièmement, est-ce que les frontières coloniales causent les conflits en Afrique?
其四,是民边界导致非洲的冲突吗?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.
在这里你找到西班牙与日本的
民足迹。
Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.
民统治时期,法语被大多数当地居民所排斥。
Elles ont joui également d'une représentation directe au sein de l'Assemblée législative coloniale.
他们还在民地立法机构中享有直接代表性。
On lutte contre l'expansion coloniale .
人们与民扩张作斗争。
La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.
英国主权并不意味着民关系。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
民时代
前,斯里兰卡是实行君主制。
Le projet de résolution concerne le maintien de situations coloniales.
决议草案谈到维护民地局势问题。
Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.
各次报告还涉及了民时代的累积影响。
Les îles Falkland ne sont pas une enclave coloniale.
“福克兰群岛并非民飞地。
Le reste du continent africain était encore sous domination coloniale.
非洲大陆其他地区仍然处于民统治
。
Les anciennes puissances coloniales ont des obligations essentielles à cet égard.
去的
民国家在这方面负有根本义务。
Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.
一个较大的少数民族是欧洲民者的后裔。
Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.
现在教学中把民地历史说成是一段完完全全负面的阶段。
Le conflit entre Congolais et Banyarwandas a également des origines coloniales.
刚果人和班亚卢旺达人(Banyarwanda)间的冲突
追溯到
民时期。
Un tiers de l'humanité se trouvait encore sous la domination coloniale.
当时人类的三分一仍然处于
民统治
。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
民政府鼓励斐济不同族群发展不同的经济。
La puissance coloniale légitimerait de cette manière sa conquête des îles Malvinas.
阿根廷从来不承认联合王国的行为是合法的,并一再要求归还群岛。
Au Groenland, l'éducation est restée très limitée pendant la période coloniale.
在民时代,格陵兰的教育非常有限。
Le Myanmar a hérité la culture du pavot de l'administration coloniale.
缅甸的罂粟种植活动源自民统治时期。
Quatrièmement, est-ce que les frontières coloniales causent les conflits en Afrique?
其四,是民边界导致非洲的冲突吗?
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.
在这里你也可以找到西班牙与日本民足迹。
Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.
民统治时期,法语被大多数当地居民所
。
Elles ont joui également d'une représentation directe au sein de l'Assemblée législative coloniale.
他们还在民地立法机构中享有直接代表性。
On lutte contre l'expansion coloniale .
人们与民扩张作斗争。
La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.
英国主权并不意味着民关系。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
民时代之前,斯里兰卡是实行君主制。
Le projet de résolution concerne le maintien de situations coloniales.
决议草案谈到维护民地局势问题。
Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.
各次报告还涉及了民时代
影响。
Les îles Falkland ne sont pas une enclave coloniale.
“福克兰群岛并非民飞地。
Le reste du continent africain était encore sous domination coloniale.
非洲大陆其他地区仍然处于民统治之下。
Les anciennes puissances coloniales ont des obligations essentielles à cet égard.
过去民国家在这方面负有根本义务。
Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.
一个较大少数民族是欧洲
民者
后裔。
Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.
现在教学中把民地历史说成是一段完完全全负面
阶段。
Le conflit entre Congolais et Banyarwandas a également des origines coloniales.
刚果人和班亚卢旺达人(Banyarwanda)之间冲突也可追溯到
民时期。
Un tiers de l'humanité se trouvait encore sous la domination coloniale.
当时人类三分之一仍然处于
民统治之下。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
民政府鼓励斐济不同族群发展不同
经济。
La puissance coloniale légitimerait de cette manière sa conquête des îles Malvinas.
阿根廷从来不承认联合王国行为是合法
,并一再要求归还群岛。
Au Groenland, l'éducation est restée très limitée pendant la période coloniale.
在民时代,格陵兰
教育非常有限。
Le Myanmar a hérité la culture du pavot de l'administration coloniale.
缅甸罂粟种植活动源自
民统治时期。
Quatrièmement, est-ce que les frontières coloniales causent les conflits en Afrique?
其四,是民边界导致非洲
冲突吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。