La session a été ouverte par le Président de la trente-deuxième session, M. Robert Cliquet (Belgique).
第三十二届会议主席罗伯特·克利凯先生(比利时)主持了开幕会议。
La session a été ouverte par le Président de la trente-deuxième session, M. Robert Cliquet (Belgique).
第三十二届会议主席罗伯特·克利凯先生(比利时)主持了开幕会议。
Professionnel la production en usine clé à cliquet et à réprimer les deux types d'outils permettant de créer des produits.
本厂专业生产棘轮扳手及钳类工具两大类产品锻坯。
Les musiciens étaient rentrés à l'intérieur, et l'orchestre au complet, gongs, tam-tams, cliquettes, flûtes, tambourins et grosses caisses, opéraient avec fureur.
大口的吹鼓手也撤到里头来了。乐队到齐,铜锣、堂锣、快板、竖笛、小铜鼓、大洋鼓都翻天覆地地吹打起来了。
À cet égard, M. Egeland, principal responsable des affaires humanitaires à l'ONU, a évoqué les épreuves et les souffrances endurées par les innocents palestiniens du fait des pratiques illégales du régime israélien. Il déclarait récemment que Gaza « est une bombe à retardement qui cliquette », comme le mentionnait ce matin M. de Soto.
在这一方面,联合国负责人道主义事务的员埃格兰先生
近在谈及以色列政权的非法行
使巴勒斯坦人民遭受艰难困苦时说,加沙“是一枚滴答作响的定时炸弹”,德索托先生今天上午也提到这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La session a été ouverte par le Président de la trente-deuxième session, M. Robert Cliquet (Belgique).
第三十二届会议主席罗伯特·克利凯先生(比利时)主持开幕会议。
Professionnel la production en usine clé à cliquet et à réprimer les deux types d'outils permettant de créer des produits.
本厂专业生产棘轮扳手及具两大
产品锻坯。
Les musiciens étaient rentrés à l'intérieur, et l'orchestre au complet, gongs, tam-tams, cliquettes, flûtes, tambourins et grosses caisses, opéraient avec fureur.
大口的吹鼓手也撤到里
。乐队到齐,铜锣、堂锣、快板、竖笛、小铜鼓、大洋鼓都翻天覆地地吹打起
。
À cet égard, M. Egeland, principal responsable des affaires humanitaires à l'ONU, a évoqué les épreuves et les souffrances endurées par les innocents palestiniens du fait des pratiques illégales du régime israélien. Il déclarait récemment que Gaza « est une bombe à retardement qui cliquette », comme le mentionnait ce matin M. de Soto.
在这一方面,联合国负责人道主义事务的最高官员埃格兰先生最近在谈及以色列政权的非法行动使巴勒斯坦人民遭受艰难困苦时说,加沙“是一枚滴答作响的定时炸弹”,德索托先生今天上午也提到这一点。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La session a été ouverte par le Président de la trente-deuxième session, M. Robert Cliquet (Belgique).
第三十二届会议主席罗伯特·克利凯先生(比利时)主持了开幕会议。
Professionnel la production en usine clé à cliquet et à réprimer les deux types d'outils permettant de créer des produits.
本厂专业生产棘轮扳手及钳类工具两大类产品锻坯。
Les musiciens étaient rentrés à l'intérieur, et l'orchestre au complet, gongs, tam-tams, cliquettes, flûtes, tambourins et grosses caisses, opéraient avec fureur.
大口的吹鼓手也撤到里头来了。乐队到齐,铜锣、堂锣、快板、竖笛、小铜鼓、大洋鼓都翻天覆地地吹打起来了。
À cet égard, M. Egeland, principal responsable des affaires humanitaires à l'ONU, a évoqué les épreuves et les souffrances endurées par les innocents palestiniens du fait des pratiques illégales du régime israélien. Il déclarait récemment que Gaza « est une bombe à retardement qui cliquette », comme le mentionnait ce matin M. de Soto.
在这一方面,联合国负责人道主义事务的最高官员埃格兰先生最近在谈及以色列政权的非法行动使巴勒斯坦人民遭受艰难困苦时说,加沙“是一枚滴的定时炸弹”,德索托先生今天上午也提到这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La session a été ouverte par le Président de la trente-deuxième session, M. Robert Cliquet (Belgique).
第三十二届会议主席罗·
利凯先生(比利时)主持了开幕会议。
Professionnel la production en usine clé à cliquet et à réprimer les deux types d'outils permettant de créer des produits.
本厂专业生产棘轮扳手及钳类工具两大类产品锻坯。
Les musiciens étaient rentrés à l'intérieur, et l'orchestre au complet, gongs, tam-tams, cliquettes, flûtes, tambourins et grosses caisses, opéraient avec fureur.
大口的吹鼓手也撤到里头
了。乐队到齐,铜锣、堂锣、快板、竖笛、小铜鼓、大洋鼓都翻天覆地地吹
了。
À cet égard, M. Egeland, principal responsable des affaires humanitaires à l'ONU, a évoqué les épreuves et les souffrances endurées par les innocents palestiniens du fait des pratiques illégales du régime israélien. Il déclarait récemment que Gaza « est une bombe à retardement qui cliquette », comme le mentionnait ce matin M. de Soto.
在这一方面,联合国负责人道主义事务的最高官员埃格兰先生最近在谈及以色列政权的非法行动使巴勒斯坦人民遭受艰难困苦时说,加沙“是一枚滴答作响的定时炸弹”,德索托先生今天上午也提到这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La session a été ouverte par le Président de la trente-deuxième session, M. Robert Cliquet (Belgique).
第三十二届会议主席罗伯特·克利凯先(比利时)主持了开幕会议。
Professionnel la production en usine clé à cliquet et à réprimer les deux types d'outils permettant de créer des produits.
本厂专业产棘轮扳手及钳类工具两大类产品锻坯。
Les musiciens étaient rentrés à l'intérieur, et l'orchestre au complet, gongs, tam-tams, cliquettes, flûtes, tambourins et grosses caisses, opéraient avec fureur.
大口的吹鼓手也撤到里头来了。乐队到齐,铜锣、堂锣、快板、竖笛、小铜鼓、大洋鼓都翻天覆地地吹打起来了。
À cet égard, M. Egeland, principal responsable des affaires humanitaires à l'ONU, a évoqué les épreuves et les souffrances endurées par les innocents palestiniens du fait des pratiques illégales du régime israélien. Il déclarait récemment que Gaza « est une bombe à retardement qui cliquette », comme le mentionnait ce matin M. de Soto.
在这一方面,联合国负责人道主义事务的高官员埃格兰先
在谈及以色列政权的非法行动使巴勒斯坦人民遭受艰难困苦时说,加沙“是一枚滴答作响的定时炸弹”,德索托先
今天上午也提到这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La session a été ouverte par le Président de la trente-deuxième session, M. Robert Cliquet (Belgique).
第三十二届会议主席罗伯·
凯先生(比
时)主持了开幕会议。
Professionnel la production en usine clé à cliquet et à réprimer les deux types d'outils permettant de créer des produits.
本厂专业生产棘轮扳手及钳类工具两大类产品锻坯。
Les musiciens étaient rentrés à l'intérieur, et l'orchestre au complet, gongs, tam-tams, cliquettes, flûtes, tambourins et grosses caisses, opéraient avec fureur.
大口的
鼓手也撤到里头来了。乐队到齐,铜锣、堂锣、快板、竖笛、小铜鼓、大洋鼓都翻天覆地地
来了。
À cet égard, M. Egeland, principal responsable des affaires humanitaires à l'ONU, a évoqué les épreuves et les souffrances endurées par les innocents palestiniens du fait des pratiques illégales du régime israélien. Il déclarait récemment que Gaza « est une bombe à retardement qui cliquette », comme le mentionnait ce matin M. de Soto.
在这一方面,联合国负责人道主义事务的最高官员埃格兰先生最近在谈及以色列政权的非法行动使巴勒斯坦人民遭受艰难困苦时说,加沙“是一枚滴答作响的定时炸弹”,德索托先生今天上午也提到这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La session a été ouverte par le Président de la trente-deuxième session, M. Robert Cliquet (Belgique).
第三十二届会议主席罗伯特·克利凯先生(比利时)主持了开幕会议。
Professionnel la production en usine clé à cliquet et à réprimer les deux types d'outils permettant de créer des produits.
专业生产棘轮扳手及钳类工具两大类产品锻坯。
Les musiciens étaient rentrés à l'intérieur, et l'orchestre au complet, gongs, tam-tams, cliquettes, flûtes, tambourins et grosses caisses, opéraient avec fureur.
大口的吹鼓手也撤到里头来了。乐队到齐,铜锣、堂锣、
、
笛、小铜鼓、大洋鼓都翻天覆地地吹打起来了。
À cet égard, M. Egeland, principal responsable des affaires humanitaires à l'ONU, a évoqué les épreuves et les souffrances endurées par les innocents palestiniens du fait des pratiques illégales du régime israélien. Il déclarait récemment que Gaza « est une bombe à retardement qui cliquette », comme le mentionnait ce matin M. de Soto.
在这一方面,联合国负责人道主义事务的最高官员埃格兰先生最近在谈及以色列政权的非法行动使巴勒斯坦人民遭受艰难困苦时说,加沙“是一枚滴答作响的定时炸弹”,德索托先生今天上午也提到这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La session a été ouverte par le Président de la trente-deuxième session, M. Robert Cliquet (Belgique).
第三十二届会议主席罗伯特·克利凯先生(比利时)主持了开幕会议。
Professionnel la production en usine clé à cliquet et à réprimer les deux types d'outils permettant de créer des produits.
本厂专业生产棘轮扳手及钳类工具两大类产品锻坯。
Les musiciens étaient rentrés à l'intérieur, et l'orchestre au complet, gongs, tam-tams, cliquettes, flûtes, tambourins et grosses caisses, opéraient avec fureur.
大口的吹鼓手也撤到里头来了。乐队到齐,铜锣、堂锣、快板、竖笛、小铜鼓、大洋鼓都翻天覆地地吹打起来了。
À cet égard, M. Egeland, principal responsable des affaires humanitaires à l'ONU, a évoqué les épreuves et les souffrances endurées par les innocents palestiniens du fait des pratiques illégales du régime israélien. Il déclarait récemment que Gaza « est une bombe à retardement qui cliquette », comme le mentionnait ce matin M. de Soto.
在这一方面,联合国负责人道主义事务的最高官员格兰先生最近在谈及以
权的非法行动使巴勒斯坦人民遭受艰难困苦时说,加沙“是一枚滴答作响的定时炸弹”,德索托先生今天上午也提到这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La session a été ouverte par le Président de la trente-deuxième session, M. Robert Cliquet (Belgique).
第三十二届会议主席罗伯特·克利凯先生(比利时)主持了开幕会议。
Professionnel la production en usine clé à cliquet et à réprimer les deux types d'outils permettant de créer des produits.
本厂专业生棘轮扳手及钳类工具两大类
坯。
Les musiciens étaient rentrés à l'intérieur, et l'orchestre au complet, gongs, tam-tams, cliquettes, flûtes, tambourins et grosses caisses, opéraient avec fureur.
大口的
手也撤到里头来了。乐队到齐,铜锣、堂锣、快板、竖笛、小铜
、大洋
都翻天覆地地
打起来了。
À cet égard, M. Egeland, principal responsable des affaires humanitaires à l'ONU, a évoqué les épreuves et les souffrances endurées par les innocents palestiniens du fait des pratiques illégales du régime israélien. Il déclarait récemment que Gaza « est une bombe à retardement qui cliquette », comme le mentionnait ce matin M. de Soto.
在这一方面,联合国负责人道主义事务的最高官员埃格兰先生最近在谈及以色列政权的非法行动使巴勒斯坦人民遭受艰难困苦时说,加沙“是一枚滴答作响的定时炸弹”,德索托先生今天上午也提到这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。