法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 关闭, 封闭, 堵塞:
clore un passage 堵塞一通道
clore la porte 关门
clore la bouche (le bec) à qn [转]封住某人


2. (用墙等)围住:
clore un champ de fossés 用沟围田

3. [转]使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clore un compte 结帐
clore la marche 殿后
clore un marché 成交
clore une séance 结束会议, 宣布散会
Il est temps de clore le débat. 是结束讨候了。
une mise au point remarquable clôt ce chapitre 这节末尾作出了一个出色调整




v. i.
能关上:
Cette porte ne clôt pas bien. 这扇门关不大紧。

常见用法
clore un débat结束一场争

助记:
clo关,闭+re动词后缀

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • clos, e   a. 关闭,封闭,堵塞,围住;结束,完成

近义词:
boucher,  barricader,  murer,  ceindre,  clôturer,  enceindre,  enclore,  enfermer,  achever,  arrêter,  conclure,  fermer,  finir,  terminer,  cacheter,  lever,  fin,  régler,  boucler,  vider
反义词:
amorcer,  dégager,  percer,  commencer,  ouvrir,  déboucher,  débuter,  déclore,  écarter,  commençant,  débouché,  dégagé,  percée,  perçant
联想词
clôturer围住;terminer结束;conclure缔结,达成,商定;finir完成,结束;entamer使微伤,划破;achever给致命一击;commencer着手,开始;boucler卷曲,成环状;rouvrir再开;prolonger使;compléter足,全;

Il est temps de clore le débat.

结束候了。

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

眯着双眼狡黠地打量着他

La liste des candidatures sera close dans deux jours.

两天后截止报名。

En appel, deux procès viennent de se clore.

另外两宗案件已于最近完成了上诉。

La procédure contre le Gouvernement iraquien a été close.

对伊拉克政府诉讼已经终止。

Enfin, le quinzième jour de la nouvelle année clôt en beauté les festivités.

最后,正月十五节日活动给新年庆祝一个完美句号

La décision de clore l'instruction préparatoire était inattendue et prématurée.

结束调查决定来突然和过早。

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内登记工作将停止

J'ai l'intention de clore cette séance à 13 h 15.

我打算在下午115分结束本次会议。

Après un échange de politesses, elle déclare la trente et unième session close.

在相互致意之后,她宣布第三十一届会议结束

Je crois que c'est une bonne façon de clore mon allocution d'ouverture.

我认为,这是结束我开幕致辞适当方式。

Mais peut-être pourrions-nous observer cette minute de silence avant de clore cette session officielle.

但也许应该在本次正式会议结束前,我们能够根据大家请求静默一分钟。

Le SBSTA n'a pas été en mesure de clore l'examen de la question.

科技咨询机构未能完成关于这个问题审议。

C'est pour moi lettres closes.

这对我是个不解之谜。

Cela reste pour lui lettre close.

这对他来说是个

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使开口,爱情也说话.

Cette porte ne clôt pas bien.

这扇门关不大紧。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也能说话

La Présidente déclare la trente-neuvième session close.

主席宣布第三十九届会议闭幕

La Présidente déclare close la trente-deuxième session.

主席宣布第三十二届会议闭幕

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clore 的法语例句

用户正在搜索


grégaire, grégarien, Gregarina, grégarisme, grégaritique, grège, Gregh, Grégoire, grégorien, grégorienne,

相似单词


cloquage, cloque, cloqué, cloquée, cloquer, clore, Clorpropamide, clos, close, closeau,

v. t.
1. 关闭, 封闭, 堵塞:
clore un passage 堵塞通道
clore la porte 关门
clore la bouche (le bec) à qn [转]封住某人


