法语助手
  • 关闭
v. i.
1. 蹒跚, 踉跄, 摇
2. [转]摇摇欲坠, 动摇:

Le vieux monde chancelle sous la tempête. 旧世界风雨飘摇。

常见用法
il avançait en chancelant他摇摇地向前走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:

近义词:
branler,  flageoler,  tituber,  trembler,  vaciller,  osciller,  défaillir,  faiblir,  fléchir,  hésiter,  mollir,  chavirer,  plier,  se relâcher,  tanguer,  zigzaguer,  user,  relâcher,  trébucher
反义词:
s'affermir,  se dresser,  tenir,  tenir bon,  tenu,  tenue
联想词
trembler抖动,摇动;effondrer压坍,使倒塌;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;tomber跌倒;secouer振动,抖动;reculer使后退;précipiter抛下,投下;retomber再跌倒,再落下;bousculer推,撞,挤;basculer摇摆, 摇;craindre担心;

Jamais son courage, sa détermination et ses convictions n'ont faibli ou chancelé.

他的勇气、决心和信念从未削弱或动摇

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,我要对成员们说,尽管你们可能很疲倦,但是能倒下去。

Nous ne pouvons chanceler dans notre quête d'un équilibre équitable entre la propriété intellectuelle et le droit universel à la santé.

我们在知权与普遍享受医疗保健的权利之间求得平衡能踌躇前。

Il reste que dans nombre de domaines, les violations du droit international sont encore trop fréquentes et la volonté politique de se conformer systématiquement à ces règles trop chancelante.

然而在很多领域,违反国际法的频率仍然很高,始终确保遵守的政治意愿仍然很弱。

Les violations du droit international sont encore trop fréquentes, les mécanismes de mise en jeu des responsabilités trop rares et la volonté politique de se conformer au droit international trop chancelante.

仍然频繁地出现违反国际法的行为,而追究责任的手段太少,确保遵守国际法的政治意愿太弱。

L'Organisation est tributaire d'une situation financière stable et viable pour s'acquitter des engagements mondiaux qui sont les siens et ne peut pas répondre à l'évolution des besoins si sa santé financière est chancelante.

本组织的财政健康如果欠佳,就无法满足世界上各种断变化的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chanceler 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


chançard, chançarde, chance, chancel, chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie,
v. i.
1. 蹒跚, 踉
2. [转]欲坠, 动

Le vieux monde chancelle sous la tempête. 旧世界风雨飘

常见用法
il avançait en chancelant他地向前走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:

近义词:
branler,  flageoler,  tituber,  trembler,  vaciller,  osciller,  défaillir,  faiblir,  fléchir,  hésiter,  mollir,  chavirer,  plier,  se relâcher,  tanguer,  zigzaguer,  user,  relâcher,  trébucher
反义词:
s'affermir,  se dresser,  tenir,  tenir bon,  tenu,  tenue
联想词
trembler抖动,动;effondrer压坍,使倒塌;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;tomber跌倒;secouer振动,抖动;reculer使后退;précipiter抛下,投下;retomber再跌倒,再落下;bousculer推,撞,挤;basculer摆, ;craindre担心;

Jamais son courage, sa détermination et ses convictions n'ont faibli ou chancelé.

他的勇气、决心和信念从未削弱或

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,我要对成员们说,尽管你们可能很疲倦,但是不能倒下去。

Nous ne pouvons chanceler dans notre quête d'un équilibre équitable entre la propriété intellectuelle et le droit universel à la santé.

我们在知识产权与普遍享受医疗健的权利之间求得平衡不能踌躇不前。

Il reste que dans nombre de domaines, les violations du droit international sont encore trop fréquentes et la volonté politique de se conformer systématiquement à ces règles trop chancelante.

然而在很多领域,违反国际法的频率仍然很高,始遵守的政治意愿仍然很弱。

Les violations du droit international sont encore trop fréquentes, les mécanismes de mise en jeu des responsabilités trop rares et la volonté politique de se conformer au droit international trop chancelante.

