L'idée de participer à ce genre de championnat les passionne.
能在美国打联赛机会使他们充满热情。
L'idée de participer à ce genre de championnat les passionne.
能在美国打联赛机会使他们充满热情。
Le championnat du monde perment aux commercants des voitures de se faire connaitre.
锦标赛可以使汽车商出名。
Je crois savoir que vous rentrez à Madrid pour organiser un match de championnat.
我知道你将重返马德里安冠军赛。
Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.
2010年布达佩举行
欧洲游泳锦标赛中,他摘得三枚金牌,名声大震。
Un championnat national est organisé chaque année et compte 8 clubs féminins contre 11 clubs masculins.
国家每年组织一场全国锦标赛,参赛队包括8个女子俱乐部和11个男子俱乐部。
Cela a conduit certains de nos clubs et athlètes nationaux à remporter des médailles et des championnats d'importance.
这还使我国一些全国性俱乐部和运动员赢得奖牌和冠军称号。
Les Fils de Sakhnin occupent, au jour d'aujourd'hui, la troisième place du championnat de football israélien de première division.
在我们发言时候,联队在以色列足球超级联赛中名列第三。
Le Grec Nikolas a participé deux fois aux championnats du monde d’escrime, et en a même ramené une médaille d’argent.
来自希腊Nikolaos 曾两次参加
击剑锦标赛,并且获得银牌。
Les sprinters de l'équipe de France s'y sont entraînés et des meetings internationaux ainsi que les championnats universitaires s'y sont déroulés.
法国国家田径队选手在此进行过训练;运动会以及大学校际锦标赛也在此举办过。
L'équipe bélarussienne de gymnastique a gagné une médaille d'or lors des récents championnats du monde de gymnastique à Bruxelles, en Belgique.
白俄体操队在最近于比利时
布鲁塞尔举行
锦标赛中赢得金牌。
La saison dernière, Liverpool a terminé 3ème du championnat anglais et a donc été reversé au 3ème tour préliminaire de la Ligue des Champions.
上个赛季,利物浦以第三名成绩结束英格兰超级联赛,预定了直接晋级本赛季冠军联赛预赛第3轮
一个席位。
Dans le basket-ball, outre une équipe nationale de filles et une autre de garçons, cinq clubs féminins contre six clubs masculins participent au championnat national.
在篮球方面,除一支女子国家队和一支男子国家队之外,参加国家锦标赛还有5 个女子俱乐部和6个男子俱乐部。
Ce n’est pas la taille de ce beach break qui nous étonne ni l’habileté de ce surfeur tentant sa chance à l’étape française du championnat du monde.
我们既不是为这巨浪规模感到惊叹,也不是被
锦标赛法国站这位尝试运气
冲浪选手
灵巧所折服。
Après cette suspension, la Fédération allemande d'athlétisme (DLV - ci-après dénommée le "défendeur") a rejeté la demande de l'intéressé tendant à participer à un championnat en Allemagne.
被停赛后,德国田联(DLV-以下称为被告)拒绝了他要求参加德国锦标联赛申请。
Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.
例如,在体育方面,各种锦标赛和比赛都是承认举办体育活动要依靠志愿人员极好机会。
Le différend qu'a suscité cette décision a conduit un tribunal arbitral de la DLV à prononcer une mesure provisoire ordonnant au défendeur d'autoriser l'intéressé à participer au championnat.
随后产生涉及此决定
纠纷导致DLV
仲裁庭做出一项临时禁令,要求被告准许原告参加锦标联赛。
Le football féminin est encore à un stade balbutiant, mais il est envisagé de former des équipes féminines dans les différentes provinces du pays et organiser un championnat national.
女子足球运动仍处于初步探索阶段,但国家正在筹划各省组建女子足球队并组织全国锦标赛。
Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.
周日在柏林进行百米颠峰对决中,牙买加选手乌塞恩·博尔特夺得
冠军,并创下9秒58
新
纪录。
Le rôle accru de la MINUSIL dans le programme l'a placé au « centre du court » pour utiliser une expression de tennis dont le championnat a lieu cette semaine à Wimbledon.
本星期正在举行温布尔顿网球赛,借用网球一个术语,由于联塞特派团增强了在该方案中
作用,这使它成为球场受人注意
中心。
La mort de toute l'équipe d'escrime junior, masculine et féminine, qui rentrait au pays après avoir glané toutes les médailles d'or au championnat centraméricain de cette discipline, fut particulièrement bouleversante.
尤其令人震惊是,从中美洲和加勒比击剑棉标赛上获得每一块金牌之后回来
古巴男女少年击剑队全体覆没。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'idée de participer à ce genre de championnat les passionne.
能在美国打联的机会使他们充满热情。
Le championnat du monde perment aux commercants des voitures de se faire connaitre.
世界锦标可以使汽车商出名。
Je crois savoir que vous rentrez à Madrid pour organiser un match de championnat.
我知道你将重返马德里安冠军
。
Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.
2010年布达佩斯举行的欧洲游泳锦标中,他摘得三枚金牌,名声大震。
Un championnat national est organisé chaque année et compte 8 clubs féminins contre 11 clubs masculins.
国家每年组织一场全国锦标,
队包括8个女子俱乐部和11个男子俱乐部。
Cela a conduit certains de nos clubs et athlètes nationaux à remporter des médailles et des championnats d'importance.
这还使我国的一些全国性俱乐部和运动员赢得奖牌和冠军称号。
Les Fils de Sakhnin occupent, au jour d'aujourd'hui, la troisième place du championnat de football israélien de première division.
在我们发言的时候,联队在以色列足球超级联中名列第三。
Le Grec Nikolas a participé deux fois aux championnats du monde d’escrime, et en a même ramené une médaille d’argent.
来自希腊的Nikolaos 曾两次加世界击剑锦标
,并且获得银牌。
Les sprinters de l'équipe de France s'y sont entraînés et des meetings internationaux ainsi que les championnats universitaires s'y sont déroulés.
法国国家田径队选手在此进行过训练;世界运动会以及大学校际锦标也在此举办过。
L'équipe bélarussienne de gymnastique a gagné une médaille d'or lors des récents championnats du monde de gymnastique à Bruxelles, en Belgique.
白俄罗斯的体操队在最近于比利时的布鲁塞尔举行的世界锦标中赢得金牌。
La saison dernière, Liverpool a terminé 3ème du championnat anglais et a donc été reversé au 3ème tour préliminaire de la Ligue des Champions.
上个季,利物浦以第三名的成绩结束英格兰超级联
,预定了直接晋级本
季冠军联
预
第3轮的一个席位。
Dans le basket-ball, outre une équipe nationale de filles et une autre de garçons, cinq clubs féminins contre six clubs masculins participent au championnat national.
在篮球方面,除一支女子国家队和一支男子国家队之外,加国家锦标
的还有5 个女子俱乐部和6个男子俱乐部。
Ce n’est pas la taille de ce beach break qui nous étonne ni l’habileté de ce surfeur tentant sa chance à l’étape française du championnat du monde.
我们既不是为这巨浪的规模感到惊叹,也不是被世界锦标法国站这位尝试运气的冲浪选手的灵巧所折服。
Après cette suspension, la Fédération allemande d'athlétisme (DLV - ci-après dénommée le "défendeur") a rejeté la demande de l'intéressé tendant à participer à un championnat en Allemagne.
被停后,德国田联(DLV-以下称为被告)拒绝了他要求
加德国锦标联
的申请。
Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.
如,在体育方面,各种锦标
和比
都是承认举办体育活动要依靠志愿人员的极好机会。
Le différend qu'a suscité cette décision a conduit un tribunal arbitral de la DLV à prononcer une mesure provisoire ordonnant au défendeur d'autoriser l'intéressé à participer au championnat.
随后产生的涉及此决定的纠纷导致DLV的仲裁庭做出一项临时禁令,要求被告准许原告加锦标联
。
Le football féminin est encore à un stade balbutiant, mais il est envisagé de former des équipes féminines dans les différentes provinces du pays et organiser un championnat national.
女子足球运动仍处于初步探索阶段,但国家正在筹划各省组建女子足球队并组织全国锦标。
Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.
周日在柏林进行的百米颠峰对决中,牙买加选手乌塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58的新世界纪录。
Le rôle accru de la MINUSIL dans le programme l'a placé au « centre du court » pour utiliser une expression de tennis dont le championnat a lieu cette semaine à Wimbledon.
本星期正在举行温布尔顿网球,借用网球的一个术语,由于联塞特派团增强了在该方案中的作用,这使它成为球场受人注意的中心。
La mort de toute l'équipe d'escrime junior, masculine et féminine, qui rentrait au pays après avoir glané toutes les médailles d'or au championnat centraméricain de cette discipline, fut particulièrement bouleversante.
尤其令人震惊的是,从中美洲和加勒比击剑棉标上获得每一块金牌之后回来的古巴男女少年击剑队全体覆没。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'idée de participer à ce genre de championnat les passionne.
能在美国打联的机会使他们充满热情。
Le championnat du monde perment aux commercants des voitures de se faire connaitre.
世界锦可以使汽车商出
。
Je crois savoir que vous rentrez à Madrid pour organiser un match de championnat.
我知道你将重返马德里安冠军
。
Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.
2010年布达佩斯举行的欧洲游泳锦,他摘得三枚金牌,
声大震。
Un championnat national est organisé chaque année et compte 8 clubs féminins contre 11 clubs masculins.
国家每年组织一场全国锦,参
队包括8个女子俱乐部和11个男子俱乐部。
Cela a conduit certains de nos clubs et athlètes nationaux à remporter des médailles et des championnats d'importance.
这还使我国的一些全国性俱乐部和运动员赢得奖牌和冠军称号。
Les Fils de Sakhnin occupent, au jour d'aujourd'hui, la troisième place du championnat de football israélien de première division.
在我们发言的时候,联队在以色列足球超级联列第三。
Le Grec Nikolas a participé deux fois aux championnats du monde d’escrime, et en a même ramené une médaille d’argent.
来自希腊的Nikolaos 曾两次参加世界击剑锦,并且获得银牌。
Les sprinters de l'équipe de France s'y sont entraînés et des meetings internationaux ainsi que les championnats universitaires s'y sont déroulés.
法国国家田径队选手在此进行过训练;世界运动会以及大学校际锦也在此举办过。
L'équipe bélarussienne de gymnastique a gagné une médaille d'or lors des récents championnats du monde de gymnastique à Bruxelles, en Belgique.
白俄罗斯的体操队在最近于比利时的布鲁塞尔举行的世界锦赢得金牌。
La saison dernière, Liverpool a terminé 3ème du championnat anglais et a donc été reversé au 3ème tour préliminaire de la Ligue des Champions.
上个季,利物浦以第三
的成绩结束英格兰超级联
,预定了直接晋级本
季冠军联
预
第3轮的一个席位。
Dans le basket-ball, outre une équipe nationale de filles et une autre de garçons, cinq clubs féminins contre six clubs masculins participent au championnat national.
在篮球方面,除一支女子国家队和一支男子国家队之外,参加国家锦的还有5 个女子俱乐部和6个男子俱乐部。
Ce n’est pas la taille de ce beach break qui nous étonne ni l’habileté de ce surfeur tentant sa chance à l’étape française du championnat du monde.
我们既不是为这巨浪的规模感到惊叹,也不是被世界锦法国站这位尝试运气的冲浪选手的灵巧所折服。
Après cette suspension, la Fédération allemande d'athlétisme (DLV - ci-après dénommée le "défendeur") a rejeté la demande de l'intéressé tendant à participer à un championnat en Allemagne.
被停后,德国田联(DLV-以下称为被告)拒绝了他要求参加德国锦
联
的申请。
Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.
例如,在体育方面,各种锦和比
都是承认举办体育活动要依靠志愿人员的极好机会。
Le différend qu'a suscité cette décision a conduit un tribunal arbitral de la DLV à prononcer une mesure provisoire ordonnant au défendeur d'autoriser l'intéressé à participer au championnat.
随后产生的涉及此决定的纠纷导致DLV的仲裁庭做出一项临时禁令,要求被告准许原告参加锦联
。
Le football féminin est encore à un stade balbutiant, mais il est envisagé de former des équipes féminines dans les différentes provinces du pays et organiser un championnat national.
女子足球运动仍处于初步探索阶段,但国家正在筹划各省组建女子足球队并组织全国锦。
Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.
周日在柏林进行的百米颠峰对决,牙买加选手乌塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58的新世界纪录。
Le rôle accru de la MINUSIL dans le programme l'a placé au « centre du court » pour utiliser une expression de tennis dont le championnat a lieu cette semaine à Wimbledon.
本星期正在举行温布尔顿网球,借用网球的一个术语,由于联塞特派团增强了在该方案
的作用,这使它成为球场受人注意的
心。
La mort de toute l'équipe d'escrime junior, masculine et féminine, qui rentrait au pays après avoir glané toutes les médailles d'or au championnat centraméricain de cette discipline, fut particulièrement bouleversante.
尤其令人震惊的是,从美洲和加勒比击剑棉
上获得每一块金牌之后回来的古巴男女少年击剑队全体覆没。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'idée de participer à ce genre de championnat les passionne.
能在美国打联的机会使他们充满热情。
Le championnat du monde perment aux commercants des voitures de se faire connaitre.
世界可以使汽车商出
。
Je crois savoir que vous rentrez à Madrid pour organiser un match de championnat.
我知道你将重返马德里安冠军
。
Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.
2010年布达佩斯举行的欧洲游泳,他摘得三枚金牌,
声大震。
Un championnat national est organisé chaque année et compte 8 clubs féminins contre 11 clubs masculins.
国家每年组织一场全国,参
队包括8个女子俱乐部和11个男子俱乐部。
Cela a conduit certains de nos clubs et athlètes nationaux à remporter des médailles et des championnats d'importance.
这还使我国的一些全国性俱乐部和运动员赢得奖牌和冠军称号。
Les Fils de Sakhnin occupent, au jour d'aujourd'hui, la troisième place du championnat de football israélien de première division.
在我们发言的时候,联队在以色足球超级联
第三。
Le Grec Nikolas a participé deux fois aux championnats du monde d’escrime, et en a même ramené une médaille d’argent.
来自希腊的Nikolaos 曾两次参加世界击剑,并且获得银牌。
Les sprinters de l'équipe de France s'y sont entraînés et des meetings internationaux ainsi que les championnats universitaires s'y sont déroulés.
法国国家田径队选手在此进行过训练;世界运动会以及大学校际也在此举办过。
L'équipe bélarussienne de gymnastique a gagné une médaille d'or lors des récents championnats du monde de gymnastique à Bruxelles, en Belgique.
白俄罗斯的体操队在最近于比利时的布鲁塞尔举行的世界赢得金牌。
La saison dernière, Liverpool a terminé 3ème du championnat anglais et a donc été reversé au 3ème tour préliminaire de la Ligue des Champions.
上个季,利物浦以第三
的成绩结束英格兰超级联
,预定了直接晋级本
季冠军联
预
第3轮的一个席位。
Dans le basket-ball, outre une équipe nationale de filles et une autre de garçons, cinq clubs féminins contre six clubs masculins participent au championnat national.
在篮球方面,除一支女子国家队和一支男子国家队之外,参加国家的还有5 个女子俱乐部和6个男子俱乐部。
Ce n’est pas la taille de ce beach break qui nous étonne ni l’habileté de ce surfeur tentant sa chance à l’étape française du championnat du monde.
我们既不是为这巨浪的规模感到惊叹,也不是被世界法国站这位尝试运气的冲浪选手的灵巧所折服。
Après cette suspension, la Fédération allemande d'athlétisme (DLV - ci-après dénommée le "défendeur") a rejeté la demande de l'intéressé tendant à participer à un championnat en Allemagne.
被停后,德国田联(DLV-以下称为被告)拒绝了他要求参加德国
联
的申请。
Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.
例如,在体育方面,各种和比
都是承认举办体育活动要依靠志愿人员的极好机会。
Le différend qu'a suscité cette décision a conduit un tribunal arbitral de la DLV à prononcer une mesure provisoire ordonnant au défendeur d'autoriser l'intéressé à participer au championnat.
随后产生的涉及此决定的纠纷导致DLV的仲裁庭做出一项临时禁令,要求被告准许原告参加联
。
Le football féminin est encore à un stade balbutiant, mais il est envisagé de former des équipes féminines dans les différentes provinces du pays et organiser un championnat national.
女子足球运动仍处于初步探索阶段,但国家正在筹划各省组建女子足球队并组织全国。
Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.
周日在柏林进行的百米颠峰对决,牙买加选手乌塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58的新世界纪录。
Le rôle accru de la MINUSIL dans le programme l'a placé au « centre du court » pour utiliser une expression de tennis dont le championnat a lieu cette semaine à Wimbledon.
本星期正在举行温布尔顿网球,借用网球的一个术语,由于联塞特派团增强了在该方案
的作用,这使它成为球场受人注意的
心。
La mort de toute l'équipe d'escrime junior, masculine et féminine, qui rentrait au pays après avoir glané toutes les médailles d'or au championnat centraméricain de cette discipline, fut particulièrement bouleversante.
尤其令人震惊的是,从美洲和加勒比击剑棉
上获得每一块金牌之后回来的古巴男女少年击剑队全体覆没。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'idée de participer à ce genre de championnat les passionne.
能在美国打联的机会使他们充满热情。
Le championnat du monde perment aux commercants des voitures de se faire connaitre.
世界可以使汽车商出名。
Je crois savoir que vous rentrez à Madrid pour organiser un match de championnat.
我知道你将重返马德里安冠军
。
Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.
2010年布达佩斯举行的欧洲游泳中,他摘得三枚金牌,名声大震。
Un championnat national est organisé chaque année et compte 8 clubs féminins contre 11 clubs masculins.
国家每年组织一场全国,参
队包括8个女子俱乐部和11个男子俱乐部。
Cela a conduit certains de nos clubs et athlètes nationaux à remporter des médailles et des championnats d'importance.
这还使我国的一些全国性俱乐部和运动员赢得奖牌和冠军称号。
Les Fils de Sakhnin occupent, au jour d'aujourd'hui, la troisième place du championnat de football israélien de première division.
在我们发言的时候,联队在以色列足球超级联中名列第三。
Le Grec Nikolas a participé deux fois aux championnats du monde d’escrime, et en a même ramené une médaille d’argent.
来自希腊的Nikolaos 曾两次参加世界击剑,并且获得银牌。
Les sprinters de l'équipe de France s'y sont entraînés et des meetings internationaux ainsi que les championnats universitaires s'y sont déroulés.
法国国家田径队选手在此进行过训练;世界运动会以及大也在此举办过。
L'équipe bélarussienne de gymnastique a gagné une médaille d'or lors des récents championnats du monde de gymnastique à Bruxelles, en Belgique.
白俄罗斯的体操队在最近于比利时的布鲁塞尔举行的世界中赢得金牌。
La saison dernière, Liverpool a terminé 3ème du championnat anglais et a donc été reversé au 3ème tour préliminaire de la Ligue des Champions.
上个季,利物浦以第三名的成绩结束英格兰超级联
,预定了直接晋级本
季冠军联
预
第3轮的一个席位。
Dans le basket-ball, outre une équipe nationale de filles et une autre de garçons, cinq clubs féminins contre six clubs masculins participent au championnat national.
在篮球方面,除一支女子国家队和一支男子国家队之外,参加国家的还有5 个女子俱乐部和6个男子俱乐部。
Ce n’est pas la taille de ce beach break qui nous étonne ni l’habileté de ce surfeur tentant sa chance à l’étape française du championnat du monde.
我们既不是为这巨浪的规模感到惊叹,也不是被世界法国站这位尝试运气的冲浪选手的灵巧所折服。
Après cette suspension, la Fédération allemande d'athlétisme (DLV - ci-après dénommée le "défendeur") a rejeté la demande de l'intéressé tendant à participer à un championnat en Allemagne.
被停后,德国田联(DLV-以下称为被告)拒绝了他要求参加德国
联
的申请。
Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.
例如,在体育方面,各种和比
都是承认举办体育活动要依靠志愿人员的极好机会。
Le différend qu'a suscité cette décision a conduit un tribunal arbitral de la DLV à prononcer une mesure provisoire ordonnant au défendeur d'autoriser l'intéressé à participer au championnat.
随后产生的涉及此决定的纠纷导致DLV的仲裁庭做出一项临时禁令,要求被告准许原告参加联
。
Le football féminin est encore à un stade balbutiant, mais il est envisagé de former des équipes féminines dans les différentes provinces du pays et organiser un championnat national.
女子足球运动仍处于初步探索阶段,但国家正在筹划各省组建女子足球队并组织全国。
Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.
周日在柏林进行的百米颠峰对决中,牙买加选手乌塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58的新世界纪录。
Le rôle accru de la MINUSIL dans le programme l'a placé au « centre du court » pour utiliser une expression de tennis dont le championnat a lieu cette semaine à Wimbledon.
本星期正在举行温布尔顿网球,借用网球的一个术语,由于联塞特派团增强了在该方案中的作用,这使它成为球场受人注意的中心。
La mort de toute l'équipe d'escrime junior, masculine et féminine, qui rentrait au pays après avoir glané toutes les médailles d'or au championnat centraméricain de cette discipline, fut particulièrement bouleversante.
尤其令人震惊的是,从中美洲和加勒比击剑棉上获得每一块金牌之后回来的古巴男女少年击剑队全体覆没。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'idée de participer à ce genre de championnat les passionne.
能在美国打联赛的机使他们充满热情。
Le championnat du monde perment aux commercants des voitures de se faire connaitre.
世界锦标赛可以使汽车商出名。
Je crois savoir que vous rentrez à Madrid pour organiser un match de championnat.
我知道你将重返马德里安冠军赛。
Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.
2010年布达佩斯举行的欧洲游泳锦标赛中,他摘得三枚金牌,名声大震。
Un championnat national est organisé chaque année et compte 8 clubs féminins contre 11 clubs masculins.
国家每年组织一场全国锦标赛,参赛队包括8个女子俱乐部和11个男子俱乐部。
Cela a conduit certains de nos clubs et athlètes nationaux à remporter des médailles et des championnats d'importance.
这还使我国的一些全国性俱乐部和员赢得奖牌和冠军称号。
Les Fils de Sakhnin occupent, au jour d'aujourd'hui, la troisième place du championnat de football israélien de première division.
在我们发言的时候,联队在以色列足球超级联赛中名列第三。
Le Grec Nikolas a participé deux fois aux championnats du monde d’escrime, et en a même ramené une médaille d’argent.
来自希腊的Nikolaos 曾两次参加世界击剑锦标赛,并且获得银牌。
Les sprinters de l'équipe de France s'y sont entraînés et des meetings internationaux ainsi que les championnats universitaires s'y sont déroulés.
法国国家田径队选手在此进行过训练;世界以及大学校际锦标赛也在此举办过。
L'équipe bélarussienne de gymnastique a gagné une médaille d'or lors des récents championnats du monde de gymnastique à Bruxelles, en Belgique.
白俄罗斯的体操队在最近于比利时的布鲁塞尔举行的世界锦标赛中赢得金牌。
La saison dernière, Liverpool a terminé 3ème du championnat anglais et a donc été reversé au 3ème tour préliminaire de la Ligue des Champions.
上个赛季,利物浦以第三名的成绩结束英格兰超级联赛,预定了直接晋级本赛季冠军联赛预赛第3轮的一个席位。
Dans le basket-ball, outre une équipe nationale de filles et une autre de garçons, cinq clubs féminins contre six clubs masculins participent au championnat national.
在篮球方面,除一支女子国家队和一支男子国家队之外,参加国家锦标赛的还有5 个女子俱乐部和6个男子俱乐部。
Ce n’est pas la taille de ce beach break qui nous étonne ni l’habileté de ce surfeur tentant sa chance à l’étape française du championnat du monde.
我们既不是为这巨浪的规模感到惊叹,也不是被世界锦标赛法国站这位尝试气的冲浪选手的灵巧所折服。
Après cette suspension, la Fédération allemande d'athlétisme (DLV - ci-après dénommée le "défendeur") a rejeté la demande de l'intéressé tendant à participer à un championnat en Allemagne.
被停赛后,德国田联(DLV-以下称为被告)拒绝了他要求参加德国锦标联赛的申请。
Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.
例如,在体育方面,各种锦标赛和比赛都是承认举办体育活要依靠志愿人员的极好机
。
Le différend qu'a suscité cette décision a conduit un tribunal arbitral de la DLV à prononcer une mesure provisoire ordonnant au défendeur d'autoriser l'intéressé à participer au championnat.
随后产生的涉及此决定的纠纷导致DLV的仲裁庭做出一项临时禁令,要求被告准许原告参加锦标联赛。
Le football féminin est encore à un stade balbutiant, mais il est envisagé de former des équipes féminines dans les différentes provinces du pays et organiser un championnat national.
女子足球仍处于初步探索阶段,但国家正在筹划各省组建女子足球队并组织全国锦标赛。
Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.
周日在柏林进行的百米颠峰对决中,牙买加选手乌塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58的新世界纪录。
Le rôle accru de la MINUSIL dans le programme l'a placé au « centre du court » pour utiliser une expression de tennis dont le championnat a lieu cette semaine à Wimbledon.
本星期正在举行温布尔顿网球赛,借网球的一个术语,由于联塞特派团增强了在该方案中的作
,这使它成为球场受人注意的中心。
La mort de toute l'équipe d'escrime junior, masculine et féminine, qui rentrait au pays après avoir glané toutes les médailles d'or au championnat centraméricain de cette discipline, fut particulièrement bouleversante.
尤其令人震惊的是,从中美洲和加勒比击剑棉标赛上获得每一块金牌之后回来的古巴男女少年击剑队全体覆没。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'idée de participer à ce genre de championnat les passionne.
能在美国打联的机会使他们充满热情。
Le championnat du monde perment aux commercants des voitures de se faire connaitre.
世界锦标可以使汽车商出名。
Je crois savoir que vous rentrez à Madrid pour organiser un match de championnat.
我知道你将重返马德里安冠军
。
Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.
2010年布达佩斯举行的欧洲游泳锦标中,他摘得三枚金牌,名声大震。
Un championnat national est organisé chaque année et compte 8 clubs féminins contre 11 clubs masculins.
国家每年组织一场全国锦标,参
括8个女子俱乐部和11个男子俱乐部。
Cela a conduit certains de nos clubs et athlètes nationaux à remporter des médailles et des championnats d'importance.
这还使我国的一些全国性俱乐部和运动员赢得奖牌和冠军称号。
Les Fils de Sakhnin occupent, au jour d'aujourd'hui, la troisième place du championnat de football israélien de première division.
在我们发言的时候,联在以色列足球超级联
中名列第三。
Le Grec Nikolas a participé deux fois aux championnats du monde d’escrime, et en a même ramené une médaille d’argent.
来自希腊的Nikolaos 曾两次参加世界击剑锦标,并且获得银牌。
Les sprinters de l'équipe de France s'y sont entraînés et des meetings internationaux ainsi que les championnats universitaires s'y sont déroulés.
法国国家田径选手在此进行过训练;世界运动会以及大学校际锦标
也在此举办过。
L'équipe bélarussienne de gymnastique a gagné une médaille d'or lors des récents championnats du monde de gymnastique à Bruxelles, en Belgique.
白俄罗斯的体操在最近于比利时的布鲁塞尔举行的世界锦标
中赢得金牌。
La saison dernière, Liverpool a terminé 3ème du championnat anglais et a donc été reversé au 3ème tour préliminaire de la Ligue des Champions.
上个季,利物浦以第三名的成绩结束英格兰超级联
,预定了直接晋级本
季冠军联
预
第3轮的一个席位。
Dans le basket-ball, outre une équipe nationale de filles et une autre de garçons, cinq clubs féminins contre six clubs masculins participent au championnat national.
在篮球方面,除一支女子国家和一支男子国家
之外,参加国家锦标
的还有5 个女子俱乐部和6个男子俱乐部。
Ce n’est pas la taille de ce beach break qui nous étonne ni l’habileté de ce surfeur tentant sa chance à l’étape française du championnat du monde.
我们既不是为这巨浪的规模感到惊叹,也不是被世界锦标法国站这位尝试运气的冲浪选手的灵巧所折服。
Après cette suspension, la Fédération allemande d'athlétisme (DLV - ci-après dénommée le "défendeur") a rejeté la demande de l'intéressé tendant à participer à un championnat en Allemagne.
被停后,德国田联(DLV-以下称为被告)拒绝了他要求参加德国锦标联
的申请。
Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.
例如,在体育方面,各种锦标和比
都是承认举办体育活动要依靠志愿人员的极好机会。
Le différend qu'a suscité cette décision a conduit un tribunal arbitral de la DLV à prononcer une mesure provisoire ordonnant au défendeur d'autoriser l'intéressé à participer au championnat.
随后产生的涉及此决定的纠纷导致DLV的仲裁庭做出一项临时禁令,要求被告准许原告参加锦标联。
Le football féminin est encore à un stade balbutiant, mais il est envisagé de former des équipes féminines dans les différentes provinces du pays et organiser un championnat national.
