法语助手
  • 关闭
charnel, le
a.
1. 肉体的, 肉的;肉欲的
désirs charnels肉体欲望,

2. 〈引申义〉物质方面的

常见用法
amour charnel肉欲的爱
les plaisirs charnels肉体快

法 语 助手
近义词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
反义词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于肉欲的,色的,淫荡的,好色的;sexuel性的,性别的;spirituel精神的;divin神的,帝的,天主的;affectif富有的,人的;désir要求;érotique的;sentimental的;érotisme性爱,欲;émotionnel的,激的;sensualité肉欲;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这肉欲诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

根据《刑法典》的定义,强奸是以暴力手段进行性交。

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,他喜欢他的模以非常女性化和的方式配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词指通过性交、他形式的性交媾,或类似的性行为满足性行为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某妇女或少女被监禁的目的是任何男子发生非法肉体关系,则该妇女或少女被视为因不道德目的受到非法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何人违背任何妇女或少女的意愿在任何地方将软禁以任何男性发生非法肉体关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,强奸或暴力性交将根据《刑法》第八篇第198条处理,如果在家庭内部发生,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭体系一样,对的衡量标准是它们的经济状况、它们形式的辉煌以及他具体征----不排除人们的面貌或人体的灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴的刑事司法理论和实践把丈夫强迫妻子的行动当作强奸罪行,因为不得强行侵害任何已婚妇女,逼就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这方面,她询问法定结婚年龄是多大,既然女童结婚的男性应被视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚的立法中是否包含了猥亵儿童行为的概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁或欺骗性地介绍或用、给予或造成任何妇女或少女用毒品,以图麻醉或制服她们,任何人能之发生肉体关系的任何个人,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明强奸、乱伦和猥亵幼女行为以及伯利兹少女怀孕现象严重的原因,要求提供关于婚内强奸、性骚扰,尤是警官在性骚扰方面接受培训的方案况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对贞洁良家妇女做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间的女性的无知和博取信任,在第二个案例中,对未成年女性进行欺骗或作出成婚的虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖和剥削妇女,任何人介绍或试图介绍不满21岁的少女或妇女在肯尼亚或他国进行卖淫活动或发生非法肉体关系,都犯有轻罪,应根据《刑法典》第27条处理,并可由法庭酌定,和他监禁刑法并处肉体刑罚。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,
charnel, le
a.
1. 肉体的, 肉感的;肉欲的
désirs charnels肉体欲望, 情欲

2. 〈引申方面的

常见用法
amour charnel肉欲的爱
les plaisirs charnels肉体快感

法 语 助手
词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于肉欲的,色情的,淫荡的,好色的;sexuel的,别的;spirituel精神的;divin神的,上帝的,天主的;affectif富有感情的,感人的;désir要求;érotique爱情的;sentimental爱情的;érotisme爱,情欲;émotionnel情感上的,激情的;sensualité肉欲;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这肉欲诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

根据《刑法典》的定,强奸是以暴力手段进行

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,他喜欢他的模以非常女化和肉感的方式配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词指通过、其他形式的媾,或类似的行为满足行为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某妇女或少女被监禁的目的是使其与任何男子发生非法肉体关系,则该妇女或少女被视为因不道德目的受到非法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何人违背任何妇女或少女的意愿在任何地方其软禁以使其与任何男发生非法肉体关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,强奸或暴力根据《刑法》第八篇第198条处理,如果在家庭内部发生,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭体系一样,对其的衡量标准是它们的经济状况、它们形式的辉煌以及其他具体征----不排除人们的面貌或人体的灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴的刑事司法理论和实践把丈夫强迫妻子的行动当作强奸罪行,因为不得强行侵害任何已婚妇女,逼其就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这方面,她询问法定结婚年龄是多大,既然与女童结婚的男应被视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚的立法中是否包含了猥亵儿童行为的概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁或欺骗地介绍或使用、给予或造成任何妇女或少女使用毒品,以图麻醉或制服她们,使任何人能与之发生肉体关系的任何个人,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明强奸、乱伦和猥亵幼女行为以及伯利兹少女怀孕现象严重的原因,要求提供关于婚内强奸、骚扰,尤其是警官在骚扰方面接受培训的方案情况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对与贞洁良家妇女做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间的女的无知和博取其信任,在第二个案例中,对未成年女进行欺骗或作出成婚的虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖和剥削妇女,任何人介绍或试图介绍不满21岁的少女或妇女在肯尼亚或他国进行卖淫活动或发生非法肉体关系,都犯有轻罪,应根据《刑法典》第27条处理,并可由法庭酌定,和其他监禁刑法并处肉体刑罚。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,
charnel, le
a.
1. 肉体, 肉感;肉欲
désirs charnels肉体欲望, 情欲

2. 〈引申义〉物质方面

常见用法
amour charnel肉欲
les plaisirs charnels肉体快感

法 语 助手
近义词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
反义词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于肉欲,色情,淫荡,好色;sexuel;spirituel精神;divin,上帝,天主;affectif富有感情,感人;désir要求;érotique爱情;sentimental爱情;érotisme爱,情欲;émotionnel情感上,激情;sensualité肉欲;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这肉欲诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

根据《刑法典》定义,强奸是以暴进行交。

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,他喜欢他以非常女化和肉感配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词指通过交、其他形交媾,或类似行为满足行为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某妇女或少女被监禁是使其与任何男子发生非法肉体关系,则该妇女或少女被视为因不道德目受到非法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何人违背任何妇女或少女意愿在任何地方将其软禁以使其与任何男发生非法肉体关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,强奸或暴交将根据《刑法》第八篇第198条处理,如果在家庭内部发生,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭体系一样,对其衡量标准是它们经济状况、它们形辉煌以及其他具体征----不排除人们面貌或人体灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴刑事司法理论和实践把丈夫强迫妻子行动当作强奸罪行,因为不得强行侵害任何已婚妇女,逼其就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这方面,她询问法定结婚年龄是多大,既然与女童结婚应被视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚立法中是否包含了猥亵儿童行为概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁或欺骗地介绍或使用、给予或造成任何妇女或少女使用毒品,以图麻醉或制服她们,使任何人能与之发生肉体关系任何个人,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明强奸、乱伦和猥亵幼女行为以及伯利兹少女怀孕现象严重原因,要求提供关于婚内强奸、骚扰,尤其是警官在骚扰方面接受培训方案情况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对与贞洁良家妇女做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间无知和博取其信任,在第二个案例中,对未成年女进行欺骗或作出成婚虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖和剥削妇女,任何人介绍或试图介绍不满21岁少女或妇女在肯尼亚或他国进行卖淫活动或发生非法肉体关系,都犯有轻罪,应根据《刑法典》第27条处理,并可由法庭酌定,和其他监禁刑法并处肉体刑罚。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,
charnel, le
a.
1. 肉体的, 肉感的;肉欲的
désirs charnels肉体欲望, 情欲

2. 〈引申〉物质方面的

常见用法
amour charnel肉欲的爱
les plaisirs charnels肉体快感

法 语 助手
词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于肉欲的,色情的,淫荡的,好色的;sexuel的,别的;spirituel精神的;divin神的,上帝的,天主的;affectif富有感情的,感人的;désir要求;érotique爱情的;sentimental爱情的;érotisme爱,情欲;émotionnel情感上的,激情的;sensualité肉欲;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这肉欲诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

根据《刑法典》的定,强奸是以暴力手段进行交。

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,他喜欢他的模以非常女化和肉感的方式配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词指通过交、其他形式的交媾,或类似的行为满足行为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某妇女或少女被监禁的目的是使其与任何男子非法肉体关系,则该妇女或少女被视为因不道德目的受到非法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何人违背任何妇女或少女的意愿在任何地方将其软禁以使其与任何男非法肉体关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,强奸或暴力交将根据《刑法》第八篇第198条处理,如果在家庭内部,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭体系一样,对其的衡量标准是它们的经济状况、它们形式的辉煌以及其他具体征----不排除人们的面貌或人体的灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴的刑事司法理论和实践把丈夫强迫妻子的行动当作强奸罪行,因为不得强行侵害任何已婚妇女,逼其就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这方面,她询问法定结婚年龄是多大,既然与女童结婚的男应被视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚的立法中是否包含了猥亵儿童行为的概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁或欺骗地介绍或使用、给予或造成任何妇女或少女使用毒品,以图麻醉或制服她们,使任何人能与之肉体关系的任何个人,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明强奸、乱伦和猥亵幼女行为以及伯利兹少女怀孕现象严重的原因,要求提供关于婚内强奸、骚扰,尤其是警官在骚扰方面接受培训的方案情况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对与贞洁良家妇女做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间的女的无知和博取其信任,在第二个案例中,对未成年女进行欺骗或作出成婚的虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖和剥削妇女,任何人介绍或试图介绍不满21岁的少女或妇女在肯尼亚或他国进行卖淫活动或非法肉体关系,都犯有轻罪,应根据《刑法典》第27条处理,并可由法庭酌定,和其他监禁刑法并处肉体刑罚。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,
charnel, le
a.
1. 肉体, 肉感;肉欲
désirs charnels肉体欲望,

2. 〈引申义〉物质方面

常见用法
amour charnel肉欲
les plaisirs charnels肉体快感

法 语 助手
近义词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
反义词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于肉欲,色,淫荡,好色;sexuel,性别;spirituel精神;divin,上帝,天主;affectif富有感,感人;désir要求;érotique;sentimental;érotisme性爱,欲;émotionnel感上;sensualité肉欲;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这肉欲诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

根据《刑法典》定义,强奸是以暴力手段进行性交。

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,他喜欢他以非常女性化和肉感方式配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词指通过性交、其他形式性交媾,或类似性行为满足性行为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某妇女或少女被监禁是使其与任何男子发生非法肉体关系,则该妇女或少女被视为因不道德受到非法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何人违背任何妇女或少女意愿在任何地方将其软禁以使其与任何男性发生非法肉体关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,强奸或暴力性交将根据《刑法》第八篇第198条处理,如果在家庭内部发生,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭体系一样,对其衡量标准是它们经济状况、它们形式辉煌以及其他具体征----不排除人们面貌或人体灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴刑事司法理论和实践把丈夫强迫妻子行动当作强奸罪行,因为不得强行侵害任何已婚妇女,逼其就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这方面,她询问法定结婚年龄是多大,既然与女童结婚男性应被视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚立法中是否包含了猥亵儿童行为概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁或欺骗性地介绍或使用、给予或造成任何妇女或少女使用毒品,以图麻醉或制服她们,使任何人能与之发生肉体关系任何个人,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明强奸、乱伦和猥亵幼女行为以及伯利兹少女怀孕现象严重原因,要求提供关于婚内强奸、性骚扰,尤其是警官在性骚扰方面接受培训方案况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对与贞洁良家妇女做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间女性无知和博取其信任,在第二个案例中,对未成年女性进行欺骗或作出成婚虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖和剥削妇女,任何人介绍或试图介绍不满21岁少女或妇女在肯尼亚或他国进行卖淫活动或发生非法肉体关系,都犯有轻罪,应根据《刑法典》第27条处理,并可由法庭酌定,和其他监禁刑法并处肉体刑罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,
charnel, le
a.
1. , ;
désirs charnels体欲望,

2. 〈引申义〉物质方面

常见用法
amour charnel
les plaisirs charnels体快感

法 语 助手
近义词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
反义词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于,色,淫荡,好色;sexuel,性别;spirituel精神;divin,上帝,天主;affectif富有感,感人;désir要求;érotique;sentimental;érotisme欲;émotionnel感上,激;sensualité欲;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这欲诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

