法语助手
  • 关闭

Un premier bilan de la culture du cocaïer a été réalisé en Équateur.

在厄瓜多尔,对古柯树种植情况作了初步评估。

Au Pérou, quelque 50 000 ménages pratiquent selon les estimations la culture du cocaïer.

在秘鲁,估计大约5万户从事古柯灌木的种植

Au Pérou, l'Office travaille avec plus de 6 000 familles auparavant dépendantes de la culture du cocaïer.

在秘鲁,毒品问题办事处与6,000多个先前靠种植古柯树为生的家庭一起进行工作。

Indicateurs objectivement vérifiables: chiffres annuels sur les cultures de cocaïer et de pavot.

可客观核实的指标:古柯罂粟种植的度数字。

Indicateurs objectivement vérifiables: production et publication de statistiques annuelles sur la culture du cocaïer.

可客观核实的指标:产生发表关于古柯种植的度数据。

Actuellement, les programmes proposant des moyens de subsistance durables atteignent moins de 40% des cultivateurs de cocaïer.

目前,可持续生计计划的覆盖率不足古柯灌木种植者的40%

Ensemble, ces régions représentaient 89 % de la superficie totale consacrée à la culture du cocaïer en Colombie.

这些地区占哥伦比古柯树种植总面积的89%。

À l'heure actuelle, l'ONUDC travaille avec environ 40 000 personnes qui dépendaient précédemment de la culture du cocaïer.

禁毒办目前先前依赖古柯树种植的40 000人进行了合作

La culture illicite du cocaïer avait sensiblement diminué au cours des dernières années en Bolivie et au Pérou.

秘鲁的古柯树非法种植近来显著减少。

Le seul moyen d'empêcher la culture illicite du cocaïer est d'offrir aux paysans une activité de substitution durable.

防止非法古柯种植的唯一手段是向农民提供可持续的其他植物种植。

La Colombie représente actuellement 56% de la culture illicite mondiale du cocaïer, le Pérou 29% et la Bolivie 15%.

目前哥伦比占全球非法古柯灌木种植的56%秘鲁占29%,而玻则占15%。

Des évaluations initiales de la culture du cocaïer ont été effectuées en Équateur et au Venezuela (République bolivarienne du).

此外,在厄瓜多尔委内瑞拉(玻瓦尔共国)进行了古柯树的初步评估。

Dans ce contexte, des accords de réduction volontaire de la culture du cocaïer ont été signés avec les agriculteurs.

另外,有关部门还与农民签订了自愿减少古柯树种植的协议。

Dans la région d'Amérique latine, la culture illicite du cocaïer a diminué en Bolivie, en Colombie et au Pérou.

在拉丁美洲区域,玻、哥伦比秘鲁的非法古柯生产都已下降。

Aboutissement: Assistance pour l'exécution d'activités de substitution disponible dans les cinq principales zones de culture du cocaïer.

在五个主要古柯种植地区提供替代发展援助。

Aboutissement: réduction des cultures de cocaïer et de pavot à opium dans la zone visée par le projet.

减少项目地区的古柯罂粟种植。

Les cultures illicites comme celles du cocaïer et du pavot à opium peuvent être limitées à une zone particulièrement restreinte.

古柯树罂粟等非法药物作物的种植可能明显地集中在小片地区。

On a mentionné en particulier les enquêtes annuelles de l'ONUDC sur la culture du pavot à opium et du cocaïer.

与会者提到了毒品问题办事处所进行的对罂粟古柯树种植情况的度调查

En Bolivie, les mesures de répression appliquées incluaient l'éradication forcée des plantations nouvelles et la destruction des semis de cocaïer.

在玻,执法措施包括强行根除新植株捣毁古柯苗床

La culture du cocaïer et du pavot à opium n'est plus pratiquée que dans un très petit nombre de pays.

古柯罂粟的种植局限于一些国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocaïer 的法语例句

用户正在搜索


manganine, manganique, manganisation, manganisme, manganite, manganjustite, mangankalkancylite, manganknébélite, mangankoninckite, manganléonite,

相似单词


coca, coca cola, coca-dollar, cocaflavine, cocagne, cocaïer, cocaïne, Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme,

Un premier bilan de la culture du cocaïer a été réalisé en Équateur.

在厄瓜多尔,对古柯树种植了初步评估。

Au Pérou, quelque 50 000 ménages pratiquent selon les estimations la culture du cocaïer.

在秘鲁,估计大约5万户从事古柯灌木的种植

Au Pérou, l'Office travaille avec plus de 6 000 familles auparavant dépendantes de la culture du cocaïer.

在秘鲁,毒品和犯罪问题办事处与6,000多个先前靠种植古柯树为生的家庭起进行工

Indicateurs objectivement vérifiables: chiffres annuels sur les cultures de cocaïer et de pavot.

可客观核实的指标:古柯和罂粟种植的度数字。

Indicateurs objectivement vérifiables: production et publication de statistiques annuelles sur la culture du cocaïer.

可客观核实的指标:产生和发表关于古柯种植的度数据。

Actuellement, les programmes proposant des moyens de subsistance durables atteignent moins de 40% des cultivateurs de cocaïer.

目前,可持续生计计划的覆盖率不足古柯灌木种植者的40%

Ensemble, ces régions représentaient 89 % de la superficie totale consacrée à la culture du cocaïer en Colombie.

这些地区占哥伦比亚古柯树种植总面积的89%。

À l'heure actuelle, l'ONUDC travaille avec environ 40 000 personnes qui dépendaient précédemment de la culture du cocaïer.

禁毒办目前和先前依赖古柯树种植的40 000人进行了合

La culture illicite du cocaïer avait sensiblement diminué au cours des dernières années en Bolivie et au Pérou.

玻利维亚和秘鲁的古柯树非法种植近来显著减少。

Le seul moyen d'empêcher la culture illicite du cocaïer est d'offrir aux paysans une activité de substitution durable.

防止非法古柯种植的唯是向农民提供可持续的其他植物种植。

La Colombie représente actuellement 56% de la culture illicite mondiale du cocaïer, le Pérou 29% et la Bolivie 15%.

目前哥伦比亚占全球非法古柯灌木种植的56%秘鲁占29%,而玻利维亚则占15%。

Des évaluations initiales de la culture du cocaïer ont été effectuées en Équateur et au Venezuela (République bolivarienne du).

此外,在厄瓜多尔和委内瑞拉(玻利瓦尔共和国)进行了古柯树的初步评估。

Dans ce contexte, des accords de réduction volontaire de la culture du cocaïer ont été signés avec les agriculteurs.

另外,有关部门还与农民签订了自愿减少古柯树种植的协议。

Dans la région d'Amérique latine, la culture illicite du cocaïer a diminué en Bolivie, en Colombie et au Pérou.

在拉丁美洲区域,玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁的非法古柯生产都已下降。

Aboutissement: Assistance pour l'exécution d'activités de substitution disponible dans les cinq principales zones de culture du cocaïer.

在五个主要古柯种植地区提供替代发展援助。

Aboutissement: réduction des cultures de cocaïer et de pavot à opium dans la zone visée par le projet.

减少项目地区的古柯和罂粟种植。

Les cultures illicites comme celles du cocaïer et du pavot à opium peuvent être limitées à une zone particulièrement restreinte.

古柯树和罂粟等非法药物物的种植可能明显地集中在小片地区。

On a mentionné en particulier les enquêtes annuelles de l'ONUDC sur la culture du pavot à opium et du cocaïer.

与会者提到了毒品和犯罪问题办事处所进行的对罂粟和古柯树种植度调查

En Bolivie, les mesures de répression appliquées incluaient l'éradication forcée des plantations nouvelles et la destruction des semis de cocaïer.

在玻利维亚,执法措施包括强行根除新植株和捣毁古柯苗床

La culture du cocaïer et du pavot à opium n'est plus pratiquée que dans un très petit nombre de pays.

古柯和罂粟的种植局限于些国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocaïer 的法语例句

用户正在搜索


manganojacobsite, manganolangbeinite, manganolimonite, manganomélane, manganomossite, manganonatrolite, manganoniobite, manganopale, manganopectolite, manganophyllite,

相似单词


coca, coca cola, coca-dollar, cocaflavine, cocagne, cocaïer, cocaïne, Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme,

Un premier bilan de la culture du cocaïer a été réalisé en Équateur.

在厄瓜多尔,对古柯树情况作了初步评估。

Au Pérou, quelque 50 000 ménages pratiquent selon les estimations la culture du cocaïer.

在秘鲁,估计大约5万户从事古柯灌木

Au Pérou, l'Office travaille avec plus de 6 000 familles auparavant dépendantes de la culture du cocaïer.

在秘鲁,毒品和犯罪问题办事处与6,000多个先前靠古柯树为生的家庭一起进行工作。

Indicateurs objectivement vérifiables: chiffres annuels sur les cultures de cocaïer et de pavot.

可客观核实的指标:古柯和罂粟度数字。

Indicateurs objectivement vérifiables: production et publication de statistiques annuelles sur la culture du cocaïer.

