法语助手
  • 关闭
n.m.
【化学】含氯氟烃 [缩写为C.F.C.]

Le rapport note qu'il y a eu une réduction substantielle des émissions de gaz de chlorofluorocarbone et autres agents affectant l'ozone au cours des années du fait des efforts concertés de pays et d'organisations.

报告指出,由于各和各组织一致作出努力,年来氯氟碳气体和其他臭氧层消耗物剂的排放有了大大减少。

Le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone a montré l'efficacité d'une action multilatérale concertée, qui a eu pour résultat une forte baisse de la consommation mondiale de chlorofluorocarbone, essentiellement dans les pays développés (qui étaient auparavant de loin les principaux utilisateurs de ces gaz).

《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》显示出协调的多边行动的有效性,使得氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达家(发达家曾经是这些气体的最主要使用)。

Il s'avère que la lutte contre les émissions de chlorofluorocarbone est moins onéreuse qu'on ne le craignait et que le coût est assumé en majeure partie par les différents pays industrialisés; les paiements transfrontières en espèces visant à compenser les pays en développement qui participent à cet effort ne représentent pour l'instant qu'environ 1,2 milliard de dollars.

控制氯氟化碳排放量已证明没有原本想象那么贵,而大部分费用由个别工业化家承担;旨在补偿参与遏制行动的发展中家的跨界现付款迄今为止只达12亿美元。

Selon le rapport, il existe des arguments solides en faveur du financement international des biens collectifs mondiaux, qui sont le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, la recherche sur les maladies tropicales, les vaccins et les cultures, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone (CFC), la limitation des émissions de carbone et la préservation de la diversité biologique.

本报告的论点是,有很强的理由向全球公益活动提供际资确定了属于下列类别的各项活动:维持和平;预防传染病;防止氯氟化碳的排放;限制碳的排放;养护生物多样性。

En dépit des efforts faits par de nombreux pays pour renforcer les contrôles sur les méthodes d'élimination acceptables, adopter des procédés de récupération des composants utiles et employer des méthodes sûres pour gérer les composants dangereux de déchets électroniques et électriques (par exemple, cadmium, plomb, béryllium, chlorofluorocarbone (CFC), retardateurs de flamme brominés, mercure, nickel et certains composés organiques), de nombreuses difficultés subsistent.

尽管许多家都在努力加紧控制可接受的处理办法,采用工艺回收有价值的成分采取安全措施处理电子电气废物中的危险成分(例如:镉、铅、铍、氯氟化碳、含溴阻燃剂、汞、镍和某些有机化合物),但是,我们所面临的困难仍然很多。

Le Groupe Zedillo a fait valoir qu'il y avait d'excellentes raisons d'assurer le financement international des biens publics mondiaux, et défini les biens qui entraient dans cette catégorie, tels que le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, les travaux de recherche sur la médecine tropicale, les vaccins et les plantes agricoles, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone, la limitation des émissions de carbone et la protection de la diversité biologique.

塞迪略小组a 提出,有充分的理由为全球公益提供际资指名了属于这个类别的公益,例如:维持和平;预防传染病;研究热带医药、疫苗和农作物;防止氟氯碳化合物的排放限制碳排放;保护生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chlorofluorocarbone 的法语例句

用户正在搜索


Indosinian, Indospirifer, Indostomus, in-douze, indoxazène, indoxylate, indoxyle, indoxylémie, indoxylsulfate, indre,

相似单词


chlorocyanure, chlorocyte, chloroéthane, chlorofénizon, chlorofibre, chlorofluorocarbone, chlorofluorocarbure, chlorofluorure, chlorofomisme, chloroformation,
n.m.
【化学】含氯氟烃 [缩写为C.F.C.]

Le rapport note qu'il y a eu une réduction substantielle des émissions de gaz de chlorofluorocarbone et autres agents affectant l'ozone au cours des années du fait des efforts concertés de pays et d'organisations.

