法语助手
  • 关闭
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结束讨论
clôture la séance 结束会议, 宣布闭会

近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer结束;finir完成,结束;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补;boucler,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束辩论正在讨论的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2结束。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结束辩论以前,我想作几点总结。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作结束。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供装备的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨论结束时提出两点意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道栅栏围住花园。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上结束前一个方案周期的大分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋布地雷后,就要求将雷区围上栅栏并设置标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源只剩下结束的特派团账户上的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结束时又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使, 宣告
clôture un compte 截帐
clôture la discussion
clôture la séance 会议, 宣布闭会

词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer;finir完成,;finaliser敲定;conclure,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Clôture du débat sur la question en discussion.

正在讨的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

以前,我想作几点总

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨时提出两点意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道栅栏围住花园。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上前一个方案周期的大部分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋布地雷后,就要求将雷区围上栅栏并设置标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源只剩下的特派团账户上的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力那些闲置的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议时又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结束讨论
clôture la séance 结束会议, 宣布闭会

词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer结束;finir完成,结束;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境设置了足够的围栏。

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束辩论正在讨论的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2结束。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结束辩论以前,我想作几总结。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作结束。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨论结束时提意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道栅栏围住花园。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上结束前一个方案周期的大部分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋布地雷后,就要求将雷区围上栅栏并设置标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境到黎巴嫩过境的一段距离有围墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源只剩下结束的特派团账户上的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结束时又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使结束, 告结束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结束讨论
clôture la séance 结束会议, 闭会

近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer结束;finir完成,结束;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束辩论正在讨论的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主Sisoulit圆桌会议2结束。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

部专家进行的评一计划画上圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结束辩论以前,我想作几点总结。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作结束。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,种情况对于向些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

兼报告员在讨论结束时提出两点意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道栅栏围住花园。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

兼报告员作了最后发言并研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上结束前一个方案周期的大部分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋地雷后,就要求将雷区围上栅栏并设置标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源只剩下结束的特派团账户上的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结束时又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结束讨论
clôture la séance 结束会议, 宣布闭会

词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer结束;finir完成,结束;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束辩论正在讨论的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2结束。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结束辩论以前,我想作几点总结。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作结束。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团供部队和装备的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨论结束两点意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道栅栏围住花园。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上结束前一个方案周期的大部分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋布地雷后,就要求将雷区围上栅栏并设置标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源只剩下结束的特派团账户上的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结束又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使, 宣
clôture un compte 截帐
clôture la discussion
clôture la séance 会议, 宣布闭会

近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer;finir完成,;finaliser敲定;conclure,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Clôture du débat sur la question en discussion.

正在讨的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

以前,我想作几点总

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委会第八届会议工作

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼在讨时提出两点意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道栅栏围住花园。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上前一个方案周期的大部分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋布地雷后,就要求将雷区围上栅栏并设置标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源只剩下的特派团账户上的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力那些闲置的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议时又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结束讨论
clôture la séance 结束会议, 宣布闭会

近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer结束;finir完成,结束;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过置了足够的围栏。

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束辩论正在讨论的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2结束。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结束辩论以前,我想作结。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

委员会第八届会议工作结束。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨论结束时提出两意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道栅栏围住花园。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上结束前一个方案周期的大部分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋布地雷后,就要求将雷区围上栅栏并置标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过到黎巴嫩过的一段距离有围墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源只剩下结束的特派团账户上的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结束时又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结束讨论
clôture la séance 结束会议, 宣布闭会

近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer结束;finir完成,结束;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束辩论正在讨论的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2结束。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结束辩论以前,我想作几点总结。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会会议工作结束。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会二十一会议闭幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨论结束时提出两点意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道栅栏围住花园。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上结束前一个方案周期的大部分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋布地雷后,就要求将雷区围上栅栏并设置标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源剩下结束的特派团账户上的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结束时又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结束讨论
clôture la séance 结束会议, 宣布闭会

近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer结束;finir完成,结束;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束辩论正在讨论的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2结束。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结束辩论以前,我想作几点总结。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作结束。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨论结束时提出两点意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道栅栏围住花园。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上结束前一个方的大部分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋布地雷后,就要求将雷区围上栅栏并设置标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源只剩下结束的特派团账户上的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结束时又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


不打自招, 不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,