2. (用墙等)围住:
clore un champ de fossés 用沟围田

3. [转]使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clore un compte 结帐
clore la marche 殿后
clore un marché 成交
clore une séance 结束会议, 宣布散会
Il est temps de clore le débat. 是结束讨论时候
une mise au point remarquable clôt ce chapitre 这节末尾作调整




v. i.
能关上:
Cette porte ne clôt pas bien. 这扇门关不大紧。

常见用法
clore un débat结束场争论

助记:
clo关,闭+re动词后缀

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • clos, e   a. 关闭,封闭,堵塞,围住;结束,完成

近义词:
boucher,  barricader,  murer,  ceindre,  clôturer,  enceindre,  enclore,  enfermer,  achever,  arrêter,  conclure,  fermer,  finir,  terminer,  cacheter,  lever,  fin,  régler,  boucler,  vider
反义词:
amorcer,  dégager,  percer,  commencer,  ouvrir,  déboucher,  débuter,  déclore,  écarter,  commençant,  débouché,  dégagé,  percée,  perçant
联想词
clôturer围住;terminer结束;conclure缔结,达成,商定;finir完成,结束;entamer使微伤,划破;achever给致命击;commencer着手,;boucler卷曲,成环状;rouvrir;prolonger使延长;compléter补足,补全;

Il est temps de clore le débat.

结束讨论时候

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

眯着双眼狡黠地打量着他

La liste des candidatures sera close dans deux jours.

两天后截止报名。

En appel, deux procès viennent de se clore.

另外两宗案件已于最近完成上诉。

La procédure contre le Gouvernement iraquien a été close.

对伊拉克政府诉讼已经终止。

Enfin, le quinzième jour de la nouvelle année clôt en beauté les festivités.

最后,正月十五节日活动给新年庆祝个完美句号

La décision de clore l'instruction préparatoire était inattendue et prématurée.

结束调查决定来突然和过早。

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内登记工作将停止

J'ai l'intention de clore cette séance à 13 h 15.

我打算在下午1时15分结束本次会议。

Après un échange de politesses, elle déclare la trente et unième session close.

在相互致意之后,她宣布第三十届会议结束

Je crois que c'est une bonne façon de clore mon allocution d'ouverture.

我认为,这是结束我幕致辞适当方式。

Mais peut-être pourrions-nous observer cette minute de silence avant de clore cette session officielle.

但也许应该在本次正式会议结束前,我们能够根据大家请求静默分钟。

Le SBSTA n'a pas été en mesure de clore l'examen de la question.

科技咨询机构未能完成关于这个问题审议。

C'est pour moi lettres closes.

这对我是个不解之谜。

Cela reste pour lui lettre close.

这对他来说是个

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使,爱情也说话.

Cette porte ne clôt pas bien.

这扇门关不大紧。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也能说话

La Présidente déclare la trente-neuvième session close.

主席宣布第三十九届会议闭幕

La Présidente déclare close la trente-deuxième session.

主席宣布第三十二届会议闭幕

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clore 的法语例句

用户正在搜索


grêler, grelichonne, grelin, grêlon, grelot, grelottement, grelotter, greluche, grémial, grémil,

相似单词


cloquage, cloque, cloqué, cloquée, cloquer, clore, Clorpropamide, clos, close, closeau,

v. t.
1. , 堵塞:
clore un passage 堵塞一通道
clore la porte
clore la bouche (le bec) à qn [转]住某人


2. (用墙等)围住:
clore un champ de fossés 用沟围田

3. [转]使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clore un compte 结帐
clore la marche 殿后
clore un marché 成交
clore une séance 结束会议, 宣布散会
Il est temps de clore le débat. 是结束讨论时候了。
une mise au point remarquable clôt ce chapitre 这节末尾作出了一个出色调整




