法语助手
  • 关闭
a.
学】 acide carbonique
anhydride [g az] carbonique , (酸)酐
neige carbonique 干冰, 固体二

常见用法
gaz carbonique二
neige carbonique干冰

近义词:
dioxyde de carbone
联想词
méthane甲烷;gaz气,气体;azote氮;oxygène;carbone;glace冰;gazeux气体;ammoniac氨;gazeuse气体;soufre硫磺;ozone;

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质发酵过程中可产生大量酸气。

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合作,二和水已被同

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样品装有干冰时,置放时间可减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典型由于炼制过程中二结果。

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

目前正在加强买卖二方面国家能力和体制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量二(CO2),影响着气候和天气模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

在二起源地采取有力步骤和立即措施,制止二排放。

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

不能只在一些地区减少二排放,而另外一些地区毫无作为。

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵时,蔗糖便转为酒精和酸气。

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室气体排放来对抗气候变国际协定.

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利一个动态平衡经济模型研究CO2税

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利可再生能源,以便减少二排放。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氮(CO2)浓度日益增加造成气候变主要原因,但对森林却有利

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们唯一出路按照共同但有区别责任原则,相应减少温室气体排放。

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了二、甲烷和一二氮排放量,一个缔约方还报告了氢氟合物排放量。

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大气中,主要温室气体之一浓度升高助长了气候变和海洋酸

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,目前挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济中对煤依赖性。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大气层中源于人类活动含量增加,正在迅速改变海洋学成份,导致海洋酸

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界能源消耗四分之一,约占二排放量25%,公路运输则占其中80%。

La Norvège considère la capture et le stockage de gaz carbonique comme l'une des nombreuses mesures susceptibles d'atténuer le changement climatique et l'acidification des océans.

挪威认为,二捕捉和地质储存减缓气候变和海洋酸一揽子措施中一个因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,
a.
【化学】 acide carbonique 碳酸
anhydride [g az] carbonique 二氧化碳, 碳(酸)酐
neige carbonique 干冰, 固体二氧化碳

常见用法
gaz carbonique二氧化碳
neige carbonique干冰

近义词:
dioxyde de carbone
méthane甲烷;gaz气,气体;azote氮;oxygène氧;carbone碳;glace冰;gazeux气体的;ammoniac氨;gazeuse气体的;soufre硫磺;ozone臭氧;

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质的发酵过程中可产生大量的碳酸气。

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合作,二氧化碳和水已被同化。

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样品装有干冰时,置放时间可减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典型的洞是由于炼制过程中二氧化碳作的结果。

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

目前正在加强买卖二氧化碳方面的国家能力和体制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量二氧化碳(CO2),影响着气候和天气模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

在二氧化碳起源地采取有力步骤和立即措施,制止二氧化碳排放。

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

不能只在一些地区减少二氧化碳排放,而另外一些地区毫无作为。

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,汁发酵时,蔗糖便转化为酒精和碳酸气。

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室气体的排放来对抗气候变化的国际协定.

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利一个动态平衡经济模型研究CO2税的作

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利可再生能源,以便减少二氧化碳排放。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氧化氮(CO2)浓度的日益增加是造成气候变化的主要原因,但对森林却是有利的。

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们的唯一出路是按照共同但有区别的责任的原则,相应减少温室气体的排放。

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了二氧化碳、甲烷和一氧化二氮的排放量,一个缔约方还报告了氢氟碳化合物的排放量。

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大气中,主要温室气体之一的二氧化碳浓度升高助长了气候变化和海洋酸化。

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,目前的挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济中对煤的依赖性。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大气层中源于人类活动的二氧化碳含量的增加,正在迅速改变海洋化学成份,导致海洋酸化。

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界能源消耗的四分之一,约占二氧化碳排放量的25%,公路运输则占其中的80%。

La Norvège considère la capture et le stockage de gaz carbonique comme l'une des nombreuses mesures susceptibles d'atténuer le changement climatique et l'acidification des océans.

