法语助手
  • 关闭
联想词
cathédrale;église会,;abbatiale僧院;basilique长方形廊柱大会式基督;paroissiale区;chapelle;abbaye修道院;Notre-Dame巴黎圣母院;institution建立,设立;nef中殿,;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,大专文化,会计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名,大专上学历三十多名。

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

公司现有员工15人,都具有大专上学历。

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中大中专上毕业各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要一种集体钻研环境。

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

在这种体制下,每个会员国将定期受到审查

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩大对竞争政策自愿同行审查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立一个强有力同行审评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动会改进区域办事动,加强工作人员之间伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

初审法院一般由一名院长和两名法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出同行审评被认为十分富有成果和具有建设性作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

在审评委届会之前,举行了区域同行审评会议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事会是社会事务部下一个联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪审查机制应随时接受特别程序投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级审评由瑞士竞争委员会主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员会有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余出版物应在进行内部同行审查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行审查

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质;由三名法官进行庭审并下达裁决。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,
联想词
cathédrale总教堂;église教会,教堂;abbatiale僧院;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;paroissiale教区;chapelle小教堂,礼拜堂;abbaye修道院;Notre-Dame巴黎圣母院;institution建立,设立;nef教堂中殿,教堂中堂;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,大专文化,会计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

有博士两名,硕士八名,大专上学历三十多名。

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

有员工15人,都具有大专上学历。

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中大中专上毕业的各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要一种集体钻研的环境。

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

在这种体制下,每个会员国受到审查

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩大对竞争政策的自愿同行审查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立一个强有力的同行审评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动会改进区域办事处的活动,加强工作人员之间的伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

初审法院一般由一名院长和两名法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出的同行审评被认为十分富有成果和具有建设性的作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

在审评委届会之前,举行了区域同行审评会议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事会是社会事务部下的一个联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪审查机制应随时接受特别程序的投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级审评由瑞士竞争委员会主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员会有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,对其他出版物进行内部同侪审查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余的出版物应在进行内部同行审查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行审查

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质的;由三名法官进行庭审并下达裁决。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,
联想词
cathédrale总教堂;église教会,教堂;abbatiale僧院;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;paroissiale教区;chapelle小教堂,礼拜堂;abbaye修道院;Notre-Dame巴黎圣母院;institution建立,设立;nef教堂中殿,教堂中堂;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,大专文化,会计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名,大专三十多名。

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

公司现有员工15人,都具有大专

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中大中专毕业的各专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要一种集体钻研的环境。

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

在这种体制下,每个会员国将定期受到审查

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩大对竞争政策的自愿同行审查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立一个强有力的同行审评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动会改进区域办事处的活动,加强工作人员之间的伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

初审法院一般由一名院长和两名法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出的同行审评被认为十分富有成果和具有建设性的作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

在审评委届会之前,举行了区域同行审评会议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事会是社会事务部下的一个联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪审查机制应随时接受特别程序的投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级审评由瑞士竞争委员会主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员会有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余的出版物应在进行内部同行审查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行审查

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质的;由三名法官进行庭审并下达裁决。

声明:例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,
联想词
cathédrale总教堂;église教会,教堂;abbatiale僧院;basilique长方形廊柱会堂式基督教堂;paroissiale教区;chapelle小教堂,礼拜堂;abbaye修道院;Notre-Dame巴黎圣母院;institution建立,设立;nef教堂中殿,教堂中堂;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,专文化,会计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名,上学历三十多名。

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

公司现有员工15人,都具有上学历。

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中中专上毕业的各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要一集体钻研的环境。

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

体制下,每个会员国将定期受到审查

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩对竞争政策的自愿同行审查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立一个强有力的同行审评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动会改进区域办事处的活动,加强工作人员之间的伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

初审法院一般由一名院长和两名法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出的同行审评被认为十分富有成果和具有建设性的作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

审评委届会之前,举行了区域同行审评会议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事会是社会事务部下的一个联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪审查机制应随时接受特别程序的投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级审评由瑞士竞争委员会主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员会有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余的出版物应进行内部同行审查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行审查

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

些法庭是合议性质的;由三名法官进行庭审并下达裁决。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,
联想词
cathédrale;église会,;abbatiale;basilique方形廊柱大会式基督;paroissiale区;chapelle,礼拜;abbaye修道;Notre-Dame巴黎圣母;institution建立,设立;nef中殿,;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

经理袁润民,男,大专文化,会计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两,硕士八,大专上学历三十多

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

公司现有员工15人,都具有大专上学历。

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中大中专上毕业的各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要一种集体钻研的环境。

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

在这种体制下,每个会员国将定期受到审查

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩大对竞争政策的自愿同行审查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立一个强有力的同行审评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动会改进区域办事处的活动,加强工作人员之间的伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

初审法一般由一和两法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出的同行审评被认为十分富有成果和具有建设性的作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

在审评委届会之前,举行了区域同行审评会议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事会是社会事务部下的一个联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪审查机制应随时接受特别程序的投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级审评由瑞士竞争委员会主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员会有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余的出版物应在进行内部同行审查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行审查

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质的;由三法官进行庭审并下达裁决。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,
联想词
cathédrale总教堂;église教会,教堂;abbatiale僧院;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;paroissiale教区;chapelle小教堂,礼拜堂;abbaye修道院;Notre-Dame巴黎圣母院;institution建立,设立;nef教堂中殿,教堂中堂;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,大专文化,会计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名,大专历三十多名。

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

公司现有员工15人,都具有大专历。

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中大中专毕业的各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要一种集体钻研的

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

这种体制下,每个会员国将定期受到审查

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩大对竞争政策的自愿同行审查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立一个强有力的同行审评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动会改进区域办事处的活动,加强工作人员之间的伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

初审法院一般由一名院长和两名法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出的同行审评被认为十分富有成果和具有建设性的作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

审评委届会之前,举行了区域同行审评会议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事会是社会事务部下的一个联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪审查机制应随时接受特别程序的投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级审评由瑞士竞争委员会主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员会有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余的出版物应进行内部同行审查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行审查

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质的;由三名法官进行庭审并下达裁决。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,
联想词
cathédrale总教堂;église教会,教堂;abbatiale僧院;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;paroissiale教区;chapelle小教堂,礼拜堂;abbaye修道院;Notre-Dame巴黎圣母院;institution建立,设立;nef教堂中殿,教堂中堂;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,大专文化,会计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名,大专十多名。

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

公司现有员工15人,都具有大专

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中大中专上毕业各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要一种集体钻境。

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

在这种体制下,每个会员国将定期受到审查

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩大对竞争政策自愿同行审查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立一个强有力同行审评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动会改进区域办事处活动,加强工作人员之间伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

初审法院一般由一名院长和两名法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出同行审评被认为十分富有成果和具有建设性作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

在审评委届会之前,举行了区域同行审评会议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事会是社会事务部下一个联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪审查机制应随时接受特别程序投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级审评由瑞士竞争委员会主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员会有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余出版物应在进行内部同行审查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行审查

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质;由名法官进行庭审并下达裁决。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,
联想词
cathédrale总教;église,教;abbatiale僧院;basilique长方形廊柱式基督教;paroissiale教区;chapelle小教,礼拜;abbaye修道院;Notre-Dame巴黎圣母院;institution建立,设立;nef中殿,教;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,专文化,计师职称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名,上学历三十多名。

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

公司现有员工15人,都具有上学历。

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中中专上毕业各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要一种集体钻研环境。

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

在这种体制下,每个员国将定期受到审查

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

应当扩对竞争政策自愿同行审查。

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,应建立一个强有力同行审评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动改进区域办事处活动,加强工作人员之伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

初审法院一般由一名院长和两名法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出同行审评被认为十分富有成果和具有建设性作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

在审评委届之前,举行了区域同行审评议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事是社事务部下一个联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪审查机制应随时接受特别程序投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级审评由瑞士竞争委员主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪审查。

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余出版物应在进行内部同行审查之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行审查

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质;由三名法官进行庭审并下达裁决。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,
联想词
cathédrale总教堂;église教会,教堂;abbatiale僧院;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;paroissiale教区;chapelle小教堂,礼拜堂;abbaye修道院;Notre-Dame巴黎圣母院;institution建立,设立;nef教堂中殿,教堂中堂;cloître回廊,游廊;

Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.

总经理袁润民,男,大专文化,会称。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名,大专上学历三十多名。

La compagnie du personnel en place de 15 personnes qui ont une éducation collégiale.

公司现有员工15人,都具有大专上学历。

Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.

其中大中专上毕业的各类专业技术人员36人。

De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.

此外,起草需要一种集体钻研的环境。

Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.

在这种体制下,每个会员国将定期受到

Elle devrait développer les examens collégiaux volontaires des politiques de concurrence.

当扩大对竞争政策的自愿同行

Un mécanisme rigoureux d'examen collégial devrait aussi être mis en place.

此外,建立一个强有力的同行评机制。

Cette mobilité améliorera les activités des bureaux régionaux et renforcera l'esprit collégial.

统筹调动会改进区域办事处的活动,加强工作人员之间的伙伴合作。

Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.

法院一般由一名院长和两名法官组成。

L'examen collégial réalisé par la Commission a été jugé extrêmement productif et constructif.

对阿尔及利亚作出的同行评被认为十分富有成果和具有建设性的作用。

Avant la session, des réunions d'examen collégial ont été organisées au niveau régional.

评委届会之前,举行了区域同行评会议。

Le conseil en question est un organe collégial consultatif, dépendant du ministère des affaires sociales.

性别平等理事会是社会事务部下的一个联合咨询机构。

Un mécanisme d'examen collégial devrait bénéficier des contributions des procédures spéciales de manière durable.

同侪机制随时接受特别程序的投入。

L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.

同级评由瑞士竞争委员会主席主持。

Cette commission fonctionne de manière systématique, participative et en facilitant la prise de décisions collégiale.

委员会有系统地运作,参加并且为决策进程提供便利。

Les autres publications seront soumises à des examens collégiaux internes aux fins de l'assurance qualité.

为保证质量,将对其他出版物进行内部同侪

Le reste de ses publications devrait faire l'objet d'un examen collégial interne avant distribution.

其余的出版物在进行内部同行之后才加分发。

En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.

此外,根据新程序,所有报告都需经过同行

La juridiction est collégiale; les audiences sont tenues et les jugements rendus par trois magistrats.

这些法庭是合议性质的;由三名法官进行庭并下达裁决。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collégiale 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial, collégiale, collégialement, collégialité, collégien, collègue,