v. i.
上:
Cette porte ne clôt pas bien. 这扇门不大紧。

常见用法
clore un débat结束一场争论

助记:
clo+re动词后缀

词根:
clign, clo, clois, clu

派生:
  • clos, e   a. ,堵塞,围住;结束,完成

近义词:
boucher,  barricader,  murer,  ceindre,  clôturer,  enceindre,  enclore,  enfermer,  achever,  arrêter,  conclure,  fermer,  finir,  terminer,  cacheter,  lever,  fin,  régler,  boucler,  vider
反义词:
amorcer,  dégager,  percer,  commencer,  ouvrir,  déboucher,  débuter,  déclore,  écarter,  commençant,  débouché,  dégagé,  percée,  perçant
联想词
clôturer围住;terminer结束;conclure缔结,达成,商定;finir完成,结束;entamer使微伤,划破;achever给致命一击;commencer着手,开始;boucler卷曲,成环状;rouvrir再开;prolonger使延长;compléter补足,补全;

Il est temps de clore le débat.

结束讨论时候了。

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

眯着双眼狡黠地打量着他

La liste des candidatures sera close dans deux jours.

两天后截止报名。

En appel, deux procès viennent de se clore.

另外两宗案件已于最近完成了上诉。

La procédure contre le Gouvernement iraquien a été close.

对伊拉克政府诉讼已经终止。

Enfin, le quinzième jour de la nouvelle année clôt en beauté les festivités.

最后,正月十五节日活动给新年庆祝一个完美句号

La décision de clore l'instruction préparatoire était inattendue et prématurée.

结束调查决定来突然和过早。

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内登记工作将停止

J'ai l'intention de clore cette séance à 13 h 15.

我打算在下午1时15分结束本次会议。

Après un échange de politesses, elle déclare la trente et unième session close.

在相互致意之后,她宣布第三十一届会议结束

Je crois que c'est une bonne façon de clore mon allocution d'ouverture.

我认为,这是结束我开幕致辞适当方式。

Mais peut-être pourrions-nous observer cette minute de silence avant de clore cette session officielle.

但也许应该在本次正式会议结束前,我们能够根据大家请求静默一分钟。

Le SBSTA n'a pas été en mesure de clore l'examen de la question.

科技咨询机构未能完成于这个问题审议。

C'est pour moi lettres closes.

这对我是个不解之谜。

Cela reste pour lui lettre close.

这对他来说是个

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使开口,爱情也说话.

Cette porte ne clôt pas bien.

这扇门不大紧。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇,爱情也能说话

La Présidente déclare la trente-neuvième session close.

主席宣布第三十九届会议

La Présidente déclare close la trente-deuxième session.

主席宣布第三十二届会议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clore 的法语例句

用户正在搜索


grenadine, grenage, grenaillage, grenaille, grenaillement, grenailler, grenailleuse, grenaison, grenat, grenatifère,

相似单词


cloquage, cloque, cloqué, cloquée, cloquer, clore, Clorpropamide, clos, close, closeau,

v. t.
1. 关闭, 封闭, 堵塞:
clore un passage 堵塞通道
clore la porte 关门
clore la bouche (le bec) à qn [转]封住某人


2. (用墙等)围住:
clore un champ de fossés 用沟围田

3. [转]使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clore un compte 结帐
clore la marche 殿后
clore un marché 成交
clore une séance 结束会议, 宣布散会
Il est temps de clore le débat. 是结束讨论时候
une mise au point remarquable clôt ce chapitre 这节末尾作调整




v. i.
能关上:
Cette porte ne clôt pas bien. 这扇门关不大紧。

常见用法
clore un débat结束场争论

助记:
clo关,闭+re动词后缀

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • clos, e   a. 关闭,封闭,堵塞,围住;结束,完成

近义词:
boucher,  barricader,  murer,  ceindre,  clôturer,  enceindre,  enclore,  enfermer,  achever,  arrêter,  conclure,  fermer,  finir,  terminer,  cacheter,  lever,  fin,  régler,  boucler,  vider
反义词:
amorcer,  dégager,  percer,  commencer,  ouvrir,  déboucher,  débuter,  déclore,  écarter,  commençant,  débouché,  dégagé,  percée,  perçant
联想词
clôturer围住;terminer结束;conclure缔结,达成,商定;finir完成,结束;entamer使微伤,划破;achever给致命击;commencer着手,;boucler卷曲,成环状;rouvrir;prolonger使延长;compléter补足,补全;

Il est temps de clore le débat.

结束讨论时候

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

眯着双眼狡黠地打量着他

La liste des candidatures sera close dans deux jours.

两天后截止报名。

En appel, deux procès viennent de se clore.

另外两宗案件已于最近完成上诉。

La procédure contre le Gouvernement iraquien a été close.

对伊拉克政府诉讼已经终止。

Enfin, le quinzième jour de la nouvelle année clôt en beauté les festivités.

最后,正月十五节日活动给新年庆祝个完美句号

La décision de clore l'instruction préparatoire était inattendue et prématurée.

结束调查决定来突然和过早。

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内登记工作将停止

J'ai l'intention de clore cette séance à 13 h 15.

我打算在下午1时15分结束本次会议。

Après un échange de politesses, elle déclare la trente et unième session close.

在相互致意之后,她宣布第三十届会议结束

Je crois que c'est une bonne façon de clore mon allocution d'ouverture.

我认为,这是结束我幕致辞适当方式。

Mais peut-être pourrions-nous observer cette minute de silence avant de clore cette session officielle.

但也许应该在本次正式会议结束前,我们能够根据大家请求静默分钟。

Le SBSTA n'a pas été en mesure de clore l'examen de la question.

科技咨询机构未能完成关于这个问题审议。

C'est pour moi lettres closes.

这对我是个不解之谜。

Cela reste pour lui lettre close.

这对他来说是个

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使,爱情也说话.

Cette porte ne clôt pas bien.

这扇门关不大紧。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也能说话

La Présidente déclare la trente-neuvième session close.

主席宣布第三十九届会议闭幕

La Présidente déclare close la trente-deuxième session.

主席宣布第三十二届会议闭幕

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clore 的法语例句

用户正在搜索


grésserie, Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea,

相似单词


cloquage, cloque, cloqué, cloquée, cloquer, clore, Clorpropamide, clos, close, closeau,

v. t.
1. , 封, 堵
clore un passage 堵一通道
clore la porte
clore la bouche (le bec) à qn [转]封住某人


2. (用墙等)住:
clore un champ de fossés 用沟

3. [转]使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clore un compte 结帐
clore la marche 殿后
clore un marché 成交
clore une séance 结束会议, 宣布散会
Il est temps de clore le débat. 是结束讨论时候了。
une mise au point remarquable clôt ce chapitre 这节末尾作出了一个出色调整




v. i.
上:
Cette porte ne clôt pas bien. 这扇门不大紧。

常见用法
clore un débat结束一场争论

助记:
clo+re动词后缀

clign, clo, clois, clu

派生:
  • clos, e   a. ,封,堵;结束,完成

近义词:
boucher,  barricader,  murer,  ceindre,  clôturer,  enceindre,  enclore,  enfermer,  achever,  arrêter,  conclure,  fermer,  finir,  terminer,  cacheter,  lever,  fin,  régler,  boucler,  vider
反义词:
amorcer,  dégager,  percer,  commencer,  ouvrir,  déboucher,  débuter,  déclore,  écarter,  commençant,  débouché,  dégagé,  percée,  perçant
联想词
clôturer住;terminer结束;conclure缔结,达成,商定;finir完成,结束;entamer使微伤,划破;achever给致命一击;commencer着手,开始;boucler卷曲,成环状;rouvrir再开;prolonger使延长;compléter补足,补全;

Il est temps de clore le débat.

结束讨论时候了。

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

眯着双眼狡黠地打量着他

La liste des candidatures sera close dans deux jours.

两天后截止报名。

En appel, deux procès viennent de se clore.

另外两宗案件已于最近完成了上诉。

La procédure contre le Gouvernement iraquien a été close.

