法语助手
  • 关闭

cinghalais

添加到生词本

a. (m)
僧伽罗人的

C~
n.

僧伽罗人

n. m
僧伽罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同僧伽罗人就是如此和谐相处的。

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

僧伽罗语和泰米尔语是全使用的两主要语

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

语文包括中文、英文、他加禄文、印地文、印尼文、泰文和僧伽罗文。

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

虽然两有民族都起源于印度,然而僧伽罗族的姓制度与印度的瓦尔纳姓制度没有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

僧伽罗语和泰米尔语均为宪法承认的官方语,英语为沟通语

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此他解释说,当时由于没有僧加罗语口译在场,他无法适当地表达,这解释是难以置信的。

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美得出的结论,“由于没有印度教观念,按印度的标准来看,僧伽罗族的姓制度是比较温和和人道的”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(以僧伽罗语发;英文本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和人民对你的祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这方面工作的内容之一,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的”配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这些工作的一部分,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的“配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻的泰米尔人,凡不太会讲僧伽罗语而且他们的证件表明他们来自斯里兰卡北部地区的,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约提到的前后矛盾问题并不会使人们怀疑撰文人诉称的普遍真实性,其原因是在庇护初步程序中没有一位僧加罗语口译在场,而且撰文人原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


白细胞, 白细胞沉淀素, 白细胞的, 白细胞毒素, 白细胞计数, 白细胞减少的, 白细胞凝集, 白细胞凝聚反应, 白细胞溶解, 白细胞升高,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,
a. (m)
僧伽罗人

C~
n.

僧伽罗人

n. m
僧伽罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同僧伽罗人就是如此和谐相处

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

僧伽罗语和泰米尔语是全国两种主要语言。

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

七种语文包括中文、英文、他加禄文、印地文、印尼文、泰文和僧伽罗文。

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

虽然两有民族都起源印度,然而僧伽罗族种姓制度与印度瓦尔纳种姓制度有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

僧伽罗语和泰米尔语均为宪法承认官方语言,英语为沟通语言。

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此他解释说,当时有僧加罗语口译在场,他无法适当地表达,这种解释是难以置信

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美国学者得出结论,“有印度教观念,按印度标准来看,僧伽罗族种姓制度是比较温和和人道”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(以僧伽罗语发言;英文本代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和人民对你祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这方面工作内容之一,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关《指导原则》”配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,正在举办讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这些工作一部分,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关《指导原则》“配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,正在举办讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻泰米尔人,凡不太会讲僧伽罗语而且他们证件表明他们来自斯里兰卡北部地区,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约国提到前后矛盾问题并不会人们怀疑撰文人诉称普遍真实性,其原因是在庇护初步程序中有一位僧加罗语口译在场,而且撰文人原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


白线蚓属, 白陷鱼鳞, 白相, 白香肠, 白鲞, 白消安, 白榍石, 白心, 白锌漆, 白熊,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,
a. (m)
罗人的

C~
n.

罗人

n. m
罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同罗人就是如此和谐相处的。

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

罗语和泰米尔语是全国使用的两种主要语

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

七种语文包括中文、英文、他加禄文、印地文、印尼文、泰文和罗文。

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

虽然两有民族都起源于印度,然而罗族的种姓制度与印度的瓦尔纳种姓制度没有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

罗语和泰米尔语均为宪法承认的官方语,英语为沟通语

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此他解释说,当时由于没有加罗语口译在场,他无法适当地表达,这种解释是难以置信的。

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美国学者得出的结论,“由于没有印度教观念,按印度的标准来看,罗族的种姓制度是比较温和和人道的”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(以罗语;英文本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和人民对你的祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这方面工作的内容之一,联合会以英文、罗语和泰米尔语印了关于《指导原则》的”配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这些工作的一部分,联合会以英文、罗语和泰米尔语印了关于《指导原则》的“配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻的泰米尔人,凡不太会讲罗语而且他们的证件表明他们来自斯里兰卡北部地区的,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约国提到的前后矛盾问题并不会使人们怀疑撰文人诉称的普遍真实性,其原因是在庇护初步程序中没有一位加罗语口译在场,而且撰文人原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


白血病前期, 白血病性骨髓组织增生, 白血病性视网膜炎, 白血球, 白血球分类, 白血球计数和分类, 白血球指数, 白血性的, 白烟硝酸, 白眼,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,
a. (m)
僧伽罗人的

C~
n.

僧伽罗人

n. m
僧伽罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同僧伽罗人就如此和谐相处的。

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

僧伽罗语和泰米尔语使用的两种主要语言。

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

七种语文包括中文、英文、他加禄文、地文、尼文、泰文和僧伽罗文。

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

虽然两有民族都起源于,然而僧伽罗族的种姓制的瓦尔纳种姓制没有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

僧伽罗语和泰米尔语均为宪法承认的官方语言,英语为沟通语言。

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此他解释说,当时由于没有僧加罗语口译在场,他无法适当地表达,这种解释难以置信的。

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美学者得出的结论,“由于没有教观念,按的标准来看,僧伽罗族的种姓制比较温和和人道的”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(以僧伽罗语发言;英文本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和人民对你的祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这方面工作的内容之一,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语发了关于《指导原则》的”配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这些工作的一部分,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语发了关于《指导原则》的“配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻的泰米尔人,凡不太会讲僧伽罗语而且他们的证件表明他们来自斯里兰卡北部地区的,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约提到的前后矛盾问题并不会使人们怀疑撰文人诉称的普遍真实性,其原因在庇护初步程序中没有一位僧加罗语口译在场,而且撰文人原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


白腰杓鹬, 白药, 白药子, 白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,
a. (m)
罗人的

C~
n.

罗人

n. m
罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同罗人就是如此和谐相处的。

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

罗语和泰米尔语是全国使用的两种主要语

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

七种语文包括中文、英文、他加禄文、印地文、印尼文、泰文和罗文。

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

虽然两有民族都起源于印度,然而罗族的种姓制度与印度的瓦尔纳种姓制度没有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

罗语和泰米尔语均为宪法承认的官方语,英语为沟通语

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此他解释说,当时由于没有加罗语口译在场,他无法适当地表达,这种解释是难以置信的。

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美国学者得出的结论,“由于没有印度教观念,按印度的标准来看,罗族的种姓制度是比较温和和人道的”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(以罗语;英文本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和人民对你的祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这方面工作的内容之一,联合会以英文、罗语和泰米尔语印了关于《指导原则》的”配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这些工作的一部分,联合会以英文、罗语和泰米尔语印了关于《指导原则》的“配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻的泰米尔人,凡不太会讲罗语而且他们的证件表明他们来自斯里兰卡北部地区的,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约国提到的前后矛盾问题并不会使人们怀疑撰文人诉称的普遍真实性,其原因是在庇护初步程序中没有一位加罗语口译在场,而且撰文人原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


白游风, 白鼬, 白鱼, 白鱼眼石, 白玉, 白玉无瑕, 白云苍狗, 白云矿, 白云母, 白云母化,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,

用户正在搜索


白珠树, 白珠树属, 白株树油, 白煮肉, 白浊, 白字, 白字连篇, 白族, 白嘴儿, 白做某事,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,

用户正在搜索


百货商店, 百家, 百家姓, 百家争鸣, 百金花属, 百进位的, 百看不厌, 百科, 百科词典, 百科的,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,
a. (m)
僧伽罗人的

C~
n.

僧伽罗人

n. m
僧伽罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同僧伽罗人就是如此和谐相处的。

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

僧伽罗语和泰米尔语是全国使用的两种主要语

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

七种语包括中、英、他加禄、印地、印尼、泰和僧伽罗

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

虽然两有民族都起源于印度,然而僧伽罗族的种姓制度与印度的瓦尔纳种姓制度没有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

僧伽罗语和泰米尔语均为宪法承认的官方语,英语为沟通语

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此他解释说,当时由于没有僧加罗语口译在场,他无法适当地表达,这种解释是难以置信的。

