法语助手
  • 关闭
n. f.
[经]卡特尔化 Fr helper cop yright

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

第二是市场结构:市场结构可以表明实行卡塔尔化是可行的,例如,如果市场高度集中。

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

有些国家、特是东亚的国家,遵循的政策包括市场进入/能力的扩大、国家主导或容许的合并、以及企业之间在信息交流或在属于卡特尔化的活动方面的合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

,考虑实现巴西和拉丁美洲市场卡特尔化的指示是有关公司的全球总部向巴西分公司发出的,如果该卡特尔起先没有由于美国市场的卡特尔化美国一联邦竞争管理机构的起诉,巴西竞争委员会是否会意识国际卡特尔的存在则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案例的意义还在于展示有人利用同业公会来制定一种定价安排,两有关公司制造借口来掩盖卡特尔的组成,巴西竞争管理机构利用关于有关行业经济学的专家意见来表明,卡特尔化是有关公司行为的唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,
n. f.
[经] Fr helper cop yright

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

第二个类别是市场结构:市场结构可以表明实行化是可行的,例如,如果市场高度集中。

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

有些国家、别是东亚的国家,遵循的政策包括市场进入/能力的扩大、国家主导或容许的合并、以及企业信息交流属于化的活动方面的合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

然而,考虑到实现巴西和拉丁美洲市场化的指示是有关公司的全球总部向巴西分公司发出的,如果该起先没有由于美国市场的化而受到美国一个联邦竞争管理机构的起诉,巴西竞争委员会是否会意识到这个国际的存则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案例的意义还于展示有人利用同业公会来制定一种定价安排,两个有关公司制造借口来掩盖的组成,巴西竞争管理机构利用关于有关行业经济学的专家意见来表明,化是有关公司行为的唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,
n. f.
[经]卡特尔化 Fr helper cop yright

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

第二个类别是结构:结构可以表明实行卡塔尔化是可行的,例如,如果高度集中。

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

有些国家、特别是东亚的国家,遵循的政策包进入/能力的扩大、国家主导或容许的合并、以及企业之间在信息交流或在属于卡特尔化的活动方面的合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

然而,考虑到实现巴西美洲卡特尔化的指示是有关公司的全球总部向巴西分公司发出的,如果该卡特尔起先没有由于美国的卡特尔化而受到美国一个联邦竞争管理机构的起诉,巴西竞争委员会是否会意识到这个国际卡特尔的存在则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案例的意义还在于展示有人利用同业公会来制定一种定价安排,两个有关公司制造借口来掩盖卡特尔的组成,巴西竞争管理机构利用关于有关行业经济学的专家意见来表明,卡特尔化是有关公司行为的唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,
n. f.
[经]卡特尔化 Fr helper cop yright

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

类别是市场结构:市场结构可以表明实行卡塔尔化是可行的,例如,如果市场高度集中。

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

有些家、特别是东亚的家,遵循的政策包括市场进入/能力的扩大、家主导或容许的合并、以及企业之间在信息交流或在属于卡特尔化的活动方面的合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

然而,考虑实现巴西和拉丁洲市场卡特尔化的指示是有关公司的全球总部向巴西分公司发出的,如果该卡特尔起先没有由于市场的卡特尔化而受联邦竞争管理机构的起诉,巴西竞争委员会是否会意识际卡特尔的存在则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案例的意义还在于展示有人利用同业公会来制定一种定价安排,两有关公司制造借口来掩盖卡特尔的组成,巴西竞争管理机构利用关于有关行业经济学的专家意见来表明,卡特尔化是有关公司行为的唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,
n. f.
[经]卡特尔化 Fr helper cop yright

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

第二个类别是市场结构:市场结构可以表明实行卡塔尔化是可行,例如,如果市场高度集中。

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

、特别是东亚,遵循政策包括市场进入/能力扩大、主导或容许合并、以及企业之间在信息交流或在属于卡特尔化活动方面合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

然而,考虑到实现巴西和拉丁美洲市场卡特尔化指示是有关全球总部向巴西分发出,如果该卡特尔起先没有由于美市场卡特尔化而受到美一个联邦竞争管理机构起诉,巴西竞争委员会是否会意识到这个际卡特尔存在则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案例意义还在于展示有人利用同业会来制定一种定价安排,两个有关制造借口来掩盖卡特尔组成,巴西竞争管理机构利用关于有关行业经济学意见来表明,卡特尔化是有关行为唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,
n. f.
[经]卡 Fr helper cop yright

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

第二个类别结构:结构可以表明实行卡塔可行的,例如,如果高度集中。

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

有些国家、东亚的国家,遵循的政策包括进入/能力的扩大、国家主导或容许的合并、以及企业之间在信息交流或在属于卡的活动方面的合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

然而,考虑到实现巴西和拉丁美洲的指示有关公司的全球总部向巴西分公司发出的,如果该卡起先没有由于美国的卡而受到美国一个联邦竞争管理机构的起诉,巴西竞争委员会否会意识到这个国际卡的存在则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案例的意义还在于展示有人利用同业公会来制定一种定价安排,两个有关公司制造借口来掩盖卡的组成,巴西竞争管理机构利用关于有关行业经济学的专家意见来表明,卡有关公司行为的唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,
n. f.
[经]卡特尔化 Fr helper cop yright

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

第二个类别是场结构:场结构可以表明实行卡塔尔化是可行的,例如,如果场高度集中。

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

有些国家、特别是东亚的国家,遵循的场进入/能力的扩大、国家主导或容许的合并、以及企业之间在信息交流或在属于卡特尔化的活动方面的合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

然而,考虑到实现巴西和拉丁场卡特尔化的指示是有关公司的全球总部向巴西分公司发出的,如果该卡特尔起先没有由于场的卡特尔化而受到国一个联邦竞争管理机构的起诉,巴西竞争委员会是否会意识到这个国际卡特尔的存在则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案例的意义还在于展示有人利用同业公会来制定一种定价安排,两个有关公司制造借口来掩盖卡特尔的组成,巴西竞争管理机构利用关于有关行业经济学的专家意见来表明,卡特尔化是有关公司行为的唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,
n. f.
[经]卡特尔化 Fr helper cop yright

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

第二个类别是市场结构:市场结构可以表明实行卡塔尔化是可行,例如,如果市场高度集

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

国家、特别是东亚国家,遵循政策包括市场进入/能力扩大、国家主导或容许合并、以及企业之间在信息交流或在属于卡特尔化活动方面合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

然而,考虑到实现巴西和拉丁美洲市场卡特尔化指示是有关公司总部向巴西分公司发出,如果该卡特尔起先没有由于美国市场卡特尔化而受到美国一个联邦竞争管理机构起诉,巴西竞争委员会是否会意识到这个国际卡特尔存在则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案例意义还在于展示有人利用同业公会来制定一种定价安排,两个有关公司制造借口来掩盖卡特尔组成,巴西竞争管理机构利用关于有关行业经济学专家意见来表明,卡特尔化是有关公司行为唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,
n. f.
[经] Fr helper cop yright

Un deuxième type de preuve réside dans la structure du marché: elle peut donner à penser que la cartellisation est possible, par exemple, si le marché est très concentré.

第二个类别是市场结构:市场结构可以表明实行是可行的,例如,如果市场高度集中。

Certains pays, surtout en Asie de l'Est, ont privilégié une politique qui favorisait notamment un meilleur accès aux marchés, un accroissement de la capacité, des fusions instituées ou tolérées par l'État ainsi qu'une coopération interentreprises dans le domaine de l'échange d'informations ou même dans le cadre d'activités entrant dans la catégorie de la cartellisation.

有些国家、别是东亚的国家,遵循的政策包括市场进入/能力的扩大、国家主导或容许的合并、以及企业之间在信息交流或在属于的活动方面的合作等成分。

Toutefois, étant donné que l'ordre de cartellisation des marchés brésilien et latino-américain adressé aux filiales brésiliennes émanait des sièges mondiaux des sociétés concernées, il est permis de se demander si la Commission brésilienne de la concurrence aurait pu apprendre l'existence du cartel international si celui-ci n'avait pas d'abord fait l'objet de poursuites engagées par les organismes fédéraux chargés de la concurrence aux États-Unis pour la cartellisation du marché de ce pays.

然而,考虑到实现巴西和拉丁美洲市场的指示是有关公司的全球总部向巴西分公司发出的,如果起先没有由于美国市场的而受到美国一个联邦竞争管理机构的起诉,巴西竞争委员会是否会意识到这个国际的存在则无法肯定。

Cette affaire est également intéressante à plusieurs autres titres: en tant qu'exemple d'utilisation d'une association professionnelle pour mettre sur pied un arrangement d'entente sur les prix; en raison des excuses avancées par deux des sociétés concernées pour camoufler la constitution du cartel; en raison du fait que les autorités chargées de la concurrence au Brésil ont demandé l'avis d'un expert sur l'économie de ce secteur afin de montrer que la cartellisation était la seule explication possible du comportement des sociétés concernées; et parce que des amendes ont été infligées à raison de pratiques dolosives.

这一案例的意义还在于展示有人利用同业公会来制定一种定价安排,两个有关公司制造借口来掩盖的组成,巴西竞争管理机构利用关于有关行业经济学的专家意见来表明,是有关公司行为的唯一解释,并对误导行为处以罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartellisation 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


carte vermeil, cartel, cartelette, carte-lettre, cartelle, cartellisation, cartelliser, carter, carte-réponse, carterie,