告指出,由于各和各组织一致作出努力,氯氟碳气体和其他臭氧层消耗物剂的排放有了大大减少。

Le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone a montré l'efficacité d'une action multilatérale concertée, qui a eu pour résultat une forte baisse de la consommation mondiale de chlorofluorocarbone, essentiellement dans les pays développés (qui étaient auparavant de loin les principaux utilisateurs de ces gaz).

《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》显示出协调的多边行动的有效性,使得氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达家(发达家曾经是这些气体的最主要使用)。

Il s'avère que la lutte contre les émissions de chlorofluorocarbone est moins onéreuse qu'on ne le craignait et que le coût est assumé en majeure partie par les différents pays industrialisés; les paiements transfrontières en espèces visant à compenser les pays en développement qui participent à cet effort ne représentent pour l'instant qu'environ 1,2 milliard de dollars.

控制氯氟化碳排放量已证明没有原想象那么贵,而且大部分费用由个别工业化家承担;旨在补偿参与遏制行动的发展中家的跨界现金付款迄今为止只达12亿美

Selon le rapport, il existe des arguments solides en faveur du financement international des biens collectifs mondiaux, qui sont le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, la recherche sur les maladies tropicales, les vaccins et les cultures, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone (CFC), la limitation des émissions de carbone et la préservation de la diversité biologique.

告的论点是,有很强的理由向全球公益活动提供际资金,并且确定了属于下列类别的各项活动:维持和平;预防传染病;防止氯氟化碳的排放;限制碳的排放;养护生物多样性。

En dépit des efforts faits par de nombreux pays pour renforcer les contrôles sur les méthodes d'élimination acceptables, adopter des procédés de récupération des composants utiles et employer des méthodes sûres pour gérer les composants dangereux de déchets électroniques et électriques (par exemple, cadmium, plomb, béryllium, chlorofluorocarbone (CFC), retardateurs de flamme brominés, mercure, nickel et certains composés organiques), de nombreuses difficultés subsistent.

尽管许多家都在努力加紧控制可接受的处理办法,采用工艺回收有价值的成分并采取安全措施处理电子电气废物中的危险成分(例如:镉、铅、铍、氯氟化碳、含溴阻燃剂、汞、镍和某些有机化合物),但是,我们所面临的困难仍然很多。

Le Groupe Zedillo a fait valoir qu'il y avait d'excellentes raisons d'assurer le financement international des biens publics mondiaux, et défini les biens qui entraient dans cette catégorie, tels que le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, les travaux de recherche sur la médecine tropicale, les vaccins et les plantes agricoles, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone, la limitation des émissions de carbone et la protection de la diversité biologique.

塞迪略小组a 提出,有充分的理由为全球公益提供际资金,并指名了属于这个类别的公益,例如:维持和平;预防传染病;研究热带医药、疫苗和农作物;防止氟氯碳化合物的排放限制碳排放;保护生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chlorofluorocarbone 的法语例句

用户正在搜索


induré, indurée, indurer, indus, indusie, industraliser, industralisme, industrialisation, industrialisé, industrialiser,

相似单词


chlorocyanure, chlorocyte, chloroéthane, chlorofénizon, chlorofibre, chlorofluorocarbone, chlorofluorocarbure, chlorofluorure, chlorofomisme, chloroformation,
n.m.
【化学】含氯氟烃 [缩写为C.F.C.]

Le rapport note qu'il y a eu une réduction substantielle des émissions de gaz de chlorofluorocarbone et autres agents affectant l'ozone au cours des années du fait des efforts concertés de pays et d'organisations.

指出,由于各和各组织一致作出年来氯氟碳气体和其他臭氧层消耗物剂排放有了大大减少。

Le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone a montré l'efficacité d'une action multilatérale concertée, qui a eu pour résultat une forte baisse de la consommation mondiale de chlorofluorocarbone, essentiellement dans les pays développés (qui étaient auparavant de loin les principaux utilisateurs de ces gaz).

《关于消耗臭氧层物质蒙特利尔议定书》显示出协调多边行动有效性,使得氯氟化碳全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达家(发达家曾经是这些气体最主要使用)。

Il s'avère que la lutte contre les émissions de chlorofluorocarbone est moins onéreuse qu'on ne le craignait et que le coût est assumé en majeure partie par les différents pays industrialisés; les paiements transfrontières en espèces visant à compenser les pays en développement qui participent à cet effort ne représentent pour l'instant qu'environ 1,2 milliard de dollars.

