法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 【医学】霍乱
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚洲霍乱, 流行性霍乱
choléra nostras本地霍乱 [指法国霍乱],欧洲霍乱

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • mal   n.m. ,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;;ad. ,糟,不好,恶劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme疟疾,打摆子;peste鼠疫;épidémie流行病,传染病;tuberculose结核;pandémie大流行病;contagion传染;grippe流感;SIDA爱滋病;maladie病,疾病;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始疗。

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

疟疾、脑膜炎和霍乱是常见流行病。

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

在非洲,超过50%的人口患有与水相关的疾病,如霍乱

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋病、疟疾、霍乱和腹泻是马拉维最主要的杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

霍乱宣传运动所表明的那样,育运动成效迅速显著。

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;霍乱已爆发开来,在学人数情况令人极为关切。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已在该国流行的霍乱的侵害。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注霍乱问题。

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

成功遏制了在境内流离失所者营地暴发的霍乱。

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸如霍乱和小儿麻痹症等传染性疾病会再次发生。

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过水传染的疾病(霍乱、龙丝虫病)有所减少。

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和霍乱的爆发造成严重的卫生问题。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

霍乱在许多地区内是反复发生的问题,在其他地区已成为流行病。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里霍乱病发是爆炸性的,但却是短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个地区爆发了霍乱。

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正在调查据报新型霍乱案件在盖多区域的Luuq漫延。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

现在,我们将这一经验带到其他环境,包括受霍乱影响的非洲国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强了同各国政府和卫生组织的合作,力争对霍乱做到防患于未然。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡病、克里米亚—刚果出血热、登革病、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热病。

L'Organisation mondiale de la santé a livré des trousses de traitement du choléra pour 10 000 personnes habitant cette zone.

同时,世界卫生组织(卫生组织)向这一地区发放了供10 000人使用的霍乱用品包。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


canoniale, canonicat, canonicité, canonique, canoniquement, canonisable, canonisation, canoniser, canoniste, canon-mitrailleuse,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,
n.m.
1. 【医学】霍乱
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚洲霍乱, 流行性霍乱
choléra nostras本地霍乱 [指法国霍乱],欧洲霍乱

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉坏家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme疟疾,打摆子;peste鼠疫;épidémie流行病,传染病;tuberculose结核;pandémie大流行病;contagion传染;grippe流感;SIDA爱滋病;maladie病,疾病;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始疗。

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

疟疾、脑膜炎和霍乱是常见流行病。

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

非洲,超过50%的人口患有与水相关的疾病,如霍乱

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋病、疟疾、霍乱和腹泻是马拉维最主要的杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

霍乱宣传运动所表明的那样,此类教育运动成效迅速显著。

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;霍乱已爆发开来,学人数情况令人极为关切。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已该国流行的霍乱的侵害。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注霍乱问题。

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

成功遏制内流离失所者营地暴发的霍乱。

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸如霍乱和小儿麻痹症等传染性疾病会再次发生。

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过水传染的疾病(霍乱、龙丝虫病)有所减少。

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和霍乱的爆发造成严重的卫生问题。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

霍乱许多地区内是反复发生的问题,其他地区已成为流行病。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里霍乱病发是爆炸性的,但却是短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个地区爆发霍乱。

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正调查据报新型霍乱案件盖多区域的Luuq漫延。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

,我们将这一经验带到其他环,包括受霍乱影响的非洲国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强同各国政府和卫生组织的合作,力争对霍乱做到防患于未然。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡病、克里米亚—刚果出血热、登革病、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热病。

L'Organisation mondiale de la santé a livré des trousses de traitement du choléra pour 10 000 personnes habitant cette zone.