挪威认为,二氧化碳的捕捉和地质储存是减缓气候变化和海洋酸化的一揽子措施中的一个因素。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,
a.
学】 acide carbonique
anhydride [g az] carbonique 二氧, (酸)酐
neige carbonique 干冰, 固体二氧

常见用法
gaz carbonique二氧
neige carbonique干冰

近义词:
dioxyde de carbone
联想词
méthane甲烷;gaz气,气体;azote氮;oxygène氧;carbone;glace冰;gazeux气体;ammoniac氨;gazeuse气体;soufre硫磺;ozone臭氧;

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质发酵过程中可产生大量酸气。

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合,二氧和水已被同

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样品装有干冰时,置放时间可减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典型洞是由于炼制过程中二氧

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

目前正在加强买卖二氧方面国家能力和体制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量二氧(CO2),影响着气候和天气模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

在二氧起源地采取有力步骤和立即措施,制止二氧排放。

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

不能只在一些地区减少二氧排放,而另外一些地区毫无为。

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵时,蔗糖便转为酒精和酸气。

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室气体排放来对抗气候变国际协定.

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利一个动态平衡经济模型研究CO2税

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利可再生能源,以便减少二氧排放。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氧氮(CO2)浓度日益增加是造成气候变主要原因,但对森林却是有利

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们唯一出路是按照共同但有区别责任原则,相应减少温室气体排放。

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了二氧、甲烷和一氧二氮排放量,一个缔约方还报告了氢氟合物排放量。

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大气中,主要温室气体之一二氧浓度升高助长了气候变和海洋酸

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,目前挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济中对煤依赖性。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大气层中源于人类活动二氧含量增加,正在迅速改变海洋学成份,导致海洋酸

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界能源消耗四分之一,约占二氧排放量25%,公路运输则占其中80%。

La Norvège considère la capture et le stockage de gaz carbonique comme l'une des nombreuses mesures susceptibles d'atténuer le changement climatique et l'acidification des océans.

挪威认为,二氧捕捉和地质储存是减缓气候变和海洋酸一揽子措施中一个因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


大手大脚, 大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,
a.
【化学】 acide carbonique 碳酸
anhydride [g az] carbonique 二氧化碳, 碳(酸)酐
neige carbonique 干冰, 固体二氧化碳

常见用法
gaz carbonique二氧化碳
neige carbonique干冰

近义词:
dioxyde de carbone
联想词
méthane甲烷;gaz气,气体;azote氮;oxygène氧;carbone碳;glace冰;gazeux气体的;ammoniac氨;gazeuse气体的;soufre硫磺;ozone臭氧;

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质的发酵过程中可产生大量的碳酸气。

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合作,二氧化碳水已被同化。

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

装有干冰时,置放时间可减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典型的洞是由于炼制过程中二氧化碳作的结果。

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

目前正在加强买卖二氧化碳方面的国家能力体制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量二氧化碳(CO2),影响着气气模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

在二氧化碳起源地采取有力步骤立即措施,制止二氧化碳排放。

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

不能只在一些地区减少二氧化碳排放,而另外一些地区毫无作为。

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵时,蔗糖便转化为酒精碳酸气。

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室气体的排放来对抗气变化的国际协定.

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利一个动态平衡经济模型研究CO2税的作

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利可再生能源,以便减少二氧化碳排放。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氧化氮(CO2)浓度的日益增加是造成气变化的主要原因,但对森林却是有利的。

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们的唯一出路是按照共同但有区别的责任的原则,相应减少温室气体的排放。

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了二氧化碳、甲烷一氧化二氮的排放量,一个缔约方还报告了氢氟碳化合物的排放量。

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大气中,主要温室气体之一的二氧化碳浓度升高助长了气变化海洋酸化。

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,目前的挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济中对煤的依赖性。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大气层中源于人类活动的二氧化碳含量的增加,正在迅速改变海洋化学成份,导致海洋酸化。

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界能源消耗的四分之一,约占二氧化碳排放量的25%,公路运输则占其中的80%。

La Norvège considère la capture et le stockage de gaz carbonique comme l'une des nombreuses mesures susceptibles d'atténuer le changement climatique et l'acidification des océans.

挪威认为,二氧化碳的捕捉地质储存是减缓气变化海洋酸化的一揽子措施中的一个因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,
a.
【化学】 acide carbonique 碳酸
anhydride [g az] carbonique 二氧化碳, 碳(酸)酐
neige carbonique 干冰, 固体二氧化碳

常见用法
gaz carbonique二氧化碳
neige carbonique干冰

近义词:
dioxyde de carbone
联想词
méthane甲烷;gaz体;azote氮;oxygène氧;carbone碳;glace冰;gazeux体的;ammoniac氨;gazeuse体的;soufre硫磺;ozone臭氧;

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质的发酵过程中可产生大量的碳酸

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合作,二氧化碳和水已被同化。

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样有干冰时,置放时间可减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典型的洞是由于炼制过程中二氧化碳作的结果。

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

目前正在加强买卖二氧化碳方面的国家能力和体制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量二氧化碳(CO2),影响和天模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

在二氧化碳起源地采取有力步骤和立即措施,制止二氧化碳排放。

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

不能只在一些地区减少二氧化碳排放,而另外一些地区毫无作为。

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵时,蔗糖便转化为酒精和碳酸

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室体的排放来对抗变化的国际协定.

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利一个动态平衡经济模型研究CO2税的作

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利可再生能源,以便减少二氧化碳排放。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

二氧化氮(CO2)浓度的日益增加是造成变化的主要原因,但对森林却是有利的。

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们的唯一出路是按照共同但有区别的责任的原则,相应减少温室体的排放。

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了二氧化碳、甲烷和一氧化二氮的排放量,一个缔约方还报告了氢氟碳化合物的排放量。

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大中,主要温室体之一的二氧化碳浓度升高助长了变化和海洋酸化。

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,目前的挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济中对煤的依赖性。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大层中源于人类活动的二氧化碳含量的增加,正在迅速改变海洋化学成份,导致海洋酸化。

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界能源消耗的四分之一,约占二氧化碳排放量的25%,公路运输则占其中的80%。

La Norvège considère la capture et le stockage de gaz carbonique comme l'une des nombreuses mesures susceptibles d'atténuer le changement climatique et l'acidification des océans.

挪威认为,二氧化碳的捕捉和地质储存是减缓变化和海洋酸化的一揽子措施中的一个因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


大体上, 大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,
a.
【化学】 acide carbonique 碳酸
anhydride [g az] carbonique 化碳, 碳(酸)酐
neige carbonique 干冰, 固体化碳

常见用法
gaz carbonique化碳
neige carbonique干冰

近义词:
dioxyde de carbone
联想词
méthane甲烷;gaz气,气体;azote氮;oxygène;carbone碳;glace冰;gazeux气体的;ammoniac氨;gazeuse气体的;soufre硫磺;ozone;

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质的发酵过程可产生大量的碳酸气。

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合作化碳和水已被同化。

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样品装有干冰时,置放时间可减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典型的洞是由于炼制过程化碳作的结果。

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

在加强买卖化碳方面的国家能力和体制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量化碳(CO2),影响着气候和天气模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

化碳起源地采取有力步骤和立即措施,制止化碳排放。

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

不能只在一些地区减少化碳排放,而另外一些地区毫无作为。

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵时,蔗糖便转化为酒精和碳酸气。

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室气体的排放来对抗气候变化的国际协定.

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利一个动态平衡经济模型研究CO2税的作

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利可再生能源,以便减少化碳排放。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气化氮(CO2)浓度的日益增加是造成气候变化的主要原因,但对森林却是有利的。

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们的唯一出路是按照共同但有区别的责任的原则,相应减少温室气体的排放。

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了化碳、甲烷和一氮的排放量,一个缔约方还报告了氢氟碳化合物的排放量。

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大气,主要温室气体之一的化碳浓度升高助长了气候变化和海洋酸化。

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,的挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济对煤的依赖性。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大气层源于人类活动的化碳含量的增加,在迅速改变海洋化学成份,导致海洋酸化。

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界能源消耗的四分之一,约占化碳排放量的25%,公路运输则占其的80%。

La Norvège considère la capture et le stockage de gaz carbonique comme l'une des nombreuses mesures susceptibles d'atténuer le changement climatique et l'acidification des océans.

