法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 【军事】, 宿
prendre ses cantonnements

2. 宿

3. 土地的划分;划定的地区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)的限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement,野;régiment团;bataillon;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac;caserne房,兵;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员的地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

地为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特派团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员的地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器储场地中的四个场地的核查

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队的具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


白线蚓属, 白陷鱼鳞, 白相, 白香肠, 白鲞, 白消安, 白榍石, 白心, 白锌漆, 白熊,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地的划分;划定的地区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法债权人权利(多指抵押权)的限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员的营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特派团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员的营地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成七个主要的武器储存场地中的四个场地的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队的具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


白血病前期, 白血病性骨髓组织增生, 白血病性视网膜炎, 白血球, 白血球分类, 白血球计数和分类, 白血球指数, 白血性的, 白烟硝酸, 白眼,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地划分;划定地区;划定渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻条件一直是联尼特派团非常关切

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员营地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要武器储存场地四个场地核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


白腰杓鹬, 白药, 白药子, 白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】, 宿
prendre ses cantonnements

2. 宿

3. 土地的划分;划定的地区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)的限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement,野;régiment团;bataillon;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac;caserne房,兵;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员的地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

地为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特派团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员的地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器储场地中的四个场地的核查

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队的具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


白游风, 白鼬, 白鱼, 白鱼眼石, 白玉, 白玉无瑕, 白云苍狗, 白云矿, 白云母, 白云母化,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地划分;划定地区;划定渔区或猎区

4. 离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement合, 再聚;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻条件一直是联尼特派团非常关切问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员营地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要武器储存场地四个场地核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


白灾, 白在褂, 白渣, 白针柱石, 白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,

用户正在搜索


摆宴, 摆样子, 摆阵, 摆振, 摆振动, 摆治, 摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎, 宿
prendre ses cantonnements

2. 宿

3. 土地的划分;划定的地区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)的限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement,扎,野;régiment团;bataillon;repli褶,裥;garnison守卫部,卫戍部;bivouac;caserne房,兵;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有关特遣分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员的地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎地为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特派团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员的地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,确定了并正在建造更多的进驻

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器储存场地中的四个场地的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团将其几个驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部的具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


败坏道德, 败坏道德的, 败坏的, 败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家, 败家荡产, 败家子,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营

3. 土划分;划定;划定或猎

4. 病畜隔离

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎为男女提供分开设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样,集结进程也不得不暂

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻条件一直是联尼特派团非常关切问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同,还确定了并正在建造更多进驻

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要武器储存四个核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队具体进驻点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来, 败象, 败谢, 败兴, 败絮, 败絮其中, 败血病, 败血病的, 败血冲肺, 败血冲胃, 败血冲心, 败血杆菌, 败血坚凝, 败血性鼠疫, 败血症, 败血症的, 败血症假单胞菌, 败血症性视网膜炎, 败叶, 败因, 败育,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地的划分;划定的地区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)的限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement集合, 聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员的营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特派团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员的营地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器储存场地中的四个场地的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队的具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


拜见, 拜节, 拜金, 拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地的划分;划定的地区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)的限定
义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员的营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特派团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员的营地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器储存场地中的四个场地的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队的具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,