法语助手
  • 关闭
a.
〈书面语〉, 乡
travaux champêtres农活
bal champêtre 野外舞会
repas champêtre 野餐
garde champêtre 乡村警察
助记:
champ野+être(=estre)所属

词根:
champ, camp

近义词:
agreste,  campagnard,  paysan,  rural,  bucolique,  pastoral,  rustique
反义词:
citadin,  urbain
联想词
bucolique园诗,牧歌;rustique乡村,农村;verdoyant青翠, 葱油油;paisible温和,安详;romantique浪漫主义,浪漫派;pittoresque风景如画;idyllique园诗,牧歌,村歌;verdure植物,植物青翠葱;festif节日般,有节日气氛;chic漂亮,优美,雅;calme平静,寂静;

Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.

那是一处听音乐绝好地方。

Submergée par les travaux champêtres et domestiques, elle a peu de temps pour le repos et les loisirs.

劳作和家务劳动沉重压力下,农村妇女很少有时去休息和娱乐。

En outre, dans certaines localités, elles participent pleinement à tous les travaux champêtres et à l'entretien des bêtes (alimentation, traite).

此外,某些地方,妇女们参加全部劳动和饲养牲口(喂养、挤奶)。

Le Québec, par sa nature sauvage, la vitalité de ses centres urbains et ses espaces champêtres, présente un visage aux charmes variés.

魁北克是由原始大自然,城市和乡活力,构成一副具有各种魅力面孔。

N’est-il pas dans la position du garde champêtre dans la pièce du Knock ou Le Triomphe de la médecine, qui voudrait empêcher un tremblement de terre ?

这难道不是《克诺克或医学胜利》中那位乡村警察立场吗,他竟想阻止一场地震?

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

这种观点妨碍了农村妇女,确定其生活调子不是农活就是家务;这种观点又压制了知识妇女发展及其履行政治和经济职能能力。

Des travailleurs de pays voisins ont acquis des plantations exploitées sur le même mode familial et ont, au fil des ans, fait venir leurs parents, y compris des enfants pour les aider dans les travaux champêtres.

邻国工人获得种植园,同样家庭经营基础上运作,并过去这些年内将自己亲戚、其中包括儿童办进来,帮助他们从事农业工作。

Elle a relevé toutefois que cet âge ne s'appliquait pas «aux travaux traditionnels champêtres ou ruraux non rémunérés effectués dans le cadre familial par des enfants de moins de 15 ans, et qui sont destinés à mieux les intégrer dans leur milieu social et dans leur environnement».

然而,它注意到,这一年龄不适用于“15岁以下儿童地里从事无工资传统劳动或家里从事农村工作,从事这类工作旨改善他们与社会和环境融合”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 champêtre 的法语例句

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


champart, Champeaux, Champeix, champelure, Champenois, champêtre, Champfleury, Champia, Champiaceae, champignon,
a.
〈书面语〉田野, 乡间
travaux champêtres农活
bal champêtre 野外舞会
repas champêtre 野餐
garde champêtre 乡村警察
助记:
champ田野+être(=estre)所属

词根:
champ, camp 田野

近义词:
agreste,  campagnard,  paysan,  rural,  bucolique,  pastoral,  rustique
反义词:
citadin,  urbain
联想词
bucolique田园诗,牧歌;rustique乡村,农村,田野;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;paisible温和,安详;romantique浪漫主义,浪漫派;pittoresque风景如画;idyllique田园诗,牧歌,村歌;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;festif节日,有节日气氛;chic漂亮,优美,雅;calme平静,寂静;

Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.

处听音乐绝好地方。

Submergée par les travaux champêtres et domestiques, elle a peu de temps pour le repos et les loisirs.

田间劳作和家务劳动沉重压力下,农村妇女很少有时间去休息和娱乐。

En outre, dans certaines localités, elles participent pleinement à tous les travaux champêtres et à l'entretien des bêtes (alimentation, traite).

此外,在某些地方,妇女们参加全部田间劳动和饲养牲口(喂养、挤奶)。

Le Québec, par sa nature sauvage, la vitalité de ses centres urbains et ses espaces champêtres, présente un visage aux charmes variés.

魁北克由原始大自然,城市和乡间活力,构成副具有各种魅力面孔。

N’est-il pas dans la position du garde champêtre dans la pièce du Knock ou Le Triomphe de la médecine, qui voudrait empêcher un tremblement de terre ?

