动词变位提示:caque可能是动词caquer变位形式n.f. 1. 装咸鲱鱼木;咸鱼 une caque de harengs一咸鲱鱼 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉挤得像咸鲱鱼一样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉装鲱鱼总有鲱鱼味。 [喻积习难改或所谓出身低微人总脱不了俗气]
动词变位提示:caque可能是动词caquer变位形式n.f. 1. 装鲱鱼木;鱼 une caque de harengs一鲱鱼 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉挤得像鲱鱼一样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉装鲱鱼总有鲱鱼味。 [喻积习难改或所谓出身低微人总脱不了俗气]
动词变位提示:caque可能是动词caquer的变位形式n.f. 1. 装咸的木;咸 une caque de harengs一咸 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉挤得像里的咸一样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉装的总有。 [喻积习难改或所谓出身低微的人总脱不了俗气]
动词变位提示:caque可能是动词caquer变位形式n.f. 1. 装鱼木;鱼 une caque de harengs一鱼 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉挤得像里鱼一样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉装鱼总有鱼味。 [喻积习难改或所谓出身低微人总脱不了俗气]
动词变位提示:caque可能是动词caquer的变位形式n.f. 1. 装鱼的;鱼 une caque de harengs一鱼 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉挤得像里的鱼一样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉装鱼的总有鱼味。 [喻积习难改或所谓出身低微的人总脱不了俗气]
动词变位提示:caque可能是动词caquer变位形式n.f. 1. 装咸木;咸 une caque de harengs一咸 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉挤得像里咸一样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉装总有味。 [喻积习难改或所谓出身低微人总脱不了俗气]
动词变位提示:caque可能是动词caquer的变位形式n.f. 1. 咸的木;咸 une caque de harengs一咸 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉挤得像里的咸一样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉的总有味。 [喻积习难改或所谓出身低微的人总脱不了俗气]
动词变位提示:caque可能词caquer的变位形式n.f. 1. 装咸的木;咸 une caque de harengs咸 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉挤得像里的咸样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉装的总有味。 [喻积习难改或所谓出身低微的人总脱不了俗气]
动词变位提示:caque可能是动词caquer的变位形式n.f. 1. 装咸鱼的木;咸鱼 une caque de harengs一咸鱼 être serrés [pressés] comme des harengs en caque 〈转义〉挤得像里的咸鱼一样 La caque sent toujours le hareng.〈谚语〉装鱼的有鱼味。 [喻积习难改或所谓出身低微的人脱不了俗气]