挪威认为,化碳的捕捉和地质储存是减缓气候变化和海洋酸化的一揽子措施的一个因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,
a.
【化学】 acide carbonique
anhydride [g az] carbonique 二氧化, ()酐
neige carbonique 干冰, 固体二氧化

常见用法
gaz carbonique二氧化
neige carbonique干冰

近义词:
dioxyde de carbone
联想词
méthane甲烷;gaz体;azote氮;oxygène氧;carbone;glace冰;gazeux体的;ammoniac氨;gazeuse体的;soufre硫磺;ozone臭氧;

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质的发酵过程中可产生大量的

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合作,二氧化和水已被同化。

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样品装有干冰时,置放时间可减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典型的洞是由于炼制过程中二氧化的结果。

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

目前正在加强买卖二氧化方面的国家能力和体制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量二氧化(CO2),影响着和天模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

在二氧化起源地采取有力步骤和立即措施,制止二氧化排放。

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

不能只在一些地区减少二氧化排放,而另外一些地区毫无作为。

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵时,蔗糖便转化为酒精和

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室体的排放来对变化的国际协定.

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利一个动态平衡经济模型研究CO2税的作

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利可再生能源,以便减少二氧化排放。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

二氧化氮(CO2)浓度的日益增加是造成变化的主要原因,但对森林却是有利的。

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们的唯一出路是按照共同但有区别的责任的原则,相应减少温室体的排放。

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了二氧化、甲烷和一氧化二氮的排放量,一个缔约方还报告了氢氟化合物的排放量。

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大中,主要温室体之一的二氧化浓度升高助长了变化和海洋化。

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,目前的挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济中对煤的依赖性。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大层中源于人类活动的二氧化含量的增加,正在迅速改变海洋化学成份,导致海洋化。

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界能源消耗的四分之一,约占二氧化排放量的25%,公路运输则占其中的80%。

La Norvège considère la capture et le stockage de gaz carbonique comme l'une des nombreuses mesures susceptibles d'atténuer le changement climatique et l'acidification des océans.

挪威认为,二氧化的捕捉和地质储存是减缓变化和海洋化的一揽子措施中的一个因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,
a.
学】 acide carbonique
anhydride [g az] carbonique 二氧, (酸)酐
neige carbonique 干冰, 固体二氧

常见用法
gaz carbonique二氧
neige carbonique干冰

近义词:
dioxyde de carbone
联想词
méthane甲烷;gaz气,气体;azote氮;oxygène氧;carbone;glace冰;gazeux气体的;ammoniac氨;gazeuse气体的;soufre硫磺;ozone臭氧;

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质的发酵过程中可产生大量的酸气。

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合作,二氧水已被同

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样品装有干冰时,置放时间可减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典型的洞是由于炼制过程中二氧的结果。

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

目前正在加强买卖二氧方面的国家能力体制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量二氧(CO2),影响着气候天气模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

在二氧源地采取有力步骤立即措施,制止二氧排放。

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

不能只在一些地区减少二氧排放,而另外一些地区毫无作为。

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵时,蔗糖便转为酒精酸气。

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室气体的排放来对抗气候变的国际协定.

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利一个动态平衡经济模型研究CO2税的作

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利可再生能源,以便减少二氧排放。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氧氮(CO2)浓度的日益增加是造成气候变的主要原因,但对森林却是有利的。

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们的唯一出路是按照共同但有区别的责任的原则,相应减少温室气体的排放。

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了二氧、甲烷一氧二氮的排放量,一个缔约方还报告了氢氟合物的排放量。

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大气中,主要温室气体之一的二氧浓度升高助长了气候变海洋酸

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,目前的挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济中对煤的依赖性。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大气层中源于人类活动的二氧含量的增加,正在迅速改变海洋学成份,导致海洋酸

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界能源消耗的四分之一,约占二氧排放量的25%,公路运输则占其中的80%。

La Norvège considère la capture et le stockage de gaz carbonique comme l'une des nombreuses mesures susceptibles d'atténuer le changement climatique et l'acidification des océans.