可客观核实的指标:产生和发表关于古柯度数据。

Actuellement, les programmes proposant des moyens de subsistance durables atteignent moins de 40% des cultivateurs de cocaïer.

前,可持续生计计划的覆盖率不足古柯灌木者的40%

Ensemble, ces régions représentaient 89 % de la superficie totale consacrée à la culture du cocaïer en Colombie.

这些地区占哥伦比亚古柯树总面积的89%。

À l'heure actuelle, l'ONUDC travaille avec environ 40 000 personnes qui dépendaient précédemment de la culture du cocaïer.

禁毒办前和先前依赖古柯的40 000人进行了合作

La culture illicite du cocaïer avait sensiblement diminué au cours des dernières années en Bolivie et au Pérou.

玻利维亚和秘鲁的古柯树非法来显著减少。

Le seul moyen d'empêcher la culture illicite du cocaïer est d'offrir aux paysans une activité de substitution durable.

防止非法古柯的唯一手段是向农民提供可持续的其他

La Colombie représente actuellement 56% de la culture illicite mondiale du cocaïer, le Pérou 29% et la Bolivie 15%.

前哥伦比亚占全球非法古柯灌木的56%秘鲁占29%,而玻利维亚则占15%。

Des évaluations initiales de la culture du cocaïer ont été effectuées en Équateur et au Venezuela (République bolivarienne du).

此外,在厄瓜多尔和委内瑞拉(玻利瓦尔共和国)进行了古柯树的初步评估。

Dans ce contexte, des accords de réduction volontaire de la culture du cocaïer ont été signés avec les agriculteurs.

另外,有关部门还与农民签订了自愿减少古柯树的协议。

Dans la région d'Amérique latine, la culture illicite du cocaïer a diminué en Bolivie, en Colombie et au Pérou.

在拉丁美洲区域,玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁的非法古柯生产都已下降。

Aboutissement: Assistance pour l'exécution d'activités de substitution disponible dans les cinq principales zones de culture du cocaïer.

在五个主要古柯地区提供替代发展援助。

Aboutissement: réduction des cultures de cocaïer et de pavot à opium dans la zone visée par le projet.

减少项地区的古柯和罂粟

Les cultures illicites comme celles du cocaïer et du pavot à opium peuvent être limitées à une zone particulièrement restreinte.

古柯树和罂粟等非法药物作物的可能明显地集中在小片地区。

On a mentionné en particulier les enquêtes annuelles de l'ONUDC sur la culture du pavot à opium et du cocaïer.

与会者提到了毒品和犯罪问题办事处所进行的对罂粟和古柯情况的度调查

En Bolivie, les mesures de répression appliquées incluaient l'éradication forcée des plantations nouvelles et la destruction des semis de cocaïer.

在玻利维亚,执法措施包括强行根除新株和捣毁古柯苗床

La culture du cocaïer et du pavot à opium n'est plus pratiquée que dans un très petit nombre de pays.

古柯和罂粟的局限于一些国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocaïer 的法语例句

用户正在搜索


manganphlogopite, manganpyrite, manganpyrosmalite, mangansalite, mangansicklérite, mangantrémolite, manganuralite, manganurie, manganvoltaïte, manganwollastonite,

相似单词


coca, coca cola, coca-dollar, cocaflavine, cocagne, cocaïer, cocaïne, Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme,

Un premier bilan de la culture du cocaïer a été réalisé en Équateur.

在厄瓜多尔,对古柯植情况作了初步评估。

Au Pérou, quelque 50 000 ménages pratiquent selon les estimations la culture du cocaïer.

在秘鲁,估计大约5万户从事古柯

Au Pérou, l'Office travaille avec plus de 6 000 familles auparavant dépendantes de la culture du cocaïer.

在秘鲁,毒品和犯罪问题办事处与6,000多个先前靠植古柯为生家庭一起进行工作。

Indicateurs objectivement vérifiables: chiffres annuels sur les cultures de cocaïer et de pavot.

可客观核实指标:古柯和罂粟度数字。

Indicateurs objectivement vérifiables: production et publication de statistiques annuelles sur la culture du cocaïer.

可客观核实指标:产生和发表关于古柯度数据。

Actuellement, les programmes proposant des moyens de subsistance durables atteignent moins de 40% des cultivateurs de cocaïer.

目前,可持续生计计划覆盖率不足古柯植者40%

Ensemble, ces régions représentaient 89 % de la superficie totale consacrée à la culture du cocaïer en Colombie.

这些地区占哥伦比亚古柯植总面积89%。

À l'heure actuelle, l'ONUDC travaille avec environ 40 000 personnes qui dépendaient précédemment de la culture du cocaïer.

