法语助手
  • 关闭
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片;(纸、画的)边;【建】架,
cadre doré 金色镜
cadre en bois 木
tracer un cadre 画一个
cadre d'une porte [d'une fenêtre] 门[]


2. ,范围,界限,环境,背景;作品的背景:

dans le cadre de 在. . . 范围内
un cadre agréable 一个舒适的环境
le cadre d'un roman 一部小说的背景


3. 管理干部,管理人员;干部;【军】军队编制表;军队干部
cadre supérieur 高层管理人员
cadre technique 技术干部
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑兵教官
cadre d'activité 现役军官
cadre de réserve 预备役军官;预备役军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 在编的名册
hors cadre 不在编的
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车的)车架:
cadre de bicyclette 自行车车架

6. (铁路装运用的)集装箱
7. 【农】蜂巢
8. 【采】架,式棚子:

cadre de puits 井

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】环形天线;(电视的)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海湾以及周围的山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 在威尼斯电影节上上映的电影

法语 助 手
助记:
cadr正方形+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方形

动词变化:
cadrer
近义词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
反义词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme日程,日程表;dans在…内,在…中;prolongement;projet,设想;dispositif装置,设置,设备;périmètre周,周长;partenariat合作关系;institutionnel制度的,体制的;milieu中心,中央;sein乳房;

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对管理人员培训的问题。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和教育方案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃在制定经济立法架方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在多边架内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制架的论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过程也提供了一个问责架。

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,在改进分析架方面仍有大量工作要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当在适当的体制架中工作。

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略架。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律架。

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案的一般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据以前的制度进行的14位工作人员横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工作唯一适当的架。

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》是除雷行动的主要架。

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,在这方面唯一可想象的架是促进发展的国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也正在出现在双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合作的架。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚的初级保健服务是通过初级保健方案提供的。

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议的精神和《宪法纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


protosyphilis, protosystole, protothérien, prototoxine, prototropie, prototropique, prototype, prototypique, protovératrine, protovermiculite,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.()框;(纸、的)边框;【建】框架,框:
cadre doré 金色镜框
cadre en bois 木框
tracer un cadre 一个框框
cadre d'une porte [d'une fenêtre] 门[窗]框


2. 框框,范围,界限,环境,背景;作品的背景:

dans le cadre de 在. . . 范围内
un cadre agréable 一个舒适的环境
le cadre d'un roman 一部小说的背景


3. 管理干部,管理人员;干部;【军】军队编制表;军队干部
cadre supérieur 高层管理人员
cadre technique 技术干部
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑兵教官
cadre d'activité 现役军官
cadre de réserve 预备役军官;预备役军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 在编的名册
hors cadre 不在编的
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车的)车架:
cadre de bicyclette 自行车车架

6. (铁路装运用的)集装箱
7. 【农】蜂巢框
8. 【采】框架,框棚子:

cadre de puits 井框

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】环形天线;(电视的)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海湾以及周围的山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 在威尼斯电影节上上映的电影

法语 助 手
助记:
cadr正方形+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方形

动词变化:
cadrer
近义词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
反义词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme日程,日程表;dans在…内,在…中;prolongement延伸;projet打算,设想;dispositif装置,设置,设备;périmètre周,周长;partenariat合作关系;institutionnel制度的,体制的;milieu中心,中央;sein;

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对管理人员培训的问题。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和教育方案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃在制定经济立法框架方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在多边框架内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制框架的论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过程也提供了一个问责框架。

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,在改进分析框架方面仍有大量工作要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当在适当的体制框架中工作。

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略框架。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案的一般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据以前的制度进行的14位工作人员横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工作唯一适当的框架。

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》是除雷行动的主要框架。

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,在这方面唯一可想象的框架是促进发展的国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也正在出现在双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合作的框架。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚的初级保健服务是通过初级保健方案提供的。

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议的精神和《宪法纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


protriaènes, protriptyline, protrusion, protubérance, protubérant, protubérantiel, protubérantielle, protuteur, protutrice, Proudhon,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片)框;(纸、画的)边框;【建】框架,框:
cadre doré 金色镜框
cadre en bois 木框
tracer un cadre 画一个框框
cadre d'une porte [d'une fenêtre] 门[窗]框


2. 框框,范围,界限,境,背景;作品的背景:

dans le cadre de . . . 范围内
un cadre agréable 一个舒适的
le cadre d'un roman 一部小说的背景


3. 管理干部,管理;干部;【军】军队编制表;军队干部
cadre supérieur 高层管理
cadre technique 技术干部
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑兵教官
cadre d'activité 现役军官
cadre de réserve 预备役军官;预备役军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤


4. 编的名册
hors cadre 不编的
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车的)车架:
cadre de bicyclette 自行车车架

6. (铁路装运用的)集装箱
7. 【农】蜂巢框
8. 【采】框架,框式棚子:

cadre de puits 井框

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】线;(电视的)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海湾以及周围的山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 威尼斯电影节上上映的电影

法语 助 手
助记:
cadr正方+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方

动词变化:
cadrer
近义词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
反义词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme日程,日程表;dans…内,…中;prolongement延伸;projet打算,设想;dispositif装置,设置,设备;périmètre周,周长;partenariat合作关系;institutionnel制度的,体制的;milieu中心,中央;sein乳房;

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对管理培训的问题。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行境宣传和教育方案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃制定经济立法框架方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应多边框架内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制框架的论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过程也提供了一个问责框架。

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,改进分析框架方面仍有大量工作要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些还应当适当的体制框架中工作。

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专采纳了战略框架。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案的一般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据以前的制度进行的14位工作横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工作唯一适当的框架。

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》是除雷行动的主要框架。

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,这方面唯一可想象的框架是促进发展的国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和境问题也正出现双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合作的框架。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚的初级保健服务是通过初级保健方案提供的。

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议的精神和《宪法纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


provéditeur, provenance, Provençal, provence, Provencien, provende, provenir, proverbe, proverbial, proverbialement,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片)框;(纸、画的)边框;【建】框架,框:
cadre doré 金色镜框
cadre en bois 木框
tracer un cadre 画一个框框
cadre d'une porte [d'une fenêtre] 门[窗]框


2. 框框,范围,界限,环境,背景;作品的背景:

dans le cadre de 在. . . 范围内
un cadre agréable 一个舒适的环境
le cadre d'un roman 一部小说的背景


3. 管理干部,管理人员;干部;【军】军队编制表;军队干部
cadre supérieur 高层管理人员
cadre technique 技术干部
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑
cadre d'activité 现役军
cadre de réserve 预备役军;预备役军名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 在编的名册
hors cadre 不在编的
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车的)车架:
cadre de bicyclette 自行车车架

6. (铁路装运用的)集装箱
7. 【农】蜂巢框
8. 【采】框架,框式棚子:

cadre de puits 井框

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】环形天线;(电视的)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海周围的山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 在威尼斯电影节上上映的电影

法语 助 手
助记:
cadr正方形+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方形

动词变化:
cadrer
近义词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
反义词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme日程,日程表;dans在…内,在…中;prolongement延伸;projet打算,设想;dispositif装置,设置,设备;périmètre周,周长;partenariat合作关系;institutionnel制度的,体制的;milieu中心,中央;sein乳房;

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对管理人员培训的问题。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和育方案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃在制定经济立法框架方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在多边框架内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制框架的论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过程也提供了一个问责框架。

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,在改进分析框架方面仍有大量工作要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当在适当的体制框架中工作。

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略框架。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案的一般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据前的制度进行的14位工作人员横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工作唯一适当的框架。

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》是除雷行动的主要框架。

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,在这方面唯一可想象的框架是促进发展的国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也正在出现在双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合作的框架。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚的初级保健服务是通过初级保健方案提供的。

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议的精神和《宪法纲领》。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


provincialat, provinciale, provincialisme, provirus, proviseur, provision, provisionnel, provisionner, provisions, provisoire,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,
动词变位提示:cadre可cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片)框;(纸、画的)边框;【建】框架,框:
cadre doré 金色镜框
cadre en bois 木框
tracer un cadre 画一个框框
cadre d'une porte [d'une fenêtre] 门[窗]框


2. 框框,范围,界限,环境,背景;作品的背景:

dans le cadre de 在. . . 范围内
un cadre agréable 一个舒适的环境
le cadre d'un roman 一部小说的背景