女子足球运动仍处于初步探索阶段,但国家正在筹划各省组建女子足球并组织全国锦标
。
Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.
周日在柏林进行的百米颠峰对决中,牙买加选手乌塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58的新世界纪录。
Le rôle accru de la MINUSIL dans le programme l'a placé au « centre du court » pour utiliser une expression de tennis dont le championnat a lieu cette semaine à Wimbledon.
本星期正在举行温布尔顿网球,借用网球的一个术语,由于联塞特派团增强了在该方案中的作用,这使它成为球场受人注意的中心。
La mort de toute l'équipe d'escrime junior, masculine et féminine, qui rentrait au pays après avoir glané toutes les médailles d'or au championnat centraméricain de cette discipline, fut particulièrement bouleversante.
尤其令人震惊的是,从中美洲和加勒比击剑棉标上获得每一块金牌之后回来的古巴男女少年击剑
全体覆没。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'idée de participer à ce genre de championnat les passionne.
能在美国打联的机会使他们充满热情。
Le championnat du monde perment aux commercants des voitures de se faire connaitre.
世界锦标可以使汽车商出名。
Je crois savoir que vous rentrez à Madrid pour organiser un match de championnat.
我知道你将重返马德里安冠军
。
Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.
2010年布达佩斯举行的欧洲游泳锦标中,他摘得三枚金牌,名声大震。
Un championnat national est organisé chaque année et compte 8 clubs féminins contre 11 clubs masculins.
国家每年组织一场全国锦标,
队包括8个女子俱乐部和11个男子俱乐部。
Cela a conduit certains de nos clubs et athlètes nationaux à remporter des médailles et des championnats d'importance.
这还使我国的一些全国性俱乐部和运动员赢得奖牌和冠军称号。
Les Fils de Sakhnin occupent, au jour d'aujourd'hui, la troisième place du championnat de football israélien de première division.
在我们发言的时候,联队在以色列足球超级联中名列第三。
Le Grec Nikolas a participé deux fois aux championnats du monde d’escrime, et en a même ramené une médaille d’argent.
来自希腊的Nikolaos 曾加世界击剑锦标
,并且获得银牌。
Les sprinters de l'équipe de France s'y sont entraînés et des meetings internationaux ainsi que les championnats universitaires s'y sont déroulés.
法国国家田径队手在此进行过训练;世界运动会以及大学校际锦标
也在此举办过。
L'équipe bélarussienne de gymnastique a gagné une médaille d'or lors des récents championnats du monde de gymnastique à Bruxelles, en Belgique.
白俄罗斯的体操队在最近于比利时的布鲁塞尔举行的世界锦标中赢得金牌。
La saison dernière, Liverpool a terminé 3ème du championnat anglais et a donc été reversé au 3ème tour préliminaire de la Ligue des Champions.
上个季,利物浦以第三名的成绩结束英格兰超级联
,预定了直接晋级本
季冠军联
预
第3轮的一个席位。
Dans le basket-ball, outre une équipe nationale de filles et une autre de garçons, cinq clubs féminins contre six clubs masculins participent au championnat national.
在篮球方面,除一支女子国家队和一支男子国家队之外,加国家锦标
的还有5 个女子俱乐部和6个男子俱乐部。
Ce n’est pas la taille de ce beach break qui nous étonne ni l’habileté de ce surfeur tentant sa chance à l’étape française du championnat du monde.
我们既不是为这巨浪的规模感到惊叹,也不是被世界锦标法国站这位尝试运气的冲浪
手的灵巧所折服。
Après cette suspension, la Fédération allemande d'athlétisme (DLV - ci-après dénommée le "défendeur") a rejeté la demande de l'intéressé tendant à participer à un championnat en Allemagne.
被停后,德国田联(DLV-以下称为被告)拒绝了他要求
加德国锦标联
的申请。
Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.
例如,在体育方面,各种锦标和比
都是承认举办体育活动要依靠志愿人员的极好机会。
Le différend qu'a suscité cette décision a conduit un tribunal arbitral de la DLV à prononcer une mesure provisoire ordonnant au défendeur d'autoriser l'intéressé à participer au championnat.
随后产生的涉及此定的纠纷导致DLV的仲裁庭做出一项临时禁令,要求被告准许原告
加锦标联
。
Le football féminin est encore à un stade balbutiant, mais il est envisagé de former des équipes féminines dans les différentes provinces du pays et organiser un championnat national.
女子足球运动仍处于初步探索阶段,但国家正在筹划各省组建女子足球队并组织全国锦标。
Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.
周日在柏林进行的百米颠峰对中,牙买加
手乌塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58的新世界纪录。
Le rôle accru de la MINUSIL dans le programme l'a placé au « centre du court » pour utiliser une expression de tennis dont le championnat a lieu cette semaine à Wimbledon.
本星期正在举行温布尔顿网球,借用网球的一个术语,由于联塞特派团增强了在该方案中的作用,这使它成为球场受人注意的中心。
La mort de toute l'équipe d'escrime junior, masculine et féminine, qui rentrait au pays après avoir glané toutes les médailles d'or au championnat centraméricain de cette discipline, fut particulièrement bouleversante.
尤其令人震惊的是,从中美洲和加勒比击剑棉标上获得每一块金牌之后回来的古巴男女少年击剑队全体覆没。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'idée de participer à ce genre de championnat les passionne.
能美国打联赛的机会使他们充满热情。
Le championnat du monde perment aux commercants des voitures de se faire connaitre.
世界锦标赛可使汽车商出名。
Je crois savoir que vous rentrez à Madrid pour organiser un match de championnat.
我知道你将重返马德里安冠军赛。
Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.
2010年布达佩斯举行的欧洲游泳锦标赛中,他摘得三枚金牌,名声大震。
Un championnat national est organisé chaque année et compte 8 clubs féminins contre 11 clubs masculins.
国家每年组织一场全国锦标赛,参赛队包括8个女子俱乐部和11个男子俱乐部。
Cela a conduit certains de nos clubs et athlètes nationaux à remporter des médailles et des championnats d'importance.
这还使我国的一些全国性俱乐部和运动员赢得奖牌和冠军称号。
Les Fils de Sakhnin occupent, au jour d'aujourd'hui, la troisième place du championnat de football israélien de première division.
我们发言的时候,联队
列足球超级联赛中名列第三。
Le Grec Nikolas a participé deux fois aux championnats du monde d’escrime, et en a même ramené une médaille d’argent.
来自希腊的Nikolaos 曾两次参加世界击剑锦标赛,并且获得银牌。
Les sprinters de l'équipe de France s'y sont entraînés et des meetings internationaux ainsi que les championnats universitaires s'y sont déroulés.
法国国家田径队选手此进行过训练;世界运动会
及大学校际锦标赛也
此举办过。
L'équipe bélarussienne de gymnastique a gagné une médaille d'or lors des récents championnats du monde de gymnastique à Bruxelles, en Belgique.
白俄罗斯的体操队最近于比利时的布鲁塞尔举行的世界锦标赛中赢得金牌。
La saison dernière, Liverpool a terminé 3ème du championnat anglais et a donc été reversé au 3ème tour préliminaire de la Ligue des Champions.
上个赛季,利物浦第三名的成绩结束英格兰超级联赛,预定了直接晋级本赛季冠军联赛预赛第3轮的一个席位。
Dans le basket-ball, outre une équipe nationale de filles et une autre de garçons, cinq clubs féminins contre six clubs masculins participent au championnat national.
篮球方面,除一支女子国家队和一支男子国家队之外,参加国家锦标赛的还有5 个女子俱乐部和6个男子俱乐部。
Ce n’est pas la taille de ce beach break qui nous étonne ni l’habileté de ce surfeur tentant sa chance à l’étape française du championnat du monde.
我们既不是为这巨浪的规模感到惊叹,也不是被世界锦标赛法国站这位尝试运气的冲浪选手的灵巧所折服。
Après cette suspension, la Fédération allemande d'athlétisme (DLV - ci-après dénommée le "défendeur") a rejeté la demande de l'intéressé tendant à participer à un championnat en Allemagne.
被停赛后,德国田联(DLV-下称为被告)拒绝了他要求参加德国锦标联赛的申请。
Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.
例如,体育方面,各种锦标赛和比赛都是承认举办体育活动要依靠志愿人员的极好机会。
Le différend qu'a suscité cette décision a conduit un tribunal arbitral de la DLV à prononcer une mesure provisoire ordonnant au défendeur d'autoriser l'intéressé à participer au championnat.
随后产生的涉及此决定的纠纷导致DLV的仲裁庭做出一项临时禁令,要求被告准许原告参加锦标联赛。
Le football féminin est encore à un stade balbutiant, mais il est envisagé de former des équipes féminines dans les différentes provinces du pays et organiser un championnat national.
女子足球运动仍处于初步探索阶段,但国家正筹划各省组建女子足球队并组织全国锦标赛。
Le Jamaïquain Usain Bolt a remporté le 100 m des championnats du monde, en établissant un nouveau record du monde avec un temps de 9 s 58, dimanche à Berlin.
周日柏林进行的百米颠峰对决中,牙买加选手乌塞恩·博尔特夺得世界冠军,并创下9秒58的新世界纪录。
Le rôle accru de la MINUSIL dans le programme l'a placé au « centre du court » pour utiliser une expression de tennis dont le championnat a lieu cette semaine à Wimbledon.
本星期正举行温布尔顿网球赛,借用网球的一个术语,由于联塞特
团增强了
该方案中的作用,这使它成为球场受人注意的中心。
La mort de toute l'équipe d'escrime junior, masculine et féminine, qui rentrait au pays après avoir glané toutes les médailles d'or au championnat centraméricain de cette discipline, fut particulièrement bouleversante.
尤其令人震惊的是,从中美洲和加勒比击剑棉标赛上获得每一块金牌之后回来的古巴男女少年击剑队全体覆没。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。