禁毒办目前和先前依赖古柯40 000人进行了合作

La culture illicite du cocaïer avait sensiblement diminué au cours des dernières années en Bolivie et au Pérou.

玻利维亚和秘鲁古柯植近来显著减少。

Le seul moyen d'empêcher la culture illicite du cocaïer est d'offrir aux paysans une activité de substitution durable.

防止古柯唯一手段是向农民提供可持续其他植物植。

La Colombie représente actuellement 56% de la culture illicite mondiale du cocaïer, le Pérou 29% et la Bolivie 15%.

目前哥伦比亚占全球古柯56%秘鲁占29%,而玻利维亚则占15%。

Des évaluations initiales de la culture du cocaïer ont été effectuées en Équateur et au Venezuela (République bolivarienne du).

此外,在厄瓜多尔和委内瑞拉(玻利瓦尔共和国)进行了古柯初步评估。

Dans ce contexte, des accords de réduction volontaire de la culture du cocaïer ont été signés avec les agriculteurs.

另外,有关部门还与农民签订了自愿减少古柯协议。

Dans la région d'Amérique latine, la culture illicite du cocaïer a diminué en Bolivie, en Colombie et au Pérou.

在拉丁美洲区域,玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁法古柯生产都已下降。

Aboutissement: Assistance pour l'exécution d'activités de substitution disponible dans les cinq principales zones de culture du cocaïer.

在五个主要古柯植地区提供替代发展援助。

Aboutissement: réduction des cultures de cocaïer et de pavot à opium dans la zone visée par le projet.

减少项目地区古柯和罂粟植。

Les cultures illicites comme celles du cocaïer et du pavot à opium peuvent être limitées à une zone particulièrement restreinte.

古柯和罂粟等法药物作物植可能明显地集中在小片地区。

On a mentionné en particulier les enquêtes annuelles de l'ONUDC sur la culture du pavot à opium et du cocaïer.

与会者提到了毒品和犯罪问题办事处所进行对罂粟和古柯植情况度调查

En Bolivie, les mesures de répression appliquées incluaient l'éradication forcée des plantations nouvelles et la destruction des semis de cocaïer.

在玻利维亚,执法措施包括强行根除新植株和捣毁古柯苗床

La culture du cocaïer et du pavot à opium n'est plus pratiquée que dans un très petit nombre de pays.

古柯和罂粟植局限于一些国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocaïer 的法语例句

用户正在搜索


mangerie, mangérite, mangétogramme, mangetout, mange-tout, mangeuere, mangeur, mangeure, mangiférine, Mangin,

相似单词


coca, coca cola, coca-dollar, cocaflavine, cocagne, cocaïer, cocaïne, Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme,

Un premier bilan de la culture du cocaïer a été réalisé en Équateur.

在厄瓜多尔,对树种情况作了初步评估。

Au Pérou, quelque 50 000 ménages pratiquent selon les estimations la culture du cocaïer.

在秘鲁,估计大约5万户从灌木的种

Au Pérou, l'Office travaille avec plus de 6 000 familles auparavant dépendantes de la culture du cocaïer.

在秘鲁,毒品和犯罪问题办处与6,000多个先前靠种树为生的家庭一起进行工作。

Indicateurs objectivement vérifiables: chiffres annuels sur les cultures de cocaïer et de pavot.

可客观核实的指标:和罂粟种度数字。

Indicateurs objectivement vérifiables: production et publication de statistiques annuelles sur la culture du cocaïer.

可客观核实的指标:产生和发表关于度数据。

Actuellement, les programmes proposant des moyens de subsistance durables atteignent moins de 40% des cultivateurs de cocaïer.

目前,可持续生计计划的覆盖率不足灌木者的40%

Ensemble, ces régions représentaient 89 % de la superficie totale consacrée à la culture du cocaïer en Colombie.

这些地区占哥伦比亚树种总面积的89%。

À l'heure actuelle, l'ONUDC travaille avec environ 40 000 personnes qui dépendaient précédemment de la culture du cocaïer.

禁毒办目前和先前依赖树种的40 000人进行了合作

La culture illicite du cocaïer avait sensiblement diminué au cours des dernières années en Bolivie et au Pérou.

玻利维亚和秘鲁的树非法种来显著减少。

Le seul moyen d'empêcher la culture illicite du cocaïer est d'offrir aux paysans une activité de substitution durable.

防止非法的唯一手段是向农民提供可持续的其他物种

La Colombie représente actuellement 56% de la culture illicite mondiale du cocaïer, le Pérou 29% et la Bolivie 15%.

目前哥伦比亚占全球非法灌木的56%秘鲁占29%,而玻利维亚则占15%。

Des évaluations initiales de la culture du cocaïer ont été effectuées en Équateur et au Venezuela (République bolivarienne du).

此外,在厄瓜多尔和委内瑞拉(玻利瓦尔共和国)进行了树的初步评估。

Dans ce contexte, des accords de réduction volontaire de la culture du cocaïer ont été signés avec les agriculteurs.

另外,有关部门还与农民签订了自愿减少树种的协议。

Dans la région d'Amérique latine, la culture illicite du cocaïer a diminué en Bolivie, en Colombie et au Pérou.

在拉丁美洲区域,玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁的非法生产都已下降。

Aboutissement: Assistance pour l'exécution d'activités de substitution disponible dans les cinq principales zones de culture du cocaïer.

在五个主要地区提供替代发展援助。

Aboutissement: réduction des cultures de cocaïer et de pavot à opium dans la zone visée par le projet.

减少项目地区的和罂粟种

Les cultures illicites comme celles du cocaïer et du pavot à opium peuvent être limitées à une zone particulièrement restreinte.

树和罂粟等非法药物作物的种可能明显地集中在小片地区。

On a mentionné en particulier les enquêtes annuelles de l'ONUDC sur la culture du pavot à opium et du cocaïer.

与会者提到了毒品和犯罪问题办处所进行的对罂粟和树种情况的度调查

En Bolivie, les mesures de répression appliquées incluaient l'éradication forcée des plantations nouvelles et la destruction des semis de cocaïer.

在玻利维亚,执法措施包括强行根除新株和捣毁苗床

La culture du cocaïer et du pavot à opium n'est plus pratiquée que dans un très petit nombre de pays.

和罂粟的种局限于一些国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocaïer 的法语例句

用户正在搜索


mangue, manguier, mangy, maniabilité, maniable, maniacodépressif, maniaco-dépressif, maniacodépressive, maniaque, maniaquerie,

相似单词


coca, coca cola, coca-dollar, cocaflavine, cocagne, cocaïer, cocaïne, Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme,

Un premier bilan de la culture du cocaïer a été réalisé en Équateur.

在厄瓜多尔,对古柯树种植情况步评估。

Au Pérou, quelque 50 000 ménages pratiquent selon les estimations la culture du cocaïer.

在秘鲁,估计大约5万户从事古柯灌木种植

Au Pérou, l'Office travaille avec plus de 6 000 familles auparavant dépendantes de la culture du cocaïer.

在秘鲁,毒品和犯罪问题办事处与6,000多个先前靠种植古柯树为生家庭起进行工

Indicateurs objectivement vérifiables: chiffres annuels sur les cultures de cocaïer et de pavot.

可客观核实指标:古柯和罂粟种植度数字。

Indicateurs objectivement vérifiables: production et publication de statistiques annuelles sur la culture du cocaïer.

可客观核实指标:产生和发表关于古柯种植度数据。

Actuellement, les programmes proposant des moyens de subsistance durables atteignent moins de 40% des cultivateurs de cocaïer.

目前,可持续生计计划覆盖率不足古柯灌木种植者40%

Ensemble, ces régions représentaient 89 % de la superficie totale consacrée à la culture du cocaïer en Colombie.

这些地区占哥伦比亚古柯树种植总面积89%。

À l'heure actuelle, l'ONUDC travaille avec environ 40 000 personnes qui dépendaient précédemment de la culture du cocaïer.

禁毒办目前和先前依赖古柯树种植40 000人进行

La culture illicite du cocaïer avait sensiblement diminué au cours des dernières années en Bolivie et au Pérou.

玻利维亚和秘鲁古柯树非法种植近来显著减少。

Le seul moyen d'empêcher la culture illicite du cocaïer est d'offrir aux paysans une activité de substitution durable.

防止非法古柯种植手段是向农民提供可持续其他植物种植。

La Colombie représente actuellement 56% de la culture illicite mondiale du cocaïer, le Pérou 29% et la Bolivie 15%.

目前哥伦比亚占全球非法古柯灌木种植56%秘鲁占29%,而玻利维亚则占15%。

Des évaluations initiales de la culture du cocaïer ont été effectuées en Équateur et au Venezuela (République bolivarienne du).

此外,在厄瓜多尔和委内瑞拉(玻利瓦尔共和国)进行古柯步评估。

Dans ce contexte, des accords de réduction volontaire de la culture du cocaïer ont été signés avec les agriculteurs.

另外,有关部门还与农民签订自愿减少古柯树种植协议。

Dans la région d'Amérique latine, la culture illicite du cocaïer a diminué en Bolivie, en Colombie et au Pérou.

在拉丁美洲区域,玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁非法古柯生产都已下降。

Aboutissement: Assistance pour l'exécution d'activités de substitution disponible dans les cinq principales zones de culture du cocaïer.

在五个主要古柯种植地区提供替代发展援助。

Aboutissement: réduction des cultures de cocaïer et de pavot à opium dans la zone visée par le projet.

减少项目地区古柯和罂粟种植。

Les cultures illicites comme celles du cocaïer et du pavot à opium peuvent être limitées à une zone particulièrement restreinte.

古柯树和罂粟等非法药物种植可能明显地集中在小片地区。

On a mentionné en particulier les enquêtes annuelles de l'ONUDC sur la culture du pavot à opium et du cocaïer.

与会者提到毒品和犯罪问题办事处所进行对罂粟和古柯树种植情况度调查

En Bolivie, les mesures de répression appliquées incluaient l'éradication forcée des plantations nouvelles et la destruction des semis de cocaïer.

在玻利维亚,执法措施包括强行根除新植株和捣毁古柯苗床

La culture du cocaïer et du pavot à opium n'est plus pratiquée que dans un très petit nombre de pays.

古柯和罂粟种植局限于些国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocaïer 的法语例句

用户正在搜索


manilla, manille, maniller, manilleur, manillon, manîment, Manin, manioc, manip, manipe,

相似单词


coca, coca cola, coca-dollar, cocaflavine, cocagne, cocaïer, cocaïne, Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme,

Un premier bilan de la culture du cocaïer a été réalisé en Équateur.

在厄瓜多尔,对古柯树种植情况了初步评估。

Au Pérou, quelque 50 000 ménages pratiquent selon les estimations la culture du cocaïer.

在秘鲁,估计大约5万户从事古柯灌木的种植

Au Pérou, l'Office travaille avec plus de 6 000 familles auparavant dépendantes de la culture du cocaïer.

在秘鲁,毒品和犯罪问题办事处与6,000多个先前靠种植古柯树为生的家庭一起进

Indicateurs objectivement vérifiables: chiffres annuels sur les cultures de cocaïer et de pavot.

可客观核实的指标:古柯和罂粟种植的度数字。

Indicateurs objectivement vérifiables: production et publication de statistiques annuelles sur la culture du cocaïer.

可客观核实的指标:产生和发表关于古柯种植的度数据。

Actuellement, les programmes proposant des moyens de subsistance durables atteignent moins de 40% des cultivateurs de cocaïer.

目前,可持续生计计划的覆盖率不足古柯灌木种植者的40%

Ensemble, ces régions représentaient 89 % de la superficie totale consacrée à la culture du cocaïer en Colombie.

这些地区占哥伦比亚古柯树种植的89%。

À l'heure actuelle, l'ONUDC travaille avec environ 40 000 personnes qui dépendaient précédemment de la culture du cocaïer.

禁毒办目前和先前依赖古柯树种植的40 000人进了合

La culture illicite du cocaïer avait sensiblement diminué au cours des dernières années en Bolivie et au Pérou.

玻利维亚和秘鲁的古柯树非法种植近来显著减少。

Le seul moyen d'empêcher la culture illicite du cocaïer est d'offrir aux paysans une activité de substitution durable.

防止非法古柯种植的唯一手段是向农民提供可持续的其他植物种植。

La Colombie représente actuellement 56% de la culture illicite mondiale du cocaïer, le Pérou 29% et la Bolivie 15%.

目前哥伦比亚占全球非法古柯灌木种植的56%秘鲁占29%,而玻利维亚则占15%。

Des évaluations initiales de la culture du cocaïer ont été effectuées en Équateur et au Venezuela (République bolivarienne du).

此外,在厄瓜多尔和委内瑞拉(玻利瓦尔共和国)进古柯树的初步评估。

Dans ce contexte, des accords de réduction volontaire de la culture du cocaïer ont été signés avec les agriculteurs.

另外,有关部门还与农民签订了自愿减少古柯树种植的协议。

Dans la région d'Amérique latine, la culture illicite du cocaïer a diminué en Bolivie, en Colombie et au Pérou.

在拉丁美洲区域,玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁的非法古柯生产都已下降。

Aboutissement: Assistance pour l'exécution d'activités de substitution disponible dans les cinq principales zones de culture du cocaïer.

在五个主要古柯种植地区提供替代发展援助。

Aboutissement: réduction des cultures de cocaïer et de pavot à opium dans la zone visée par le projet.

减少项目地区的古柯和罂粟种植。

Les cultures illicites comme celles du cocaïer et du pavot à opium peuvent être limitées à une zone particulièrement restreinte.

古柯树和罂粟等非法药物物的种植可能明显地集中在小片地区。

On a mentionné en particulier les enquêtes annuelles de l'ONUDC sur la culture du pavot à opium et du cocaïer.

与会者提到了毒品和犯罪问题办事处所进的对罂粟和古柯树种植情况的度调查

En Bolivie, les mesures de répression appliquées incluaient l'éradication forcée des plantations nouvelles et la destruction des semis de cocaïer.

在玻利维亚,执法措施包括强根除新植株和捣毁古柯苗床

La culture du cocaïer et du pavot à opium n'est plus pratiquée que dans un très petit nombre de pays.

古柯和罂粟的种植局限于一些国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocaïer 的法语例句

用户正在搜索


manitou, maniveau, manivelle, manizales, manjak, manjakite, manjiroïte, mannane, mannase, manne,

相似单词


coca, coca cola, coca-dollar, cocaflavine, cocagne, cocaïer, cocaïne, Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme,

Un premier bilan de la culture du cocaïer a été réalisé en Équateur.

在厄瓜多尔,对古柯树种植情况作了初步评估。

Au Pérou, quelque 50 000 ménages pratiquent selon les estimations la culture du cocaïer.

在秘鲁,估计5户从事古柯灌木的种植

Au Pérou, l'Office travaille avec plus de 6 000 familles auparavant dépendantes de la culture du cocaïer.

在秘鲁,毒品和犯罪问题办事处与6,000多个先前靠种植古柯树为生的家庭一起进行工作。

Indicateurs objectivement vérifiables: chiffres annuels sur les cultures de cocaïer et de pavot.

可客观核实的指标:古柯和罂粟种植的度数字。

Indicateurs objectivement vérifiables: production et publication de statistiques annuelles sur la culture du cocaïer.

可客观核实的指标:产生和发表关于古柯种植的度数据。

Actuellement, les programmes proposant des moyens de subsistance durables atteignent moins de 40% des cultivateurs de cocaïer.

目前,可持续生计计划的覆盖率不足古柯灌木种植者的40%

Ensemble, ces régions représentaient 89 % de la superficie totale consacrée à la culture du cocaïer en Colombie.

这些地区占哥伦比亚古柯树种植总面积的89%。

À l'heure actuelle, l'ONUDC travaille avec environ 40 000 personnes qui dépendaient précédemment de la culture du cocaïer.

禁毒办目前和先前依赖古柯树种植的40 000人进行了合作

La culture illicite du cocaïer avait sensiblement diminué au cours des dernières années en Bolivie et au Pérou.

玻利维亚和秘鲁的古柯树非法种植近来显

Le seul moyen d'empêcher la culture illicite du cocaïer est d'offrir aux paysans une activité de substitution durable.

防止非法古柯种植的唯一手段是向农民提供可持续的其他植物种植。

La Colombie représente actuellement 56% de la culture illicite mondiale du cocaïer, le Pérou 29% et la Bolivie 15%.

目前哥伦比亚占全球非法古柯灌木种植的56%秘鲁占29%,而玻利维亚则占15%。

Des évaluations initiales de la culture du cocaïer ont été effectuées en Équateur et au Venezuela (République bolivarienne du).

此外,在厄瓜多尔和委内瑞拉(玻利瓦尔共和国)进行了古柯树的初步评估。

Dans ce contexte, des accords de réduction volontaire de la culture du cocaïer ont été signés avec les agriculteurs.

另外,有关部门还与农民签订了自愿古柯树种植的协议。

Dans la région d'Amérique latine, la culture illicite du cocaïer a diminué en Bolivie, en Colombie et au Pérou.

在拉丁美洲区域,玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁的非法古柯生产都已下降。

Aboutissement: Assistance pour l'exécution d'activités de substitution disponible dans les cinq principales zones de culture du cocaïer.

在五个主要古柯种植地区提供替代发展援助。

Aboutissement: réduction des cultures de cocaïer et de pavot à opium dans la zone visée par le projet.

项目地区的古柯和罂粟种植。

Les cultures illicites comme celles du cocaïer et du pavot à opium peuvent être limitées à une zone particulièrement restreinte.

古柯树和罂粟等非法药物作物的种植可能明显地集中在小片地区。

On a mentionné en particulier les enquêtes annuelles de l'ONUDC sur la culture du pavot à opium et du cocaïer.

与会者提到了毒品和犯罪问题办事处所进行的对罂粟和古柯树种植情况的度调查

En Bolivie, les mesures de répression appliquées incluaient l'éradication forcée des plantations nouvelles et la destruction des semis de cocaïer.

在玻利维亚,执法措施包括强行根除新植株和捣毁古柯苗床

La culture du cocaïer et du pavot à opium n'est plus pratiquée que dans un très petit nombre de pays.

古柯和罂粟的种植局限于一些国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocaïer 的法语例句

用户正在搜索


mannitol, manno, mannoheptose, mannomustine, mannopyran, mannosamine, mannose, mannosidostreptomycine, mano, manocage,

相似单词


coca, coca cola, coca-dollar, cocaflavine, cocagne, cocaïer, cocaïne, Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme,

Un premier bilan de la culture du cocaïer a été réalisé en Équateur.

在厄瓜多尔,对古柯情况作了初步评估。

Au Pérou, quelque 50 000 ménages pratiquent selon les estimations la culture du cocaïer.

在秘鲁,估计大约5万户从事古柯灌木

Au Pérou, l'Office travaille avec plus de 6 000 familles auparavant dépendantes de la culture du cocaïer.

在秘鲁,毒品和犯罪问题办事处与6,000多个先前靠古柯为生的家庭一起进行工作。

Indicateurs objectivement vérifiables: chiffres annuels sur les cultures de cocaïer et de pavot.

核实的指标:古柯和罂粟度数字。

Indicateurs objectivement vérifiables: production et publication de statistiques annuelles sur la culture du cocaïer.

核实的指标:产生和发表关于古柯度数据。

Actuellement, les programmes proposant des moyens de subsistance durables atteignent moins de 40% des cultivateurs de cocaïer.

目前,持续生计计划的覆盖率不足古柯灌木者的40%

Ensemble, ces régions représentaient 89 % de la superficie totale consacrée à la culture du cocaïer en Colombie.

这些地区占哥伦比亚古柯总面积的89%。

À l'heure actuelle, l'ONUDC travaille avec environ 40 000 personnes qui dépendaient précédemment de la culture du cocaïer.

禁毒办目前和先前依赖古柯的40 000人进行了合作

La culture illicite du cocaïer avait sensiblement diminué au cours des dernières années en Bolivie et au Pérou.

玻利维亚和秘鲁的古柯非法来显著减少。

Le seul moyen d'empêcher la culture illicite du cocaïer est d'offrir aux paysans une activité de substitution durable.

防止非法古柯的唯一手段是向农民提供持续的其他

La Colombie représente actuellement 56% de la culture illicite mondiale du cocaïer, le Pérou 29% et la Bolivie 15%.

目前哥伦比亚占全球非法古柯灌木的56%秘鲁占29%,而玻利维亚则占15%。

Des évaluations initiales de la culture du cocaïer ont été effectuées en Équateur et au Venezuela (République bolivarienne du).

此外,在厄瓜多尔和委内瑞拉(玻利瓦尔共和国)进行了古柯的初步评估。

Dans ce contexte, des accords de réduction volontaire de la culture du cocaïer ont été signés avec les agriculteurs.

另外,有关部门还与农民签订了自愿减少古柯的协议。

Dans la région d'Amérique latine, la culture illicite du cocaïer a diminué en Bolivie, en Colombie et au Pérou.

在拉丁美洲区域,玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁的非法古柯生产都已下降。

Aboutissement: Assistance pour l'exécution d'activités de substitution disponible dans les cinq principales zones de culture du cocaïer.

在五个主要古柯地区提供替代发展援助。

Aboutissement: réduction des cultures de cocaïer et de pavot à opium dans la zone visée par le projet.

减少项目地区的古柯和罂粟

Les cultures illicites comme celles du cocaïer et du pavot à opium peuvent être limitées à une zone particulièrement restreinte.

古柯和罂粟等非法药物作物的能明显地集中在小片地区。

On a mentionné en particulier les enquêtes annuelles de l'ONUDC sur la culture du pavot à opium et du cocaïer.

与会者提到了毒品和犯罪问题办事处所进行的对罂粟和古柯情况的度调查

En Bolivie, les mesures de répression appliquées incluaient l'éradication forcée des plantations nouvelles et la destruction des semis de cocaïer.

在玻利维亚,执法措施包括强行根除新株和捣毁古柯苗床

La culture du cocaïer et du pavot à opium n'est plus pratiquée que dans un très petit nombre de pays.

古柯和罂粟的局限于一些国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocaïer 的法语例句

用户正在搜索


manœuvrer, manœuvrier, manographe, manoir, Manometabola, manomètre, manomètre à écrasement, manométrie, manométrique, manométrographe,

相似单词


coca, coca cola, coca-dollar, cocaflavine, cocagne, cocaïer, cocaïne, Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme,