Au nombre de ces questions figure le clonage des êtres humains.
隆人正是这样的一个问题。
Au nombre de ces questions figure le clonage des êtres humains.
隆人正是这样的一个问题。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,隆人引出了一些非常敏感的问题。
Le projet de résolution interdirait universellement le clonage reproductif d'êtres humains.
该决议草案主张全面禁止人的生隆。
Actuellement, le Honduras n'a pas de loi traitant expressément de ce clonage.
洪都拉斯目前尚未出台关于这种隆行为的具体法律。
Une interdiction partielle faciliterait la prolifération illégale de laboratoires voués au clonage reproductif.
部分禁止将会滋生非法进行生隆实验的行为。
L'Afrique du Sud continuera à réglementer strictement le clonage à des fins thérapeutiques.
南非将继续严格管制治疗隆。
Une autre question dont nous voulons traiter est celle du clonage des êtres humains.
我们愿谈及的另一个问题是人类隆问题。
Il existe en tout cas des solutions qui prêtent moins à objection que le clonage.
无,仍有其他可行的、不像
隆那么令人反感的变通办法。
Le manque de respect de la dignité de la personne est donc inhérent au clonage.
因此,进行隆就必然轻蔑人的尊严。
Madagascar se prononce aussi contre toute application des résultats de recherche relatifs au clonage humain.
马达加斯加还反对任使用有关
隆人的研究的行为。
La différence entre clonage thérapeutique et clonage reproductif tient essentiellement au but de l'activité.
治疗隆与人类生
隆之间的区别主要在于它们目的不同。
L'Afrique du Sud, pour sa part, est opposée au clonage à des fins de reproduction.
南非反对人类生隆。
Le clonage des êtres humains appelle une étude spéciale.
隆人的问题尤其需要加以研究。
La question du clonage humain relève de ce même thème.
隆人类的问题也属于这一范畴。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式的隆都必须依国家立法管理。
Toutefois, le clonage à des fins thérapeutiques est tout autre chose.
然而,我们认为,治疗隆是不同的事情。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用隆技术复制只是整个问题的一部分。
L'article 2 définit l'infraction de clonage d'êtres humains.
本条规定人的隆罪的定义。
De plus, le clonage des animaux a toujours produit de graves malformations.
况且,动物隆实验还常常出现严重畸形的结果。
Tous les États conviennent que le clonage humain est une mauvaise chose.
各国都认为人类隆是错误的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au nombre de ces questions figure le clonage des êtres humains.
正是这样的一个问题。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,引出了一些非常敏感的问题。
Le projet de résolution interdirait universellement le clonage reproductif d'êtres humains.
该决议草案主张全面禁止的生殖
。
Actuellement, le Honduras n'a pas de loi traitant expressément de ce clonage.
洪都拉斯目前尚未出台关于这种行为的具体法律。
Une interdiction partielle faciliterait la prolifération illégale de laboratoires voués au clonage reproductif.
部分禁止将会滋生非法进行生殖实验的行为。
L'Afrique du Sud continuera à réglementer strictement le clonage à des fins thérapeutiques.
南非将继续严格管制治疗。
Une autre question dont nous voulons traiter est celle du clonage des êtres humains.
我们愿谈及的另一个问题是类
问题。
Il existe en tout cas des solutions qui prêtent moins à objection que le clonage.
论如何,仍有其他可行的、不像
那么令
反感的变通办法。
Le manque de respect de la dignité de la personne est donc inhérent au clonage.
因此,进行就必然轻蔑
的尊严。
Madagascar se prononce aussi contre toute application des résultats de recherche relatifs au clonage humain.
马达加斯加还反对任何使用有关的研究的行为。
La différence entre clonage thérapeutique et clonage reproductif tient essentiellement au but de l'activité.
治疗与
类生殖
之间的区别主要在于它们目的不同。
L'Afrique du Sud, pour sa part, est opposée au clonage à des fins de reproduction.
南非反对类生殖
。
Le clonage des êtres humains appelle une étude spéciale.
的问题尤其需要加以研究。
La question du clonage humain relève de ce même thème.
类的问题也属于这一范畴。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式的都必须依国家立法管理。
Toutefois, le clonage à des fins thérapeutiques est tout autre chose.
然而,我们认为,治疗是不同的事情。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用技术复制只是整个问题的一部分。
L'article 2 définit l'infraction de clonage d'êtres humains.
本条规定的
罪的定义。
De plus, le clonage des animaux a toujours produit de graves malformations.
况且,动物实验还常常出现严重畸形的结果。
Tous les États conviennent que le clonage humain est une mauvaise chose.
各国都认为类
是错误的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au nombre de ces questions figure le clonage des êtres humains.
人正是这样的一个问题。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,人引出了一些非常敏感的问题。
Le projet de résolution interdirait universellement le clonage reproductif d'êtres humains.
该决议张全面禁止人的生殖性
。
Actuellement, le Honduras n'a pas de loi traitant expressément de ce clonage.
洪都拉斯目前尚未出台关于这种行为的具体法律。
Une interdiction partielle faciliterait la prolifération illégale de laboratoires voués au clonage reproductif.
部分禁止将会滋生非法进行生殖性实验的行为。
L'Afrique du Sud continuera à réglementer strictement le clonage à des fins thérapeutiques.
南非将继续严格管制治疗性。
Une autre question dont nous voulons traiter est celle du clonage des êtres humains.
我们愿谈及的另一个问题是人类问题。
Il existe en tout cas des solutions qui prêtent moins à objection que le clonage.
无论如何,仍有其他可行的、不那么令人反感的变通办法。
Le manque de respect de la dignité de la personne est donc inhérent au clonage.
因此,进行就必然轻蔑人的尊严。
Madagascar se prononce aussi contre toute application des résultats de recherche relatifs au clonage humain.
马达加斯加还反对任何使用有关人的研究的行为。
La différence entre clonage thérapeutique et clonage reproductif tient essentiellement au but de l'activité.
治疗性与人类生殖性
之间的区别
要在于它们目的不同。
L'Afrique du Sud, pour sa part, est opposée au clonage à des fins de reproduction.
南非反对人类生殖性。
Le clonage des êtres humains appelle une étude spéciale.
人的问题尤其需要加以研究。
La question du clonage humain relève de ce même thème.
人类的问题也属于这一范畴。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式的都必须依国家立法管理。
Toutefois, le clonage à des fins thérapeutiques est tout autre chose.
然而,我们认为,治疗性是不同的事情。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用技术复制只是整个问题的一部分。
L'article 2 définit l'infraction de clonage d'êtres humains.
本条规定人的罪的定义。
De plus, le clonage des animaux a toujours produit de graves malformations.
况且,动物实验还常常出现严重畸形的结果。
Tous les États conviennent que le clonage humain est une mauvaise chose.
各国都认为人类是错误的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au nombre de ces questions figure le clonage des êtres humains.
隆人正是这样的一个问题。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,隆人引出了一些非常敏感的问题。
Le projet de résolution interdirait universellement le clonage reproductif d'êtres humains.
该决议草案主张全人的生殖性
隆。
Actuellement, le Honduras n'a pas de loi traitant expressément de ce clonage.
洪都拉斯目前尚未出台关于这种隆
为的具体法律。
Une interdiction partielle faciliterait la prolifération illégale de laboratoires voués au clonage reproductif.
部分将会滋生非法进
生殖性
隆实验的
为。
L'Afrique du Sud continuera à réglementer strictement le clonage à des fins thérapeutiques.
南非将继续严格管制治疗性隆。
Une autre question dont nous voulons traiter est celle du clonage des êtres humains.
我们愿谈及的另一个问题是人类隆问题。
Il existe en tout cas des solutions qui prêtent moins à objection que le clonage.
无论如何,仍有其的、不像
隆那么令人反感的变通办法。
Le manque de respect de la dignité de la personne est donc inhérent au clonage.
因此,进隆就必然轻蔑人的尊严。
Madagascar se prononce aussi contre toute application des résultats de recherche relatifs au clonage humain.
马达加斯加还反对任何使用有关隆人的研究的
为。
La différence entre clonage thérapeutique et clonage reproductif tient essentiellement au but de l'activité.
治疗性隆与人类生殖性
隆之间的区别主要在于它们目的不同。
L'Afrique du Sud, pour sa part, est opposée au clonage à des fins de reproduction.
南非反对人类生殖性隆。
Le clonage des êtres humains appelle une étude spéciale.
隆人的问题尤其需要加以研究。
La question du clonage humain relève de ce même thème.
隆人类的问题也属于这一范畴。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式的隆都必须依国家立法管理。
Toutefois, le clonage à des fins thérapeutiques est tout autre chose.
然而,我们认为,治疗性隆是不同的事情。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用隆技术复制只是整个问题的一部分。
L'article 2 définit l'infraction de clonage d'êtres humains.
本条规定人的隆罪的定义。
De plus, le clonage des animaux a toujours produit de graves malformations.
况且,动物隆实验还常常出现严重畸形的结果。
Tous les États conviennent que le clonage humain est une mauvaise chose.
各国都认为人类隆是错误的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au nombre de ces questions figure le clonage des êtres humains.
隆
这样的一个问题。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,隆
引出了一些非常敏感的问题。
Le projet de résolution interdirait universellement le clonage reproductif d'êtres humains.
该决议草案主张全面禁止的生殖性
隆。
Actuellement, le Honduras n'a pas de loi traitant expressément de ce clonage.
洪都拉目前尚未出台关于这种
隆行为的具体法律。
Une interdiction partielle faciliterait la prolifération illégale de laboratoires voués au clonage reproductif.
部分禁止将会滋生非法进行生殖性隆实验的行为。
L'Afrique du Sud continuera à réglementer strictement le clonage à des fins thérapeutiques.
南非将继续严格管制治疗性隆。
Une autre question dont nous voulons traiter est celle du clonage des êtres humains.
我们愿谈及的另一个问题类
隆问题。
Il existe en tout cas des solutions qui prêtent moins à objection que le clonage.
无论如何,仍有其他可行的、不像隆那么令
反感的变通办法。
Le manque de respect de la dignité de la personne est donc inhérent au clonage.
因此,进行隆就必然轻蔑
的尊严。
Madagascar se prononce aussi contre toute application des résultats de recherche relatifs au clonage humain.
马还反对任何使用有关
隆
的研究的行为。
La différence entre clonage thérapeutique et clonage reproductif tient essentiellement au but de l'activité.
治疗性隆与
类生殖性
隆之间的区别主要在于它们目的不同。
L'Afrique du Sud, pour sa part, est opposée au clonage à des fins de reproduction.
南非反对类生殖性
隆。
Le clonage des êtres humains appelle une étude spéciale.
隆
的问题尤其需要
以研究。
La question du clonage humain relève de ce même thème.
隆
类的问题也属于这一范畴。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式的隆都必须依国家立法管理。
Toutefois, le clonage à des fins thérapeutiques est tout autre chose.
然而,我们认为,治疗性隆
不同的事情。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用隆技术复制只
整个问题的一部分。
L'article 2 définit l'infraction de clonage d'êtres humains.
本条规定的
隆罪的定义。
De plus, le clonage des animaux a toujours produit de graves malformations.
况且,动物隆实验还常常出现严重畸形的结果。
Tous les États conviennent que le clonage humain est une mauvaise chose.
各国都认为类
隆
错误的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Au nombre de ces questions figure le clonage des êtres humains.
隆
正是这样的一个问
。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,隆
引出了一些非常敏感的问
。
Le projet de résolution interdirait universellement le clonage reproductif d'êtres humains.
议草案主张全面禁止
的生殖性
隆。
Actuellement, le Honduras n'a pas de loi traitant expressément de ce clonage.
洪都拉斯目前尚未出台关于这种隆行为的具体法律。
Une interdiction partielle faciliterait la prolifération illégale de laboratoires voués au clonage reproductif.
部分禁止将会滋生非法进行生殖性隆实验的行为。
L'Afrique du Sud continuera à réglementer strictement le clonage à des fins thérapeutiques.
南非将继续严格管制治疗性隆。
Une autre question dont nous voulons traiter est celle du clonage des êtres humains.
我们愿谈及的另一个问是
类
隆问
。
Il existe en tout cas des solutions qui prêtent moins à objection que le clonage.
无论如何,仍有其他可行的、不像隆那
反感的变通办法。
Le manque de respect de la dignité de la personne est donc inhérent au clonage.
因此,进行隆就必然轻蔑
的尊严。
Madagascar se prononce aussi contre toute application des résultats de recherche relatifs au clonage humain.
马达加斯加还反对任何使用有关隆
的研究的行为。
La différence entre clonage thérapeutique et clonage reproductif tient essentiellement au but de l'activité.
治疗性隆与
类生殖性
隆之间的区别主要在于它们目的不同。
L'Afrique du Sud, pour sa part, est opposée au clonage à des fins de reproduction.
南非反对类生殖性
隆。
Le clonage des êtres humains appelle une étude spéciale.
隆
的问
尤其需要加以研究。
La question du clonage humain relève de ce même thème.
隆
类的问
也属于这一范畴。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式的隆都必须依国家立法管理。
Toutefois, le clonage à des fins thérapeutiques est tout autre chose.
然而,我们认为,治疗性隆是不同的事情。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用隆技术复制只是整个问
的一部分。
L'article 2 définit l'infraction de clonage d'êtres humains.
本条规定的
隆罪的定义。
De plus, le clonage des animaux a toujours produit de graves malformations.
况且,动物隆实验还常常出现严重畸形的结果。
Tous les États conviennent que le clonage humain est une mauvaise chose.
各国都认为类
隆是错误的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Au nombre de ces questions figure le clonage des êtres humains.
正是这样的一个问题。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,出了一些非常敏感的问题。
Le projet de résolution interdirait universellement le clonage reproductif d'êtres humains.
该决议草案主张全面禁止的生殖性
。
Actuellement, le Honduras n'a pas de loi traitant expressément de ce clonage.
洪都拉斯目前尚未出台关于这种为的具体法律。
Une interdiction partielle faciliterait la prolifération illégale de laboratoires voués au clonage reproductif.
部分禁止将会滋生非法进生殖性
实验的
为。
L'Afrique du Sud continuera à réglementer strictement le clonage à des fins thérapeutiques.
南非将继续严格管制治疗性。
Une autre question dont nous voulons traiter est celle du clonage des êtres humains.
我们愿谈及的另一个问题是类
问题。
Il existe en tout cas des solutions qui prêtent moins à objection que le clonage.
无论如何,仍有其他可的、不像
那么令
反感的变通办法。
Le manque de respect de la dignité de la personne est donc inhérent au clonage.
因此,进就必然轻蔑
的尊严。
Madagascar se prononce aussi contre toute application des résultats de recherche relatifs au clonage humain.
马达加斯加还反对任何使用有关的研究的
为。
La différence entre clonage thérapeutique et clonage reproductif tient essentiellement au but de l'activité.
治疗性与
类生殖性
之间的区别主要在于它们目的不同。
L'Afrique du Sud, pour sa part, est opposée au clonage à des fins de reproduction.
南非反对类生殖性
。
Le clonage des êtres humains appelle une étude spéciale.
的问题尤其需要加以研究。
La question du clonage humain relève de ce même thème.
类的问题也属于这一范畴。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式的都必须依国家立法管理。
Toutefois, le clonage à des fins thérapeutiques est tout autre chose.
然而,我们认为,治疗性是不同的事情。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用技术复制只是整个问题的一部分。
L'article 2 définit l'infraction de clonage d'êtres humains.
本条规定的
罪的定义。
De plus, le clonage des animaux a toujours produit de graves malformations.
况且,动物实验还常常出现严重畸形的结果。
Tous les États conviennent que le clonage humain est une mauvaise chose.
各国都认为类
是错误的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au nombre de ces questions figure le clonage des êtres humains.
隆人正是这样
一个问题。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,隆人引出了一些非常敏感
问题。
Le projet de résolution interdirait universellement le clonage reproductif d'êtres humains.
该决议草案主张全面禁止人性
隆。
Actuellement, le Honduras n'a pas de loi traitant expressément de ce clonage.
洪都拉斯目前尚未出台关于这种隆行为
具体法律。
Une interdiction partielle faciliterait la prolifération illégale de laboratoires voués au clonage reproductif.
部分禁止将会滋非法进行
性
隆实验
行为。
L'Afrique du Sud continuera à réglementer strictement le clonage à des fins thérapeutiques.
南非将继续严格管制治疗性隆。
Une autre question dont nous voulons traiter est celle du clonage des êtres humains.
我们愿谈及另一个问题是人类
隆问题。
Il existe en tout cas des solutions qui prêtent moins à objection que le clonage.
无论如,
有其他可行
、不像
隆那么令人反感
变通办法。
Le manque de respect de la dignité de la personne est donc inhérent au clonage.
因此,进行隆就必然轻蔑人
尊严。
Madagascar se prononce aussi contre toute application des résultats de recherche relatifs au clonage humain.
马达加斯加还反对任使用有关
隆人
研究
行为。
La différence entre clonage thérapeutique et clonage reproductif tient essentiellement au but de l'activité.
治疗性隆与人类
性
隆之间
区别主要在于它们目
不同。
L'Afrique du Sud, pour sa part, est opposée au clonage à des fins de reproduction.
南非反对人类性
隆。
Le clonage des êtres humains appelle une étude spéciale.
隆人
问题尤其需要加以研究。
La question du clonage humain relève de ce même thème.
隆人类
问题也属于这一范畴。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式隆都必须依国家立法管理。
Toutefois, le clonage à des fins thérapeutiques est tout autre chose.
然而,我们认为,治疗性隆是不同
事情。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用隆技术复制只是整个问题
一部分。
L'article 2 définit l'infraction de clonage d'êtres humains.
本条规定人隆罪
定义。
De plus, le clonage des animaux a toujours produit de graves malformations.
况且,动物隆实验还常常出现严重畸形
结果。
Tous les États conviennent que le clonage humain est une mauvaise chose.
各国都认为人类隆是错误
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au nombre de ces questions figure le clonage des êtres humains.
隆人正是这样的一个问题。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
在此,隆人引出了一些
常敏感的问题。
Le projet de résolution interdirait universellement le clonage reproductif d'êtres humains.
该决议草案主张全面禁止人的殖性
隆。
Actuellement, le Honduras n'a pas de loi traitant expressément de ce clonage.
洪都拉斯目前尚未出台关于这种隆行为的具体法律。
Une interdiction partielle faciliterait la prolifération illégale de laboratoires voués au clonage reproductif.
部分禁止法进行
殖性
隆实验的行为。
L'Afrique du Sud continuera à réglementer strictement le clonage à des fins thérapeutiques.
南续严格管制治疗性
隆。
Une autre question dont nous voulons traiter est celle du clonage des êtres humains.
我们愿谈及的另一个问题是人类隆问题。
Il existe en tout cas des solutions qui prêtent moins à objection que le clonage.
无论如何,仍有其他可行的、不像隆那么令人反感的变通办法。
Le manque de respect de la dignité de la personne est donc inhérent au clonage.
因此,进行隆就必然轻蔑人的尊严。
Madagascar se prononce aussi contre toute application des résultats de recherche relatifs au clonage humain.
马达加斯加还反对任何使用有关隆人的研究的行为。
La différence entre clonage thérapeutique et clonage reproductif tient essentiellement au but de l'activité.
治疗性隆与人类
殖性
隆之间的区别主要在于它们目的不同。
L'Afrique du Sud, pour sa part, est opposée au clonage à des fins de reproduction.
南反对人类
殖性
隆。
Le clonage des êtres humains appelle une étude spéciale.
隆人的问题尤其需要加以研究。
La question du clonage humain relève de ce même thème.
隆人类的问题也属于这一范畴。
Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.
一切形式的隆都必须依国家立法管理。
Toutefois, le clonage à des fins thérapeutiques est tout autre chose.
然而,我们认为,治疗性隆是不同的事情。
Toutefois, le clonage n'est qu'un aspect du problème.
然而,使用隆技术复制只是整个问题的一部分。
L'article 2 définit l'infraction de clonage d'êtres humains.
本条规定人的隆罪的定义。
De plus, le clonage des animaux a toujours produit de graves malformations.
况且,动物隆实验还常常出现严重畸形的结果。
Tous les États conviennent que le clonage humain est une mauvaise chose.
各国都认为人类隆是错误的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。