3. 管理干部,管理人员;干部;【军】军队编制表;军队干部
cadre supérieur 高层管理人员
cadre technique 技术干部
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑兵教官
cadre d'activité 现役军官
cadre de réserve 预备役军官;预备役军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 在编的名册
hors cadre 不在编的
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车的)车架:
cadre de bicyclette 自行车车架

6. (铁路装运用的)集装箱
7. 【农】蜂巢框
8. 【采】框架,框式棚子:

cadre de puits 井框

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】环形天线;(电视的)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海湾以及周围的山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 在威尼斯电影节上上映的电影

法语 助 手
助记:
cadr正方形+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方形

词变化:
cadrer
近义词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
反义词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme日程,日程表;dans在…内,在…中;prolongement延伸;projet打算,设想;dispositif装置,设置,设备;périmètre周,周长;partenariat合作关系;institutionnel制度的,体制的;milieu中心,中央;sein乳房;

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

联盟的所有新条款,处罚均可自适用。

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

,没有面对管理人员培训的问题。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和教育方案开展了这些活

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃在制定经济立法框架方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在多边框架内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制框架的论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过程也提供了一个问责框架。

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

,在改进分析框架方面仍有大量工作要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当在适当的体制框架中工作。

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略框架。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案的一般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

以前的制度进行的14位工作人员横向调中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国这项工作唯一适当的框架。

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》除雷行的主要框架。

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,在这方面唯一可想象的框架促进发展的国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也正在出现在双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合作的框架。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚的初级保健服务通过初级保健方案提供的。

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议的精神和《宪法纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


prud'homale, prud'homie, prud'homme, prudhommesque, Prud'hon, pruine, pruiné, pruinée, Prumus, prune,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,

用户正在搜索


pseudoparisite, pseudopentane, pseudo-période, pseudoperthite, pseudophénocristal, pseudophilipsite, pseudo-philosophe, pseudo-philosophique, pseudophite, pseudopirssonite,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,

用户正在搜索


psophométrie, psoque, Psoralea, psoralène, psore, psoriasique, psoriasis, psorospermie, pstéosynthèse, psy,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片)框;(纸、画的)边框;【建】框架,框:
cadre doré 金色镜框
cadre en bois 木框
tracer un cadre 画一个框框
cadre d'une porte [d'une fenêtre] 门[窗]框


2. 框框,范围,界限,环境,背景;作品的背景:

dans le cadre de 在. . . 范围内
un cadre agréable 一个舒适的环境
le cadre d'un roman 一部小说的背景


3. 管理干部,管理人员;干部;【军】军队编制表;军队干部
cadre supérieur 高层管理人员
cadre technique 技术干部
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑兵教官
cadre d'activité 现役军官
cadre de réserve 预备役军官;预备役军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 在编的名册
hors cadre 不在编的
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车的)车架:
cadre de bicyclette 自行车车架

6. (铁路装运用的)集装箱
7. 【农】蜂巢框
8. 【采】框架,框棚子:

cadre de puits 井框

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】环天线;(电视的)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海湾以及周围的山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 在威尼斯电影节上上映的电影

法语 助 手
助记:
cadr正方+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方

动词变化:
cadrer
近义词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
反义词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme日程,日程表;dans在…内,在…中;prolongement延伸;projet打算,设想;dispositif装置,设置,设备;périmètre周,周长;partenariat合作关系;institutionnel制度的,体制的;milieu中心,中央;sein乳房;

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对管理人员培训的问题。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和教育方案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃在制定经济立法框架方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在多边框架内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制框架的论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过程也提供了一个问责框架。

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,在改进分析框架方面仍有大量工作要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当在适当的体制框架中工作。

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略框架。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案的一般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据以前的制度进行的14工作人员横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工作唯一适当的框架。

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》是除雷行动的主要框架。

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,在这方面唯一可想象的框架是促进发展的国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也正在出现在双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合作的框架。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚的初级保健服务是通过初级保健方案提供的。

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议的精神和《宪法纲领》。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


psychodignostic, psychodrame, psychodynamique, psychogène, psychogénique, psycholinguiste, psycholinguistique, psychologie, psychologie d'observation, psychologique,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片)框;(纸、画的)边框;【建】框架,框:
cadre doré 金色镜框
cadre en bois 木框
tracer un cadre 画一个框框
cadre d'une porte [d'une fenêtre] 门[窗]框


2. 框框,范围,界限,环境,背景;作品的背景:

dans le cadre de 在. . . 范围内
un cadre agréable 一个舒适的环境
le cadre d'un roman 一部小说的背景


3. 管理干部,管理人员;干部;【军】军队编制表;军队干部
cadre supérieur 高层管理人员
cadre technique 技术干部
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑兵教官
cadre d'activité 现军官
cadre de réserve 军官;军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 在编的名册
hors cadre 不在编的
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车的)车架:
cadre de bicyclette 自行车车架

6. (铁路装运用的)集装箱
7. 【农】蜂巢框
8. 【采】框架,框式棚子:

cadre de puits 井框

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】环形天线;(电视的)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘城市和海湾以及周围的山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 在威尼斯电影节上上的电影

法语 助 手
助记:
cadr正方形+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方形

动词变化:
cadrer
近义词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
反义词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme日程,日程表;dans在…内,在…中;prolongement延伸;projet打算,设想;dispositif装置,设置,设;périmètre周,周长;partenariat合作关系;institutionnel制度的,体制的;milieu中心,中央;sein乳房;

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对管理人员培训的问题。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和教育方案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃在制定经济立法框架方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在多边框架内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制框架的论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过程也提供了一个问责框架。

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,在改进分析框架方面仍有大量工作要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当在适当的体制框架中工作。

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略框架。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案的一般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据以前的制度进行的14位工作人员横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工作唯一适当的框架。

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》是除雷行动的主要框架。

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,在这方面唯一可想象的框架是促进发展的国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也正在出现在双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合作的框架。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚的初级保健服务是通过初级保健方案提供的。

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议的精神和《宪法纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


ptérodactyle, Pterodactylus, ptéropodes, ptérosaure, ptérosaurien, ptérosauriens, ptéroyl, ptérygion, ptérygo, ptérygoïde,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片)框;(纸、画的)边框;【建】框架,框:
cadre doré 金色镜框
cadre en bois 木框
tracer un cadre 画一个框框
cadre d'une porte [d'une fenêtre] 门[窗]框


2. 框框,范围,界限,环境,背景;作品的背景:

dans le cadre de 在. . . 范围内
un cadre agréable 一个舒适的环境
le cadre d'un roman 一小说的背景


3. 人员;干;【军】军队编制表;军队干
cadre supérieur 高层人员
cadre technique 技术干
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑兵教官
cadre d'activité 现役军官
cadre de réserve 预备役军官;预备役军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 在编的名册
hors cadre 不在编的
être rayé des cadres 被除名


5. (自行车、摩托车的)车架:
cadre de bicyclette 自行车车架

6. (铁路装运用的)集装箱
7. 【农】蜂巢框
8. 【采】框架,框式棚子:

cadre de puits 井框

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】环形天线;(电视的)帧



常见用法
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海湾以及周围的山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 在威尼斯电影节上上映的电影

法语 助 手
cadr形+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,

动词变化:
cadrer
近义词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
反义词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme日程,日程表;dans在…内,在…中;prolongement延伸;projet打算,设想;dispositif装置,设置,设备;périmètre周,周长;partenariat合作关系;institutionnel制度的,体制的;milieu中心,中央;sein乳房;

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对人员培训的问题。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和教育案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃在制定经济立法框架面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在多边框架内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制框架的论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过程也提供了一个问责框架。

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,在改进分析框架面仍有大量工作要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当在适当的体制框架中工作。

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略框架。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行案的一般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据以前的制度进行的14位工作人员横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工作唯一适当的框架。

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》是除雷行动的主要框架。

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,在这面唯一可想象的框架是促进发展的国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也在出现在双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间案还成为加强南南合作的框架。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚的初级保健服务是通过初级保健案提供的。

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议的精神和《宪法纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


ptose, ptôse, ptôsis, PTT, ptyaline, ptyalinogène, ptyalisme, ptyalocèle, ptyalogène, ptyalographie,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,
动词变位提示:cadre可能是动词cadrer变位形式


n. m.
1.(画、照片)框;(纸、画)边框;【建】框,框:
cadre doré 金色镜框
cadre en bois 木框
tracer un cadre 画一个框框
cadre d'une porte [d'une fenêtre] 门[窗]框


2. 框框,范围,界限,环境,背景;作品背景:

dans le cadre de 在. . . 范围内
un cadre agréable 一个舒适环境
le cadre d'un roman 一部小说背景


3. 管理干部,管理人员;干部;【军】军队编制表;军队干部
cadre supérieur 高层管理人员
cadre technique 技术干部
cadre noir(法国)索缪尔军校全体骑兵教官
cadre d'activité 现役军官
cadre de réserve 预备役军官;预备役军官名册
cadre sédentaire(空军)地勤人员


4. 在编名册
hors cadre 不在编
être rayé des cadres 被除名


5. (自行、摩托
cadre de bicyclette 自行

6. (铁路装运装箱
7. 【农】蜂巢框
8. 【采】框,框式棚子:

cadre de puits 井框

9. 【船】帆布吊铺
10. 【电子】环形天线;(电视)帧



常见
La grande lune, éclairant la ville et le golfe avec son cadre arrondi de montagnes. (Maupassant)
月轮如盘辉映着城市和海湾以及周围山峦。(莫泊桑)
film présente dans le cadre du Festival de Venise 在威尼斯电影节上上映电影

法语 助 手
助记:
cadr正方形+e

词根:
quar, quart, cadr, carr, cart 四,正方形

动词变化:
cadrer
近义词:
encadrement,  décor,  cercle,  compagnie,  domaine,  orbite,  sphère,  canevas,  charpente,  ossatue,  schéma,  chambranle,  parti de notables,  entourage,  environnement,  limite,  milieu,  plan,  contexte,  châssis
反义词:
employé
联想词
contexte上下文,语境;programme日程,日程表;dans在…内,在…中;prolongement延伸;projet打算,设想;dispositif装置,设置,设备;périmètre周,周长;partenariat合作关系;institutionnel制度,体制;milieu中心,中央;sein乳房;

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟所有新条款,处罚均可自动适

Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.

但是,没有面对管理人员培训问题。

Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.

它通过执行环境宣传和教育方案开展了这些活动。

La mise au point d'un cadre législatif de l'activité économique au Kosovo s'est poursuivie.

科索沃在制定经济立法框方面不断取得显著进展。

La coopération doit se faire dans un cadre multilatéral.

合作应在多边框内进行。

Pour un examen du cadre institutionnel, voir section III ci-dessous.

见下文第三章关于体制框论述。

L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.

汇报和后续过程也提供了一个问责框

Mais il reste beaucoup à faire pour améliorer le cadre analytique.

但是,在改进分析框方面仍有大量工作要做。

Il faut aussi que ces personnes exercent leurs activités dans des cadres institutionnels appropriés.

这些人员还应当在适当体制框中工作。

Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.

此后,检查专员采纳了战略框

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框

Subventions dans le cadre du régime général pour la réalisation de programmes.

执行方案一般制度补贴。

Sur 14 mutations latérales effectuées dans le cadre de l'ancien système, 7 concernaient des femmes.

根据以前制度进行14位工作人员横向调动中有7名妇女。

L'Organisation des Nations Unies est le seul cadre pertinent pour ce faire.

联合国是这项工作唯一适当

Pour la Norvège, la Convention est le premier cadre de l'action antimines.

对挪威而言,《禁止地雷公约》是除雷行动主要框

Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.

然而,在这方面唯一可想象是促进发展国际伙伴关系。

Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.

另外,贸易和环境问题也正在出现在双边和区域贸易协定中。

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合作

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚初级保健服务是通过初级保健方案提供

Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.

这种行为违反了第1244(1999)号决议精神和《宪法纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadre 的法语例句

用户正在搜索


punaiser, punakha, punch, puncheur, punching-ball, punctiforme, punctogramme, puncture, puncture avec aiguille chauffée, puncturer,

相似单词


cadrannerie, cadranure, cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc,