法语助手
  • 关闭
v.i.
1. 〈旧语,旧义〉发出撞击声, 发出叮当声

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑鼠标)点击
double cliquer双击

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »点击“OK”或者按回车键

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

点击自己的头像,可以输入邮箱息。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你点击本公司,欢迎阅读有关息。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

点击图片听到相应的音频号。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

点击蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

点击图片查看完大小。

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

点击此处建立份护照申请。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

点击个或另个显示屏幕仔细斟酌。

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过点击骤。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击且不要卸载此加密卷。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

单击这个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商标为“CLICK”、“点击”、“C”。

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链接。

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,用户还可以通过标题为“ 我的服务台”的链接提交帮助请求。

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

共享文件夹也可以通过名为“共享工作区”的链接进入。

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道些, 点击这里。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达区域的描述和相片!

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请点击此处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

委员会网页,请点击“主要机关”,然后点击“大会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


pérot, pérou, pérouse, pérovskite, peroxo, peroxydase, peroxydation, peroxyde, peroxyder, peroxydisulfate,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,
v.i.
1. 〈旧语,旧义〉发出撞击声, 发出叮当声

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑鼠标)点击
double cliquer双击

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »点击“OK”或者按回车键

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

点击自己的头像,可以输入邮箱收取信息。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你点击本公司,欢迎阅读有关信息。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

点击到相应的音频信号。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

点击蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

点击查看完大小。

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

点击此处建立一份护照申请。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

点击一个或另一个显示屏幕仔细斟酌。

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我头通过点击小步骤。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

单击这个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商标为“CLICK”、“点击”、“C”。

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链接。

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,用户还可以通过标题为“ 我的服务台”的链接提交帮助请求。

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

这一共享文件夹也可以通过名为“共享工作区”的链接进入。

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 点击这里。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达区域的描述和相!

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请点击此处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

读取第一委员会网页,请点击“主要机关”,然后点击“大会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


perpétrer, perpette, perpette(à), perpétuation, perpétuel, perpétuelle, perpétuellement, perpétuer, perpétuité, perpetuum,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,
v.i.
1. 〈旧语,旧义〉发出撞击声, 发出叮当声

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑鼠标)点击
double cliquer双击

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »点击“OK”或者按回车键

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

点击自己的头像,可以输入取信息。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你点击本公司,欢迎阅读有关信息。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

点击图片听到相应的音频信号。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

点击蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

点击图片查看完大小。

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

点击此处建立一份护照申请。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

点击一个或另一个显示屏幕仔细斟酌。

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过点击小步骤。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,要卸载此加密卷。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

单击这个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商标为“CLICK”、“点击”、“C”。

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链接。

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,用户还可以通过标题为“ 我的服务台”的链接提交帮助请求。

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

这一共享文件夹也可以通过名为“共享工作区”的链接进入。

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 点击这里。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达区域的描述和相片!

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请点击此处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

读取第一委员会网页,请点击“主要机关”,然后点击“大会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,
v.i.
1. 〈旧语,旧义〉发出撞击声, 发出叮当声

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑鼠标)点击
double cliquer双击

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »点击“OK”或者按回车键

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

点击自己的头像,可以输入邮箱收取息。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你点击本公司,欢迎阅读有关息。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

点击图片听到相应的音

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

点击蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

点击图片查看完大小。

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

点击此处建立一份护照申请。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

点击一个或另一个显示细斟酌。

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过点击小步骤。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

单击这个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商标为“CLICK”、“点击”、“C”。

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链接。

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,用户还可以通过标题为“ 我的服务台”的链接提交帮助请求。

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

这一共享文件夹也可以通过名为“共享工作区”的链接进入。

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 点击这里。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达区域的描述和相片!

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请点击此处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

读取第一委员会网页,请点击“主要机关”,然后点击“大会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


perryite, pers, persan, perse, persea, persécutant, persécuté, persécutée, persécuter, persécuteur,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,
v.i.
1. 〈语,出撞击声, 出叮当声

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑鼠标)点击
double cliquer双击

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »点击“OK”或者按回车键

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

点击自己的头像,可以输入邮箱收取信息。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你点击本公司,欢迎阅读有关信息。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

点击图片听到相应的音频信号。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

点击蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

点击图片查看完大小。

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

点击处建立一份护照申请。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

点击一个或另一个显示屏幕仔细斟酌。

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过点击小步骤。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,并且不要卸载加密卷。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

单击这个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商标为“CLICK”、“点击”、“C”。

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

,用户还可以通过标题为“ 我的服务台”的链提交帮助请求。

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

这一共享文件夹也可以通过名为“共享工作区”的链进入。

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 点击这里。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达区域的描述和相片!

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请点击处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

读取第一委员会网页,请点击“主要机关”,然后点击“大会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


persévérer, Pershing, persicaire, persicot, persienne, persiflage, persifler, persifleur, Persigny, persil,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,
v.i.
1. 〈旧语,旧义〉发出撞击, 发出

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑鼠标)点击
double cliquer双击

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »点击“OK”或者按回车键

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

点击自己的头像,可以输入邮箱收取信息。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你点击本公司,欢迎阅读有关信息。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

点击图片听到相应的音频信号。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

点击蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

点击图片查看完大小。

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

点击此处建立一份护照申请。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

点击一个或另一个显示屏幕仔细斟酌。

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过点击小步骤。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

您完成复制后,请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

单击这个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商标为“CLICK”、“点击”、“C”。

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所表团的“ 文件” 链接。

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,用户还可以通过标题为“ 我的服务台”的链接提交帮助请求。

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

这一共享文件夹也可以通过名为“共享工作区”的链接进入。

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 点击这里。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达区域的描述和相片!

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请点击此处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

读取第一委员会网页,请点击“主要机关”,然后点击“大会”。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


persona grata, persona non grata, persona(non)grata, Personal, personé, personée, personnage, personnalisation, personnaliser, personnalisme,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,
v.i.
1. 〈旧语,旧义〉发出撞击声, 发出叮

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑鼠标)点击
double cliquer双击

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »点击“OK”或者按回车键

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

点击自己的头像,可以输入邮箱收取信息。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你点击本公司,欢有关信息。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

点击图片听到相应的音频信号。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

点击蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

点击图片查看完大小。

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

点击此处建立一份护照申请。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

点击一个或另一个显示屏幕仔细斟酌。

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过点击

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

您完成复制后,请单击下一,并且不要卸载此加密卷。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

单击这个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商标为“CLICK”、“点击”、“C”。

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链接。

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,用户还可以通过标题为“ 我的服务台”的链接提交帮助请求。

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

这一共享文件夹也可以通过名为“共享工作区”的链接进入。

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 点击这里。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达区域的描述和相片!

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请点击此处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

取第一委员会网页,请点击“主要机关”,然后点击“大会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex, perspicace, perspicacité, perspiration,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,
v.i.
1. 〈旧语,旧义〉发出撞声, 发出叮当声

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑鼠)
double cliquer

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »“OK”者按回车键

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

自己的头像,可以输入邮箱收取信息。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你本公司,欢迎阅读有关信息。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

图片听到相应的音频信号。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

图片查看完大小。

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

此处建立一份护照申请。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

一个另一个显示屏幕仔细斟酌。

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过小步骤。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单下一步,并且不要卸载此加密卷。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

这个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注为“CLICK”、“”、“C”。

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链接。

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,用户还可以通过题为“ 我的服务台”的链接提交帮助请求。

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

这一共享文件夹也可以通过名为“共享工作区”的链接进入。

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 这里。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

省到达区域的描述和相片!

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请此处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

读取第一委员会网页,请“主要机关”,然后“大会”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


persulfurée, pertantalate, perte, perte blanche, perte de capsule(s) de cotonnier, perte de dérivation, perte de fluide, perte de substances nourricières et d'essence, perte de tension, perte d'énergie vitale,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,
v.i.
1. 〈旧语,旧义〉发出撞击声, 发出叮当声

2. 〈英语〉【计算机】(微型电脑鼠标)点击
double cliquer双击

常见用法
cliquez sur « OK » ou tapez « Entrée »点击“OK”或者按回车键

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

点击自己的头像,入邮箱收取信息。

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢你点击本公司,欢迎阅读有关信息。

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

点击图片听到相应的音频信号。

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

点击蓝色的按钮,你引用别人的留言。

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

点击图片查看完大小。

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

点击处建立一份护照申请。

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

点击一个或另一个显示屏幕仔细斟酌。

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过点击小步骤。

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,并且不要加密卷。

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

单击这个单词两次,就选中了它。

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商标为“CLICK”、“点击”、“C”。

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入你所在代表团的“ 文件” 链接。

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

外,用户还通过标题为“ 我的服务台”的链接提交帮助请求。

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

这一共享文件夹也通过名为“共享工作区”的链接进入。

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 点击这里。

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达区域的描述和相片!

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请点击处联系我们。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,登录到管理面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

读取第一委员会网页,请点击“主要机关”,然后点击“大会”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cliquer 的法语例句

用户正在搜索


pertinence, pertinent, pertinente, pertuis, pertuisane, pertuisanier, pertungstate, perturbance, perturbant, perturbateur,

相似单词


clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques, cliquet, cliquetant, cliquètement,