根据《刑法典》定义,强奸是以暴力手段进行性交。

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,他喜欢他常女性化和方式配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词指通过性交、其他形式性交媾,或类似性行为满足性行为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某妇女或少女被监禁是使其与任何男子发生体关系,则该妇女或少女被视为因不道德目受到法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何人违背任何妇女或少女意愿在任何地方将其软禁以使其与任何男性发生体关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,强奸或暴力性交将根据《刑法》第八篇第198条处理,如果在家庭内部发生,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭体系一样,对其衡量标准是它们经济状况、它们形式辉煌以及其他具体征----不排除人们面貌或人体灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴刑事司法理论和实践把丈夫强迫妻子行动当作强奸罪行,因为不得强行侵害任何已婚妇女,逼其就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这方面,她询问法定结婚年龄是多大,既然与女童结婚男性应被视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚立法中是否包含了猥亵儿童行为概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁或欺骗性地介绍或使用、给予或造成任何妇女或少女使用毒品,以图麻醉或制服她们,使任何人能与之发生体关系任何个人,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明强奸、乱伦和猥亵幼女行为以及伯利兹少女怀孕现象严重原因,要求提供关于婚内强奸、性骚扰,尤其是警官在性骚扰方面接受培训方案况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对与贞洁良家妇女做作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间女性无知和博取其信任,在第二个案例中,对未成年女性进行欺骗或作出成婚虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖和剥削妇女,任何人介绍或试图介绍不满21岁少女或妇女在肯尼亚或他国进行卖淫活动或发生体关系,都犯有轻罪,应根据《刑法典》第27条处理,并可由法庭酌定,和其他监禁刑法并处体刑罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,
charnel, le
a.
1. 肉体, 肉;肉欲
désirs charnels肉体欲望,

2. 〈引申义〉物质方面

常见用法
amour charnel肉欲
les plaisirs charnels肉体快

法 语 助手
近义词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
反义词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于肉欲,色,淫荡,好色;sexuel,性别;spirituel精神;divin,上帝,天主;affectif富有;désir要求;érotique;sentimental;érotisme性爱,欲;émotionnel,激;sensualité肉欲;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这肉欲诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

根据《刑法典》定义,强奸是以暴力手段进行性交。

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,他喜欢他以非常性化和方式配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词指通过性交、其他形式性交媾,类似性行为满足性行为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某被监禁是使其与任何男子发生非法肉体关系,则该被视为因不道德目受到非法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何人违背任何意愿在任何地方将其软禁以使其与任何男性发生非法肉体关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,强奸暴力性交将根据《刑法》第八篇第198条处理,如果在家庭内部发生,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭体系一样,对其衡量标准是它们经济状况、它们形式辉煌以及其他具体征----不排除人们面貌人体灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴刑事司法理论和实践把丈夫强迫妻子行动当作强奸罪行,因为不得强行侵害任何已婚,逼其就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这方面,她询问法定结婚年龄是多大,既然与童结婚男性应被视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚立法中是否包含了猥亵儿童行为概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁欺骗性地介绍使用、给予造成任何使用毒品,以图麻醉制服她们,使任何人能与之发生肉体关系任何个人,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明强奸、乱伦和猥亵幼行为以及伯利兹少怀孕现象严重原因,要求提供关于婚内强奸、性骚扰,尤其是警官在性骚扰方面接受培训方案况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对与贞洁良家做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间无知和博取其信任,在第二个案例中,对未成年性进行欺骗作出成婚虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖和剥削,任何人介绍试图介绍不满21岁在肯尼亚他国进行卖淫活动发生非法肉体关系,都犯有轻罪,应根据《刑法典》第27条处理,并可由法庭酌定,和其他监禁刑法并处肉体刑罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,
charnel, le
a.
1. 肉体的, 肉感的;肉欲的
désirs charnels肉体欲望, 情欲

