4. 〈民〉酒瓶;酒 Pour marquer leur accord, ils sont allés au bistro pour boire une chopine.为了表示他们之间的协调和睦,他们到酒吧去喝了。 Je m'en vais boire chopine pour me rebuter de ma fatigue (Molière).去喝好驱散身上的疲劳。(莫里哀)
4. 〈民〉酒瓶;酒 Pour marquer leur accord, ils sont allés au bistro pour boire une chopine.为了表示他们之调和睦,他们到酒吧去喝了一。 Je m'en vais boire chopine pour me rebuter de ma fatigue (Molière).我去喝一好驱散我身上疲劳。(莫里哀)
4. 〈〉; Pour marquer leur accord, ils sont allés au bistro pour boire une chopine.为他们之间的协调和睦,他们到吧去喝一。 Je m'en vais boire chopine pour me rebuter de ma fatigue (Molière).我去喝一好驱散我身上的疲劳。(莫里哀)
4. 〈民〉酒瓶;酒 Pour marquer leur accord, ils sont allés au bistro pour boire une chopine.为了表示他们之间的协调和睦,他们到酒吧喝了一。 Je m'en vais boire chopine pour me rebuter de ma fatigue (Molière).喝一好驱散身上的疲劳。(莫里哀)
4. 〈民〉酒瓶;酒 Pour marquer leur accord, ils sont allés au bistro pour boire une chopine.为了表示他们之间的协,他们到酒吧去喝了一。 Je m'en vais boire chopine pour me rebuter de ma fatigue (Molière).我去喝一好驱散我身上的疲劳。(莫里哀)
4. 〈民〉酒瓶;酒 Pour marquer leur accord, ils sont allés au bistro pour boire une chopine.为了表示他们之间的协调和睦,他们到酒吧去喝了。 Je m'en vais boire chopine pour me rebuter de ma fatigue (Molière).去喝好驱散身上的疲劳。(莫里哀)
4. 〈民〉; Pour marquer leur accord, ils sont allés au bistro pour boire une chopine.示他们之间的协调和睦,他们到吧去喝一。 Je m'en vais boire chopine pour me rebuter de ma fatigue (Molière).我去喝一好驱散我身上的疲劳。(莫里哀)
4. 〈民〉酒瓶;酒 Pour marquer leur accord, ils sont allés au bistro pour boire une chopine.为了表示他们之间的协调和睦,他们到酒吧去喝了。 Je m'en vais boire chopine pour me rebuter de ma fatigue (Molière).去喝好驱散身上的疲劳。(莫里哀)
4. 〈民〉瓶; Pour marquer leur accord, ils sont allés au bistro pour boire une chopine.为了表示他之间的协调和睦,他吧去喝了一。 Je m'en vais boire chopine pour me rebuter de ma fatigue (Molière).我去喝一好驱散我身上的疲劳。(莫里哀)
4. 〈民〉瓶; Pour marquer leur accord, ils sont allés au bistro pour boire une chopine.为了表示他们之间的协调和睦,他们到喝了一。 Je m'en vais boire chopine pour me rebuter de ma fatigue (Molière).我喝一好驱散我身上的疲劳。(莫里哀)