对伊拉克政府诉讼已经终止。

Enfin, le quinzième jour de la nouvelle année clôt en beauté les festivités.

最后,正月十五节日活动给新年庆祝一个完美句号

La décision de clore l'instruction préparatoire était inattendue et prématurée.

结束调查决定来突然和过早。

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内登记工作将停止

J'ai l'intention de clore cette séance à 13 h 15.

我打算在下午1时15分结束本次会议。

Après un échange de politesses, elle déclare la trente et unième session close.

在相互致意之后,她宣布第三十一届会议结束

Je crois que c'est une bonne façon de clore mon allocution d'ouverture.

我认为,这是结束我开幕致辞适当方式。

Mais peut-être pourrions-nous observer cette minute de silence avant de clore cette session officielle.

但也许应该在本次正式会议结束前,我们能够据大家请求静默一分钟。

Le SBSTA n'a pas été en mesure de clore l'examen de la question.

科技咨询机构未能完成于这个问题审议。

C'est pour moi lettres closes.

这对我是个不解之谜。

Cela reste pour lui lettre close.

这对他来说是个

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使开口,爱情也说话.

Cette porte ne clôt pas bien.

这扇门不大紧。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇,爱情也能说话

La Présidente déclare la trente-neuvième session close.

主席宣布第三十九届会议

La Présidente déclare close la trente-deuxième session.

主席宣布第三十二届会议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clore 的法语例句

用户正在搜索


grimpe, grimpé, grimpée, grimper, grimpereau, grimpette, grimpeur, grimpeuse, grimpion, grimsélite,

相似单词


cloquage, cloque, cloqué, cloquée, cloquer, clore, Clorpropamide, clos, close, closeau,

v. t.
1. 关闭, 封闭, 堵塞:
clore un passage 堵塞一通道
clore la porte 关门
clore la bouche (le bec) à qn [转]封住某人


2. (用墙等)围住:
clore un champ de fossés 用沟围田

3. [转]使停止, 使截止, 使束, 宣告束:
clore un compte
clore la marche 殿后
clore un marché
clore une séance 束会议, 宣布散会
Il est temps de clore le débat. 是束讨论时候了。
une mise au point remarquable clôt ce chapitre 这节末尾作出了一个出色调整




v. i.
能关上:
Cette porte ne clôt pas bien. 这扇门关

常见用法
clore un débat束一场争论

助记:
clo关,闭+re动词后缀

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • clos, e   a. 关闭,封闭,堵塞,围住

近义词:
boucher,  barricader,  murer,  ceindre,  clôturer,  enceindre,  enclore,  enfermer,  achever,  arrêter,  conclure,  fermer,  finir,  terminer,  cacheter,  lever,  fin,  régler,  boucler,  vider
反义词:
amorcer,  dégager,  percer,  commencer,  ouvrir,  déboucher,  débuter,  déclore,  écarter,  commençant,  débouché,  dégagé,  percée,  perçant
联想词
clôturer围住;terminer束;conclure,达,商定;finir束;entamer使微伤,划破;achever给致命一击;commencer着手,开始;boucler卷曲,环状;rouvrir再开;prolonger使延长;compléter补足,补全;

Il est temps de clore le débat.

讨论时候了。

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

眯着双眼狡黠地打量着他

La liste des candidatures sera close dans deux jours.

两天后截止报名。

En appel, deux procès viennent de se clore.

另外两宗案件已于最近了上诉。

La procédure contre le Gouvernement iraquien a été close.

对伊拉克政府诉讼已经终止。

Enfin, le quinzième jour de la nouvelle année clôt en beauté les festivités.

最后,正月十五节日活动给新年庆祝一个句号

La décision de clore l'instruction préparatoire était inattendue et prématurée.

调查决定来突然和过早。

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内登记工作将停止

J'ai l'intention de clore cette séance à 13 h 15.

我打算在下午1时15分束本次会议。

Après un échange de politesses, elle déclare la trente et unième session close.

在相互致意之后,她宣布第三十一届会议

Je crois que c'est une bonne façon de clore mon allocution d'ouverture.

我认为,这是束我开幕致辞适当方式。

Mais peut-être pourrions-nous observer cette minute de silence avant de clore cette session officielle.

但也许应该在本次正式会议前,我们能够根据请求静默一分钟。

Le SBSTA n'a pas été en mesure de clore l'examen de la question.

科技咨询机构未能关于这个问题审议。

C'est pour moi lettres closes.

这对我是个解之谜。

Cela reste pour lui lettre close.

这对他来说是个

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使开口,爱情也说话.

Cette porte ne clôt pas bien.

这扇门关

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇,爱情也能说话

La Présidente déclare la trente-neuvième session close.

主席宣布第三十九届会议闭幕

La Présidente déclare close la trente-deuxième session.

主席宣布第三十二届会议闭幕

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clore 的法语例句

用户正在搜索


griotte, griottier, griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil,

相似单词


cloquage, cloque, cloqué, cloquée, cloquer, clore, Clorpropamide, clos, close, closeau,

v. t.
1. , 封, 堵
clore un passage 堵一通道
clore la porte
clore la bouche (le bec) à qn [转]封住某人


2. (用墙等)住:
clore un champ de fossés 用沟

3. [转]使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clore un compte 结帐
clore la marche 殿后
clore un marché 成交
clore une séance 结束会议, 宣布散会
Il est temps de clore le débat. 是结束讨论时候了。
une mise au point remarquable clôt ce chapitre 这节末尾作出了一个出色调整




v. i.
上:
Cette porte ne clôt pas bien. 这扇门不大紧。

常见用法
clore un débat结束一场争论

助记:
clo+re动词后缀

clign, clo, clois, clu

派生:
  • clos, e   a. ,封,堵;结束,完成

近义词:
boucher,  barricader,  murer,  ceindre,  clôturer,  enceindre,  enclore,  enfermer,  achever,  arrêter,  conclure,  fermer,  finir,  terminer,  cacheter,  lever,  fin,  régler,  boucler,  vider
反义词:
amorcer,  dégager,  percer,  commencer,  ouvrir,  déboucher,  débuter,  déclore,  écarter,  commençant,  débouché,  dégagé,  percée,  perçant
联想词
clôturer住;terminer结束;conclure缔结,达成,商定;finir完成,结束;entamer使微伤,划破;achever给致命一击;commencer着手,开始;boucler卷曲,成环状;rouvrir再开;prolonger使延长;compléter补足,补全;

Il est temps de clore le débat.

结束讨论时候了。

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

眯着双眼狡黠地打量着他

La liste des candidatures sera close dans deux jours.

两天后截止报名。

En appel, deux procès viennent de se clore.

另外两宗案件已于最近完成了上诉。

La procédure contre le Gouvernement iraquien a été close.

对伊拉克政府诉讼已经终止。

Enfin, le quinzième jour de la nouvelle année clôt en beauté les festivités.

最后,正月十五节日活动给新年庆祝一个完美句号

La décision de clore l'instruction préparatoire était inattendue et prématurée.

结束调查决定来突然和过早。

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内登记工作将停止

J'ai l'intention de clore cette séance à 13 h 15.

我打算在下午1时15分结束本次会议。

Après un échange de politesses, elle déclare la trente et unième session close.

在相互致意之后,她宣布第三十一届会议结束

Je crois que c'est une bonne façon de clore mon allocution d'ouverture.

我认为,这是结束我开幕致辞适当方式。

Mais peut-être pourrions-nous observer cette minute de silence avant de clore cette session officielle.

但也许应该在本次正式会议结束前,我们能够据大家请求静默一分钟。

Le SBSTA n'a pas été en mesure de clore l'examen de la question.

科技咨询机构未能完成于这个问题审议。

C'est pour moi lettres closes.

