Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.
贸发会议与世贸组织密切合作,提供贸易方面的技术援助。
collaborer à: contribuer, coopérer, aider, participer,
Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.
贸发会议与世贸组织密切合作,提供贸易方面的技术援助。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
非政府组织委员会同意两个秘书处应继续密切合作。
En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.
此外,联合国人居署一直与世界银行集团的其他机构进行协作。
Le Fonds collabore avec de hauts responsables gouvernementaux aux niveaux national et régional.
人口基金在国家和区域两极都同政府高官合作。
Nous comptons collaborer étroitement avec vous tous pour mettre en oeuvre cette importante décision.
我们待与所有成员密切合作执行这一重要决
。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
室执行这项
略时还将与适当的民
社会组织合作。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原子能机构和其他国家共同努力,增加已经生效的《附加议书》。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马克思――布朗克研究所合作。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面的各种挑。
Il faut espérer que les donateurs et les parties prenantes collaboreront pour résoudre cette question.
编制合适的课程也是人们关心的一个主要问题。
Le Gouvernement mexicain s'engage à collaborer à cette action.
墨西哥政府保证对上述努力给予合作。
En même temps, nous collaborons sans compter à la formation des ressources humaines.
同时,在人力资源培训方面,我们也给予无私合作。
A cette fin, elle se tient prête à collaborer de manière constructive avec la Commission.
为此,新西兰随时准备与委员会开始建设性合作。
Militant pour la coopération Sud-Sud, la République bolivarienne du Venezuela collabore avec plusieurs pays africains.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国提倡南南合作,正在同一些非洲国家展开协作。
La CNUCED devra pour cela collaborer étroitement avec d'autres institutions dont les objectifs sont complémentaires.
为实现这个目标,贸发会议将必须更紧密地与具有相关目标的其他组织合作。
SPIDER collaborera également étroitement avec les centres nationaux de liaison.
天基信息平台还将与各国家协调中心密切合作。
Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.
我待着在今后的时
里与他合作。
Nous sommes prêts et disposés à collaborer avec vous à la réalisation de cet objectif.
我们准备并愿意与你一起合作实现这一目标。
Elle collaborera étroitement avec d'autres organismes des Nations Unies.
委员会将与其他联合国机构密切合作。
Nous avons collaboré avec l'Organisation des États américains pour appuyer le processus électoral en Haïti.
我们还与美洲国家组织协作,支持海地的选举进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
collaborer à: contribuer, coopérer, aider, participer,
Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.
贸发议
世贸组织密切合
,提供贸易方面的技术援助。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
非政府组织委员同意两个秘书处应继续密切合
。
En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.
此外,联合国人居署一直世界银行集团的其他机构进行协
。
Le Fonds collabore avec de hauts responsables gouvernementaux aux niveaux national et régional.
人口基金在国家和区域两极都同政府高官合。
Nous comptons collaborer étroitement avec vous tous pour mettre en oeuvre cette importante décision.
我们期待所有成员密切合
执行这一重要决定。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公室执行这项战略时还将适当的民
组织合
。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在原子能机构和其他国家共同努力,增加已经生效的《附加议定书》。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也汉堡的马克思――布朗克研究所合
。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们相信,通过密切合,我们能够而且将
克服前面的各种挑战。
Il faut espérer que les donateurs et les parties prenantes collaboreront pour résoudre cette question.
编制合适的课程也是人们关心的一个主要问题。
Le Gouvernement mexicain s'engage à collaborer à cette action.
墨西哥政府保证对上述努力给予合。
En même temps, nous collaborons sans compter à la formation des ressources humaines.
同时,在人力资源培训方面,我们也给予无私合。
A cette fin, elle se tient prête à collaborer de manière constructive avec la Commission.
为此,新西兰随时准备委员
开始建设性合
。
Militant pour la coopération Sud-Sud, la République bolivarienne du Venezuela collabore avec plusieurs pays africains.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国提倡南南合,正在同一些非洲国家展开协
。
La CNUCED devra pour cela collaborer étroitement avec d'autres institutions dont les objectifs sont complémentaires.
为实现这个目标,贸发议将必须更紧密地
具有相关目标的其他组织合
。
SPIDER collaborera également étroitement avec les centres nationaux de liaison.
天基信息平台还将各国家协调中心密切合
。
Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.
我期待着在今后的时里
他合
。
Nous sommes prêts et disposés à collaborer avec vous à la réalisation de cet objectif.
我们准备并愿意你一起合
实现这一目标。
Elle collaborera étroitement avec d'autres organismes des Nations Unies.
委员将
其他联合国机构密切合
。
Nous avons collaboré avec l'Organisation des États américains pour appuyer le processus électoral en Haïti.
我们还美洲国家组织协
,支持海地的选举进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
collaborer à: contribuer, coopérer, aider, participer,
Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.
贸发会议与世贸组织密切合作,提供贸易方面的技术援助。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
非政府组织委员会同意两个秘书处应继续密切合作。
En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.
此外,联合国人居署一直与世界银行集团的其他机构进行协作。
Le Fonds collabore avec de hauts responsables gouvernementaux aux niveaux national et régional.
人口基金在国家和区域两极都同政府高官合作。
Nous comptons collaborer étroitement avec vous tous pour mettre en oeuvre cette importante décision.
我们期待与所有成员密切合作执行这一重要决定。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公室执行这项战略时还将与适当的民间社会组织合作。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原子能机构和其他国家共同努力,增加已经生效的《附加议定书》。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马克思――布朗克研究所合作。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。
Il faut espérer que les donateurs et les parties prenantes collaboreront pour résoudre cette question.
编制合适的课程也是人们关心的一个主要问题。
Le Gouvernement mexicain s'engage à collaborer à cette action.
墨西哥政府保证对上述努力给予合作。
En même temps, nous collaborons sans compter à la formation des ressources humaines.
同时,在人力资源培训方面,我们也给予无私合作。
A cette fin, elle se tient prête à collaborer de manière constructive avec la Commission.
为此,新西兰随时准备与委员会开始建设性合作。
Militant pour la coopération Sud-Sud, la République bolivarienne du Venezuela collabore avec plusieurs pays africains.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国提倡南南合作,正在同一些非洲国家展开协作。
La CNUCED devra pour cela collaborer étroitement avec d'autres institutions dont les objectifs sont complémentaires.
为实现这个目标,贸发会议将必须更紧密地与具有相关目标的其他组织合作。
SPIDER collaborera également étroitement avec les centres nationaux de liaison.
天基信息平台还将与各国家协调中心密切合作。
Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.
我期待着在今后的时间里与他合作。
Nous sommes prêts et disposés à collaborer avec vous à la réalisation de cet objectif.
我们准备并愿意与你一起合作实现这一目标。
Elle collaborera étroitement avec d'autres organismes des Nations Unies.
委员会将与其他联合国机构密切合作。
Nous avons collaboré avec l'Organisation des États américains pour appuyer le processus électoral en Haïti.
我们还与美洲国家组织协作,支持海地的选举进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
collaborer à: contribuer, coopérer, aider, participer,
Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.
贸发会议与世贸组织密切合作,提供贸易方面的技术援助。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
非政府组织委员会同意两个秘书处应继续密切合作。
En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.
此外,联合国人居署一直与世界银行集团的其他机构进行协作。
Le Fonds collabore avec de hauts responsables gouvernementaux aux niveaux national et régional.
人口基金在国家和区域两极都同政府高官合作。
Nous comptons collaborer étroitement avec vous tous pour mettre en oeuvre cette importante décision.
我们期待与所有成员密切合作执行这一重要决定。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公室执行这项战将与适当的民间社会组织合作。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原子能机构和其他国家共同努力,增加已经生效的《附加议定书》。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马克思――布朗克研究所合作。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。
Il faut espérer que les donateurs et les parties prenantes collaboreront pour résoudre cette question.
编制合适的课程也是人们关心的一个主要问题。
Le Gouvernement mexicain s'engage à collaborer à cette action.
墨西哥政府保证对上述努力给予合作。
En même temps, nous collaborons sans compter à la formation des ressources humaines.
同,在人力资源培训方面,我们也给予无私合作。
A cette fin, elle se tient prête à collaborer de manière constructive avec la Commission.
为此,新西兰随准备与委员会开始建设性合作。
Militant pour la coopération Sud-Sud, la République bolivarienne du Venezuela collabore avec plusieurs pays africains.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国提倡南南合作,正在同一些非洲国家展开协作。
La CNUCED devra pour cela collaborer étroitement avec d'autres institutions dont les objectifs sont complémentaires.
为实现这个目标,贸发会议将必须更紧密地与具有相关目标的其他组织合作。
SPIDER collaborera également étroitement avec les centres nationaux de liaison.
天基信息平台将与各国家协调中心密切合作。
Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.
我期待着在今后的间里与他合作。
Nous sommes prêts et disposés à collaborer avec vous à la réalisation de cet objectif.
我们准备并愿意与你一起合作实现这一目标。
Elle collaborera étroitement avec d'autres organismes des Nations Unies.
委员会将与其他联合国机构密切合作。
Nous avons collaboré avec l'Organisation des États américains pour appuyer le processus électoral en Haïti.
我们与美洲国家组织协作,支持海地的选举进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
collaborer à: contribuer, coopérer, aider, participer,
Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.
贸发会议与世贸组织合作,提供贸易方面的技术援助。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
非政府组织委员会同意两个秘书处应继合作。
En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.
此外,联合国人居署一直与世界银行集团的其他机构进行协作。
Le Fonds collabore avec de hauts responsables gouvernementaux aux niveaux national et régional.
人口基金在国家和区域两极都同政府高官合作。
Nous comptons collaborer étroitement avec vous tous pour mettre en oeuvre cette importante décision.
我们期待与所有成员合作执行这一重要决定。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公室执行这项战略时还将与适当的民间社会组织合作。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原子能机构和其他国家共同努力,增加已经生效的《附加议定书》。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马克思――布朗克研究所合作。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们相信,通过合作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。
Il faut espérer que les donateurs et les parties prenantes collaboreront pour résoudre cette question.
编制合适的课程也是人们关心的一个主要问题。
Le Gouvernement mexicain s'engage à collaborer à cette action.
墨西哥政府保证对上述努力给予合作。
En même temps, nous collaborons sans compter à la formation des ressources humaines.
同时,在人力资源培训方面,我们也给予无私合作。
A cette fin, elle se tient prête à collaborer de manière constructive avec la Commission.
为此,新西兰随时准备与委员会开始建设性合作。
Militant pour la coopération Sud-Sud, la République bolivarienne du Venezuela collabore avec plusieurs pays africains.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国提倡南南合作,正在同一些非洲国家展开协作。
La CNUCED devra pour cela collaborer étroitement avec d'autres institutions dont les objectifs sont complémentaires.
为实现这个目标,贸发会议将必须更紧地与具有相关目标的其他组织合作。
SPIDER collaborera également étroitement avec les centres nationaux de liaison.
天基信息平台还将与各国家协调中心合作。
Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.
我期待着在今后的时间里与他合作。
Nous sommes prêts et disposés à collaborer avec vous à la réalisation de cet objectif.
我们准备并愿意与你一起合作实现这一目标。
Elle collaborera étroitement avec d'autres organismes des Nations Unies.
委员会将与其他联合国机构合作。
Nous avons collaboré avec l'Organisation des États américains pour appuyer le processus électoral en Haïti.
我们还与美洲国家组织协作,支持海地的选举进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
collaborer à: contribuer, coopérer, aider, participer,
Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.
贸发会议与世贸组织密切作,提供贸易方面的技术援助。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
非政府组织委员会同意两个秘书处应继续密切作。
En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.
此外,联国人居署一直与世界银行集团的其他机构进行协作。
Le Fonds collabore avec de hauts responsables gouvernementaux aux niveaux national et régional.
人口基金在国家和区域两极都同政府作。
Nous comptons collaborer étroitement avec vous tous pour mettre en oeuvre cette importante décision.
我们期待与所有成员密切作执行这一重要决定。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公室执行这项战略时还将与适当的民间社会组织作。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原子能机构和其他国家共同努力,增加已经生效的《附加议定书》。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马克思――布朗克研究所作。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们相信,通过密切作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。
Il faut espérer que les donateurs et les parties prenantes collaboreront pour résoudre cette question.
编制适的课程也是人们关心的一个主要问题。
Le Gouvernement mexicain s'engage à collaborer à cette action.
墨西哥政府保证对上述努力给予作。
En même temps, nous collaborons sans compter à la formation des ressources humaines.
同时,在人力资源培训方面,我们也给予无私作。
A cette fin, elle se tient prête à collaborer de manière constructive avec la Commission.
为此,新西兰随时准备与委员会开始建设性作。
Militant pour la coopération Sud-Sud, la République bolivarienne du Venezuela collabore avec plusieurs pays africains.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国提倡南南作,正在同一些非洲国家展开协作。
La CNUCED devra pour cela collaborer étroitement avec d'autres institutions dont les objectifs sont complémentaires.
为实现这个目标,贸发会议将必须更紧密地与具有相关目标的其他组织作。
SPIDER collaborera également étroitement avec les centres nationaux de liaison.
天基信息平台还将与各国家协调中心密切作。
Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.
我期待着在今后的时间里与他作。
Nous sommes prêts et disposés à collaborer avec vous à la réalisation de cet objectif.
我们准备并愿意与你一起作实现这一目标。
Elle collaborera étroitement avec d'autres organismes des Nations Unies.
委员会将与其他联国机构密切
作。
Nous avons collaboré avec l'Organisation des États américains pour appuyer le processus électoral en Haïti.
我们还与美洲国家组织协作,支持海地的选举进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
collaborer à: contribuer, coopérer, aider, participer,
Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.
贸发会议与世贸作,提供贸易方面的技术援助。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
非政府委员会同意两个秘书处应继续
作。
En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.
此外,联国人居署一直与世界银行集团的其他机构进行协作。
Le Fonds collabore avec de hauts responsables gouvernementaux aux niveaux national et régional.
人口基金在国家和区域两极都同政府高官作。
Nous comptons collaborer étroitement avec vous tous pour mettre en oeuvre cette importante décision.
我们期待与所有成员作执行这一重要决定。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公室执行这项战略时还将与适当的民间社会作。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原子能机构和其他国家共同努力,增加已经生效的《附加议定书》。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马克思――布朗克研究所作。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们相信,通过作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。
Il faut espérer que les donateurs et les parties prenantes collaboreront pour résoudre cette question.
编制适的课程也是人们关心的一个主要问题。
Le Gouvernement mexicain s'engage à collaborer à cette action.
墨西哥政府保证对上述努力给予作。
En même temps, nous collaborons sans compter à la formation des ressources humaines.
同时,在人力资源培训方面,我们也给予无私作。
A cette fin, elle se tient prête à collaborer de manière constructive avec la Commission.
为此,新西兰随时准备与委员会开始建设性作。
Militant pour la coopération Sud-Sud, la République bolivarienne du Venezuela collabore avec plusieurs pays africains.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国提倡南南作,正在同一些非洲国家展开协作。
La CNUCED devra pour cela collaborer étroitement avec d'autres institutions dont les objectifs sont complémentaires.
为实现这个目标,贸发会议将必须更紧地与具有相关目标的其他
作。
SPIDER collaborera également étroitement avec les centres nationaux de liaison.
天基信息平台还将与各国家协调中心作。
Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.
我期待着在今后的时间里与他作。
Nous sommes prêts et disposés à collaborer avec vous à la réalisation de cet objectif.
我们准备并愿意与你一起作实现这一目标。
Elle collaborera étroitement avec d'autres organismes des Nations Unies.
委员会将与其他联国机构
作。
Nous avons collaboré avec l'Organisation des États américains pour appuyer le processus électoral en Haïti.
我们还与美洲国家协作,支持海地的选举进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
collaborer à: contribuer, coopérer, aider, participer,
Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.
贸发会议与世贸组织切合作,提供贸易方面的技术援助。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
非政府组织委会同意两个秘书处应继续
切合作。
En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.
此外,联合国人居署一直与世界银行集团的其他机构进行协作。
Le Fonds collabore avec de hauts responsables gouvernementaux aux niveaux national et régional.
人口基金在国家和区域两极都同政府高官合作。
Nous comptons collaborer étroitement avec vous tous pour mettre en oeuvre cette importante décision.
我们期待与所有切合作执行这一重要决定。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公室执行这项战略时还将与适当的民间社会组织合作。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原子能机构和其他国家共同努力,增加已经生效的《附加议定书》。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马克思――布朗克研究所合作。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们相信,通过切合作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。
Il faut espérer que les donateurs et les parties prenantes collaboreront pour résoudre cette question.
编制合适的课程也是人们关心的一个主要问题。
Le Gouvernement mexicain s'engage à collaborer à cette action.
墨西哥政府保证对上述努力给予合作。
En même temps, nous collaborons sans compter à la formation des ressources humaines.
同时,在人力资源培训方面,我们也给予无私合作。
A cette fin, elle se tient prête à collaborer de manière constructive avec la Commission.
为此,新西兰随时准备与委会开始建设性合作。
Militant pour la coopération Sud-Sud, la République bolivarienne du Venezuela collabore avec plusieurs pays africains.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国提倡南南合作,正在同一些非洲国家展开协作。
La CNUCED devra pour cela collaborer étroitement avec d'autres institutions dont les objectifs sont complémentaires.
为实现这个目标,贸发会议将必须更紧地与具有相关目标的其他组织合作。
SPIDER collaborera également étroitement avec les centres nationaux de liaison.
天基信息平台还将与各国家协调中心切合作。
Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.
我期待着在今后的时间里与他合作。
Nous sommes prêts et disposés à collaborer avec vous à la réalisation de cet objectif.
我们准备并愿意与你一起合作实现这一目标。
Elle collaborera étroitement avec d'autres organismes des Nations Unies.
委会将与其他联合国机构
切合作。
Nous avons collaboré avec l'Organisation des États américains pour appuyer le processus électoral en Haïti.
我们还与美洲国家组织协作,支持海地的选举进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
collaborer à: contribuer, coopérer, aider, participer,
Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.
贸发会议与贸组织密切合作,提供贸易方面的技术援助。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
非政府组织委员会同意两个秘书处应继续密切合作。
En outre, ONU-Habitat collabore avec d'autres entités du groupe de la Banque mondiale.
此外,联合国人居署一直与银
集团的其他机构进
协作。
Le Fonds collabore avec de hauts responsables gouvernementaux aux niveaux national et régional.
人口基金在国家和区域两极都同政府高官合作。
Nous comptons collaborer étroitement avec vous tous pour mettre en oeuvre cette importante décision.
我们期待与所有成员密切合作这一重要决定。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公这项战略时还将与适当的民间社会组织合作。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳利亚正在与原子能机构和其他国家共同努力,增加已经生效的《附加议定书》。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马克思――布朗克研究所合作。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面的各种挑战。
Il faut espérer que les donateurs et les parties prenantes collaboreront pour résoudre cette question.
编制合适的课程也是人们关心的一个主要问题。
Le Gouvernement mexicain s'engage à collaborer à cette action.
墨西哥政府保证对上述努力给予合作。
En même temps, nous collaborons sans compter à la formation des ressources humaines.
同时,在人力资源培训方面,我们也给予无私合作。
A cette fin, elle se tient prête à collaborer de manière constructive avec la Commission.
为此,新西兰随时准备与委员会开始建设性合作。
Militant pour la coopération Sud-Sud, la République bolivarienne du Venezuela collabore avec plusieurs pays africains.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国提倡南南合作,正在同一些非洲国家展开协作。
La CNUCED devra pour cela collaborer étroitement avec d'autres institutions dont les objectifs sont complémentaires.
为实现这个目标,贸发会议将必须更紧密地与具有相关目标的其他组织合作。
SPIDER collaborera également étroitement avec les centres nationaux de liaison.
天基信息平台还将与各国家协调中心密切合作。
Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.
我期待着在今后的时间里与他合作。
Nous sommes prêts et disposés à collaborer avec vous à la réalisation de cet objectif.
我们准备并愿意与你一起合作实现这一目标。
Elle collaborera étroitement avec d'autres organismes des Nations Unies.
委员会将与其他联合国机构密切合作。
Nous avons collaboré avec l'Organisation des États américains pour appuyer le processus électoral en Haïti.
我们还与美洲国家组织协作,支持海地的选举进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。