控制氯氟化碳排放量已证明没有原本想象那么贵,而且大部分费用由个别工业化家承担;旨在补偿参与遏制行动发展中跨界现金付款迄今为止只达12亿美元。

Selon le rapport, il existe des arguments solides en faveur du financement international des biens collectifs mondiaux, qui sont le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, la recherche sur les maladies tropicales, les vaccins et les cultures, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone (CFC), la limitation des émissions de carbone et la préservation de la diversité biologique.

论点是,有很强理由向全球公益活动提供际资金,并且确定了属于下列类别各项活动:维持和平;预防传染病;防止氯氟化碳排放;限制碳排放;养护生物多样性。

En dépit des efforts faits par de nombreux pays pour renforcer les contrôles sur les méthodes d'élimination acceptables, adopter des procédés de récupération des composants utiles et employer des méthodes sûres pour gérer les composants dangereux de déchets électroniques et électriques (par exemple, cadmium, plomb, béryllium, chlorofluorocarbone (CFC), retardateurs de flamme brominés, mercure, nickel et certains composés organiques), de nombreuses difficultés subsistent.

尽管许多家都在加紧控制可接受处理办法,采用工艺回收有价值成分并采取安全措施处理电子电气废物中危险成分(例如:镉、铅、铍、氯氟化碳、含溴阻燃剂、汞、镍和某些有机化合物),但是,我们所面临困难仍然很多。

Le Groupe Zedillo a fait valoir qu'il y avait d'excellentes raisons d'assurer le financement international des biens publics mondiaux, et défini les biens qui entraient dans cette catégorie, tels que le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, les travaux de recherche sur la médecine tropicale, les vaccins et les plantes agricoles, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone, la limitation des émissions de carbone et la protection de la diversité biologique.

塞迪略小组a 提出,有充分理由为全球公益提供际资金,并指名了属于这个类别公益,例如:维持和平;预防传染病;研究热带医药、疫苗和农作物;防止氟氯碳化合物排放限制碳排放;保护生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chlorofluorocarbone 的法语例句

用户正在搜索


inéquilibré, inéquinne, inéquitable, inéquivalence, inéquivalent, inéquivalve, ineriminer, inerme, inerruptiondes, inertance, inerte, inertie, inertiel, inertielle, inertisation, inescomptable, inésite, inespéré, inespérément, inesthétique, inestimable, inétanche, inétanchéité, inétendu, inévitabilité, inévitable, inévitablement, inexact, inexactement, inexactitude,

相似单词


chlorocyanure, chlorocyte, chloroéthane, chlorofénizon, chlorofibre, chlorofluorocarbone, chlorofluorocarbure, chlorofluorure, chlorofomisme, chloroformation,
n.m.
【化学】含氯氟烃 [缩写C.F.C.]

Le rapport note qu'il y a eu une réduction substantielle des émissions de gaz de chlorofluorocarbone et autres agents affectant l'ozone au cours des années du fait des efforts concertés de pays et d'organisations.

报告指出,由于各各组织一致作出努力,近年来氯氟碳其他臭氧层消耗物剂的排放有了大大减少。

Le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone a montré l'efficacité d'une action multilatérale concertée, qui a eu pour résultat une forte baisse de la consommation mondiale de chlorofluorocarbone, essentiellement dans les pays développés (qui étaient auparavant de loin les principaux utilisateurs de ces gaz).

《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》显示出协调的多边行动的有效性,使得氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达家(发达家曾经是这些的最主要使用)。

Il s'avère que la lutte contre les émissions de chlorofluorocarbone est moins onéreuse qu'on ne le craignait et que le coût est assumé en majeure partie par les différents pays industrialisés; les paiements transfrontières en espèces visant à compenser les pays en développement qui participent à cet effort ne représentent pour l'instant qu'environ 1,2 milliard de dollars.

控制氯氟化碳排放量已证明没有原本想象那么贵,而且大部分费用由个别工业化家承担;旨在补偿参与遏制行动的发展中家的跨界现金付款迄今达12亿美元。

Selon le rapport, il existe des arguments solides en faveur du financement international des biens collectifs mondiaux, qui sont le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, la recherche sur les maladies tropicales, les vaccins et les cultures, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone (CFC), la limitation des émissions de carbone et la préservation de la diversité biologique.

本报告的论点是,有很强的理由向全球公益活动提供际资金,并且确定了属于下列类别的各项活动:维持平;预防传染病;防氯氟化碳的排放;限制碳的排放;养护生物多样性。

En dépit des efforts faits par de nombreux pays pour renforcer les contrôles sur les méthodes d'élimination acceptables, adopter des procédés de récupération des composants utiles et employer des méthodes sûres pour gérer les composants dangereux de déchets électroniques et électriques (par exemple, cadmium, plomb, béryllium, chlorofluorocarbone (CFC), retardateurs de flamme brominés, mercure, nickel et certains composés organiques), de nombreuses difficultés subsistent.

尽管许多家都在努力加紧控制可接受的处理办法,采用工艺回收有价值的成分并采取安全措施处理电子电废物中的危险成分(例如:镉、铅、铍、氯氟化碳、含溴阻燃剂、汞、镍某些有机化合物),但是,我们所面临的困难仍然很多。

Le Groupe Zedillo a fait valoir qu'il y avait d'excellentes raisons d'assurer le financement international des biens publics mondiaux, et défini les biens qui entraient dans cette catégorie, tels que le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, les travaux de recherche sur la médecine tropicale, les vaccins et les plantes agricoles, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone, la limitation des émissions de carbone et la protection de la diversité biologique.

塞迪略小组a 提出,有充分的理由全球公益提供际资金,并指名了属于这个类别的公益,例如:维持平;预防传染病;研究热带医药、疫苗农作物;防氟氯碳化合物的排放限制碳排放;保护生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chlorofluorocarbone 的法语例句

用户正在搜索


inexhaustible, inexigibilité, inexigible, inexistant, inexistence, inexorabilité, inexorable, inexorablement, inexpérience, inexpérimenté,

相似单词


chlorocyanure, chlorocyte, chloroéthane, chlorofénizon, chlorofibre, chlorofluorocarbone, chlorofluorocarbure, chlorofluorure, chlorofomisme, chloroformation,
n.m.
【化学】含氯氟烃 [缩写为C.F.C.]

Le rapport note qu'il y a eu une réduction substantielle des émissions de gaz de chlorofluorocarbone et autres agents affectant l'ozone au cours des années du fait des efforts concertés de pays et d'organisations.

出,由于各和各组织一致作出努力,近年来氯氟碳气体和其他臭氧层消耗物剂的排放有了大大减少。

Le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone a montré l'efficacité d'une action multilatérale concertée, qui a eu pour résultat une forte baisse de la consommation mondiale de chlorofluorocarbone, essentiellement dans les pays développés (qui étaient auparavant de loin les principaux utilisateurs de ces gaz).

《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》显示出协调的多边行的有效性,使得氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达家(发达家曾经是这些气体的最主要使用)。

Il s'avère que la lutte contre les émissions de chlorofluorocarbone est moins onéreuse qu'on ne le craignait et que le coût est assumé en majeure partie par les différents pays industrialisés; les paiements transfrontières en espèces visant à compenser les pays en développement qui participent à cet effort ne représentent pour l'instant qu'environ 1,2 milliard de dollars.

控制氯氟化碳排放量已证明没有原本想象那么贵,而且大部分费用由个别工业化家承担;旨在补偿参与遏制行的发展中家的跨界现金付款迄今为止只达12亿美元。

Selon le rapport, il existe des arguments solides en faveur du financement international des biens collectifs mondiaux, qui sont le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, la recherche sur les maladies tropicales, les vaccins et les cultures, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone (CFC), la limitation des émissions de carbone et la préservation de la diversité biologique.