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美国学者得出的结论,“由于没有印度教观念,按印度的标准来看,僧伽罗族的种姓制度是比较温和和人道的”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(以僧伽罗语发;英本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和人民对你的祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这方面工作的内容之一,联合会以英、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的”配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这些工作的一部分,联合会以英、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的“配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻的泰米尔人,凡不太会讲僧伽罗语而且他们的证件表明他们来自斯里兰卡北部地区的,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约国提到的前后矛盾问题并不会使人们怀疑撰人诉称的普遍真实性,其原因是在庇护初步程序中没有一位僧加罗语口译在场,而且撰人原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,
a. (m)
人的

C~
n.



n. m

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同人就是如和谐相处的。

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

语和泰米尔语是全国使用的两种主要语言。

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

七种语文包括中文、英文、加禄文、印地文、印尼文、泰文和文。

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

虽然两有民族都起源于印度,然而族的种姓制度与印度的瓦尔纳种姓制度没有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

语和泰米尔语均为宪法承认的官方语言,英语为沟通语言。

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

释说,当时由于没有语口译在场,无法适当地表达,这种释是难以置信的。

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美国学者得出的结论,“由于没有印度教观念,按印度的标准来看,族的种姓制度是比较温和和人道的”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(以语发言;英文本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和人民对你的祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这方面工作的内容之一,联合会以英文、语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的”配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这些工作的一部分,联合会以英文、语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的“配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻的泰米尔人,凡不太会讲语而且们的证件表明们来自斯里兰卡北部地区的,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约国提到的前后矛盾问题并不会使人们怀疑撰文人诉称的普遍真实性,其原因是在庇护初步程序中没有一位语口译在场,而且撰文人原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


百犬吠声, 百人队, 百人队队长, 百日, 百日草, 百日红, 百日咳, 百日咳并发肺泡炎, 百日咳的阵咳, 百日咳杆菌,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,
a. (m)
僧伽罗人

C~
n.

僧伽罗人

n. m
僧伽罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同僧伽罗人就是此和谐相处

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

僧伽罗语和泰米尔语是全国使用两种主要语言。

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

七种语、英、他加禄、印地、印尼、泰和僧伽罗

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

虽然两有民族都起源于印度,然而僧伽罗族种姓制度与印度瓦尔纳种姓制度没有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

僧伽罗语和泰米尔语均为宪法承认官方语言,英语为沟通语言。

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此他解释说,当时由于没有僧加罗语口译在场,他无法适当地表达,这种解释是难以置信

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

一位美国学者得出结论,“由于没有印度教观念,按印度标准来看,僧伽罗族种姓制度是比较温和和人道”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(以僧伽罗语发言;英本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和人民对你祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这方面工作内容之一,联合会以英、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》”配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于在举办讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这些工作一部分,联合会以英、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》“配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于在举办讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻泰米尔人,凡不太会讲僧伽罗语而且他们证件表明他们来自斯里兰卡北部地区,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约国提到前后矛盾问题并不会使人们怀疑撰人诉称普遍真实性,其原因是在庇护初步程序没有一位僧加罗语口译在场,而且撰人原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,
a. (m)
僧伽罗人的

C~
n.

僧伽罗人

n. m
僧伽罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同僧伽罗人就是如此和谐相处的。

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

僧伽罗语和泰米尔语是全国使用的两种主要语言。

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

七种语文包括中文、英文、他加禄文、印地文、印尼文、泰文和僧伽罗文。

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

虽然两有民族都起源于印,然而僧伽罗族的种姓制与印的瓦尔纳种姓制有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

僧伽罗语和泰米尔语法承认的官方语言,英语沟通语言。

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此他解释说,当时由于有僧加罗语口译在场,他无法适当地表达,这种解释是难以置信的。

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美国学者得出的结论,“由于有印教观念,按印的标准来看,僧伽罗族的种姓制是比较温和和人道的”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(以僧伽罗语发言;英文本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和人民对你的祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

这方面工作的内容之一,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的”配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

这些工作的一部分,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的“配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻的泰米尔人,凡不太会讲僧伽罗语而且他们的证件表明他们来自斯里兰卡北部地区的,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约国提到的前后矛盾问题并不会使人们怀疑撰文人诉称的普遍真实性,其原因是在庇护初步程序中有一位僧加罗语口译在场,而且撰文人原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门, 百叶片, 百叶箱,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,