Thomas Edison serait peut-être chagriné de la voir disparaître.
爱迪生如在世,可能会为白炽灯的消心酸。
Thomas Edison serait peut-être chagriné de la voir disparaître.
爱迪生如在世,可能会为白炽灯的消心酸。
Mais, aujourd'hui, c'est le cœur lourd que je m'exprime, chagriné par les pertes qu'a infligées à mon peuple le tsunami dévastateur du mois de décembre dernier.
但是,今天,我怀着沉重的心情发言,对去年12月毁灭性海啸给我国人民造成的损失痛心。
Il est chagriné par le fait que les centres d'information des Nations Unies ont été les plus touchés par la réduction des crédits et espère pouvoir collaborer avec tous les intéressés pour y remédier.
它对削减预算给联合国新闻中心带来的重创悲哀,并期望和有关各方携手处理这一情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Thomas Edison serait peut-être chagriné de la voir disparaître.
爱迪生如在世,可能会为白炽灯消亡感到心酸。
Mais, aujourd'hui, c'est le cœur lourd que je m'exprime, chagriné par les pertes qu'a infligées à mon peuple le tsunami dévastateur du mois de décembre dernier.
但是,今天,我怀着沉重心情发言,对去年12月毁灭性海啸给我国人民造
失感到痛心。
Il est chagriné par le fait que les centres d'information des Nations Unies ont été les plus touchés par la réduction des crédits et espère pouvoir collaborer avec tous les intéressés pour y remédier.
它对削减预算给联合国新闻中心带来重创感到悲哀,并期望和有关各方携手处理这一情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Thomas Edison serait peut-être chagriné de la voir disparaître.
爱迪生如在世,可能会为白炽灯的消亡感到心酸。
Mais, aujourd'hui, c'est le cœur lourd que je m'exprime, chagriné par les pertes qu'a infligées à mon peuple le tsunami dévastateur du mois de décembre dernier.
但是,今天,沉重的心情发言,对去年12月毁灭性海啸给
国人民造成的损失感到痛心。
Il est chagriné par le fait que les centres d'information des Nations Unies ont été les plus touchés par la réduction des crédits et espère pouvoir collaborer avec tous les intéressés pour y remédier.
它对削减预算给联合国新闻中心带来的重创感到悲哀,并期望和有关各方携手处理这一情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Thomas Edison serait peut-être chagriné de la voir disparaître.
爱迪生如在世,可能会为白炽灯消亡感到心酸。
Mais, aujourd'hui, c'est le cœur lourd que je m'exprime, chagriné par les pertes qu'a infligées à mon peuple le tsunami dévastateur du mois de décembre dernier.
但是,今天,我怀着沉重心情发言,对去年12月毁灭性海啸给我国人民造成
损
感到痛心。
Il est chagriné par le fait que les centres d'information des Nations Unies ont été les plus touchés par la réduction des crédits et espère pouvoir collaborer avec tous les intéressés pour y remédier.
它对削减预算给联合国新闻中心带来重创感到悲哀,并期
和有关各方携手处理这一情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Thomas Edison serait peut-être chagriné de la voir disparaître.
爱迪生如在世,可能会为白消亡感到心酸。
Mais, aujourd'hui, c'est le cœur lourd que je m'exprime, chagriné par les pertes qu'a infligées à mon peuple le tsunami dévastateur du mois de décembre dernier.
但是,今天,我怀着沉重心情发言,对去年12月毁灭性海啸给我国人民造成
损失感到痛心。
Il est chagriné par le fait que les centres d'information des Nations Unies ont été les plus touchés par la réduction des crédits et espère pouvoir collaborer avec tous les intéressés pour y remédier.
它对削减预算给合国新闻中心带来
重创感到悲哀,并期望和有关各方携手处理这一情况。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Thomas Edison serait peut-être chagriné de la voir disparaître.
爱迪生如在世,可能会为白炽灯的消亡感到心酸。
Mais, aujourd'hui, c'est le cœur lourd que je m'exprime, chagriné par les pertes qu'a infligées à mon peuple le tsunami dévastateur du mois de décembre dernier.
但是,今天,我怀的心情发言,对去年12月毁灭性海啸给我国人民造成的损失感到痛心。
Il est chagriné par le fait que les centres d'information des Nations Unies ont été les plus touchés par la réduction des crédits et espère pouvoir collaborer avec tous les intéressés pour y remédier.
它对削减预算给联合国新闻中心带来的创感到悲哀,并期望和有关各方携手处理这一情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Thomas Edison serait peut-être chagriné de la voir disparaître.
爱迪生如在世,可能会为白炽灯消亡感到心酸。
Mais, aujourd'hui, c'est le cœur lourd que je m'exprime, chagriné par les pertes qu'a infligées à mon peuple le tsunami dévastateur du mois de décembre dernier.
但是,今天,我怀着沉重心情发言,对去年12月毁灭性海啸给我国人民造成
损失感到痛心。
Il est chagriné par le fait que les centres d'information des Nations Unies ont été les plus touchés par la réduction des crédits et espère pouvoir collaborer avec tous les intéressés pour y remédier.
它对削减预算给联合国新闻中心带来重创感到悲哀,并期望和有关各方携手处理这一情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Thomas Edison serait peut-être chagriné de la voir disparaître.
爱迪如在世,可能会为白炽灯的消亡感到心酸。
Mais, aujourd'hui, c'est le cœur lourd que je m'exprime, chagriné par les pertes qu'a infligées à mon peuple le tsunami dévastateur du mois de décembre dernier.
,
天,我怀着沉重的心情发言,对去年12月毁灭性海啸给我国人民造成的损失感到痛心。
Il est chagriné par le fait que les centres d'information des Nations Unies ont été les plus touchés par la réduction des crédits et espère pouvoir collaborer avec tous les intéressés pour y remédier.
它对削减预算给联合国新闻中心带来的重创感到悲哀,并期望和有关各方携手处理这一情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Thomas Edison serait peut-être chagriné de la voir disparaître.
爱迪生如在世,可能会为白炽灯的消心酸。
Mais, aujourd'hui, c'est le cœur lourd que je m'exprime, chagriné par les pertes qu'a infligées à mon peuple le tsunami dévastateur du mois de décembre dernier.
但是,今天,我怀着沉重的心情发言,对去年12月毁灭性海啸给我国人民造成的损失痛心。
Il est chagriné par le fait que les centres d'information des Nations Unies ont été les plus touchés par la réduction des crédits et espère pouvoir collaborer avec tous les intéressés pour y remédier.
它对削减预算给联合国新闻中心带来的重创悲哀,并期望和有关各方携手处理这一情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。