仍然频繁地出现违反国际法的行为,而追究责任的手段太少,遵守国际法的政治意愿太弱。

L'Organisation est tributaire d'une situation financière stable et viable pour s'acquitter des engagements mondiaux qui sont les siens et ne peut pas répondre à l'évolution des besoins si sa santé financière est chancelante.

本组织的财政健康如果欠佳,就无法满足世界上各种不断变化的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chanceler 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


chançard, chançarde, chance, chancel, chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie,
v. i.
1. 蹒跚, 踉跄, 摇
2. [转]摇摇欲坠, 动摇:

Le vieux monde chancelle sous la tempête. 旧世界风雨飘摇。

常见用法
il avançait en chancelant他摇摇地向前走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
  • branler   v.i. 摇动,摇

近义词:
branler,  flageoler,  tituber,  trembler,  vaciller,  osciller,  défaillir,  faiblir,  fléchir,  hésiter,  mollir,  chavirer,  plier,  se relâcher,  tanguer,  zigzaguer,  user,  relâcher,  trébucher
反义词:
s'affermir,  se dresser,  tenir,  tenir bon,  tenu,  tenue
trembler动,摇动;effondrer压坍,使倒塌;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;tomber跌倒;secouer振动,动;reculer使后退;précipiter抛下,投下;retomber再跌倒,再落下;bousculer推,撞,挤;basculer摇摆, 摇;craindre担心;

Jamais son courage, sa détermination et ses convictions n'ont faibli ou chancelé.

他的勇气、决心和信念从未削弱或动摇

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,我要对成员们说,尽管你们可很疲倦,但倒下去。

Nous ne pouvons chanceler dans notre quête d'un équilibre équitable entre la propriété intellectuelle et le droit universel à la santé.

我们在知识产权与普遍享受医疗保健的权利之间求得平衡踌躇前。

Il reste que dans nombre de domaines, les violations du droit international sont encore trop fréquentes et la volonté politique de se conformer systématiquement à ces règles trop chancelante.

然而在很多领域,违反国际法的频率仍然很高,始终确保遵守的政治意愿仍然很弱。

Les violations du droit international sont encore trop fréquentes, les mécanismes de mise en jeu des responsabilités trop rares et la volonté politique de se conformer au droit international trop chancelante.

仍然频繁地出现违反国际法的行为,而追究责任的手段太少,确保遵守国际法的政治意愿太弱。

L'Organisation est tributaire d'une situation financière stable et viable pour s'acquitter des engagements mondiaux qui sont les siens et ne peut pas répondre à l'évolution des besoins si sa santé financière est chancelante.

本组织的财政健康如果欠佳,就无法满足世界上各种断变化的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chanceler 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


chançard, chançarde, chance, chancel, chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie,
v. i.
1. 蹒跚, 踉跄,
2. []欲坠, 动

Le vieux monde chancelle sous la tempête. 旧世界风雨飘

常见用法
il avançait en chancelant他地向前走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:

近义词:
branler,  flageoler,  tituber,  trembler,  vaciller,  osciller,  défaillir,  faiblir,  fléchir,  hésiter,  mollir,  chavirer,  plier,  se relâcher,  tanguer,  zigzaguer,  user,  relâcher,  trébucher
反义词:
s'affermir,  se dresser,  tenir,  tenir bon,  tenu,  tenue
联想词
trembler抖动,动;effondrer压坍,使倒塌;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;tomber跌倒;secouer振动,抖动;reculer使后退;précipiter抛下,投下;retomber再跌倒,再落下;bousculer推,撞,挤;basculer摆, ;craindre担心;

Jamais son courage, sa détermination et ses convictions n'ont faibli ou chancelé.

他的勇气、决心和信念从未削弱或

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,我要对成员们说,尽管你们可能疲倦,但是不能倒下去。

Nous ne pouvons chanceler dans notre quête d'un équilibre équitable entre la propriété intellectuelle et le droit universel à la santé.

我们在知识产权与普遍享受医疗保健的权利之间求得平衡不能踌躇不前。

Il reste que dans nombre de domaines, les violations du droit international sont encore trop fréquentes et la volonté politique de se conformer systématiquement à ces règles trop chancelante.