这难道不在《克诺克或医学胜利》中乡村警察立场吗,他竟想阻止场地震?

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

这种观点妨碍了农村妇女,确定其生活调子不农活就家务;这种观点又压制了知识妇女发展及其履行政治和经济职能能力。

Des travailleurs de pays voisins ont acquis des plantations exploitées sur le même mode familial et ont, au fil des ans, fait venir leurs parents, y compris des enfants pour les aider dans les travaux champêtres.

邻国工人获得种植园,在同样家庭经营基础上运作,并在过去这些年内将自己亲戚、其中包括儿童办进来,帮助他们从事农业工作。

Elle a relevé toutefois que cet âge ne s'appliquait pas «aux travaux traditionnels champêtres ou ruraux non rémunérés effectués dans le cadre familial par des enfants de moins de 15 ans, et qui sont destinés à mieux les intégrer dans leur milieu social et dans leur environnement».

然而,它注意到,这年龄不适用于“15岁以下儿童在田地里从事无工资传统劳动或在家里从事农村工作,从事这类工作旨在改善他们与社会和环境融合”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 champêtre 的法语例句

用户正在搜索


赤道的, 赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区,

相似单词


champart, Champeaux, Champeix, champelure, Champenois, champêtre, Champfleury, Champia, Champiaceae, champignon,
a.
〈书面语〉田野, 乡间
travaux champêtres农活
bal champêtre 野外舞会
repas champêtre 野餐
garde champêtre 乡村警察
助记:
champ田野+être(=estre)所属

词根:
champ, camp 田野

近义词:
agreste,  campagnard,  paysan,  rural,  bucolique,  pastoral,  rustique
反义词:
citadin,  urbain
联想词
bucolique田园诗,牧歌;rustique乡村,农村,田野;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;paisible温和,安详;romantique浪漫主义,浪漫;pittoresque景如画;idyllique田园诗,牧歌,村歌;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;festif节日般,有节日气氛;chic漂亮,优美,雅;calme平静,寂静;

Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.

那是一处听音乐绝好地方。

Submergée par les travaux champêtres et domestiques, elle a peu de temps pour le repos et les loisirs.

田间劳作和家务劳动沉重压力下,农村妇有时间去休息和娱乐。

En outre, dans certaines localités, elles participent pleinement à tous les travaux champêtres et à l'entretien des bêtes (alimentation, traite).

此外,在某些地方,妇们参加全部田间劳动和饲养牲口(喂养、挤奶)。

Le Québec, par sa nature sauvage, la vitalité de ses centres urbains et ses espaces champêtres, présente un visage aux charmes variés.

魁北克是由原始大自然,城市和乡间活力,构成一副具有各种魅力面孔。

N’est-il pas dans la position du garde champêtre dans la pièce du Knock ou Le Triomphe de la médecine, qui voudrait empêcher un tremblement de terre ?

这难道不是在《克诺克或医学胜利》中那位乡村警察立场吗,他竟想阻止一场地震?

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

这种观点妨碍了农村妇,确定其生活调子不是农活就是家务;这种观点又压制了知识妇发展及其履行政治和经济职能能力。

Des travailleurs de pays voisins ont acquis des plantations exploitées sur le même mode familial et ont, au fil des ans, fait venir leurs parents, y compris des enfants pour les aider dans les travaux champêtres.

邻国工人获得种植园,在同样家庭经营基础上运作,并在过去这些年内将自己亲戚、其中包括儿童办进来,帮助他们从事农业工作。

Elle a relevé toutefois que cet âge ne s'appliquait pas «aux travaux traditionnels champêtres ou ruraux non rémunérés effectués dans le cadre familial par des enfants de moins de 15 ans, et qui sont destinés à mieux les intégrer dans leur milieu social et dans leur environnement».

然而,它注意到,这一年龄不适用于“15岁以下儿童在田地里从事无工资传统劳动或在家里从事农村工作,从事这类工作旨在改善他们与社会和环境融合”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 champêtre 的法语例句

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰,

相似单词


champart, Champeaux, Champeix, champelure, Champenois, champêtre, Champfleury, Champia, Champiaceae, champignon,
a.
语〉田野的, 乡间的
travaux champêtres农活
bal champêtre 野外舞会
repas champêtre 野餐
garde champêtre 乡村警察
助记:
champ田野+être(=estre)所属的

词根:
champ, camp 田野

近义词:
agreste,  campagnard,  paysan,  rural,  bucolique,  pastoral,  rustique
反义词:
citadin,  urbain
联想词
bucolique田园诗,牧歌;rustique乡村的,农村的,田野的;verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;paisible温和的,安详的;romantique浪漫主义的,浪漫派的;pittoresque风景如画的;idyllique田园诗的,牧歌的,村歌的;verdure植物的绿色,植物的青翠葱绿;festif节日般的,有节日气氛的;chic漂亮的,优美的,雅的;calme平静的,寂静的;

Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.

是一处听音乐绝好的地方。

Submergée par les travaux champêtres et domestiques, elle a peu de temps pour le repos et les loisirs.

田间劳作和家务劳动的沉重压力下,农村妇女很少有时间去休息和娱乐。

En outre, dans certaines localités, elles participent pleinement à tous les travaux champêtres et à l'entretien des bêtes (alimentation, traite).

此外,在某些地方,妇女们参加全部田间劳动和饲养牲口(喂养、挤奶)。

Le Québec, par sa nature sauvage, la vitalité de ses centres urbains et ses espaces champêtres, présente un visage aux charmes variés.

魁北克是由原始的大自然,城市的和乡间的活力,构成一副具有各种魅力的孔。

N’est-il pas dans la position du garde champêtre dans la pièce du Knock ou Le Triomphe de la médecine, qui voudrait empêcher un tremblement de terre ?

这难道不是在《克诺克或医学的胜利》乡村警察的立场吗,他竟想阻止一场地震?

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

这种观点妨碍了农村妇女,确定其生活调子不是农活就是家务;这种观点又压制了知识妇女的发展及其履行政治和经济职能的能力。

Des travailleurs de pays voisins ont acquis des plantations exploitées sur le même mode familial et ont, au fil des ans, fait venir leurs parents, y compris des enfants pour les aider dans les travaux champêtres.

邻国的工人获得种植园,在同样的家庭经营基础上运作,并在过去这些年内将自己的亲戚、其包括儿童办进来,帮助他们从事农业工作。

Elle a relevé toutefois que cet âge ne s'appliquait pas «aux travaux traditionnels champêtres ou ruraux non rémunérés effectués dans le cadre familial par des enfants de moins de 15 ans, et qui sont destinés à mieux les intégrer dans leur milieu social et dans leur environnement».

然而,它注意到,这一年龄不适用于“15岁以下儿童在田地里从事的无工资传统劳动或在家里从事的农村工作,从事这类工作旨在改善他们与社会和环境的融合”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 champêtre 的法语例句

用户正在搜索


赤身露体, 赤身裸体, 赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的,

相似单词


champart, Champeaux, Champeix, champelure, Champenois, champêtre, Champfleury, Champia, Champiaceae, champignon,
a.
〈书面语〉田野,
travaux champêtres农活
bal champêtre 野外舞会
repas champêtre 野餐
garde champêtre 村警察
助记:
champ田野+être(=estre)所属

词根:
champ, camp 田野

近义词:
agreste,  campagnard,  paysan,  rural,  bucolique,  pastoral,  rustique
反义词:
citadin,  urbain
联想词
bucolique田园诗,牧歌;rustique,农村,田野;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;paisible温和,安详;romantique浪漫主义,浪漫派;pittoresque风景如画;idyllique田园诗,牧歌,村歌;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;festif节日般,有节日气氛;chic漂亮,优美,雅;calme平静,寂静;

Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.

那是一处听音乐绝好地方。

Submergée par les travaux champêtres et domestiques, elle a peu de temps pour le repos et les loisirs.

劳作和家务劳动沉重压力下,农村妇女很少有时去休息和娱乐。

En outre, dans certaines localités, elles participent pleinement à tous les travaux champêtres et à l'entretien des bêtes (alimentation, traite).

此外,在某些地方,妇女们参加全部劳动和饲养牲口(喂养、挤奶)。

Le Québec, par sa nature sauvage, la vitalité de ses centres urbains et ses espaces champêtres, présente un visage aux charmes variés.

魁北克是由原始大自然,城市活力,构成一副具有各种魅力面孔。

N’est-il pas dans la position du garde champêtre dans la pièce du Knock ou Le Triomphe de la médecine, qui voudrait empêcher un tremblement de terre ?

这难道不是在《克诺克胜利》中那位警察立场吗,他竟想阻止一场地震?

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

这种观点妨碍了农村妇女,确定其生活调子不是农活就是家务;这种观点又压制了知识妇女发展及其履行政治和经济职能能力。

Des travailleurs de pays voisins ont acquis des plantations exploitées sur le même mode familial et ont, au fil des ans, fait venir leurs parents, y compris des enfants pour les aider dans les travaux champêtres.

邻国工人获得种植园,在同样家庭经营基础上运作,并在过去这些年内将自己亲戚、其中包括儿童办进来,帮助他们从事农业工作。

Elle a relevé toutefois que cet âge ne s'appliquait pas «aux travaux traditionnels champêtres ou ruraux non rémunérés effectués dans le cadre familial par des enfants de moins de 15 ans, et qui sont destinés à mieux les intégrer dans leur milieu social et dans leur environnement».

然而,它注意到,这一年龄不适用于“15岁以下儿童在田地里从事无工资传统劳动在家里从事农村工作,从事这类工作旨在改善他们与社会和环境融合”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 champêtre 的法语例句

用户正在搜索


, 饬令, , , 炽烈, 炽烈的爱情, 炽情, 炽热, 炽热的, 炽热的煤块,

相似单词


champart, Champeaux, Champeix, champelure, Champenois, champêtre, Champfleury, Champia, Champiaceae, champignon,
a.
〈书面语〉田野的, 乡间的
travaux champêtres农活
bal champêtre 野外舞会
repas champêtre 野餐
garde champêtre 乡村警察
助记:
champ田野+être(=estre)所属的

词根:
champ, camp 田野

近义词:
agreste,  campagnard,  paysan,  rural,  bucolique,  pastoral,  rustique
反义词:
citadin,  urbain
联想词
bucolique歌;rustique乡村的,农村的,田野的;verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;paisible温和的,安详的;romantique浪漫主义的,浪漫派的;pittoresque风景如画的;idyllique的,歌的,村歌的;verdure植物的绿色,植物的青翠葱绿;festif节日般的,有节日气氛的;chic漂亮的,优美的,雅的;calme平静的,寂静的;

Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.

那是一处听音乐绝好的地方。

Submergée par les travaux champêtres et domestiques, elle a peu de temps pour le repos et les loisirs.

田间劳作和家务劳动的沉重压力下,农村妇女很少有时间去休息和娱乐。

En outre, dans certaines localités, elles participent pleinement à tous les travaux champêtres et à l'entretien des bêtes (alimentation, traite).

此外,在某些地方,妇女们参加全部田间劳动和饲牲口(喂)。

Le Québec, par sa nature sauvage, la vitalité de ses centres urbains et ses espaces champêtres, présente un visage aux charmes variés.

魁北克是由原始的大自然,城市的和乡间的活力,构成一副具有各种魅力的面孔。

N’est-il pas dans la position du garde champêtre dans la pièce du Knock ou Le Triomphe de la médecine, qui voudrait empêcher un tremblement de terre ?

这难道不是在《克诺克或医学的胜利》中那位乡村警察的立场吗,他竟想阻止一场地震?

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

这种观点妨碍了农村妇女,确定其生活调子不是农活就是家务;这种观点又压制了知识妇女的发展及其履行政治和经济职能的能力。

Des travailleurs de pays voisins ont acquis des plantations exploitées sur le même mode familial et ont, au fil des ans, fait venir leurs parents, y compris des enfants pour les aider dans les travaux champêtres.

邻国的工人获得种植,在同样的家庭经营基础上运作,并在过去这些年内将自己的亲戚、其中包括儿童办进来,帮助他们从事农业工作。

Elle a relevé toutefois que cet âge ne s'appliquait pas «aux travaux traditionnels champêtres ou ruraux non rémunérés effectués dans le cadre familial par des enfants de moins de 15 ans, et qui sont destinés à mieux les intégrer dans leur milieu social et dans leur environnement».

然而,它注意到,这一年龄不适用于“15岁以下儿童在田地里从事的无工资传统劳动或在家里从事的农村工作,从事这类工作旨在改善他们与社会和环境的融合”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 champêtre 的法语例句

用户正在搜索


翅片, 翅片管, 翅托, 翅席, 翅状的, 翅子, 翅籽属, , 敕赐, 敕封,

相似单词


champart, Champeaux, Champeix, champelure, Champenois, champêtre, Champfleury, Champia, Champiaceae, champignon,
a.
〈书面语〉, 乡间
travaux champêtres农活
bal champêtre 外舞会
repas champêtre
garde champêtre 乡村警察
助记:
champ+être(=estre)所属

词根:
champ, camp

近义词:
agreste,  campagnard,  paysan,  rural,  bucolique,  pastoral,  rustique
反义词:
citadin,  urbain
联想词
bucolique园诗,牧歌;rustique乡村,农村;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;paisible温和,安详;romantique浪漫主义,浪漫派;pittoresque风景如画;idyllique园诗,牧歌,村歌;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;festif节日般,有节日气氛;chic漂亮,优美,雅;calme平静,寂静;

Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.

那是一处听音乐绝好地方。

Submergée par les travaux champêtres et domestiques, elle a peu de temps pour le repos et les loisirs.

劳作和家务劳动沉重压力下,农村妇女很少有时间去休息和娱乐。

En outre, dans certaines localités, elles participent pleinement à tous les travaux champêtres et à l'entretien des bêtes (alimentation, traite).

此外,在某些地方,妇女们参加全部劳动和饲养牲口(喂养、挤奶)。

Le Québec, par sa nature sauvage, la vitalité de ses centres urbains et ses espaces champêtres, présente un visage aux charmes variés.

魁北克是由原始大自然,城市和乡间活力,构成一副具有各种魅力面孔。

N’est-il pas dans la position du garde champêtre dans la pièce du Knock ou Le Triomphe de la médecine, qui voudrait empêcher un tremblement de terre ?

这难道不是在《克诺克或医利》中那位乡村警察立场吗,他竟想阻止一场地震?

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

这种观点妨碍了农村妇女,确定其生活调子不是农活就是家务;这种观点又压制了知识妇女发展及其履行政治和经济职能能力。

Des travailleurs de pays voisins ont acquis des plantations exploitées sur le même mode familial et ont, au fil des ans, fait venir leurs parents, y compris des enfants pour les aider dans les travaux champêtres.

邻国工人获得种植园,在同样家庭经营基础上运作,并在过去这些年内将自己亲戚、其中包括儿童办进来,帮助他们从事农业工作。

Elle a relevé toutefois que cet âge ne s'appliquait pas «aux travaux traditionnels champêtres ou ruraux non rémunérés effectués dans le cadre familial par des enfants de moins de 15 ans, et qui sont destinés à mieux les intégrer dans leur milieu social et dans leur environnement».

然而,它注意到,这一年龄不适用于“15岁以下儿童在地里从事无工资传统劳动或在家里从事农村工作,从事这类工作旨在改善他们与社会和环境融合”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 champêtre 的法语例句

用户正在搜索


冲淡调味汁, 冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰,

相似单词


champart, Champeaux, Champeix, champelure, Champenois, champêtre, Champfleury, Champia, Champiaceae, champignon,
a.
〈书面语〉田野, 乡间
travaux champêtres农活
bal champêtre 野外舞会
repas champêtre 野餐
garde champêtre 乡村警察
助记:
champ田野+être(=estre)所属

词根:
champ, camp 田野

近义词:
agreste,  campagnard,  paysan,  rural,  bucolique,  pastoral,  rustique
反义词:
citadin,  urbain
联想词
bucolique田园诗,牧歌;rustique乡村,农村,田野;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;paisible温和,安详;romantique浪漫主义,浪漫派;pittoresque风景如画;idyllique田园诗,牧歌,村歌;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;festif节日,有节日气氛;chic漂亮,优美,雅;calme平静,寂静;

Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.

处听音乐绝好地方。

Submergée par les travaux champêtres et domestiques, elle a peu de temps pour le repos et les loisirs.

田间劳作和家务劳动沉重压力下,农村妇女很少有时间去休息和娱乐。

En outre, dans certaines localités, elles participent pleinement à tous les travaux champêtres et à l'entretien des bêtes (alimentation, traite).

此外,在某些地方,妇女们参加全部田间劳动和饲养牲口(喂养、挤奶)。

Le Québec, par sa nature sauvage, la vitalité de ses centres urbains et ses espaces champêtres, présente un visage aux charmes variés.