2. 〈引申义〉物质方面的

常见用法
amour charnel肉欲的爱
les plaisirs charnels肉体快感

法 语 助手
近义词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
反义词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于肉欲的,色情的,淫荡的,好色的;sexuel的,别的;spirituel精神的;divin神的,上帝的,天主的;affectif富有感情的,感人的;désir要求;érotique爱情的;sentimental爱情的;érotisme爱,情欲;émotionnel情感上的,激情的;sensualité肉欲;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这肉欲诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

根据《刑法典》的定义,强奸是以暴力手段进行交。

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于摄影大师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛的模以非常女肉感的方式配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词指通过交、其形式的交媾,或类似的行为满足行为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某妇女或少女被监禁的目的是使其与任何男子发生非法肉体关系,则该妇女或少女被视为因不道德目的受到非法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何人违背任何妇女或少女的意愿在任何地方将其软禁以使其与任何男发生非法肉体关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,强奸或暴力交将根据《刑法》第八篇第198条处理,如果在家庭内部发生,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭体系一样,对其的衡量标准是它们的经济状况、它们形式的辉煌以及其具体征----不排除人们的面貌或人体的灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴的刑事司法理论实践把丈夫强迫妻子的行动当作强奸罪行,因为不得强行侵害任何已婚妇女,逼其就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这方面,她询问法定结婚年龄是多大,既然与女童结婚的男应被视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚的立法中是否包含了猥亵儿童行为的概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁或欺骗地介绍或使用、给予或造成任何妇女或少女使用毒品,以图麻醉或制服她们,使任何人能与之发生肉体关系的任何个人,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明强奸、乱伦猥亵幼女行为以及伯利兹少女怀孕现象严重的原因,要求提供关于婚内强奸、骚扰,尤其是警官在骚扰方面接受培训的方案情况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对与贞洁良家妇女做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间的女的无知博取其信任,在第二个案例中,对未成年女进行欺骗或作出成婚的虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖剥削妇女,任何人介绍或试图介绍不满21岁的少女或妇女在肯尼亚或国进行卖淫活动或发生非法肉体关系,都犯有轻罪,应根据《刑法典》第27条处理,并可由法庭酌定,监禁刑法并处肉体刑罚。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,
charnel, le
a.
1. 肉体的, 肉感的;肉欲的
désirs charnels肉体欲望, 情欲

2. 〈引申义〉物质方面的

常见用法
amour charnel肉欲的爱
les plaisirs charnels肉体快感

法 语 助手
近义词:
corporel,  physique,  concupiscent,  luxurieux,  sensuel,  voluptueux,  terrestre,  intime,  animal,  sexuel,  matériel,  temporel
反义词:
incorporel,  immatériel,  spirituel,  platonique,  angélique,  chaste,  désincarné,  idéal,  idéaliste,  pur,  surnaturel
联想词
sensuel耽于肉欲的,色情的,淫荡的,好色的;sexuel性的,性别的;spirituel精神的;divin神的,上帝的,天主的;affectif富有感情的,感人的;désir要求;érotique爱情的;sentimental爱情的;érotisme性爱,情欲;émotionnel情感上的,激情的;sensualité肉欲;

Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?

谁用这肉欲诱惑了我?

La définition du viol donnée par le Code est une connaissance charnelle avec violence.

根据《刑法典》的定义,强奸是以暴力手段进行性交。

C’est l’ambiance “Cabaret” chère à la grande photographe Ellen von Unwerth, qui aime que ses modèles soient accessoirisés de manière ultra féminine et charnelle.

对于师Ellen von Unwerth来说是一种“小酒馆”氛围,他喜欢他的模以非常女性化和肉感的方式配饰

La prostitution s'entend comme le fait de satisfaire les besoins sexuels d'autrui contre rémunération, par le coït ou d'autres formes de rapports ou de contacts charnels.