的论点是,有很强的理由向全球公提供际资金,并且确定了属于下列类别的各项:维持和平;预防传染病;防止氯氟化碳的排放;限制碳的排放;养护生物多样性。

En dépit des efforts faits par de nombreux pays pour renforcer les contrôles sur les méthodes d'élimination acceptables, adopter des procédés de récupération des composants utiles et employer des méthodes sûres pour gérer les composants dangereux de déchets électroniques et électriques (par exemple, cadmium, plomb, béryllium, chlorofluorocarbone (CFC), retardateurs de flamme brominés, mercure, nickel et certains composés organiques), de nombreuses difficultés subsistent.

尽管许多家都在努力加紧控制可接受的处理办法,采用工艺回收有价值的成分并采取安全措施处理电子电气废物中的危险成分(例如:镉、铅、铍、氯氟化碳、含溴阻燃剂、汞、镍和某些有机化合物),但是,我们所面临的困难仍然很多。

Le Groupe Zedillo a fait valoir qu'il y avait d'excellentes raisons d'assurer le financement international des biens publics mondiaux, et défini les biens qui entraient dans cette catégorie, tels que le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, les travaux de recherche sur la médecine tropicale, les vaccins et les plantes agricoles, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone, la limitation des émissions de carbone et la protection de la diversité biologique.

塞迪略小组a 提出,有充分的理由为全球公提供际资金,并名了属于这个类别的公,例如:维持和平;预防传染病;研究热带医药、疫苗和农作物;防止氟氯碳化合物的排放限制碳排放;保护生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 chlorofluorocarbone 的法语例句

用户正在搜索


inexplorable, inexploré, inexplosible, inexplosif, inexpressif, inexpressivité, inexprimable, inexprimé, inexpugnable, inextensibilité,

相似单词


chlorocyanure, chlorocyte, chloroéthane, chlorofénizon, chlorofibre, chlorofluorocarbone, chlorofluorocarbure, chlorofluorure, chlorofomisme, chloroformation,
n.m.
【化学】含 [缩写为C.F.C.]

Le rapport note qu'il y a eu une réduction substantielle des émissions de gaz de chlorofluorocarbone et autres agents affectant l'ozone au cours des années du fait des efforts concertés de pays et d'organisations.

报告指出,由于各和各组织一致作出努力,近年来碳气体和其他臭氧层消耗物剂的排放有了大大减少。

Le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone a montré l'efficacité d'une action multilatérale concertée, qui a eu pour résultat une forte baisse de la consommation mondiale de chlorofluorocarbone, essentiellement dans les pays développés (qui étaient auparavant de loin les principaux utilisateurs de ces gaz).

《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》显示出协调的多边行的有效性,使得化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达家(发达家曾经是这些气体的最主要使用)。

Il s'avère que la lutte contre les émissions de chlorofluorocarbone est moins onéreuse qu'on ne le craignait et que le coût est assumé en majeure partie par les différents pays industrialisés; les paiements transfrontières en espèces visant à compenser les pays en développement qui participent à cet effort ne représentent pour l'instant qu'environ 1,2 milliard de dollars.

控制化碳排放量已证明没有原本想象那么贵,而且大部分费用由个别工业化家承担;旨在补偿参与遏制行的发展中家的跨界现金付款迄今为止只达12亿美元。

Selon le rapport, il existe des arguments solides en faveur du financement international des biens collectifs mondiaux, qui sont le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, la recherche sur les maladies tropicales, les vaccins et les cultures, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone (CFC), la limitation des émissions de carbone et la préservation de la diversité biologique.

本报告的论点是,有很强的理由向全球公益提供际资金,并且确定了属于下列类别的各:维持和平;预防传染病;防止化碳的排放;限制碳的排放;养护生物多样性。

En dépit des efforts faits par de nombreux pays pour renforcer les contrôles sur les méthodes d'élimination acceptables, adopter des procédés de récupération des composants utiles et employer des méthodes sûres pour gérer les composants dangereux de déchets électroniques et électriques (par exemple, cadmium, plomb, béryllium, chlorofluorocarbone (CFC), retardateurs de flamme brominés, mercure, nickel et certains composés organiques), de nombreuses difficultés subsistent.

尽管许多家都在努力加紧控制可接受的处理办法,采用工艺回收有价值的成分并采取安全措施处理电子电气废物中的危险成分(例如:镉、铅、铍、化碳、含溴阻燃剂、汞、镍和某些有机化合物),但是,我们所面临的困难仍然很多。

Le Groupe Zedillo a fait valoir qu'il y avait d'excellentes raisons d'assurer le financement international des biens publics mondiaux, et défini les biens qui entraient dans cette catégorie, tels que le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, les travaux de recherche sur la médecine tropicale, les vaccins et les plantes agricoles, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone, la limitation des émissions de carbone et la protection de la diversité biologique.

塞迪略小组a 提出,有充分的理由为全球公益提供际资金,并指名了属于这个类别的公益,例如:维持和平;预防传染病;研究热带医药、疫苗和农作物;防止化合物的排放限制碳排放;保护生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chlorofluorocarbone 的法语例句

用户正在搜索


infaillible, infailliblement, infaisable, infalsifiable, infamant, infamante, infâme, infamie, infant, infanterie,

相似单词


chlorocyanure, chlorocyte, chloroéthane, chlorofénizon, chlorofibre, chlorofluorocarbone, chlorofluorocarbure, chlorofluorure, chlorofomisme, chloroformation,
n.m.
【化学】含氯氟烃 [缩写为C.F.C.]

Le rapport note qu'il y a eu une réduction substantielle des émissions de gaz de chlorofluorocarbone et autres agents affectant l'ozone au cours des années du fait des efforts concertés de pays et d'organisations.

报告指出,由于各和各组织一致作出努力,近年来氯氟碳气体和其他臭氧层消耗物剂排放有了大大减少。

Le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone a montré l'efficacité d'une action multilatérale concertée, qui a eu pour résultat une forte baisse de la consommation mondiale de chlorofluorocarbone, essentiellement dans les pays développés (qui étaient auparavant de loin les principaux utilisateurs de ces gaz).

《关于消耗臭氧层物质蒙特利尔议定书》显示出协调多边行动有效性,使得氯氟化碳全球消耗量大幅度下降,其是在发达家(发达家曾经是这些气体使用)。

Il s'avère que la lutte contre les émissions de chlorofluorocarbone est moins onéreuse qu'on ne le craignait et que le coût est assumé en majeure partie par les différents pays industrialisés; les paiements transfrontières en espèces visant à compenser les pays en développement qui participent à cet effort ne représentent pour l'instant qu'environ 1,2 milliard de dollars.

控制氯氟化碳排放量已证明没有原本想象那么贵,而且大部分费用由个别工业化家承担;旨在补偿参与遏制行动发展跨界现金付款迄今为止只达12亿美元。

Selon le rapport, il existe des arguments solides en faveur du financement international des biens collectifs mondiaux, qui sont le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, la recherche sur les maladies tropicales, les vaccins et les cultures, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone (CFC), la limitation des émissions de carbone et la préservation de la diversité biologique.

本报告论点是,有很强理由向全球公益活动提供际资金,并且确定了属于下列类别各项活动:维持和平;预防传染病;防止氯氟化碳排放;限制碳排放;养护生物多样性。

En dépit des efforts faits par de nombreux pays pour renforcer les contrôles sur les méthodes d'élimination acceptables, adopter des procédés de récupération des composants utiles et employer des méthodes sûres pour gérer les composants dangereux de déchets électroniques et électriques (par exemple, cadmium, plomb, béryllium, chlorofluorocarbone (CFC), retardateurs de flamme brominés, mercure, nickel et certains composés organiques), de nombreuses difficultés subsistent.

尽管许多家都在努力加紧控制可接受处理办法,采用工艺回收有价值成分并采取安全措施处理电子电气废物危险成分(例如:镉、铅、铍、氯氟化碳、含溴阻燃剂、汞、镍和某些有机化合物),但是,我们所面临困难仍然很多。

Le Groupe Zedillo a fait valoir qu'il y avait d'excellentes raisons d'assurer le financement international des biens publics mondiaux, et défini les biens qui entraient dans cette catégorie, tels que le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, les travaux de recherche sur la médecine tropicale, les vaccins et les plantes agricoles, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone, la limitation des émissions de carbone et la protection de la diversité biologique.

塞迪略小组a 提出,有充分理由为全球公益提供际资金,并指名了属于这个类别公益,例如:维持和平;预防传染病;研究热带医药、疫苗和农作物;防止氟氯碳化合物排放限制碳排放;保护生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chlorofluorocarbone 的法语例句

用户正在搜索


infatuation, infatué, infatuer, infécond, infécondité, infect, infectant, infecte, infecté, infecter,

相似单词


chlorocyanure, chlorocyte, chloroéthane, chlorofénizon, chlorofibre, chlorofluorocarbone, chlorofluorocarbure, chlorofluorure, chlorofomisme, chloroformation,
n.m.
【化学】含氯氟烃 [缩写为C.F.C.]

Le rapport note qu'il y a eu une réduction substantielle des émissions de gaz de chlorofluorocarbone et autres agents affectant l'ozone au cours des années du fait des efforts concertés de pays et d'organisations.

报告指出,由于各和各组织一致作出努力,年来氯氟碳气体和其他臭氧层消耗物剂的排放有了大大减少。

Le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone a montré l'efficacité d'une action multilatérale concertée, qui a eu pour résultat une forte baisse de la consommation mondiale de chlorofluorocarbone, essentiellement dans les pays développés (qui étaient auparavant de loin les principaux utilisateurs de ces gaz).

《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议书》显示出协调的多边行动的有效性,使得氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达家(发达家曾经是这些气体的最主要使用)。

Il s'avère que la lutte contre les émissions de chlorofluorocarbone est moins onéreuse qu'on ne le craignait et que le coût est assumé en majeure partie par les différents pays industrialisés; les paiements transfrontières en espèces visant à compenser les pays en développement qui participent à cet effort ne représentent pour l'instant qu'environ 1,2 milliard de dollars.

控制氯氟化碳排放量已证明没有原本想象那么贵,而大部分费用由个别工业化家承担;旨在补偿参与遏制行动的发展中家的跨界现金付款迄今为止只达12亿美元。

Selon le rapport, il existe des arguments solides en faveur du financement international des biens collectifs mondiaux, qui sont le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, la recherche sur les maladies tropicales, les vaccins et les cultures, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone (CFC), la limitation des émissions de carbone et la préservation de la diversité biologique.

本报告的论点是,有很强的理由向全球公益活动提供际资金,并了属于下列类别的各项活动:维持和平;预防传染病;防止氯氟化碳的排放;限制碳的排放;养护生物多样性。

En dépit des efforts faits par de nombreux pays pour renforcer les contrôles sur les méthodes d'élimination acceptables, adopter des procédés de récupération des composants utiles et employer des méthodes sûres pour gérer les composants dangereux de déchets électroniques et électriques (par exemple, cadmium, plomb, béryllium, chlorofluorocarbone (CFC), retardateurs de flamme brominés, mercure, nickel et certains composés organiques), de nombreuses difficultés subsistent.

尽管许多家都在努力加紧控制可接受的处理办法,采用工艺回收有价值的成分并采取安全措施处理电子电气废物中的危险成分(例如:镉、铅、铍、氯氟化碳、含溴阻燃剂、汞、镍和某些有机化合物),但是,我们所面临的困难仍然很多。

Le Groupe Zedillo a fait valoir qu'il y avait d'excellentes raisons d'assurer le financement international des biens publics mondiaux, et défini les biens qui entraient dans cette catégorie, tels que le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, les travaux de recherche sur la médecine tropicale, les vaccins et les plantes agricoles, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone, la limitation des émissions de carbone et la protection de la diversité biologique.

塞迪略小组a 提出,有充分的理由为全球公益提供际资金,并指名了属于这个类别的公益,例如:维持和平;预防传染病;研究热带医药、疫苗和农作物;防止氟氯碳化合物的排放限制碳排放;保护生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chlorofluorocarbone 的法语例句

用户正在搜索


inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal,

相似单词


chlorocyanure, chlorocyte, chloroéthane, chlorofénizon, chlorofibre, chlorofluorocarbone, chlorofluorocarbure, chlorofluorure, chlorofomisme, chloroformation,
n.m.
【化学】含氯氟烃 [缩写为C.F.C.]

Le rapport note qu'il y a eu une réduction substantielle des émissions de gaz de chlorofluorocarbone et autres agents affectant l'ozone au cours des années du fait des efforts concertés de pays et d'organisations.

报告指出,由于各和各组织一致作出努力,近年来氯氟碳气体和其他臭氧层消耗物剂的排放有大大减少。

Le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone a montré l'efficacité d'une action multilatérale concertée, qui a eu pour résultat une forte baisse de la consommation mondiale de chlorofluorocarbone, essentiellement dans les pays développés (qui étaient auparavant de loin les principaux utilisateurs de ces gaz).

《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议书》显示出协调的多边行动的有效性,使得氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达家(发达家曾经是这些气体的最主要使用)。

Il s'avère que la lutte contre les émissions de chlorofluorocarbone est moins onéreuse qu'on ne le craignait et que le coût est assumé en majeure partie par les différents pays industrialisés; les paiements transfrontières en espèces visant à compenser les pays en développement qui participent à cet effort ne représentent pour l'instant qu'environ 1,2 milliard de dollars.

控制氯氟化碳排放量已证明没有原本想象那么贵,而且大部分费用由个别工业化家承担;旨在补偿参与遏制行动的发展中家的跨界现金付款迄今为止只达12亿美元。

Selon le rapport, il existe des arguments solides en faveur du financement international des biens collectifs mondiaux, qui sont le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, la recherche sur les maladies tropicales, les vaccins et les cultures, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone (CFC), la limitation des émissions de carbone et la préservation de la diversité biologique.

本报告的论点是,有很强的理由向全球公益活动提供际资金,并且属于下列类别的各项活动:维持和平;预防传染病;防止氯氟化碳的排放;限制碳的排放;养护物多样性。

En dépit des efforts faits par de nombreux pays pour renforcer les contrôles sur les méthodes d'élimination acceptables, adopter des procédés de récupération des composants utiles et employer des méthodes sûres pour gérer les composants dangereux de déchets électroniques et électriques (par exemple, cadmium, plomb, béryllium, chlorofluorocarbone (CFC), retardateurs de flamme brominés, mercure, nickel et certains composés organiques), de nombreuses difficultés subsistent.

尽管许多家都在努力加紧控制可接受的处理办法,采用工艺回收有价值的成分并采取安全措施处理电子电气废物中的危险成分(例如:镉、铅、铍、氯氟化碳、含溴阻燃剂、汞、镍和某些有机化合物),但是,我们所面临的困难仍然很多。

Le Groupe Zedillo a fait valoir qu'il y avait d'excellentes raisons d'assurer le financement international des biens publics mondiaux, et défini les biens qui entraient dans cette catégorie, tels que le maintien de la paix, la prévention des maladies contagieuses, les travaux de recherche sur la médecine tropicale, les vaccins et les plantes agricoles, la prévention des émissions de chlorofluorocarbone, la limitation des émissions de carbone et la protection de la diversité biologique.

塞迪略小组a 提出,有充分的理由为全球公益提供际资金,并指名属于这个类别的公益,例如:维持和平;预防传染病;研究热带医药、疫苗和农作物;防止氟氯碳化合物的排放限制碳排放;保护物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chlorofluorocarbone 的法语例句

用户正在搜索


inffecter, infiammabilité, infibulation, infichu, infidèle, infidèlement, infidélite, infidélité, infiltrat, infiltratif,

相似单词


chlorocyanure, chlorocyte, chloroéthane, chlorofénizon, chlorofibre, chlorofluorocarbone, chlorofluorocarbure, chlorofluorure, chlorofomisme, chloroformation,