法语助手
  • 关闭
n.f.
瀑布
des cataractes (de pluie)〈转义〉暴雨, 倾盆大雨

n.f.
【医学】白内障

常见用法
se faire opérer de la cataracte做白内障手术

联想:
  • cascade   n.f. 瀑布;惊险表演;特技表演

近义词:
cascade,  saut,  déluge,  trombe,  chute,  torrent
联想词
cécité盲,失明;surdité聋;chirurgie外科,外科学;chirurgicale外科;tumeur肿瘤,瘤,肿块;rétine【解剖学】视网膜;épilepsie;maladie,疾;oculaire目镜;thyroïde甲状腺;lentille兵豆,小扁豆;

Edward souffre d'une cataracte à chaque œil qui gène considérablement sa vision et l'empêche de lire.

Edward的两只眼睛都患有白内障,严重的影响到了他的视力和阅读能力。

41,8 % des femmes de plus de 80 ans souffrent d'artériosclérose et 29,9 % de glaucome et de cataracte.

在妇女罹患的职业当中,突出的疾是发音器官疾(54%)。

Elle provoque d'autres maux comme l'asthme, la bronchite, la tuberculose, les cataractes, l'hypotrophie et les maladies cardiaques.

与室内空气污染相关的其他疾包括哮喘、气管炎、肺结核、白内障、出生体重不足和心脏

Il y a lieu d'étudier l'augmentation de l'incidence des maladies autres qu'oncologiques (cataractes, affections du système vasculaire…) parmi les liquidateurs et les autres personnes touchées.

对救灾人员和受影响公众中的非肿瘤疾(白内障、心血管等)增长的问题也应进行研究。

Il a également constaté un plus grand nombre de leucémies et de cataractes de même qu'un risque accru d'effets radio-induits parmi les personnes exposées à l'accident de Tchernobyl.

研究还发现,受切尔诺贝利核事故辐射影响的人群中患白血和白内障的比例更高,受辐射导致的影响的风险增加。

La destruction de la couche d'ozone provoque des cataractes et des cancers cutanés, inhibe le système immunitaire humain, dégrade les écosystèmes et détériore la productivité agricole, entre autres impacts.

对臭氧层的破坏可导致生成白内障和皮肤癌、破坏人体免疫系统、生态系统退化、并大幅降低农业生产力。

L'exposition à des doses accrues de rayonnements ultraviolets engendrée par l'appauvrissement de la couche d'ozone risque d'entraîner une recrudescence des affections de la cataracte et des cancers de la peau.

此外,臭氧层枯竭引起紫外线辐射剂量增加,会提高白内障患增加皮肤癌的风险。

Dans le cadre du projet de lutte contre la cécité causée par la cataracte, soutenu par la banque mondiale, 307 nouveaux services et salles d'opérations spécialisés dans l'ophtalmologie ont été aménagés.

在世界银行援助的白内障致盲控制项目中新建了307个眼科房和手术室。

Cet appauvrissement permet au rayonnement ultraviolet B d'atteindre la Terre, ce qui pourrait augmenter la fréquence des cancers de la peau, des cataractes et d'autres effets néfastes sur le système immunitaire humain.

臭氧层的消耗使紫外线B辐射能够到达地面,从而可以使皮肤癌和白内障发以及对人体免疫系统的其他不利影响增加。

Troisièmement, Le Gouvernement a mis en place des groupes médicaux mobiles pour offrir des consultations et des traitements à la population locale y compris des femmes pour des opérations de fente labiale et d'enlèvement de cataractes.

第三,政府建立了流动医疗机构,为包括妇女在内的当地人民提供免费体检和治疗,即腭裂和白内障摘除手术。

Il ressortait clairement de l'évaluation qu'une intensification du rayonnement ultraviolet entraînait une augmentation de l'incidence des cataractes et des croissances inflammatoires de la cornée, et des cancers de la peau ainsi qu'un affaiblissement du système immunitaire.

评估报告明确指出,更高程度的紫外线辐照导致了白内障和角膜炎、皮肤癌和免疫力抑制等发情况的增加。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît l'incidence des cancers de la peau et des cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使得幅射更多地到达地球,从而增加了皮肤癌和白内障的发生,影响着农业、渔业和生物多样性。

Les conséquences sur la santé humaine seraient très graves : 19 millions de cas supplémentaires de cancer de la peau sans présence de mélanome, 1,5 million de cas supplémentaires de mélanome et 129 millions de cas supplémentaires de cataracte oculaire.

这就会给人类的健康造成极其严重的影响:将增加1 900万非黑瘤皮肤癌例,增加150万黑瘤例,并增加1.29亿白内障例。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît le nombre de cancers de la peau et de cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使照射到地球的幅射增多,从而增加了皮肤癌和白内障的发,影响到农业、渔业和生物多样性。

Cet objectif sera atteint en augmentant graduellement le pourcentage des personnes opérées de la cataracte, en améliorant la couverture des soins et la qualité des prestations et en assurant des soins ophtalmologiques holistiques, axés sur toutes les causes de cécité et toutes les tranches d'âge.

为了实现这一目标,将逐步提高白内障手术和覆盖范围,改善服务质量,并为各行业、各年龄段人群提供综合的全方位眼保健服务。

Les effets amplifiés résulteraient de l'accumulation sur plusieurs années d'une exposition à de plus fortes doses de rayonnement ultraviolet; ceci aurait des effets sur certaines essences arboricoles et augmenterait l'incidence de la cataracte, cause importante de cécité chez l'être humain, en particulier dans les pays en développement.

这些放大影响将源自多年来所累积的紫外线幅射量,并将包括对某些类型的树目产生的影响、以及白内障的发—这是造成失明的主要因素,特别是在发展中国家。

Mme Gabr note aussi avec préoccupation, ainsi qu'il est dit dans le rapport, qu'il y a inégalité entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'accès à des traitements avancés, comme au pontage coronarien et aux opérations de la cataracte ainsi qu'à des technologies médicales et à des médicaments coûteux.

她还关切地注意到报告中提到男女在接受先进治疗,如搭桥手术和白内障手术方面的不平等以及昂贵的医疗技术和医药问题。

Cela prolongerait non seulement la période pendant laquelle les effets du rayonnement UV-B se feraient sentir, mais amplifierait en outre les effets dépendant des doses de rayonnement UV-B accumulées, au cours de nombreuses années, tels que les cataractes, le cancer de la peau et, éventuellement, certains effets à long terme sur les arbres.

这将不仅延长可能发生UV-B效应的阶段,而还会扩大多年来因UV-B含量积累而造成的效应,例如白眼瘴皮肤癌、以及对树木的长期影响。

En outre, il ne faisait pas de doute que le processus de renforcement des calendriers prévu par le Protocole permettrait d'éviter des millions de décès par cancers, peut être des centaines de millions de cancers et de cas de cataractes ainsi que de réaliser des économies de plusieurs milliards de dollars pour les organismes nationaux de santé dans le monde.

此外,很明显,增强《议定书》的削减时间表的进程将有助于避免数百万计的人因患癌症而死亡,并可避免数以亿计的癌症和白内障,同时还将可在全世界范围内减少数十亿美元的国家卫生机构费用。

Les progrès techniques, la banalisation de certains protocoles de soins, l'évolution des traitements ou des pratiques médicales ont conduit, dans certains cas où des prises en charge alternatives ne peuvent pas, pour l'instant, être développées (cataracte, maladies de l'appareil circulatoire et, en particulier, myocardiopathies ischémiques, fractures du fémur, par exemple), à une réduction importante du temps passé dans les établissements de soins de courte durée.

由于技术进步、更广泛使用某些护理程序以及医治方法的改变,在某些必须为其开发可替代治疗手段的例(白内障、循环系统疾、尤其是心肌局部缺血疾或股骨骨折)中,已导致在短期住院医院的住院时间大大缩短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cataracte 的法语例句

用户正在搜索


abattant, abattée, abattement, abatteur, abatteuse, abattis, abattoir, abattre, abattu, abatture,

相似单词


cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen, catarhiniens,
n.f.

des cataractes (de pluie)〈转义〉暴雨, 倾盆大雨

n.f.
【医学】白内障

常见用法
se faire opérer de la cataracte做白内障手

联想:
  • cascade   n.f. 瀑表演;特技表演

近义词:
cascade,  saut,  déluge,  trombe,  chute,  torrent
联想词
cécité盲,失明;surdité聋;chirurgie外科,外科学;chirurgicale外科;tumeur肿瘤,瘤,肿块;rétine【解剖学】视网膜;épilepsie癫痫;maladie,疾;oculaire目镜;thyroïde甲状腺;lentille兵豆,小扁豆;

Edward souffre d'une cataracte à chaque œil qui gène considérablement sa vision et l'empêche de lire.

Edward的两只眼睛都患有白内障,严重的影响到了他的视力阅读能力。

41,8 % des femmes de plus de 80 ans souffrent d'artériosclérose et 29,9 % de glaucome et de cataracte.

在妇女罹患的职业当中,突出的疾是发音器官疾(54%)。

Elle provoque d'autres maux comme l'asthme, la bronchite, la tuberculose, les cataractes, l'hypotrophie et les maladies cardiaques.

与室内空气污染相关的其他疾包括哮喘、气管炎、肺结核、白内障、出生体重不足心脏

Il y a lieu d'étudier l'augmentation de l'incidence des maladies autres qu'oncologiques (cataractes, affections du système vasculaire…) parmi les liquidateurs et les autres personnes touchées.

对救灾人员受影响公众中的非肿瘤疾(白内障、心血管等)增长的问题也应进行研究。

Il a également constaté un plus grand nombre de leucémies et de cataractes de même qu'un risque accru d'effets radio-induits parmi les personnes exposées à l'accident de Tchernobyl.

研究还发现,受切尔诺贝利核事故辐射影响的人群中患白血白内障的比例更高,受辐射导致的影响的风增加。

La destruction de la couche d'ozone provoque des cataractes et des cancers cutanés, inhibe le système immunitaire humain, dégrade les écosystèmes et détériore la productivité agricole, entre autres impacts.

对臭氧层的破坏可导致生成白内障皮肤癌、破坏人体免疫系统、生态系统退化、并大幅降低农业生产力。

L'exposition à des doses accrues de rayonnements ultraviolets engendrée par l'appauvrissement de la couche d'ozone risque d'entraîner une recrudescence des affections de la cataracte et des cancers de la peau.

此外,臭氧层枯竭引起紫外线辐射剂量增加,会提高白内障患率且增加皮肤癌的风

Dans le cadre du projet de lutte contre la cécité causée par la cataracte, soutenu par la banque mondiale, 307 nouveaux services et salles d'opérations spécialisés dans l'ophtalmologie ont été aménagés.

在世界银行援助的白内障致盲控制项目中新建了307个眼科室。

Cet appauvrissement permet au rayonnement ultraviolet B d'atteindre la Terre, ce qui pourrait augmenter la fréquence des cancers de la peau, des cataractes et d'autres effets néfastes sur le système immunitaire humain.

臭氧层的消耗使紫外线B辐射能够到达地面,从而可以使皮肤癌白内障发率以及对人体免疫系统的其他不利影响增加。

Troisièmement, Le Gouvernement a mis en place des groupes médicaux mobiles pour offrir des consultations et des traitements à la population locale y compris des femmes pour des opérations de fente labiale et d'enlèvement de cataractes.

第三,政府建立了流动医疗机构,为包括妇女在内的当地人民提供免费体检治疗,即腭裂白内障摘除手

Il ressortait clairement de l'évaluation qu'une intensification du rayonnement ultraviolet entraînait une augmentation de l'incidence des cataractes et des croissances inflammatoires de la cornée, et des cancers de la peau ainsi qu'un affaiblissement du système immunitaire.

评估报告明确指出,更高程度的紫外线辐照导致了白内障角膜炎、皮肤癌免疫力抑制等发情况的增加。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît l'incidence des cancers de la peau et des cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使得幅射更多地到达地球,从而增加了皮肤癌白内障的发生率,影响着农业、渔业生物多样性。

Les conséquences sur la santé humaine seraient très graves : 19 millions de cas supplémentaires de cancer de la peau sans présence de mélanome, 1,5 million de cas supplémentaires de mélanome et 129 millions de cas supplémentaires de cataracte oculaire.

这就会给人类的健康造成极其严重的影响:将增加1 900万非黑瘤皮肤癌例,增加150万黑瘤例,并增加1.29亿白内障例。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît le nombre de cancers de la peau et de cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使照射到地球的幅射增多,从而增加了皮肤癌白内障的发率,影响到农业、渔业生物多样性。

Cet objectif sera atteint en augmentant graduellement le pourcentage des personnes opérées de la cataracte, en améliorant la couverture des soins et la qualité des prestations et en assurant des soins ophtalmologiques holistiques, axés sur toutes les causes de cécité et toutes les tranches d'âge.

为了实现这一目标,将逐步提高白内障手覆盖范围,改善服务质量,并为各行业、各年龄段人群提供综合的全方位眼保健服务。

Les effets amplifiés résulteraient de l'accumulation sur plusieurs années d'une exposition à de plus fortes doses de rayonnement ultraviolet; ceci aurait des effets sur certaines essences arboricoles et augmenterait l'incidence de la cataracte, cause importante de cécité chez l'être humain, en particulier dans les pays en développement.

这些放大影响将源自多年来所累积的紫外线幅射量,并将包括对某些类型的树目产生的影响、以及白内障的发率—这是造成失明的主要因素,特别是在发展中国家。

Mme Gabr note aussi avec préoccupation, ainsi qu'il est dit dans le rapport, qu'il y a inégalité entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'accès à des traitements avancés, comme au pontage coronarien et aux opérations de la cataracte ainsi qu'à des technologies médicales et à des médicaments coûteux.

她还关切地注意到报告中提到男女在接受先进治疗,如搭桥手白内障手方面的不平等以及昂贵的医疗技医药问题。

Cela prolongerait non seulement la période pendant laquelle les effets du rayonnement UV-B se feraient sentir, mais amplifierait en outre les effets dépendant des doses de rayonnement UV-B accumulées, au cours de nombreuses années, tels que les cataractes, le cancer de la peau et, éventuellement, certains effets à long terme sur les arbres.

这将不仅延长可能发生UV-B效应的阶段,而且还会扩大多年来因UV-B含量积累而造成的效应,例如白眼瘴皮肤癌、以及对树木的长期影响。

En outre, il ne faisait pas de doute que le processus de renforcement des calendriers prévu par le Protocole permettrait d'éviter des millions de décès par cancers, peut être des centaines de millions de cancers et de cas de cataractes ainsi que de réaliser des économies de plusieurs milliards de dollars pour les organismes nationaux de santé dans le monde.

此外,很明显,增强《议定书》的削减时间表的进程将有助于避免数百万计的人因患癌症而死亡,并可避免数以亿计的癌症白内障率,同时还将可在全世界范围内减少数十亿美元的国家卫生机构费用。

Les progrès techniques, la banalisation de certains protocoles de soins, l'évolution des traitements ou des pratiques médicales ont conduit, dans certains cas où des prises en charge alternatives ne peuvent pas, pour l'instant, être développées (cataracte, maladies de l'appareil circulatoire et, en particulier, myocardiopathies ischémiques, fractures du fémur, par exemple), à une réduction importante du temps passé dans les établissements de soins de courte durée.

由于技进步、更广泛使用某些护理程序以及医治方法的改变,在某些必须为其开发可替代治疗手段的例(白内障、循环系统疾、尤其是心肌局部缺血疾或股骨骨折)中,已导致在短期住院医院的住院时间大大缩短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cataracte 的法语例句

用户正在搜索


abbeite, abbérent, abbesse, Abbevillien, Abbottina, abc, abcédation, abcédé, abcéder, abcès,

相似单词


cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen, catarhiniens,
n.f.
瀑布
des cataractes (de pluie)〈转义〉暴雨, 倾盆大雨

n.f.
【医学】白内障

常见用法
se faire opérer de la cataracte做白内障手术

联想:
  • cascade   n.f. 瀑布;惊险表演;特技表演

近义词:
cascade,  saut,  déluge,  trombe,  chute,  torrent
联想词
cécité盲,失明;surdité聋;chirurgie外科,外科学;chirurgicale外科;tumeur肿瘤,瘤,肿块;rétine【解剖学】视网膜;épilepsie癫痫;maladie,疾;oculaire目镜;thyroïde甲状腺;lentille兵豆,小扁豆;

Edward souffre d'une cataracte à chaque œil qui gène considérablement sa vision et l'empêche de lire.

Edward的两只眼睛都患有白内障,严重的影响到了他的视和阅读能

41,8 % des femmes de plus de 80 ans souffrent d'artériosclérose et 29,9 % de glaucome et de cataracte.

女罹患的职业当中,突出的疾是发音器官疾(54%)。

Elle provoque d'autres maux comme l'asthme, la bronchite, la tuberculose, les cataractes, l'hypotrophie et les maladies cardiaques.

与室内空气污染相关的其他疾包括哮喘、气管炎、肺结核、白内障、出生重不足和心脏

Il y a lieu d'étudier l'augmentation de l'incidence des maladies autres qu'oncologiques (cataractes, affections du système vasculaire…) parmi les liquidateurs et les autres personnes touchées.

对救灾人员和受影响公众中的非肿瘤疾(白内障、心血管等)增长的问题也应进行研究。

Il a également constaté un plus grand nombre de leucémies et de cataractes de même qu'un risque accru d'effets radio-induits parmi les personnes exposées à l'accident de Tchernobyl.

研究还发现,受切尔诺贝利核事故辐射影响的人群中患白血和白内障的比例更高,受辐射导致的影响的风险增加。

La destruction de la couche d'ozone provoque des cataractes et des cancers cutanés, inhibe le système immunitaire humain, dégrade les écosystèmes et détériore la productivité agricole, entre autres impacts.

对臭氧层的破坏可导致生成白内障和皮肤癌、破坏人系统、生态系统退化、并大幅降低农业生产

L'exposition à des doses accrues de rayonnements ultraviolets engendrée par l'appauvrissement de la couche d'ozone risque d'entraîner une recrudescence des affections de la cataracte et des cancers de la peau.

此外,臭氧层枯竭引起紫外线辐射剂量增加,会提高白内障患率且增加皮肤癌的风险。

Dans le cadre du projet de lutte contre la cécité causée par la cataracte, soutenu par la banque mondiale, 307 nouveaux services et salles d'opérations spécialisés dans l'ophtalmologie ont été aménagés.

世界银行援助的白内障致盲控制项目中新建了307个眼科房和手术室。

Cet appauvrissement permet au rayonnement ultraviolet B d'atteindre la Terre, ce qui pourrait augmenter la fréquence des cancers de la peau, des cataractes et d'autres effets néfastes sur le système immunitaire humain.

臭氧层的消耗使紫外线B辐射能够到达地面,从而可以使皮肤癌和白内障发率以及对人系统的其他不利影响增加。

Troisièmement, Le Gouvernement a mis en place des groupes médicaux mobiles pour offrir des consultations et des traitements à la population locale y compris des femmes pour des opérations de fente labiale et d'enlèvement de cataractes.

第三,政府建立了流动医疗机构,为包括内的当地人民提供检和治疗,即腭裂和白内障摘除手术。

Il ressortait clairement de l'évaluation qu'une intensification du rayonnement ultraviolet entraînait une augmentation de l'incidence des cataractes et des croissances inflammatoires de la cornée, et des cancers de la peau ainsi qu'un affaiblissement du système immunitaire.

评估报告明确指出,更高程度的紫外线辐照导致了白内障和角膜炎、皮肤癌和抑制等发情况的增加。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît l'incidence des cancers de la peau et des cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使得幅射更多地到达地球,从而增加了皮肤癌和白内障的发生率,影响着农业、渔业和生物多样性。

Les conséquences sur la santé humaine seraient très graves : 19 millions de cas supplémentaires de cancer de la peau sans présence de mélanome, 1,5 million de cas supplémentaires de mélanome et 129 millions de cas supplémentaires de cataracte oculaire.

这就会给人类的健康造成极其严重的影响:将增加1 900万非黑瘤皮肤癌例,增加150万黑瘤例,并增加1.29亿白内障例。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît le nombre de cancers de la peau et de cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使照射到地球的幅射增多,从而增加了皮肤癌和白内障的发率,影响到农业、渔业和生物多样性。

Cet objectif sera atteint en augmentant graduellement le pourcentage des personnes opérées de la cataracte, en améliorant la couverture des soins et la qualité des prestations et en assurant des soins ophtalmologiques holistiques, axés sur toutes les causes de cécité et toutes les tranches d'âge.

为了实现这一目标,将逐步提高白内障手术率和覆盖范围,改善服务质量,并为各行业、各年龄段人群提供综合的全方位眼保健服务。

Les effets amplifiés résulteraient de l'accumulation sur plusieurs années d'une exposition à de plus fortes doses de rayonnement ultraviolet; ceci aurait des effets sur certaines essences arboricoles et augmenterait l'incidence de la cataracte, cause importante de cécité chez l'être humain, en particulier dans les pays en développement.

这些放大影响将源自多年来所累积的紫外线幅射量,并将包括对某些类型的树目产生的影响、以及白内障的发率—这是造成失明的主要因素,特别是发展中国家。

Mme Gabr note aussi avec préoccupation, ainsi qu'il est dit dans le rapport, qu'il y a inégalité entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'accès à des traitements avancés, comme au pontage coronarien et aux opérations de la cataracte ainsi qu'à des technologies médicales et à des médicaments coûteux.

她还关切地注意到报告中提到男女接受先进治疗,如搭桥手术和白内障手术方面的不平等以及昂贵的医疗技术和医药问题。

Cela prolongerait non seulement la période pendant laquelle les effets du rayonnement UV-B se feraient sentir, mais amplifierait en outre les effets dépendant des doses de rayonnement UV-B accumulées, au cours de nombreuses années, tels que les cataractes, le cancer de la peau et, éventuellement, certains effets à long terme sur les arbres.

这将不仅延长可能发生UV-B效应的阶段,而且还会扩大多年来因UV-B含量积累而造成的效应,例如白眼瘴皮肤癌、以及对树木的长期影响。

En outre, il ne faisait pas de doute que le processus de renforcement des calendriers prévu par le Protocole permettrait d'éviter des millions de décès par cancers, peut être des centaines de millions de cancers et de cas de cataractes ainsi que de réaliser des économies de plusieurs milliards de dollars pour les organismes nationaux de santé dans le monde.

此外,很明显,增强《议定书》的削减时间表的进程将有助于避数百万计的人因患癌症而死亡,并可避数以亿计的癌症和白内障率,同时还将可全世界范围内减少数十亿美元的国家卫生机构费用。

Les progrès techniques, la banalisation de certains protocoles de soins, l'évolution des traitements ou des pratiques médicales ont conduit, dans certains cas où des prises en charge alternatives ne peuvent pas, pour l'instant, être développées (cataracte, maladies de l'appareil circulatoire et, en particulier, myocardiopathies ischémiques, fractures du fémur, par exemple), à une réduction importante du temps passé dans les établissements de soins de courte durée.

由于技术进步、更广泛使用某些护理程序以及医治方法的改变,某些必须为其开发可替代治疗手段的例(白内障、循环系统疾、尤其是心肌局部缺血疾或股骨骨折)中,已导致短期住院医院的住院时间大大缩短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cataracte 的法语例句

用户正在搜索


abdominale, abdominaux, abdominoscopie, abdos, abdrdddn, abdrogenèse, abducteur, abduction, abécédaire, abéché,

相似单词


cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen, catarhiniens,
n.f.
瀑布
des cataractes (de pluie)〈转义〉暴雨, 倾盆大雨

n.f.
【医学】

常见用法
se faire opérer de la cataracte做障手术

联想:
  • cascade   n.f. 瀑布;惊险表演;特技表演

近义词:
cascade,  saut,  déluge,  trombe,  chute,  torrent
联想词
cécité盲,失明;surdité聋;chirurgie外科,外科学;chirurgicale外科;tumeur肿瘤,瘤,肿块;rétine【解剖学】视网膜;épilepsie癫痫;maladie,疾;oculaire目镜;thyroïde甲状腺;lentille兵豆,小扁豆;

Edward souffre d'une cataracte à chaque œil qui gène considérablement sa vision et l'empêche de lire.

Edward的两只眼睛都患有,严重的影响到了他的视力阅读能力。

41,8 % des femmes de plus de 80 ans souffrent d'artériosclérose et 29,9 % de glaucome et de cataracte.

在妇女罹患的职业当中,突出的疾是发音器官疾(54%)。

Elle provoque d'autres maux comme l'asthme, la bronchite, la tuberculose, les cataractes, l'hypotrophie et les maladies cardiaques.

与室空气污染相关的其他疾包括哮喘、气管核、障、出生体重不足心脏

Il y a lieu d'étudier l'augmentation de l'incidence des maladies autres qu'oncologiques (cataractes, affections du système vasculaire…) parmi les liquidateurs et les autres personnes touchées.

对救灾人员受影响公众中的非肿瘤疾障、心血管等)增长的问题也应进行研究。

Il a également constaté un plus grand nombre de leucémies et de cataractes de même qu'un risque accru d'effets radio-induits parmi les personnes exposées à l'accident de Tchernobyl.

研究还发现,受切尔诺贝利核事故辐射影响的人群中患障的比例更高,受辐射导致的影响的风险增加。

La destruction de la couche d'ozone provoque des cataractes et des cancers cutanés, inhibe le système immunitaire humain, dégrade les écosystèmes et détériore la productivité agricole, entre autres impacts.

对臭氧层的破坏可导致生成皮肤癌、破坏人体免疫系统、生态系统退化、并大幅降低农业生产力。

L'exposition à des doses accrues de rayonnements ultraviolets engendrée par l'appauvrissement de la couche d'ozone risque d'entraîner une recrudescence des affections de la cataracte et des cancers de la peau.

此外,臭氧层枯竭引起紫外线辐射剂量增加,会提高障患率且增加皮肤癌的风险。

Dans le cadre du projet de lutte contre la cécité causée par la cataracte, soutenu par la banque mondiale, 307 nouveaux services et salles d'opérations spécialisés dans l'ophtalmologie ont été aménagés.

在世界银行援助的致盲控制项目中新建了307个眼科手术室。

Cet appauvrissement permet au rayonnement ultraviolet B d'atteindre la Terre, ce qui pourrait augmenter la fréquence des cancers de la peau, des cataractes et d'autres effets néfastes sur le système immunitaire humain.

臭氧层的消耗使紫外线B辐射能够到达地面,从而可以使皮肤癌障发率以及对人体免疫系统的其他不利影响增加。

Troisièmement, Le Gouvernement a mis en place des groupes médicaux mobiles pour offrir des consultations et des traitements à la population locale y compris des femmes pour des opérations de fente labiale et d'enlèvement de cataractes.

第三,政府建立了流动医疗机构,为包括妇女在的当地人民提供免费体检治疗,即腭裂障摘除手术。

Il ressortait clairement de l'évaluation qu'une intensification du rayonnement ultraviolet entraînait une augmentation de l'incidence des cataractes et des croissances inflammatoires de la cornée, et des cancers de la peau ainsi qu'un affaiblissement du système immunitaire.

评估报告明确指出,更高程度的紫外线辐照导致了角膜、皮肤癌免疫力抑制等发情况的增加。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît l'incidence des cancers de la peau et des cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使得幅射更多地到达地球,从而增加了皮肤癌的发生率,影响着农业、渔业生物多样性。

Les conséquences sur la santé humaine seraient très graves : 19 millions de cas supplémentaires de cancer de la peau sans présence de mélanome, 1,5 million de cas supplémentaires de mélanome et 129 millions de cas supplémentaires de cataracte oculaire.

这就会给人类的健康造成极其严重的影响:将增加1 900万非黑瘤皮肤癌例,增加150万黑瘤例,并增加1.29亿例。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît le nombre de cancers de la peau et de cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使照射到地球的幅射增多,从而增加了皮肤癌障的发率,影响到农业、渔业生物多样性。

Cet objectif sera atteint en augmentant graduellement le pourcentage des personnes opérées de la cataracte, en améliorant la couverture des soins et la qualité des prestations et en assurant des soins ophtalmologiques holistiques, axés sur toutes les causes de cécité et toutes les tranches d'âge.

为了实现这一目标,将逐步提高障手术率覆盖范围,改善服务质量,并为各行业、各年龄段人群提供综合的全方位眼保健服务。

Les effets amplifiés résulteraient de l'accumulation sur plusieurs années d'une exposition à de plus fortes doses de rayonnement ultraviolet; ceci aurait des effets sur certaines essences arboricoles et augmenterait l'incidence de la cataracte, cause importante de cécité chez l'être humain, en particulier dans les pays en développement.

这些放大影响将源自多年来所累积的紫外线幅射量,并将包括对某些类型的树目产生的影响、以及障的发率—这是造成失明的主要因素,特别是在发展中国家。

Mme Gabr note aussi avec préoccupation, ainsi qu'il est dit dans le rapport, qu'il y a inégalité entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'accès à des traitements avancés, comme au pontage coronarien et aux opérations de la cataracte ainsi qu'à des technologies médicales et à des médicaments coûteux.

她还关切地注意到报告中提到男女在接受先进治疗,如搭桥手术障手术方面的不平等以及昂贵的医疗技术医药问题。

Cela prolongerait non seulement la période pendant laquelle les effets du rayonnement UV-B se feraient sentir, mais amplifierait en outre les effets dépendant des doses de rayonnement UV-B accumulées, au cours de nombreuses années, tels que les cataractes, le cancer de la peau et, éventuellement, certains effets à long terme sur les arbres.

这将不仅延长可能发生UV-B效应的阶段,而且还会扩大多年来因UV-B含量积累而造成的效应,例如眼瘴皮肤癌、以及对树木的长期影响。

En outre, il ne faisait pas de doute que le processus de renforcement des calendriers prévu par le Protocole permettrait d'éviter des millions de décès par cancers, peut être des centaines de millions de cancers et de cas de cataractes ainsi que de réaliser des économies de plusieurs milliards de dollars pour les organismes nationaux de santé dans le monde.

此外,很明显,增强《议定书》的削减时间表的进程将有助于避免数百万计的人因患癌症而死亡,并可避免数以亿计的癌症率,同时还将可在全世界范围减少数十亿美元的国家卫生机构费用。

Les progrès techniques, la banalisation de certains protocoles de soins, l'évolution des traitements ou des pratiques médicales ont conduit, dans certains cas où des prises en charge alternatives ne peuvent pas, pour l'instant, être développées (cataracte, maladies de l'appareil circulatoire et, en particulier, myocardiopathies ischémiques, fractures du fémur, par exemple), à une réduction importante du temps passé dans les établissements de soins de courte durée.

由于技术进步、更广泛使用某些护理程序以及医治方法的改变,在某些必须为其开发可替代治疗手段的例(障、循环系统疾、尤其是心肌局部缺血疾或股骨骨折)中,已导致在短期住院医院的住院时间大大缩短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cataracte 的法语例句

用户正在搜索


abot, abouchement, aboucher, abougrissement, abouler, aboulie, aboulique, about, aboutement, abouter,

相似单词


cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen, catarhiniens,
n.f.
瀑布
des cataractes (de pluie)〈转义〉暴雨, 倾盆大雨

n.f.
【医学】白内障

常见用法
se faire opérer de la cataracte做白内障手术

联想:
  • cascade   n.f. 瀑布;惊险表演;特技表演

近义词:
cascade,  saut,  déluge,  trombe,  chute,  torrent
联想词
cécité盲,失明;surdité聋;chirurgie外科,外科学;chirurgicale外科;tumeur肿瘤,瘤,肿块;rétine【解剖学】视网膜;épilepsie癫痫;maladie,疾;oculaire目镜;thyroïde甲状腺;lentille兵豆,小扁豆;

Edward souffre d'une cataracte à chaque œil qui gène considérablement sa vision et l'empêche de lire.

Edward的两只眼睛都患有白内障,严重的影响到了他的视力和阅读能力。

41,8 % des femmes de plus de 80 ans souffrent d'artériosclérose et 29,9 % de glaucome et de cataracte.

在妇女罹患的职业当中,突出的疾是发音器官疾(54%)。

Elle provoque d'autres maux comme l'asthme, la bronchite, la tuberculose, les cataractes, l'hypotrophie et les maladies cardiaques.

与室内空气污染相关的其他疾包括哮喘、气管炎、肺结核、白内障、出生体重不足和心脏

Il y a lieu d'étudier l'augmentation de l'incidence des maladies autres qu'oncologiques (cataractes, affections du système vasculaire…) parmi les liquidateurs et les autres personnes touchées.

对救灾人员和受影响公众中的非肿瘤疾(白内障、心血管等)增长的问题也应进行研究。

Il a également constaté un plus grand nombre de leucémies et de cataractes de même qu'un risque accru d'effets radio-induits parmi les personnes exposées à l'accident de Tchernobyl.

研究还发现,受切尔诺贝利核事故辐射影响的人群中患白血和白内障的比例更高,受辐射导致的影响的风险增加。

La destruction de la couche d'ozone provoque des cataractes et des cancers cutanés, inhibe le système immunitaire humain, dégrade les écosystèmes et détériore la productivité agricole, entre autres impacts.

对臭氧层的破坏可导致生成白内障和皮肤癌、破坏人体免疫系统、生态系统退化、并大幅降低农业生产力。

L'exposition à des doses accrues de rayonnements ultraviolets engendrée par l'appauvrissement de la couche d'ozone risque d'entraîner une recrudescence des affections de la cataracte et des cancers de la peau.

此外,臭氧层枯竭引起紫外线辐射剂量增加,会提高白内障患率且增加皮肤癌的风险。

Dans le cadre du projet de lutte contre la cécité causée par la cataracte, soutenu par la banque mondiale, 307 nouveaux services et salles d'opérations spécialisés dans l'ophtalmologie ont été aménagés.

在世界银行援助的白内障致盲控制项目中新建了307个眼科房和手术室。

Cet appauvrissement permet au rayonnement ultraviolet B d'atteindre la Terre, ce qui pourrait augmenter la fréquence des cancers de la peau, des cataractes et d'autres effets néfastes sur le système immunitaire humain.

臭氧层的消耗使紫外线B辐射能够到达地可以使皮肤癌和白内障发率以及对人体免疫系统的其他不利影响增加。

Troisièmement, Le Gouvernement a mis en place des groupes médicaux mobiles pour offrir des consultations et des traitements à la population locale y compris des femmes pour des opérations de fente labiale et d'enlèvement de cataractes.

第三,政府建立了流动医疗机构,为包括妇女在内的当地人民提供免费体检和治疗,即腭裂和白内障摘除手术。

Il ressortait clairement de l'évaluation qu'une intensification du rayonnement ultraviolet entraînait une augmentation de l'incidence des cataractes et des croissances inflammatoires de la cornée, et des cancers de la peau ainsi qu'un affaiblissement du système immunitaire.

评估报告明确指出,更高程度的紫外线辐照导致了白内障和角膜炎、皮肤癌和免疫力抑制等发情况的增加。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît l'incidence des cancers de la peau et des cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使得幅射更多地到达地球,增加了皮肤癌和白内障的发生率,影响着农业、渔业和生物多样性。

Les conséquences sur la santé humaine seraient très graves : 19 millions de cas supplémentaires de cancer de la peau sans présence de mélanome, 1,5 million de cas supplémentaires de mélanome et 129 millions de cas supplémentaires de cataracte oculaire.

这就会给人类的健康造成极其严重的影响:将增加1 900万非黑瘤皮肤癌例,增加150万黑瘤例,并增加1.29亿白内障例。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît le nombre de cancers de la peau et de cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使照射到地球的幅射增多,增加了皮肤癌和白内障的发率,影响到农业、渔业和生物多样性。

Cet objectif sera atteint en augmentant graduellement le pourcentage des personnes opérées de la cataracte, en améliorant la couverture des soins et la qualité des prestations et en assurant des soins ophtalmologiques holistiques, axés sur toutes les causes de cécité et toutes les tranches d'âge.

为了实现这一目标,将逐步提高白内障手术率和覆盖范围,改善服务质量,并为各行业、各年龄段人群提供综合的全方位眼保健服务。

Les effets amplifiés résulteraient de l'accumulation sur plusieurs années d'une exposition à de plus fortes doses de rayonnement ultraviolet; ceci aurait des effets sur certaines essences arboricoles et augmenterait l'incidence de la cataracte, cause importante de cécité chez l'être humain, en particulier dans les pays en développement.

这些放大影响将源自多年来所累积的紫外线幅射量,并将包括对某些类型的树目产生的影响、以及白内障的发率—这是造成失明的主要因素,特别是在发展中国家。

Mme Gabr note aussi avec préoccupation, ainsi qu'il est dit dans le rapport, qu'il y a inégalité entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'accès à des traitements avancés, comme au pontage coronarien et aux opérations de la cataracte ainsi qu'à des technologies médicales et à des médicaments coûteux.

她还关切地注意到报告中提到男女在接受先进治疗,如搭桥手术和白内障手术方的不平等以及昂贵的医疗技术和医药问题。

Cela prolongerait non seulement la période pendant laquelle les effets du rayonnement UV-B se feraient sentir, mais amplifierait en outre les effets dépendant des doses de rayonnement UV-B accumulées, au cours de nombreuses années, tels que les cataractes, le cancer de la peau et, éventuellement, certains effets à long terme sur les arbres.

这将不仅延长可能发生UV-B效应的阶段,且还会扩大多年来因UV-B含量积累造成的效应,例如白眼瘴皮肤癌、以及对树木的长期影响。

En outre, il ne faisait pas de doute que le processus de renforcement des calendriers prévu par le Protocole permettrait d'éviter des millions de décès par cancers, peut être des centaines de millions de cancers et de cas de cataractes ainsi que de réaliser des économies de plusieurs milliards de dollars pour les organismes nationaux de santé dans le monde.

此外,很明显,增强《议定书》的削减时间表的进程将有助于避免数百万计的人因患癌症死亡,并可避免数以亿计的癌症和白内障率,同时还将可在全世界范围内减少数十亿美元的国家卫生机构费

Les progrès techniques, la banalisation de certains protocoles de soins, l'évolution des traitements ou des pratiques médicales ont conduit, dans certains cas où des prises en charge alternatives ne peuvent pas, pour l'instant, être développées (cataracte, maladies de l'appareil circulatoire et, en particulier, myocardiopathies ischémiques, fractures du fémur, par exemple), à une réduction importante du temps passé dans les établissements de soins de courte durée.

由于技术进步、更广泛使某些护理程序以及医治方法的改变,在某些必须为其开发可替代治疗手段的例(白内障、循环系统疾、尤其是心肌局部缺血疾或股骨骨折)中,已导致在短期住院医院的住院时间大大缩短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cataracte 的法语例句

用户正在搜索


abracadabra, abracadabrant, abrachie, abrachiocéphalie, Abracol, Abraham, Abralia, abraline, Abramidinae, Abramis,

相似单词


cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen, catarhiniens,

用户正在搜索


abrine, abri-sous-roche, abrité, abriter, abrivent, Abrodil, abrogatif, abrogation, abrogative, abrogatoire,

相似单词


cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen, catarhiniens,
n.f.
瀑布
des cataractes (de pluie)〈转义〉暴雨, 倾盆大雨

n.f.
【医学】内障

常见用法
se faire opérer de la cataracte做内障手术

联想:
  • cascade   n.f. 瀑布;惊险表演;特技表演

近义词:
cascade,  saut,  déluge,  trombe,  chute,  torrent
联想词
cécité盲,失明;surdité聋;chirurgie科,科学;chirurgicale科;tumeur肿瘤,瘤,肿块;rétine【解剖学】视网膜;épilepsie癫痫;maladie,疾;oculaire目镜;thyroïde甲状腺;lentille兵豆,小扁豆;

Edward souffre d'une cataracte à chaque œil qui gène considérablement sa vision et l'empêche de lire.

Edward的两只眼睛都内障,严重的影响到了他的视和阅读能

41,8 % des femmes de plus de 80 ans souffrent d'artériosclérose et 29,9 % de glaucome et de cataracte.

在妇女罹的职业当中,突出的疾是发音器官疾(54%)。

Elle provoque d'autres maux comme l'asthme, la bronchite, la tuberculose, les cataractes, l'hypotrophie et les maladies cardiaques.

与室内空气污染相关的其他疾包括哮喘、气管炎、肺结核、内障、出生体重不足和心脏

Il y a lieu d'étudier l'augmentation de l'incidence des maladies autres qu'oncologiques (cataractes, affections du système vasculaire…) parmi les liquidateurs et les autres personnes touchées.

对救灾人员和受影响公众中的非肿瘤疾内障、心血管等)增长的问题也应进行研究。

Il a également constaté un plus grand nombre de leucémies et de cataractes de même qu'un risque accru d'effets radio-induits parmi les personnes exposées à l'accident de Tchernobyl.

研究还发现,受切尔诺贝利核事故辐射影响的人群中内障的比例更高,受辐射导致的影响的风险增加。

La destruction de la couche d'ozone provoque des cataractes et des cancers cutanés, inhibe le système immunitaire humain, dégrade les écosystèmes et détériore la productivité agricole, entre autres impacts.

对臭氧层的破坏可导致生成内障和皮肤癌、破坏人体免疫系统、生态系统退化、并大幅降低农业生产

L'exposition à des doses accrues de rayonnements ultraviolets engendrée par l'appauvrissement de la couche d'ozone risque d'entraîner une recrudescence des affections de la cataracte et des cancers de la peau.

,臭氧层枯竭引起紫线辐射剂量增加,会提高内障率且增加皮肤癌的风险。

Dans le cadre du projet de lutte contre la cécité causée par la cataracte, soutenu par la banque mondiale, 307 nouveaux services et salles d'opérations spécialisés dans l'ophtalmologie ont été aménagés.

在世界银行援助的内障致盲控制项目中新建了307个眼科房和手术室。

Cet appauvrissement permet au rayonnement ultraviolet B d'atteindre la Terre, ce qui pourrait augmenter la fréquence des cancers de la peau, des cataractes et d'autres effets néfastes sur le système immunitaire humain.

臭氧层的消耗使紫线B辐射能够到达地面,从而可以使皮肤癌和内障发率以及对人体免疫系统的其他不利影响增加。

Troisièmement, Le Gouvernement a mis en place des groupes médicaux mobiles pour offrir des consultations et des traitements à la population locale y compris des femmes pour des opérations de fente labiale et d'enlèvement de cataractes.

第三,政府建立了流动医疗机构,为包括妇女在内的当地人民提供免费体检和治疗,即腭裂和内障摘除手术。

Il ressortait clairement de l'évaluation qu'une intensification du rayonnement ultraviolet entraînait une augmentation de l'incidence des cataractes et des croissances inflammatoires de la cornée, et des cancers de la peau ainsi qu'un affaiblissement du système immunitaire.

评估报告明确指出,更高程度的紫线辐照导致了内障和角膜炎、皮肤癌和免疫抑制等发情况的增加。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît l'incidence des cancers de la peau et des cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使得幅射更多地到达地球,从而增加了皮肤癌和内障的发生率,影响着农业、渔业和生物多样性。

Les conséquences sur la santé humaine seraient très graves : 19 millions de cas supplémentaires de cancer de la peau sans présence de mélanome, 1,5 million de cas supplémentaires de mélanome et 129 millions de cas supplémentaires de cataracte oculaire.

这就会给人类的健康造成极其严重的影响:将增加1 900万非黑瘤皮肤癌例,增加150万黑瘤例,并增加1.29亿内障例。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît le nombre de cancers de la peau et de cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使照射到地球的幅射增多,从而增加了皮肤癌和内障的发率,影响到农业、渔业和生物多样性。

Cet objectif sera atteint en augmentant graduellement le pourcentage des personnes opérées de la cataracte, en améliorant la couverture des soins et la qualité des prestations et en assurant des soins ophtalmologiques holistiques, axés sur toutes les causes de cécité et toutes les tranches d'âge.

为了实现这一目标,将逐步提高内障手术率和覆盖范围,改善服务质量,并为各行业、各年龄段人群提供综合的全方位眼保健服务。

Les effets amplifiés résulteraient de l'accumulation sur plusieurs années d'une exposition à de plus fortes doses de rayonnement ultraviolet; ceci aurait des effets sur certaines essences arboricoles et augmenterait l'incidence de la cataracte, cause importante de cécité chez l'être humain, en particulier dans les pays en développement.

这些放大影响将源自多年来所累积的紫线幅射量,并将包括对某些类型的树目产生的影响、以及内障的发率—这是造成失明的主要因素,特别是在发展中国家。

Mme Gabr note aussi avec préoccupation, ainsi qu'il est dit dans le rapport, qu'il y a inégalité entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'accès à des traitements avancés, comme au pontage coronarien et aux opérations de la cataracte ainsi qu'à des technologies médicales et à des médicaments coûteux.

她还关切地注意到报告中提到男女在接受先进治疗,如搭桥手术和内障手术方面的不平等以及昂贵的医疗技术和医药问题。

Cela prolongerait non seulement la période pendant laquelle les effets du rayonnement UV-B se feraient sentir, mais amplifierait en outre les effets dépendant des doses de rayonnement UV-B accumulées, au cours de nombreuses années, tels que les cataractes, le cancer de la peau et, éventuellement, certains effets à long terme sur les arbres.

这将不仅延长可能发生UV-B效应的阶段,而且还会扩大多年来因UV-B含量积累而造成的效应,例如眼瘴皮肤癌、以及对树木的长期影响。

En outre, il ne faisait pas de doute que le processus de renforcement des calendriers prévu par le Protocole permettrait d'éviter des millions de décès par cancers, peut être des centaines de millions de cancers et de cas de cataractes ainsi que de réaliser des économies de plusieurs milliards de dollars pour les organismes nationaux de santé dans le monde.

,很明显,增强《议定书》的削减时间表的进程将有助于避免数百万计的人因癌症而死亡,并可避免数以亿计的癌症和内障率,同时还将可在全世界范围内减少数十亿美元的国家卫生机构费用。

Les progrès techniques, la banalisation de certains protocoles de soins, l'évolution des traitements ou des pratiques médicales ont conduit, dans certains cas où des prises en charge alternatives ne peuvent pas, pour l'instant, être développées (cataracte, maladies de l'appareil circulatoire et, en particulier, myocardiopathies ischémiques, fractures du fémur, par exemple), à une réduction importante du temps passé dans les établissements de soins de courte durée.

由于技术进步、更广泛使用某些护理程序以及医治方法的改变,在某些必须为其开发可替代治疗手段的例(内障、循环系统疾、尤其是心肌局部缺血疾或股骨骨折)中,已导致在短期住院医院的住院时间大大缩短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cataracte 的法语例句

用户正在搜索


abrupt, abruptement, abruption, Abrus, abrusion, abruti, abrutir, abrutissant, abrutissement, abrutisseur,

相似单词


cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen, catarhiniens,
n.f.
瀑布
des cataractes (de pluie)雨, 倾盆大雨

n.f.
【医学】白内障

常见用法
se faire opérer de la cataracte做白内障手术

联想:
  • cascade   n.f. 瀑布;惊险表演;特技表演

词:
cascade,  saut,  déluge,  trombe,  chute,  torrent
联想词
cécité盲,失明;surdité聋;chirurgie外科,外科学;chirurgicale外科;tumeur肿瘤,瘤,肿块;rétine【解剖学】视网膜;épilepsie癫痫;maladie,疾;oculaire目镜;thyroïde甲状腺;lentille兵豆,小扁豆;

Edward souffre d'une cataracte à chaque œil qui gène considérablement sa vision et l'empêche de lire.

Edward的两只眼睛都患有白内障,严重的影响到了他的视力和阅读能力。

41,8 % des femmes de plus de 80 ans souffrent d'artériosclérose et 29,9 % de glaucome et de cataracte.

在妇女罹患的职业当中,突出的疾音器官疾(54%)。

Elle provoque d'autres maux comme l'asthme, la bronchite, la tuberculose, les cataractes, l'hypotrophie et les maladies cardiaques.

与室内空气污染相关的其他疾包括哮喘、气管炎、肺结核、白内障、出生体重不足和心脏

Il y a lieu d'étudier l'augmentation de l'incidence des maladies autres qu'oncologiques (cataractes, affections du système vasculaire…) parmi les liquidateurs et les autres personnes touchées.

对救灾人员和受影响公众中的非肿瘤疾(白内障、心血管等)增长的问题也应进行研究。

Il a également constaté un plus grand nombre de leucémies et de cataractes de même qu'un risque accru d'effets radio-induits parmi les personnes exposées à l'accident de Tchernobyl.

研究还现,受切尔诺贝利核事故辐射影响的人群中患白血和白内障的比例更高,受辐射导致的影响的风险增加。

La destruction de la couche d'ozone provoque des cataractes et des cancers cutanés, inhibe le système immunitaire humain, dégrade les écosystèmes et détériore la productivité agricole, entre autres impacts.

对臭氧层的破坏可导致生成白内障和皮肤癌、破坏人体免疫系统、生态系统退化、并大幅降低农业生产力。

L'exposition à des doses accrues de rayonnements ultraviolets engendrée par l'appauvrissement de la couche d'ozone risque d'entraîner une recrudescence des affections de la cataracte et des cancers de la peau.

此外,臭氧层枯竭引起紫外线辐射剂量增加,会提高白内障患且增加皮肤癌的风险。

Dans le cadre du projet de lutte contre la cécité causée par la cataracte, soutenu par la banque mondiale, 307 nouveaux services et salles d'opérations spécialisés dans l'ophtalmologie ont été aménagés.

在世界银行援助的白内障致盲控制项目中新建了307个眼科房和手术室。

Cet appauvrissement permet au rayonnement ultraviolet B d'atteindre la Terre, ce qui pourrait augmenter la fréquence des cancers de la peau, des cataractes et d'autres effets néfastes sur le système immunitaire humain.

臭氧层的消耗使紫外线B辐射能够到达地面,从而可以使皮肤癌和白内障以及对人体免疫系统的其他不利影响增加。

Troisièmement, Le Gouvernement a mis en place des groupes médicaux mobiles pour offrir des consultations et des traitements à la population locale y compris des femmes pour des opérations de fente labiale et d'enlèvement de cataractes.

第三,政府建立了流动医疗机构,为包括妇女在内的当地人民提供免费体检和治疗,即腭裂和白内障摘除手术。

Il ressortait clairement de l'évaluation qu'une intensification du rayonnement ultraviolet entraînait une augmentation de l'incidence des cataractes et des croissances inflammatoires de la cornée, et des cancers de la peau ainsi qu'un affaiblissement du système immunitaire.

评估报告明确指出,更高程度的紫外线辐照导致了白内障和角膜炎、皮肤癌和免疫力抑制等情况的增加。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît l'incidence des cancers de la peau et des cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使得幅射更多地到达地球,从而增加了皮肤癌和白内障,影响着农业、渔业和生物多样性。

Les conséquences sur la santé humaine seraient très graves : 19 millions de cas supplémentaires de cancer de la peau sans présence de mélanome, 1,5 million de cas supplémentaires de mélanome et 129 millions de cas supplémentaires de cataracte oculaire.

这就会给人类的健康造成极其严重的影响:将增加1 900万非黑瘤皮肤癌例,增加150万黑瘤例,并增加1.29亿白内障例。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît le nombre de cancers de la peau et de cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使照射到地球的幅射增多,从而增加了皮肤癌和白内障的,影响到农业、渔业和生物多样性。

Cet objectif sera atteint en augmentant graduellement le pourcentage des personnes opérées de la cataracte, en améliorant la couverture des soins et la qualité des prestations et en assurant des soins ophtalmologiques holistiques, axés sur toutes les causes de cécité et toutes les tranches d'âge.

为了实现这一目标,将逐步提高白内障手术和覆盖范围,改善服务质量,并为各行业、各年龄段人群提供综合的全方位眼保健服务。

Les effets amplifiés résulteraient de l'accumulation sur plusieurs années d'une exposition à de plus fortes doses de rayonnement ultraviolet; ceci aurait des effets sur certaines essences arboricoles et augmenterait l'incidence de la cataracte, cause importante de cécité chez l'être humain, en particulier dans les pays en développement.

这些放大影响将源自多年来所累积的紫外线幅射量,并将包括对某些类型的树目产生的影响、以及白内障的—这是造成失明的主要因素,特别是在展中国家。

Mme Gabr note aussi avec préoccupation, ainsi qu'il est dit dans le rapport, qu'il y a inégalité entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'accès à des traitements avancés, comme au pontage coronarien et aux opérations de la cataracte ainsi qu'à des technologies médicales et à des médicaments coûteux.

她还关切地注意到报告中提到男女在接受先进治疗,如搭桥手术和白内障手术方面的不平等以及昂贵的医疗技术和医药问题。

Cela prolongerait non seulement la période pendant laquelle les effets du rayonnement UV-B se feraient sentir, mais amplifierait en outre les effets dépendant des doses de rayonnement UV-B accumulées, au cours de nombreuses années, tels que les cataractes, le cancer de la peau et, éventuellement, certains effets à long terme sur les arbres.

这将不仅延长可能生UV-B效应的阶段,而且还会扩大多年来因UV-B含量积累而造成的效应,例如白眼瘴皮肤癌、以及对树木的长期影响。

En outre, il ne faisait pas de doute que le processus de renforcement des calendriers prévu par le Protocole permettrait d'éviter des millions de décès par cancers, peut être des centaines de millions de cancers et de cas de cataractes ainsi que de réaliser des économies de plusieurs milliards de dollars pour les organismes nationaux de santé dans le monde.

此外,很明显,增强《议定书》的削减时间表的进程将有助于避免数百万计的人因患癌症而死亡,并可避免数以亿计的癌症和白内障,同时还将可在全世界范围内减少数十亿美元的国家卫生机构费用。

Les progrès techniques, la banalisation de certains protocoles de soins, l'évolution des traitements ou des pratiques médicales ont conduit, dans certains cas où des prises en charge alternatives ne peuvent pas, pour l'instant, être développées (cataracte, maladies de l'appareil circulatoire et, en particulier, myocardiopathies ischémiques, fractures du fémur, par exemple), à une réduction importante du temps passé dans les établissements de soins de courte durée.

由于技术进步、更广泛使用某些护理程序以及医治方法的改变,在某些必须为其开可替代治疗手段的例(白内障、循环系统疾、尤其是心肌局部缺血疾或股骨骨折)中,已导致在短期住院医院的住院时间大大缩短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cataracte 的法语例句

用户正在搜索


absent, absente, absentéisme, absentéiste, absenter, absidal, abside, absidelatérale, Absidia, absidiole,

相似单词


cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen, catarhiniens,
n.f.
瀑布
des cataractes (de pluie)〈转义〉暴雨, 倾盆大雨

n.f.
【医学】白内障

常见用法
se faire opérer de la cataracte做白内障手术

联想:
  • cascade   n.f. 瀑布;惊险表演;特技表演

近义词:
cascade,  saut,  déluge,  trombe,  chute,  torrent
联想词
cécité盲,失明;surdité聋;chirurgie外科,外科学;chirurgicale外科;tumeur肿瘤,瘤,肿块;rétine【解剖学】视网膜;épilepsie癫痫;maladie,疾;oculaire目镜;thyroïde甲状腺;lentille兵豆,小扁豆;

Edward souffre d'une cataracte à chaque œil qui gène considérablement sa vision et l'empêche de lire.

Edward的两都患有白内障,严重的影响到了他的视力和阅读能力。

41,8 % des femmes de plus de 80 ans souffrent d'artériosclérose et 29,9 % de glaucome et de cataracte.

在妇女罹患的职业当中,突出的疾是发音器官疾(54%)。

Elle provoque d'autres maux comme l'asthme, la bronchite, la tuberculose, les cataractes, l'hypotrophie et les maladies cardiaques.

与室内空气污染相关的其他疾包括哮喘、气管炎、肺结核、白内障、出生体重不足和心脏

Il y a lieu d'étudier l'augmentation de l'incidence des maladies autres qu'oncologiques (cataractes, affections du système vasculaire…) parmi les liquidateurs et les autres personnes touchées.

对救灾人员和受影响公众中的非肿瘤疾(白内障、心血管等)增长的问题也应进行研究。

Il a également constaté un plus grand nombre de leucémies et de cataractes de même qu'un risque accru d'effets radio-induits parmi les personnes exposées à l'accident de Tchernobyl.

研究还发现,受切尔诺贝利核事故辐射影响的人群中患白血和白内障的比例更高,受辐射导致的影响的风险增加。

La destruction de la couche d'ozone provoque des cataractes et des cancers cutanés, inhibe le système immunitaire humain, dégrade les écosystèmes et détériore la productivité agricole, entre autres impacts.

对臭的破坏可导致生成白内障和皮肤癌、破坏人体免疫系统、生态系统退化、并大幅降低农业生产力。

L'exposition à des doses accrues de rayonnements ultraviolets engendrée par l'appauvrissement de la couche d'ozone risque d'entraîner une recrudescence des affections de la cataracte et des cancers de la peau.

此外,臭竭引起紫外线辐射剂量增加,会提高白内障患率且增加皮肤癌的风险。

Dans le cadre du projet de lutte contre la cécité causée par la cataracte, soutenu par la banque mondiale, 307 nouveaux services et salles d'opérations spécialisés dans l'ophtalmologie ont été aménagés.

在世界银行援助的白内障致盲控制项目中新建了307个房和手术室。

Cet appauvrissement permet au rayonnement ultraviolet B d'atteindre la Terre, ce qui pourrait augmenter la fréquence des cancers de la peau, des cataractes et d'autres effets néfastes sur le système immunitaire humain.

的消耗使紫外线B辐射能够到达地面,从而可以使皮肤癌和白内障发率以及对人体免疫系统的其他不利影响增加。

Troisièmement, Le Gouvernement a mis en place des groupes médicaux mobiles pour offrir des consultations et des traitements à la population locale y compris des femmes pour des opérations de fente labiale et d'enlèvement de cataractes.

第三,政府建立了流动医疗机构,为包括妇女在内的当地人民提供免费体检和治疗,即腭裂和白内障摘除手术。

Il ressortait clairement de l'évaluation qu'une intensification du rayonnement ultraviolet entraînait une augmentation de l'incidence des cataractes et des croissances inflammatoires de la cornée, et des cancers de la peau ainsi qu'un affaiblissement du système immunitaire.

评估报告明确指出,更高程度的紫外线辐照导致了白内障和角膜炎、皮肤癌和免疫力抑制等发情况的增加。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît l'incidence des cancers de la peau et des cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

的消耗使得幅射更多地到达地球,从而增加了皮肤癌和白内障的发生率,影响着农业、渔业和生物多样性。

Les conséquences sur la santé humaine seraient très graves : 19 millions de cas supplémentaires de cancer de la peau sans présence de mélanome, 1,5 million de cas supplémentaires de mélanome et 129 millions de cas supplémentaires de cataracte oculaire.

这就会给人类的健康造成极其严重的影响:将增加1 900万非黑瘤皮肤癌例,增加150万黑瘤例,并增加1.29亿白内障例。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît le nombre de cancers de la peau et de cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

的消耗使照射到地球的幅射增多,从而增加了皮肤癌和白内障的发率,影响到农业、渔业和生物多样性。

Cet objectif sera atteint en augmentant graduellement le pourcentage des personnes opérées de la cataracte, en améliorant la couverture des soins et la qualité des prestations et en assurant des soins ophtalmologiques holistiques, axés sur toutes les causes de cécité et toutes les tranches d'âge.

为了实现这一目标,将逐步提高白内障手术率和覆盖范围,改善服务质量,并为各行业、各年龄段人群提供综合的全方位保健服务。

Les effets amplifiés résulteraient de l'accumulation sur plusieurs années d'une exposition à de plus fortes doses de rayonnement ultraviolet; ceci aurait des effets sur certaines essences arboricoles et augmenterait l'incidence de la cataracte, cause importante de cécité chez l'être humain, en particulier dans les pays en développement.

这些放大影响将源自多年来所累积的紫外线幅射量,并将包括对某些类型的树目产生的影响、以及白内障的发率—这是造成失明的主要因素,特别是在发展中国家。

Mme Gabr note aussi avec préoccupation, ainsi qu'il est dit dans le rapport, qu'il y a inégalité entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'accès à des traitements avancés, comme au pontage coronarien et aux opérations de la cataracte ainsi qu'à des technologies médicales et à des médicaments coûteux.

她还关切地注意到报告中提到男女在接受先进治疗,如搭桥手术和白内障手术方面的不平等以及昂贵的医疗技术和医药问题。

Cela prolongerait non seulement la période pendant laquelle les effets du rayonnement UV-B se feraient sentir, mais amplifierait en outre les effets dépendant des doses de rayonnement UV-B accumulées, au cours de nombreuses années, tels que les cataractes, le cancer de la peau et, éventuellement, certains effets à long terme sur les arbres.

这将不仅延长可能发生UV-B效应的阶段,而且还会扩大多年来因UV-B含量积累而造成的效应,例如白瘴皮肤癌、以及对树木的长期影响。

En outre, il ne faisait pas de doute que le processus de renforcement des calendriers prévu par le Protocole permettrait d'éviter des millions de décès par cancers, peut être des centaines de millions de cancers et de cas de cataractes ainsi que de réaliser des économies de plusieurs milliards de dollars pour les organismes nationaux de santé dans le monde.

此外,很明显,增强《议定书》的削减时间表的进程将有助于避免数百万计的人因患癌症而死亡,并可避免数以亿计的癌症和白内障率,同时还将可在全世界范围内减少数十亿美元的国家卫生机构费用。

Les progrès techniques, la banalisation de certains protocoles de soins, l'évolution des traitements ou des pratiques médicales ont conduit, dans certains cas où des prises en charge alternatives ne peuvent pas, pour l'instant, être développées (cataracte, maladies de l'appareil circulatoire et, en particulier, myocardiopathies ischémiques, fractures du fémur, par exemple), à une réduction importante du temps passé dans les établissements de soins de courte durée.

由于技术进步、更广泛使用某些护理程序以及医治方法的改变,在某些必须为其开发可替代治疗手段的例(白内障、循环系统疾、尤其是心肌局部缺血疾或股骨骨折)中,已导致在短期住院医院的住院时间大大缩短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cataracte 的法语例句

用户正在搜索


absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire, Abson, absorbabilité, absorbable, absorbance, absorbant,

相似单词


cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen, catarhiniens,
n.f.
瀑布
des cataractes (de pluie)〈转义〉暴雨, 倾盆大雨

n.f.
【医学】白内障

常见用法
se faire opérer de la cataracte做白内障手术

联想:
  • cascade   n.f. 瀑布;惊险;特

近义词:
cascade,  saut,  déluge,  trombe,  chute,  torrent
联想词
cécité盲,失明;surdité聋;chirurgie外科,外科学;chirurgicale外科;tumeur肿瘤,瘤,肿块;rétine【解剖学】视网膜;épilepsie癫痫;maladie,疾;oculaire目镜;thyroïde甲状腺;lentille兵豆,小扁豆;

Edward souffre d'une cataracte à chaque œil qui gène considérablement sa vision et l'empêche de lire.

Edward的两只睛都患有白内障,严重的影响到他的视力和阅读能力。

41,8 % des femmes de plus de 80 ans souffrent d'artériosclérose et 29,9 % de glaucome et de cataracte.

在妇女罹患的职业当中,突出的疾是发音器官疾(54%)。

Elle provoque d'autres maux comme l'asthme, la bronchite, la tuberculose, les cataractes, l'hypotrophie et les maladies cardiaques.

与室内空气污染相关的其他疾包括哮喘、气管炎、肺结核、白内障、出生体重不足和心脏

Il y a lieu d'étudier l'augmentation de l'incidence des maladies autres qu'oncologiques (cataractes, affections du système vasculaire…) parmi les liquidateurs et les autres personnes touchées.

对救灾人员和受影响公众中的非肿瘤疾(白内障、心血管等)增长的问题也应进行研究。

Il a également constaté un plus grand nombre de leucémies et de cataractes de même qu'un risque accru d'effets radio-induits parmi les personnes exposées à l'accident de Tchernobyl.

研究还发现,受切尔诺贝利核事故辐射影响的人群中患白血和白内障的比例更高,受辐射导致的影响的风险增加。

La destruction de la couche d'ozone provoque des cataractes et des cancers cutanés, inhibe le système immunitaire humain, dégrade les écosystèmes et détériore la productivité agricole, entre autres impacts.

对臭氧层的破坏可导致生成白内障和皮肤癌、破坏人体免疫系统、生态系统退化、并大幅降低农业生产力。

L'exposition à des doses accrues de rayonnements ultraviolets engendrée par l'appauvrissement de la couche d'ozone risque d'entraîner une recrudescence des affections de la cataracte et des cancers de la peau.

此外,臭氧层枯竭引起紫外线辐射剂量增加,会提高白内障患率且增加皮肤癌的风险。

Dans le cadre du projet de lutte contre la cécité causée par la cataracte, soutenu par la banque mondiale, 307 nouveaux services et salles d'opérations spécialisés dans l'ophtalmologie ont été aménagés.

在世界银行援助的白内障致盲控制项目中新建307房和手术室。

Cet appauvrissement permet au rayonnement ultraviolet B d'atteindre la Terre, ce qui pourrait augmenter la fréquence des cancers de la peau, des cataractes et d'autres effets néfastes sur le système immunitaire humain.

臭氧层的消耗使紫外线B辐射能够到达地面,从而可以使皮肤癌和白内障发率以及对人体免疫系统的其他不利影响增加。

Troisièmement, Le Gouvernement a mis en place des groupes médicaux mobiles pour offrir des consultations et des traitements à la population locale y compris des femmes pour des opérations de fente labiale et d'enlèvement de cataractes.

第三,政府建立流动医疗机构,为包括妇女在内的当地人民提供免费体检和治疗,即腭裂和白内障摘除手术。

Il ressortait clairement de l'évaluation qu'une intensification du rayonnement ultraviolet entraînait une augmentation de l'incidence des cataractes et des croissances inflammatoires de la cornée, et des cancers de la peau ainsi qu'un affaiblissement du système immunitaire.

评估报告明确指出,更高程度的紫外线辐照导致白内障和角膜炎、皮肤癌和免疫力抑制等发情况的增加。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît l'incidence des cancers de la peau et des cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使得幅射更多地到达地球,从而增加皮肤癌和白内障的发生率,影响着农业、渔业和生物多样性。

Les conséquences sur la santé humaine seraient très graves : 19 millions de cas supplémentaires de cancer de la peau sans présence de mélanome, 1,5 million de cas supplémentaires de mélanome et 129 millions de cas supplémentaires de cataracte oculaire.

这就会给人类的健康造成极其严重的影响:将增加1 900万非黑瘤皮肤癌例,增加150万黑瘤例,并增加1.29亿白内障例。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît le nombre de cancers de la peau et de cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使照射到地球的幅射增多,从而增加皮肤癌和白内障的发率,影响到农业、渔业和生物多样性。

Cet objectif sera atteint en augmentant graduellement le pourcentage des personnes opérées de la cataracte, en améliorant la couverture des soins et la qualité des prestations et en assurant des soins ophtalmologiques holistiques, axés sur toutes les causes de cécité et toutes les tranches d'âge.

实现这一目标,将逐步提高白内障手术率和覆盖范围,改善服务质量,并为各行业、各年龄段人群提供综合的全方位保健服务。

Les effets amplifiés résulteraient de l'accumulation sur plusieurs années d'une exposition à de plus fortes doses de rayonnement ultraviolet; ceci aurait des effets sur certaines essences arboricoles et augmenterait l'incidence de la cataracte, cause importante de cécité chez l'être humain, en particulier dans les pays en développement.

这些放大影响将源自多年来所累积的紫外线幅射量,并将包括对某些类型的树目产生的影响、以及白内障的发率—这是造成失明的主要因素,特别是在发展中国家。

Mme Gabr note aussi avec préoccupation, ainsi qu'il est dit dans le rapport, qu'il y a inégalité entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'accès à des traitements avancés, comme au pontage coronarien et aux opérations de la cataracte ainsi qu'à des technologies médicales et à des médicaments coûteux.

她还关切地注意到报告中提到男女在接受先进治疗,如搭桥手术和白内障手术方面的不平等以及昂贵的医疗术和医药问题。

Cela prolongerait non seulement la période pendant laquelle les effets du rayonnement UV-B se feraient sentir, mais amplifierait en outre les effets dépendant des doses de rayonnement UV-B accumulées, au cours de nombreuses années, tels que les cataractes, le cancer de la peau et, éventuellement, certains effets à long terme sur les arbres.

这将不仅延长可能发生UV-B效应的阶段,而且还会扩大多年来因UV-B含量积累而造成的效应,例如白瘴皮肤癌、以及对树木的长期影响。

En outre, il ne faisait pas de doute que le processus de renforcement des calendriers prévu par le Protocole permettrait d'éviter des millions de décès par cancers, peut être des centaines de millions de cancers et de cas de cataractes ainsi que de réaliser des économies de plusieurs milliards de dollars pour les organismes nationaux de santé dans le monde.

此外,很明显,增强《议定书》的削减时间的进程将有助于避免数百万计的人因患癌症而死亡,并可避免数以亿计的癌症和白内障率,同时还将可在全世界范围内减少数十亿美元的国家卫生机构费用。

Les progrès techniques, la banalisation de certains protocoles de soins, l'évolution des traitements ou des pratiques médicales ont conduit, dans certains cas où des prises en charge alternatives ne peuvent pas, pour l'instant, être développées (cataracte, maladies de l'appareil circulatoire et, en particulier, myocardiopathies ischémiques, fractures du fémur, par exemple), à une réduction importante du temps passé dans les établissements de soins de courte durée.

由于术进步、更广泛使用某些护理程序以及医治方法的改变,在某些必须为其开发可替代治疗手段的例(白内障、循环系统疾、尤其是心肌局部缺血疾或股骨骨折)中,已导致在短期住院医院的住院时间大大缩短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cataracte 的法语例句

用户正在搜索


absorption, absorptivité, absoudre, absoute, abstème, abstenir, abstention, abstentionnisme, abstentionniste, abstergent,

相似单词


cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen, catarhiniens,
n.f.
瀑布
des cataractes (de pluie)〈转义〉暴雨, 倾盆大雨

n.f.
【医学】

常见用法
se faire opérer de la cataracte做手术

联想:
  • cascade   n.f. 瀑布;惊险表演;特技表演

近义词:
cascade,  saut,  déluge,  trombe,  chute,  torrent
联想词
cécité盲,失明;surdité聋;chirurgie外科,外科学;chirurgicale外科;tumeur肿瘤,瘤,肿块;rétine【解剖学】视网膜;épilepsie癫痫;maladie,疾;oculaire;thyroïde甲状腺;lentille兵豆,小扁豆;

Edward souffre d'une cataracte à chaque œil qui gène considérablement sa vision et l'empêche de lire.

Edward的两只眼睛都患有,严重的影响到了他的视力和阅读能力。

41,8 % des femmes de plus de 80 ans souffrent d'artériosclérose et 29,9 % de glaucome et de cataracte.

在妇女罹患的职业当中,突出的疾是发音器官疾(54%)。

Elle provoque d'autres maux comme l'asthme, la bronchite, la tuberculose, les cataractes, l'hypotrophie et les maladies cardiaques.

与室空气污染相关的其他疾包括哮喘、气管炎、肺结核、、出生体重不足和心脏

Il y a lieu d'étudier l'augmentation de l'incidence des maladies autres qu'oncologiques (cataractes, affections du système vasculaire…) parmi les liquidateurs et les autres personnes touchées.

对救灾人员和受影响公众中的非肿瘤疾、心血管等)增长的问题也应进行研究。

Il a également constaté un plus grand nombre de leucémies et de cataractes de même qu'un risque accru d'effets radio-induits parmi les personnes exposées à l'accident de Tchernobyl.

研究还发现,受切尔诺贝利核事故辐射影响的人群中患的比例更高,受辐射导致的影响的风险增加。

La destruction de la couche d'ozone provoque des cataractes et des cancers cutanés, inhibe le système immunitaire humain, dégrade les écosystèmes et détériore la productivité agricole, entre autres impacts.

对臭氧层的破坏可导致生成和皮肤癌、破坏人体免疫系统、生态系统退化、并大幅降低农业生产力。

L'exposition à des doses accrues de rayonnements ultraviolets engendrée par l'appauvrissement de la couche d'ozone risque d'entraîner une recrudescence des affections de la cataracte et des cancers de la peau.

此外,臭氧层枯竭引起紫外线辐射剂量增加,会提高率且增加皮肤癌的风险。

Dans le cadre du projet de lutte contre la cécité causée par la cataracte, soutenu par la banque mondiale, 307 nouveaux services et salles d'opérations spécialisés dans l'ophtalmologie ont été aménagés.

在世界银行援助的致盲控制项中新建了307个眼科房和手术室。

Cet appauvrissement permet au rayonnement ultraviolet B d'atteindre la Terre, ce qui pourrait augmenter la fréquence des cancers de la peau, des cataractes et d'autres effets néfastes sur le système immunitaire humain.

臭氧层的消耗使紫外线B辐射能够到达地面,从而可以使皮肤癌和率以及对人体免疫系统的其他不利影响增加。

Troisièmement, Le Gouvernement a mis en place des groupes médicaux mobiles pour offrir des consultations et des traitements à la population locale y compris des femmes pour des opérations de fente labiale et d'enlèvement de cataractes.

第三,政府建立了流动医疗机构,为包括妇女在的当地人民提供免费体检和治疗,即腭裂和摘除手术。

Il ressortait clairement de l'évaluation qu'une intensification du rayonnement ultraviolet entraînait une augmentation de l'incidence des cataractes et des croissances inflammatoires de la cornée, et des cancers de la peau ainsi qu'un affaiblissement du système immunitaire.

评估报告明确指出,更高程度的紫外线辐照导致了和角膜炎、皮肤癌和免疫力抑制等发情况的增加。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît l'incidence des cancers de la peau et des cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使得幅射更多地到达地球,从而增加了皮肤癌和的发生率,影响着农业、渔业和生物多样性。

Les conséquences sur la santé humaine seraient très graves : 19 millions de cas supplémentaires de cancer de la peau sans présence de mélanome, 1,5 million de cas supplémentaires de mélanome et 129 millions de cas supplémentaires de cataracte oculaire.

这就会给人类的健康造成极其严重的影响:将增加1 900万非黑瘤皮肤癌例,增加150万黑瘤例,并增加1.29亿例。

Du fait de son appauvrissement, la couche d'ozone laisse passer une plus grande quantité de rayonnement, ce qui accroît le nombre de cancers de la peau et de cataractes et a des conséquences sur l'agriculture, la pêche et la diversité biologique.

臭氧层的消耗使照射到地球的幅射增多,从而增加了皮肤癌和的发率,影响到农业、渔业和生物多样性。

Cet objectif sera atteint en augmentant graduellement le pourcentage des personnes opérées de la cataracte, en améliorant la couverture des soins et la qualité des prestations et en assurant des soins ophtalmologiques holistiques, axés sur toutes les causes de cécité et toutes les tranches d'âge.

为了实现这一标,将逐步提高手术率和覆盖范围,改善服务质量,并为各行业、各年龄段人群提供综合的全方位眼保健服务。

Les effets amplifiés résulteraient de l'accumulation sur plusieurs années d'une exposition à de plus fortes doses de rayonnement ultraviolet; ceci aurait des effets sur certaines essences arboricoles et augmenterait l'incidence de la cataracte, cause importante de cécité chez l'être humain, en particulier dans les pays en développement.

这些放大影响将源自多年来所累积的紫外线幅射量,并将包括对某些类型的树产生的影响、以及的发率—这是造成失明的主要因素,特别是在发展中国家。

Mme Gabr note aussi avec préoccupation, ainsi qu'il est dit dans le rapport, qu'il y a inégalité entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'accès à des traitements avancés, comme au pontage coronarien et aux opérations de la cataracte ainsi qu'à des technologies médicales et à des médicaments coûteux.

她还关切地注意到报告中提到男女在接受先进治疗,如搭桥手术和手术方面的不平等以及昂贵的医疗技术和医药问题。

Cela prolongerait non seulement la période pendant laquelle les effets du rayonnement UV-B se feraient sentir, mais amplifierait en outre les effets dépendant des doses de rayonnement UV-B accumulées, au cours de nombreuses années, tels que les cataractes, le cancer de la peau et, éventuellement, certains effets à long terme sur les arbres.

这将不仅延长可能发生UV-B效应的阶段,而且还会扩大多年来因UV-B含量积累而造成的效应,例如眼瘴皮肤癌、以及对树木的长期影响。

En outre, il ne faisait pas de doute que le processus de renforcement des calendriers prévu par le Protocole permettrait d'éviter des millions de décès par cancers, peut être des centaines de millions de cancers et de cas de cataractes ainsi que de réaliser des économies de plusieurs milliards de dollars pour les organismes nationaux de santé dans le monde.

此外,很明显,增强《议定书》的削减时间表的进程将有助于避免数百万计的人因患癌症而死亡,并可避免数以亿计的癌症和率,同时还将可在全世界范围减少数十亿美元的国家卫生机构费用。

Les progrès techniques, la banalisation de certains protocoles de soins, l'évolution des traitements ou des pratiques médicales ont conduit, dans certains cas où des prises en charge alternatives ne peuvent pas, pour l'instant, être développées (cataracte, maladies de l'appareil circulatoire et, en particulier, myocardiopathies ischémiques, fractures du fémur, par exemple), à une réduction importante du temps passé dans les établissements de soins de courte durée.

由于技术进步、更广泛使用某些护理程序以及医治方法的改变,在某些必须为其开发可替代治疗手段的例(、循环系统疾、尤其是心肌局部缺血疾或股骨骨折)中,已导致在短期住院医院的住院时间大大缩短。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cataracte 的法语例句

用户正在搜索


abstraction, abstractisant, abstractiser, abstraire, abstrait, abstraite, abstraitement, abstrichs, abstrus, absurde,

相似单词


cataplexie, catapoint, catapultage, catapulte, catapulter, cataracte, cataracte mûre, cataractopièse, Catarchéen, catarhiniens,