同时,世界卫生组织(卫生组织)向这一地区发放供10 000人使用的霍乱用品包。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


canot de sauvetage, canotage, canoter, canoteur, Canotia, canotier, Canrenoat, Canrobert, canson, cantabile,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,
n.m.
1. 【】霍乱
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚洲霍乱, 流行性霍乱
choléra nostras本地霍乱 [指法国霍乱],欧洲霍乱

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉坏家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme疟疾,打摆子;peste鼠疫;épidémie流行病,传染病;tuberculose结核;pandémie大流行病;contagion传染;grippe流感;SIDA爱滋病;maladie病,疾病;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始疗。

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

疟疾、脑膜炎和霍乱是常见流行病。

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

在非洲,超过50%的人口患有与水相关的疾病,如霍乱

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋病、疟疾、霍乱和腹泻是马拉维最主要的杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

霍乱宣传运动所表明的那样,此类教育运动效迅速显著。

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;霍乱已爆发开来,在人数情况令人极为关切。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已在该国流行的霍乱的侵害。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注霍乱问

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

遏制了在境内流离失所者营地暴发的霍乱。

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸如霍乱和小儿麻痹症等传染性疾病会再次发生。

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过水传染的疾病(霍乱、龙丝虫病)有所减少。

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和霍乱的爆发造严重的卫生问

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

霍乱在许多地区内是反复发生的问,在其他地区已为流行病。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里霍乱病发是爆炸性的,但却是短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个地区爆发了霍乱。

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正在调查据报新型霍乱案件在盖多区域的Luuq漫延。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

现在,我们将这一经验带到其他环境,包括受霍乱影响的非洲国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强了同各国政府和卫生组织的合作,力争对霍乱做到防患于未然。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡病、克里米亚—刚果出血热、登革病、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热病。

L'Organisation mondiale de la santé a livré des trousses de traitement du choléra pour 10 000 personnes habitant cette zone.

同时,世界卫生组织(卫生组织)向这一地区发放了供10 000人使用的霍乱用品包。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


Cantharellaceae, Cantharellus, canthariase, Cantharidae, cantharidate, cantharide, cantharidine, cantharidique, cantharidisme, canthaxanthine,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,
n.m.
1. 【医学】霍乱
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚洲霍乱, 流行性霍乱
choléra nostras本地霍乱 [指法国霍乱],欧洲霍乱

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉坏家伙, 讨厌家伙, 害人精 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme疟疾,打摆子;peste鼠疫;épidémie流行病,传染病;tuberculose结核;pandémie大流行病;contagion传染;grippe流感;SIDA爱滋病;maladie病,疾病;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始疗。

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

疟疾、脑膜炎和霍乱是常见流行病。

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

在非洲,50%人口患有与水相关疾病,如霍乱

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋病、疟疾、霍乱和腹泻是马拉维最主要杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

霍乱宣传运动所表明那样,此类教育运动成效迅速显著。

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;霍乱已爆发开来,在学人数情况令人极为关切。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已在该国流行霍乱侵害。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注霍乱问题。

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

成功遏制了在境内流离失所者营地暴发霍乱。

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸如霍乱和小儿麻痹症等传染性疾病会再次发生。

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

水传染疾病(霍乱、龙丝虫病)有所减少。

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和霍乱爆发造成严重卫生问题。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

霍乱在许多地区内是反复发生问题,在其他地区已成为流行病。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里霍乱病发是爆炸性,但却是短暂

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫一个地区爆发了霍乱。

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正在调查据报新型霍乱案件在盖多区域Luuq漫延。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

现在,我们将这一经验带到其他环境,包括受霍乱影响非洲国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强了同各国政府和卫生组织合作,力争对霍乱做到防患于未然。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡病、克里米亚—刚果出血热、登革病、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热病。

L'Organisation mondiale de la santé a livré des trousses de traitement du choléra pour 10 000 personnes habitant cette zone.

同时,世界卫生组织(卫生组织)向这一地区发放了供10 000人使用霍乱用品包。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


cantine, cantinier, cantinière, cantique, canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale, cantonite,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,
n.m.
1. 【医学】
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚洲, 行性
choléra nostras本地 [指法],欧洲

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉坏家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme疟疾,打摆子;peste鼠疫;épidémie行病,传染病;tuberculose结核;pandémie行病;contagion传染;grippe感;SIDA爱滋病;maladie病,疾病;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

感染者,海地红十字组织已对其开始疗。

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

疟疾、脑膜炎和是常见行病。

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

在非洲,超过50%的人口患有与水相关的疾病,如

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋病、疟疾、和腹泻是马拉维最主要的杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

宣传运动所表明的那样,此类教育运动成效迅速显著。

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;已爆发开来,在学人数情况令人极为关切。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已在行的的侵害。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注问题。

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

成功遏制了在境内离失所者营地暴发的

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸如和小儿麻痹症等传染性疾病会再次发生。

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过水传染的疾病(、龙丝虫病)有所减少。

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和的爆发造成严重的卫生问题。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

在许多地区内是反复发生的问题,在其他地区已成为行病。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里病发是爆炸性的,但却是短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个地区爆发了

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正在调查据报新型案件在盖多区域的Luuq漫延。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

现在,我们将这一经验带到其他环境,包括受影响的非洲家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强了同各政府和卫生组织的合作,力争对做到防患于未然。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

、马尔堡病、克里米亚—刚果出血热、登革病、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热病。

L'Organisation mondiale de la santé a livré des trousses de traitement du choléra pour 10 000 personnes habitant cette zone.

同时,世界卫生组织(卫生组织)向这一地区发放了供10 000人使用的用品包。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


canular, canularesque, canule, canuler, canut, canutillos, canyon, canzone, caodaïsme, caolin,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,
n.m.
1. 【医学】
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚, 流行性
choléra nostras本地 [指法国],欧

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉坏家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme疟疾,打摆子;peste鼠疫;épidémie流行病,传染病;tuberculose结核;pandémie大流行病;contagion传染;grippe流感;SIDA爱滋病;maladie病,疾病;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

感染者,海地红十字组织对其开始疗。

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

疟疾、脑膜炎和是常见流行病。

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

,超过50%的人口患有与水相关的疾病,如

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋病、疟疾、和腹泻是马拉维最主要的杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

宣传运动所表明的那样,此类教育运动成效迅速显著。

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;爆发开来,学人数情况令人极为关切。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受该国流行的的侵害。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注问题。

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

成功遏制了境内流离失所者营地暴发的

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸如和小儿麻痹症等传染性疾病会再次发生。

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过水传染的疾病(、龙丝虫病)有所减少。

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和的爆发造成严重的卫生问题。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

许多地区内是反复发生的问题,其他地区成为流行病。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里病发是爆炸性的,但却是短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个地区爆发了

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正调查据报新型案件盖多区域的Luuq漫延。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

,我们将这一经验带其他环境,包括受影响的非国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会经加强了同各国政府和卫生组织的合作,力争对防患于未然。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

、马尔堡病、克里米亚—刚果出血热、登革病、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热病。

L'Organisation mondiale de la santé a livré des trousses de traitement du choléra pour 10 000 personnes habitant cette zone.

同时,世界卫生组织(卫生组织)向这一地区发放了供10 000人使用的用品包。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


caoutchouteux, caoutchoutifère, cap, cap de bonne-espérance, cap horn, cap kennedy, CAPA, capable, capacimètre, capacitaire,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,
n.m.
1. 【医学】
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚洲, 流行性
choléra nostras本地 [指法国],欧洲

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉坏家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme,打摆子;peste鼠疫;épidémie流行病,传染病;tuberculose结核;pandémie大流行病;contagion传染;grippe流感;SIDA爱滋病;maladie病,病;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

感染者,海地红十字组织已对其开始疗。

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

、脑膜炎和是常见流行病。

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

在非洲,超过50%的人口患有与水相关的病,

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋病、和腹泻是马拉维最主要的杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

宣传运动所表明的那样,此类教育运动成效迅速显著。

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;已爆发开来,在学人数情况令人极为关切。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已在该国流行的的侵害。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注问题。

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

成功遏制了在境内流离失所者营地暴发的

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸和小儿麻痹症等传染性病会再次发生。

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过水传染的病(、龙丝虫病)有所减少。

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和的爆发造成严重的卫生问题。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

在许多地区内是反复发生的问题,在其他地区已成为流行病。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里病发是爆炸性的,但却是短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个地区爆发了

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正在调查据报新型案件在盖多区域的Luuq漫延。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

现在,我们将这一经验带到其他环境,包括受影响的非洲国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强了同各国政府和卫生组织的合作,力争对做到防患于未然。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

、马尔堡病、克里米亚—刚果出血热、登革病、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热病。

L'Organisation mondiale de la santé a livré des trousses de traitement du choléra pour 10 000 personnes habitant cette zone.

同时,世界卫生组织(卫生组织)向这一地区发放了供10 000人使用的用品包。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


caparaçonner, cape, capéer, capelage, capélage, capelan, capeler, capelet, capeline, Capelle,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,
n.m.
1. 【医学】霍乱
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚洲霍乱, 流行性霍乱
choléra nostras本地霍乱 [指法国霍乱],欧洲霍乱

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉坏家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme疟疾,打摆子;peste鼠疫;épidémie流行,传染;tuberculose结核;pandémie大流行;contagion传染;grippe流感;SIDA爱滋;maladie,疾;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始疗。

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

疟疾、脑膜炎和霍乱是常见流行

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

在非洲,超过50%的人口患有与水相关的疾,如霍乱

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋、疟疾、霍乱和腹泻是马拉维最主要的杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

霍乱宣传所表明的那样,此类教育效迅速显著。

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;霍乱已爆发开来,在学人数情况令人极为关切。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已在该国流行的霍乱的侵害。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注霍乱问题。

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

功遏制了在境内流离失所者营地暴发的霍乱。

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸如霍乱和小儿麻痹症等传染性疾会再次发生。

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过水传染的疾(霍乱、龙丝虫)有所减少。

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和霍乱的爆发造严重的卫生问题。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

霍乱在许多地区内是反复发生的问题,在其他地区已为流行

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里霍乱发是爆炸性的,但却是短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个地区爆发了霍乱。

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正在调查据报新型霍乱案件在盖多区域的Luuq漫延。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

现在,我们将这一经验带到其他环境,包括受霍乱影响的非洲国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强了同各国政府和卫生组织的合作,力争对霍乱做到防患于未然。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血热、登革、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热

L'Organisation mondiale de la santé a livré des trousses de traitement du choléra pour 10 000 personnes habitant cette zone.

同时,世界卫生组织(卫生组织)向这一地区发放了供10 000人使用的霍乱用品包。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


capillaire, capillarectasie, capillaria, Capillariidae, capillarimètre, capillariose, capillarite, capillarité, capillaropathie, capillaroscope,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,
n.m.
1. 【医学】
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚洲乱,
choléra nostras本地乱 [指法国乱],欧洲

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉坏家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme,打摆子;peste鼠疫;épidémie,传染;tuberculose结核;pandémie;contagion传染;grippe感;SIDA爱滋;maladie;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

感染者,海地红十字组织已对其开始疗。

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

、脑膜炎和是常见

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

在非洲,超过50%的人口患有与水相关的,如

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋和腹泻是马拉维最主要的杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

宣传运动所表明的那样,此类教育运动成效迅速显著。

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;已爆发开来,在学人数情况令人极为关切。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已在该国乱的侵害。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注乱问题。

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

成功遏制了在境内离失所者营地暴发的乱。

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸如乱和小儿麻痹症等传染性会再次发生。

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过水传染的乱、龙丝虫)有所减少。

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和乱的爆发造成严重的卫生问题。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

乱在许多地区内是反复发生的问题,在其他地区已成为

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里发是爆炸性的,但却是短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个地区爆发了乱。

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正在调查据报新型乱案件在盖多区域的Luuq漫延。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

现在,我们将这一经验带到其他环境,包括受乱影响的非洲国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强了同各国政府和卫生组织的合作,力争对做到防患于未然。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血热、登革、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热

L'Organisation mondiale de la santé a livré des trousses de traitement du choléra pour 10 000 personnes habitant cette zone.

同时,世界卫生组织(卫生组织)向这一地区发放了供10 000人使用的用品包。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


capitaine, capitainerie, capital, capitale, capitalisable, capitalisation, capitaliser, capitalisme, capitaliste, capitalistique,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,