然而在多领域,违反国际法的频率仍然终确保遵守的政治意愿仍然弱。

Les violations du droit international sont encore trop fréquentes, les mécanismes de mise en jeu des responsabilités trop rares et la volonté politique de se conformer au droit international trop chancelante.

仍然频繁地出现违反国际法的行为,而追究责任的手段太少,确保遵守国际法的政治意愿太弱。

L'Organisation est tributaire d'une situation financière stable et viable pour s'acquitter des engagements mondiaux qui sont les siens et ne peut pas répondre à l'évolution des besoins si sa santé financière est chancelante.

本组织的财政健康如果欠佳,就无法满足世界上各种不断变化的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chanceler 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


chançard, chançarde, chance, chancel, chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie,
v. i.
1. 蹒跚, 踉跄, 摇
2. [转]摇摇欲坠, 动摇:

Le vieux monde chancelle sous la tempête. 旧世界风雨飘摇。

常见用法
il avançait en chancelant他摇摇地向前走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:

义词:
branler,  flageoler,  tituber,  trembler,  vaciller,  osciller,  défaillir,  faiblir,  fléchir,  hésiter,  mollir,  chavirer,  plier,  se relâcher,  tanguer,  zigzaguer,  user,  relâcher,  trébucher
反义词:
s'affermir,  se dresser,  tenir,  tenir bon,  tenu,  tenue
联想词
trembler抖动,摇动;effondrer压坍,使倒塌;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;tomber跌倒;secouer振动,抖动;reculer使后退;précipiter抛下,投下;retomber再跌倒,再落下;bousculer推,撞,挤;basculer摇摆, 摇;craindre担心;

Jamais son courage, sa détermination et ses convictions n'ont faibli ou chancelé.

他的勇气、决心和信念从未削弱或动摇

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,我要对成员们说,尽管你们可能很疲倦,但是能倒下去。

Nous ne pouvons chanceler dans notre quête d'un équilibre équitable entre la propriété intellectuelle et le droit universel à la santé.

我们在权与普遍享受医疗保健的权利之间求得平衡能踌躇前。

Il reste que dans nombre de domaines, les violations du droit international sont encore trop fréquentes et la volonté politique de se conformer systématiquement à ces règles trop chancelante.

然而在很多领域,违反国际法的频率仍然很高,始终确保遵守的政治意愿仍然很弱。

Les violations du droit international sont encore trop fréquentes, les mécanismes de mise en jeu des responsabilités trop rares et la volonté politique de se conformer au droit international trop chancelante.

仍然频繁地出现违反国际法的行为,而追究责任的手段太少,确保遵守国际法的政治意愿太弱。

L'Organisation est tributaire d'une situation financière stable et viable pour s'acquitter des engagements mondiaux qui sont les siens et ne peut pas répondre à l'évolution des besoins si sa santé financière est chancelante.

本组织的财政健康如果欠佳,就无法满足世界上各种断变化的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chanceler 的法语例句

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


chançard, chançarde, chance, chancel, chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie,
v. i.
1. 蹒跚, 踉跄, 摇
2. [转]摇摇欲坠, 动摇:

Le vieux monde chancelle sous la tempête. 旧世界风雨飘摇。

常见用法
il avançait en chancelant他摇摇地向前走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • branler   v.i. 摇动,摇;不稳

近义词:
branler,  flageoler,  tituber,  trembler,  vaciller,  osciller,  défaillir,  faiblir,  fléchir,  hésiter,  mollir,  chavirer,  plier,  se relâcher,  tanguer,  zigzaguer,  user,  relâcher,  trébucher
反义词:
s'affermir,  se dresser,  tenir,  tenir bon,  tenu,  tenue
联想词
trembler抖动,摇动;effondrer压坍,使塌;chuter遭到失彩,落下;tomber;secouer振动,抖动;reculer使后退;précipiter抛下,投下;retomber再跌,再落下;bousculer推,撞,挤;basculer摇摆, 摇;craindre担心;

Jamais son courage, sa détermination et ses convictions n'ont faibli ou chancelé.

他的勇气、决心和信念从未削弱或动摇

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,我要对说,尽管你可能很疲倦,但是不能下去。

Nous ne pouvons chanceler dans notre quête d'un équilibre équitable entre la propriété intellectuelle et le droit universel à la santé.

在知识产权与普遍享受医疗保健的权利之间求得平衡不能踌躇不前。

Il reste que dans nombre de domaines, les violations du droit international sont encore trop fréquentes et la volonté politique de se conformer systématiquement à ces règles trop chancelante.

然而在很多领域,违反国际法的频率仍然很高,始终确保遵守的政治意愿仍然很弱。

Les violations du droit international sont encore trop fréquentes, les mécanismes de mise en jeu des responsabilités trop rares et la volonté politique de se conformer au droit international trop chancelante.

仍然频繁地出现违反国际法的行为,而追究责任的手段太少,确保遵守国际法的政治意愿太弱。

L'Organisation est tributaire d'une situation financière stable et viable pour s'acquitter des engagements mondiaux qui sont les siens et ne peut pas répondre à l'évolution des besoins si sa santé financière est chancelante.

本组织的财政健康如果欠佳,就无法满足世界上各种不断变化的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 chanceler 的法语例句

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


chançard, chançarde, chance, chancel, chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie,
v. i.
1. 蹒跚, 踉跄, 摇
2. [转]摇摇欲坠, 动摇:

Le vieux monde chancelle sous la tempête. 旧世界风雨飘摇。

常见用法
il avançait en chancelant他摇摇地向前走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • branler   v.i. 摇动,摇;不稳

近义词:
branler,  flageoler,  tituber,  trembler,  vaciller,  osciller,  défaillir,  faiblir,  fléchir,  hésiter,  mollir,  chavirer,  plier,  se relâcher,  tanguer,  zigzaguer,  user,  relâcher,  trébucher
反义词:
s'affermir,  se dresser,  tenir,  tenir bon,  tenu,  tenue
联想词
trembler抖动,摇动;effondrer压坍,使倒塌;chuter遭到失败,喝倒;tomber跌倒;secouer振动,抖动;reculer使后退;précipiter,投;retomber再跌倒,再;bousculer推,撞,挤;basculer摇摆, 摇;craindre担心;

Jamais son courage, sa détermination et ses convictions n'ont faibli ou chancelé.

他的勇气、决心和信念从未削弱或动摇

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,成员们说,尽管你们可能很疲倦,但是不能倒去。

Nous ne pouvons chanceler dans notre quête d'un équilibre équitable entre la propriété intellectuelle et le droit universel à la santé.

们在知识产权与普遍享受医疗保健的权利之间求得平衡不能踌躇不前。

Il reste que dans nombre de domaines, les violations du droit international sont encore trop fréquentes et la volonté politique de se conformer systématiquement à ces règles trop chancelante.

然而在很多领域,违反国际法的频率仍然很高,始终确保遵守的政治意愿仍然很弱。

Les violations du droit international sont encore trop fréquentes, les mécanismes de mise en jeu des responsabilités trop rares et la volonté politique de se conformer au droit international trop chancelante.

仍然频繁地出现违反国际法的行为,而追究责任的手段太少,确保遵守国际法的政治意愿太弱。

L'Organisation est tributaire d'une situation financière stable et viable pour s'acquitter des engagements mondiaux qui sont les siens et ne peut pas répondre à l'évolution des besoins si sa santé financière est chancelante.