魁北克由原始大自然,城市和乡间活力,构成副具有各种魅力面孔。

N’est-il pas dans la position du garde champêtre dans la pièce du Knock ou Le Triomphe de la médecine, qui voudrait empêcher un tremblement de terre ?

这难道不在《克诺克或医学胜利》中乡村警察立场吗,他竟想阻止场地震?

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

这种观点妨碍了农村妇女,确定其生活调子不农活就家务;这种观点又压制了知识妇女发展及其履行政治和经济职能能力。

Des travailleurs de pays voisins ont acquis des plantations exploitées sur le même mode familial et ont, au fil des ans, fait venir leurs parents, y compris des enfants pour les aider dans les travaux champêtres.

邻国工人获得种植园,在同样家庭经营基础上运作,并在过去这些年内将自己亲戚、其中包括儿童办进来,帮助他们从事农业工作。

Elle a relevé toutefois que cet âge ne s'appliquait pas «aux travaux traditionnels champêtres ou ruraux non rémunérés effectués dans le cadre familial par des enfants de moins de 15 ans, et qui sont destinés à mieux les intégrer dans leur milieu social et dans leur environnement».

然而,它注意到,这年龄不适用于“15岁以下儿童在田地里从事无工资传统劳动或在家里从事农村工作,从事这类工作旨在改善他们与社会和环境融合”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 champêtre 的法语例句

用户正在搜索


冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑,

相似单词


champart, Champeaux, Champeix, champelure, Champenois, champêtre, Champfleury, Champia, Champiaceae, champignon,
a.
〈书面语〉田野, 乡间
travaux champêtres农活
bal champêtre 野外舞会
repas champêtre 野餐
garde champêtre 警察
助记:
champ田野+être(=estre)所属

词根:
champ, camp 田野

近义词:
agreste,  campagnard,  paysan,  rural,  bucolique,  pastoral,  rustique
反义词:
citadin,  urbain
联想词
bucolique田园诗,牧;rustique,农,田野;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;paisible温和,安详;romantique浪漫主义,浪漫派;pittoresque风景如画;idyllique田园诗,牧;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;festif节日般,有节日气氛;chic漂亮,优美,雅;calme平静,寂静;

Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.

那是一处听音乐绝好地方。

Submergée par les travaux champêtres et domestiques, elle a peu de temps pour le repos et les loisirs.

田间作和沉重压力下,农妇女很少有时间去休息和娱乐。

En outre, dans certaines localités, elles participent pleinement à tous les travaux champêtres et à l'entretien des bêtes (alimentation, traite).

此外,在某些地方,妇女们参加全部田间动和饲养牲口(喂养、挤奶)。

Le Québec, par sa nature sauvage, la vitalité de ses centres urbains et ses espaces champêtres, présente un visage aux charmes variés.

魁北克是由原始大自然,城市和乡间活力,构成一副具有各种魅力面孔。

N’est-il pas dans la position du garde champêtre dans la pièce du Knock ou Le Triomphe de la médecine, qui voudrait empêcher un tremblement de terre ?

这难道不是在《克诺克或医学胜利》中那位警察立场吗,他竟想阻止一场地震?

Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.

这种观点妨碍了农妇女,确定其生活调子不是农活就是;这种观点又压制了知识妇女发展及其履行政治和经济职能能力。

Des travailleurs de pays voisins ont acquis des plantations exploitées sur le même mode familial et ont, au fil des ans, fait venir leurs parents, y compris des enfants pour les aider dans les travaux champêtres.

邻国工人获得种植园,在同样庭经营基础上运作,并在过去这些年内将自己亲戚、其中包括儿童办进来,帮助他们从事农业工作。

Elle a relevé toutefois que cet âge ne s'appliquait pas «aux travaux traditionnels champêtres ou ruraux non rémunérés effectués dans le cadre familial par des enfants de moins de 15 ans, et qui sont destinés à mieux les intégrer dans leur milieu social et dans leur environnement».

然而,它注意到,这一年龄不适用于“15岁以下儿童在田地里从事无工资传统动或在里从事工作,从事这类工作旨在改善他们与社会和环境融合”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 champêtre 的法语例句

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


champart, Champeaux, Champeix, champelure, Champenois, champêtre, Champfleury, Champia, Champiaceae, champignon,