挪威认为,二氧的捕捉地质储存是减缓气候变海洋酸的一揽子措施中的一个因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,
a.
【化学】 acide carbonique
anhydride [g az] carbonique 二氧化, (酸)酐
neige carbonique 干冰, 固体二氧化

常见用法
gaz carbonique二氧化
neige carbonique干冰

近义词:
dioxyde de carbone
联想词
méthane甲烷;gaz气,气体;azote氮;oxygène氧;carbone;glace冰;gazeux气体;ammoniac氨;gazeuse气体;soufre硫磺;ozone臭氧;

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质发酵过程中可产生大量酸气。

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合作,二氧化和水已被同化。

Si l'échantillon contient de la neige carbonique, la durée du conditionnement doit être ramenée à 4 h.

容器样品装有干冰时,置放时间可减至4小时。

Les trous typiques de l'Emmental ou du Comté sont dus au gaz carbonique qui se dégage pendant l'affinage.

爱芒特干酪或孔泰干酪典洞是由于炼制过程中二氧化结果。

On renforce actuellement les capacités nationales et le développement institutionnel pour le commerce du gaz carbonique.

目前正在加强买卖二氧化国家能力和体制发展。

Ils absorbent d'énormes quantités de gaz carbonique (CO2) et influent sur le climat et sur le temps.

海洋吸收大量二氧化(CO2),影响着气候和天气模式。

Prendre des mesures vigoureuses et immédiates pour mettre fin aux émissions de gaz carbonique sur les sites d'origine.

在二氧化起源地采取有力步骤和立即措施,制止二氧化排放。

Les émissions de gaz carbonique ne peuvent pas être réduites dans certaines régions pendant que d'autres ne font rien.

不能只在一些地区减少二氧化排放,而另外一些地区毫无作为。

Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.

比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵时,蔗糖便转化为酒精和酸气。

Protocole de Kyoto : accord international visant à lutter contre le changement climatique en réduisant les émissions de gaz carbonique (1997).

通过减少温室气体排放来对抗气候变化国际协定.

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利一个动态平衡经济模研究CO2税

La Lettonie est favorable à un usage plus large des sources d'énergie renouvelable afin de réduire les émissions de gaz carbonique (CO2).

拉脱维亚支持更广泛地利可再生能源,以便减少二氧化排放。

Les concentrations croissantes de gaz carbonique (CO2) dans l'atmosphère sont une cause majeure de changement climatique, quoiqu'elles soient par ailleurs favorables aux forêts.

大气二氧化氮(CO2)浓度日益增加是造成气候变化主要原因,但对森林却是有利

La seule voie qui reste à nos sociétés est de réduire, à proportion, les émissions de gaz carbonique selon une responsabilité partagée mais différenciée.

我们唯一出路是按照共同但有区别责任原则,相应减少温室气体排放。

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约都报告了二氧化、甲烷和一氧化二氮排放量,一个缔约还报告了氢氟化合物排放量。

Dans l'atmosphère, les concentrations élevées de gaz carbonique, l'un des principaux gaz à effet de serre, favorisent le changement climatique et l'acidification des océans.

在大气中,主要温室气体之一二氧化浓度升高助长了气候变化和海洋酸化。

Par ailleurs, les défis actuels exigent que nous redoublions d'efforts afin de réduire l'intensité avec laquelle les économies du monde entier produisent du gaz carbonique.

此外,目前挑战要求我们加倍努力,减轻全球经济中对煤依赖性。

Nous savons que les niveaux élevés de gaz carbonique d'origine anthropique présents dans l'atmosphère modifient rapidement la composition chimique des océans et entraînent leur acidification.

我们知道,大气层中源于人类活动二氧化含量增加,正在迅速改变海洋化学成份,导致海洋酸化。

Les transports consomment un quart de l'énergie mondiale et représentent environ 25 % des émissions de gaz carbonique, dont 80 % sont attribuables au seul transport routier.

运输占世界能源消耗四分之一,约占二氧化排放量25%,公路运输则占其中80%。

La Norvège considère la capture et le stockage de gaz carbonique comme l'une des nombreuses mesures susceptibles d'atténuer le changement climatique et l'acidification des océans.

挪威认为,二氧化捕捉和地质储存是减缓气候变化和海洋酸化一揽子措施中一个因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carbonique 的法语例句

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


carbonifère, Carboniférien, carbonification, carbonimètre, carbonimide, carbonique, carbonisage, carbonisateur, carbonisateuse, carbonisation,