这对我是个不解之谜。

Cela reste pour lui lettre close.

这对他来说是个

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使开口,爱情也说话.

Cette porte ne clôt pas bien.

这扇门不大紧。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇,爱情也能说话

La Présidente déclare la trente-neuvième session close.

主席宣布第三十九届会议

La Présidente déclare close la trente-deuxième session.

主席宣布第三十二届会议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clore 的法语例句

用户正在搜索


grisard, grisâtre, grisbi, grisé, griséine, Griselinia, griséofulvine, griser, griserie, grisette,

相似单词


cloquage, cloque, cloqué, cloquée, cloquer, clore, Clorpropamide, clos, close, closeau,

v. t.
1. 关闭, 封闭, 堵塞:
clore un passage 堵塞一通道
clore la porte 关门
clore la bouche (le bec) à qn [转]封住某人


2. (用墙等)围住:
clore un champ de fossés 用沟围田

3. [转]使停止, 使截止, 使
clore un compte
clore la marche 殿后
clore un marché 成交
clore une séance 会议, 布散会
Il est temps de clore le débat. 是讨论时候了。
une mise au point remarquable clôt ce chapitre 这节末尾作出了一个出色调整




v. i.
能关上:
Cette porte ne clôt pas bien. 这扇门关不大紧。

常见用法
clore un débat一场争论

助记:
clo关,闭+re动词后缀

词根:
clign, clo, clois, clu 关,闭

派生:
  • clos, e   a. 关闭,封闭,堵塞,围住,完成

近义词:
boucher,  barricader,  murer,  ceindre,  clôturer,  enceindre,  enclore,  enfermer,  achever,  arrêter,  conclure,  fermer,  finir,  terminer,  cacheter,  lever,  fin,  régler,  boucler,  vider
反义词:
amorcer,  dégager,  percer,  commencer,  ouvrir,  déboucher,  débuter,  déclore,  écarter,  commençant,  débouché,  dégagé,  percée,  perçant
联想词
clôturer围住;terminer;conclure,达成,商定;finir完成,;entamer使微伤,划破;achever给致命一击;commencer着手,开始;boucler卷曲,成环状;rouvrir再开;prolonger使延长;compléter补足,补全;

Il est temps de clore le débat.

讨论时候了。

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

眯着地打量着他

La liste des candidatures sera close dans deux jours.

两天后截止报名。

En appel, deux procès viennent de se clore.

另外两宗案件已于最近完成了上诉。

La procédure contre le Gouvernement iraquien a été close.

对伊拉克政府诉讼已经终止。

Enfin, le quinzième jour de la nouvelle année clôt en beauté les festivités.

最后,正月十五节日活动给新年庆祝一个完美句号

La décision de clore l'instruction préparatoire était inattendue et prématurée.

调查决定来突然和过早。

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内登记工作将停止

J'ai l'intention de clore cette séance à 13 h 15.

我打算在下午1时15分本次会议。

Après un échange de politesses, elle déclare la trente et unième session close.

在相互致意之后,她布第三十一届会议

Je crois que c'est une bonne façon de clore mon allocution d'ouverture.

我认为,这是我开幕致辞适当方式。

Mais peut-être pourrions-nous observer cette minute de silence avant de clore cette session officielle.

但也许应该在本次正式会议前,我们能够根据大家请求静默一分钟。

Le SBSTA n'a pas été en mesure de clore l'examen de la question.

科技咨询机构未能完成关于这个问题审议。

C'est pour moi lettres closes.

这对我是个不解之谜。

Cela reste pour lui lettre close.

这对他来说是个

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使开口,爱情也说话.

Cette porte ne clôt pas bien.

这扇门关不大紧。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也能说话

La Présidente déclare la trente-neuvième session close.

主席布第三十九届会议闭幕

La Présidente déclare close la trente-deuxième session.

主席布第三十二届会议闭幕

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clore 的法语例句

用户正在搜索


grisouteux, Gristhorpia, grit, grive, Grivel, grivelé, griveler, grivèlerie, grivois, grivoiserie,

相似单词


cloquage, cloque, cloqué, cloquée, cloquer, clore, Clorpropamide, clos, close, closeau,

v. t.
1. 闭, 封闭, 堵塞:
clore un passage 堵塞一通道
clore la porte
clore la bouche (le bec) à qn [转]封住某人


2. (用墙等)围住:
clore un champ de fossés 用沟围田

3. [转]使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clore un compte 结帐
clore la marche 殿后
clore un marché 成交
clore une séance 结束会议, 宣布散会
Il est temps de clore le débat. 是结束讨论时候了。
une mise au point remarquable clôt ce chapitre 这节末尾作出了一个出色调整




v. i.

Cette porte ne clôt pas bien. 这扇门不大紧。

常见用法
clore un débat结束一场争论

助记:
clo,闭+re动词后缀

词根:
clign, clo, clois, clu ,闭

派生:
  • clos, e   a. ,封闭,堵塞,围住;结束,完成

近义词:
boucher,  barricader,  murer,  ceindre,  clôturer,  enceindre,  enclore,  enfermer,  achever,  arrêter,  conclure,  fermer,  finir,  terminer,  cacheter,  lever,  fin,  régler,  boucler,  vider
反义词:
amorcer,  dégager,  percer,  commencer,  ouvrir,  déboucher,  débuter,  déclore,  écarter,  commençant,  débouché,  dégagé,  percée,  perçant
联想词
clôturer围住;terminer结束;conclure缔结,达成,商定;finir完成,结束;entamer使微伤,;achever致命一击;commencer着手,开始;boucler卷曲,成环状;rouvrir再开;prolonger使延长;compléter补足,补全;

Il est temps de clore le débat.

结束讨论时候了。

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

眯着双眼狡黠地打量着他

La liste des candidatures sera close dans deux jours.

两天后截止报名。

En appel, deux procès viennent de se clore.

另外两宗案件已于最近完成了诉。

La procédure contre le Gouvernement iraquien a été close.

对伊拉克政府诉讼已经终止。

Enfin, le quinzième jour de la nouvelle année clôt en beauté les festivités.

最后,正月十五节日活动新年庆祝一个完美句号

La décision de clore l'instruction préparatoire était inattendue et prématurée.

结束调查决定来突然和过早。

Ensuite, les inscriptions seront closes jusqu'à la fin de l'année.

然后,今年内登记工作将停止

J'ai l'intention de clore cette séance à 13 h 15.

我打算在下午1时15分结束本次会议。

Après un échange de politesses, elle déclare la trente et unième session close.

在相互致意之后,她宣布第三十一届会议结束

Je crois que c'est une bonne façon de clore mon allocution d'ouverture.

我认为,这是结束我开幕致辞适当方式。

Mais peut-être pourrions-nous observer cette minute de silence avant de clore cette session officielle.

但也许应该在本次正式会议结束前,我们够根据大家请求静默一分钟。

Le SBSTA n'a pas été en mesure de clore l'examen de la question.

科技咨询机构未完成于这个问题审议。

C'est pour moi lettres closes.

这对我是个不解之谜。

Cela reste pour lui lettre close.

这对他来说是个

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使开口,爱情也说话.

Cette porte ne clôt pas bien.

这扇门不大紧。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也说话

La Présidente déclare la trente-neuvième session close.

主席宣布第三十九届会议闭幕

La Présidente déclare close la trente-deuxième session.

主席宣布第三十二届会议闭幕

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clore 的法语例句

用户正在搜索


groggy, grognard, grognarde, grognasse, grognasser, grogne, grognement, grogner, grognon, grognonner,

相似单词


cloquage, cloque, cloqué, cloquée, cloquer, clore, Clorpropamide, clos, close, closeau,