卖淫一词过性交、其他形式的性交媾,或类似的性行为满足性行为,以换取报酬。

Une femme ou un jeune fille est considérée comme détenue illicitement à des fins immorales si elle est détenue afin d'avoir des rapports charnels illicites avec des hommes.

若某妇女或少女被监禁的目的是使其与任何男子发生非法肉体关系,则该妇女或少女被视为因不道德目的受到非法监禁。

Quiconque détient une femme ou une jeune fille contre son gré, quel que soit le lieu, afin que des hommes puissent avoir des rapports charnels illicites avec elles, est coupable d'un délit.

任何人违背任何妇女或少女的意愿在任何地方将其软禁以使其与任何男性发生非法肉体关系即犯有轻罪。

Ainsi, le viol et l'acte charnel accompagné de violences sont punis en vertu de l'article 198 du titre VIII du Code pénal, les peines étant aggravées si les faits ont été perpétrés dans le cercle familial.

例如,强奸或暴力性交将根据《刑法》第八篇第198条处理,如果在家庭内部发生,刑罚加重。

Les États nations sont comme des systèmes familiaux : ils se mesurent à leur statut économique, à la splendeur de leur forme et aux autres attributs physiques - y compris le visage humain ou l'âme de l'enveloppe charnelle vivante.

国家就象家庭体系一样,对其的衡量标准是它们的经济状况、它们形式的辉煌以及其他具体征----不排除人们的面貌或人体的灵魂。

Dans la doctrine et la pratique pénales cubaines on entend par viol tout acte perpétré par l'époux contre son épouse car une femme ne saurait être soumise à une exigence contraire à ses dispositions charnelles au motif qu'elle est mariée.

古巴的刑事司法理论和实践把丈夫强迫妻子的行动当作强奸罪行,因为不得强行侵害任何已婚妇女,逼其就范。

À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.

在这方面,她询问法定结婚年龄是多,既然与女童结婚的男性应被视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚的立法中是否包含了猥亵儿童行为的概念。

Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.

对于威胁或欺骗性地介绍或使用、给予或造成任何妇女或少女使用毒品,以图麻醉或制服她们,使任何人能与之发生肉体关系的任何个人,均构成轻罪。

Elle demande un complément d'information sur le viol, l'inceste et la violence charnelle, sur le niveau élevé de grossesses d'adolescentes au Belize ainsi que des données sur le viol marital, le harcèlement sexuel et surtout sur les programmes de formation des agents de police dans le domaine du harcèlement sexuel.

她要求提供更多资料以说明强奸、乱伦和猥亵幼女行为以及伯利兹少女怀孕现象严重的原因,要求提供关于婚内强奸、性骚扰,尤其是警官在性骚扰方面接受培训的方案情况。

Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.

两者对与贞洁良家妇女做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间的女性的无知和博取其信任,在第二个案例中,对未成年女性进行欺骗或作出成婚的虚假承诺。

Afin de prévenir le trafic et l'exploitation des femmes, il est prévu que quiconque offre, ou tente d'offrir, les services d'une jeune fille ou d'une femme âgée de moins de 21 ans afin qu'elle se prostitue ou qu'elle ait des relations charnelles illicites, au Kenya ou ailleurs, se rend coupable d'un délit et, sous réserve des dispositions de l'article 27 du Code pénal, peut, sur décision d'un tribunal, être soumis à un châtiment corporel, en plus de la peine de prison prononcée.

为防止贩卖和剥削妇女,任何人介绍或试图介绍不满21岁的少女或妇女在肯尼亚或他国进行卖淫活动或发生非法肉体关系,都犯有轻罪,应根据《刑法典》第27条处理,并可由法庭酌定,和其他监禁刑法并处肉体刑罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 charnel 的法语例句

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


charmeur, charmille, charmonium, Charmouthien, Charnay, charnel, charnellement, charnier, charnière, charnockite,