本组织的财政健康如果欠佳,就无法满足世界上各种不断变化的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 chanceler 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


chançard, chançarde, chance, chancel, chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie,
v. i.
1. 蹒跚, 踉跄, 摇
2. [转]摇摇欲坠, 动摇:

Le vieux monde chancelle sous la tempête. 旧世界风雨飘摇。

常见用法
il avançait en chancelant他摇摇地向前走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • branler   v.i. 摇动,摇;不稳

近义词:
branler,  flageoler,  tituber,  trembler,  vaciller,  osciller,  défaillir,  faiblir,  fléchir,  hésiter,  mollir,  chavirer,  plier,  se relâcher,  tanguer,  zigzaguer,  user,  relâcher,  trébucher
反义词:
s'affermir,  se dresser,  tenir,  tenir bon,  tenu,  tenue
联想词
trembler抖动,摇动;effondrer压坍,使塌;chuter遭到失败,喝下;tomber;secouer振动,抖动;reculer使后退;précipiter抛下,投下;retomber再跌,再下;bousculer推,撞,挤;basculer摇摆, 摇;craindre担心;

Jamais son courage, sa détermination et ses convictions n'ont faibli ou chancelé.

他的勇气、决心和信念从未削弱或动摇

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,我员们说,尽管你们可能很疲倦,但是不能下去。

Nous ne pouvons chanceler dans notre quête d'un équilibre équitable entre la propriété intellectuelle et le droit universel à la santé.

我们在知识产权与普遍享受医疗保健的权利之间求得平衡不能踌躇不前。

Il reste que dans nombre de domaines, les violations du droit international sont encore trop fréquentes et la volonté politique de se conformer systématiquement à ces règles trop chancelante.

然而在很多领域,违反国际法的频率仍然很高,始终确保遵守的政治意愿仍然很弱。

Les violations du droit international sont encore trop fréquentes, les mécanismes de mise en jeu des responsabilités trop rares et la volonté politique de se conformer au droit international trop chancelante.

仍然频繁地出现违反国际法的行为,而追究责任的手段太少,确保遵守国际法的政治意愿太弱。

L'Organisation est tributaire d'une situation financière stable et viable pour s'acquitter des engagements mondiaux qui sont les siens et ne peut pas répondre à l'évolution des besoins si sa santé financière est chancelante.

本组织的财政健康如果欠佳,就无法满足世界上各种不断变化的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chanceler 的法语例句

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


chançard, chançarde, chance, chancel, chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie,
v. i.
1. 蹒跚, 踉跄,
2. [转]欲坠,

Le vieux monde chancelle sous la tempête. 旧世界风雨飘

常见用法
il avançait en chancelant他地向前走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:

近义词:
branler,  flageoler,  tituber,  trembler,  vaciller,  osciller,  défaillir,  faiblir,  fléchir,  hésiter,  mollir,  chavirer,  plier,  se relâcher,  tanguer,  zigzaguer,  user,  relâcher,  trébucher
反义词:
s'affermir,  se dresser,  tenir,  tenir bon,  tenu,  tenue
联想词
trembler;effondrer压坍,使倒塌;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;tomber跌倒;secouer;reculer使后退;précipiter抛下,投下;retomber再跌倒,再落下;bousculer推,撞,挤;basculer摆, ;craindre担心;

Jamais son courage, sa détermination et ses convictions n'ont faibli ou chancelé.

他的勇气、决心和信念从未削弱

Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.

因此,我要对成员们说,尽管你们可能很疲倦,但是不能倒下去。

Nous ne pouvons chanceler dans notre quête d'un équilibre équitable entre la propriété intellectuelle et le droit universel à la santé.

我们在知识产权与普遍享受医疗保健的权利之间求得平衡不能踌躇不前。

Il reste que dans nombre de domaines, les violations du droit international sont encore trop fréquentes et la volonté politique de se conformer systématiquement à ces règles trop chancelante.

然而在很多领域,违反国际法的频率仍然很高,始终确保遵守的政治意愿仍然很弱。

Les violations du droit international sont encore trop fréquentes, les mécanismes de mise en jeu des responsabilités trop rares et la volonté politique de se conformer au droit international trop chancelante.

仍然频繁地出现违反国际法的行为,而追究责任的手段太少,确保遵守国际法的政治意愿太弱。

L'Organisation est tributaire d'une situation financière stable et viable pour s'acquitter des engagements mondiaux qui sont les siens et ne peut pas répondre à l'évolution des besoins si sa santé financière est chancelante.

本组织的财政健康如果欠佳,就无法满足世界上各种不断变化的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chanceler 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


chançard, chançarde, chance, chancel, chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie,