On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.
人们在尘世黑暗里预支
光明。
On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.
人们在尘世黑暗里预支
光明。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众人听说了这个消息,有如头响了一个焦雷,吓得不知如何是好。
Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.
对古伊朗人而言,绵羊是“完美”
象征。
Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.
海山奇观又名小洞。
L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.
包括月球和其他体
外层空
是一个脆弱
环境。
L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.
从人类早期时代起,人们就对空和
体
运行进行思考。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.
同样,其他体
环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.
集团还再次声明,外层空和其他
体是人类
共同遗产。
Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.
这一节日起源于一个话传说:来历。牛郎与织女
爱情故事。带英语
动画片。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.
同样,其他体
环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.
缅甸认为,外层空和其他
体是人类
共同继承财产。
De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同样,其他体
环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同样,其他体
环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.
欧空局支持也是因为其在小型
体空
飞行任务中
利益。
Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.
潮州市球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都
潮州枫溪区。
Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.
近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道体。
La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.
人们所广泛承认体和外层空
是
圣物体
古老概念,应该是我们在这一方面
一种鼓舞力量。
Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.
本定义中使用“空
”一词是指包括月球和其他
体在内
外层空
。
De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.
银河另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦
差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。
Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.
它禁止在空部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他
体进行军事活动。
声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.
人们在尘世黑暗里预支天上
光明。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。
Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.
对古伊朗人而言,绵羊是“完美上天”象征。
Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.
海山奇观又名小洞天。
L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.
包括月球和其他天体外层空间是一个脆弱
。
L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.
从人类早期时代起,人们就对天空和天体运行进行思考。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.
同样,其他天体护也不在《安全框架》
范围之内。
Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.
集团还再次声明,外层空间和其他天体是人类共同遗产。
Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.
这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语
动画片。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.
同样,其他天体护也不在《安全框架》
范围之内。
Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.
缅甸认为,外层空间和其他天体是人类共同继承财产。
De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同样,其他天体护也不在《安全框架》
范围之内。
De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同样,其他天体护也不在《安全框架》
范围之内。
Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.
欧空局支持也是因为其在小型天体空间飞行任务中
利益。
Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.
潮州市天球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。
Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.
近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道天体。
La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.
人们所广泛承认天体和外层空间是神圣物体
古老概念,应该是我们在这一方面
一种鼓舞力量。
Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.
本定义中使用“空间”一词是指包括月球和其他天体在内
外层空间。
De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.
银河另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦
差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。
Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.
它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他天体进行军事活动。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.
人们在尘世黑暗里预支
上
光明。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓如何是好。
Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.
对古伊朗人而言,绵羊是“完美上”
象征。
Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.
海山奇观又名小洞。
L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.
包括月球和其他体
外层空间是一个脆弱
环境。
L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.
从人类早期时代起,人们就对空和
体
运行进行思考。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.
同样,其他体
环境保护也
在《安全框架》
范围之内。
Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.
集团还再次声明,外层空间和其他体是人类
共同遗产。
Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.
这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语
动画片。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.
同样,其他体
环境保护也
在《安全框架》
范围之内。
Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.
缅甸认为,外层空间和其他体是人类
共同继承财产。
De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同样,其他体
环境保护也
在《安全框架》
范围之内。
De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同样,其他体
环境保护也
在《安全框架》
范围之内。
Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.
欧空局支持也是因为其在小型
体空间飞行任务中
利益。
Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.
潮州市球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都
潮州枫溪区。
Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.
近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道体。
La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.
人们所广泛承认体和外层空间是神圣物体
古老概念,应该是我们在这一方面
一种鼓舞力量。
Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.
本定义中使用“空间”一词是指包括月球和其他
体在内
外层空间。
De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.
银河另一边,织女也
离去,她坚决回绝了纺织彩锦
差事,终日待在岸边哭诉巨浪
通人情。
Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.
它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他体进行军事活动。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.
人们在尘世黑暗里预支天上
光明。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众人听说了息,有如头上响了一
焦雷,吓得不知如何是好。
Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.
对古伊朗人而言,绵羊是“完美上天”象征。
Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.
海山奇观又名小洞天。
L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.
包括和其他天体
外层空间是一
脆弱
环境。
L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.
从人类早期时代起,人们就对天空和天体运行进行思考。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.
同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.
集团还再次声明,外层空间和其他天体是人类共同遗产。
Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.
一节日起源于一
神话传说:来历。牛郎与织女
爱情故事。带英语
动画片。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.
同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.
缅甸认为,外层空间和其他天体是人类共同继承财产。
De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.
欧空局支持也是因为其在小型天体空间飞行任务中
利益。
Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.
潮州市天工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都
潮州枫溪区。
Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.
近地物体包括小行星和流星等可能穿过地轨道
天体。
La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.
人们所广泛承认天体和外层空间是神圣物体
古老概念,应该是我们在
一方面
一种鼓舞力量。
Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.
本定义中使用“空间”一词是指包括
和其他天体在内
外层空间。
De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.
银河另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦
差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。
Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.
它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在和其他天体进行军事活动。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.
人们在尘黑暗里预支天上
光明。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。
Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.
对古伊朗人而言,绵羊是“完美上天”象征。
Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.
海山奇观又名小洞天。
L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.
包括月球和天体
外层空间是一个脆弱
环境。
L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.
从人类早期时代起,人们就对天空和天体运行进行思考。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.
同,
天体
环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.
集团还再次声明,外层空间和天体是人类
共同遗产。
Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.
这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语
动画片。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.
同,
天体
环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.
缅甸认为,外层空间和天体是人类
共同继承财产。
De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同,
天体
环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同,
天体
环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.
欧空局支持也是因为
在小型天体空间飞行任务中
利益。
Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.
潮州市天球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。
Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.
近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道天体。
La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.
人们所广泛承认天体和外层空间是神圣物体
古老概念,应该是我们在这一方面
一种鼓舞力量。
Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.
本定义中使用“空间”一词是指包括月球和
天体在内
外层空间。
De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.
银河另一边,织女也不离去,她坚决回
了纺织彩锦
差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。
Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.
它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和天体进行军事活动。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.
人们在尘世的黑暗里预支天上的光明。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何好。
Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.
对古伊朗人而言,绵羊“
上天”的象征。
Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.
海山奇观又名小洞天。
L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.
包括月球和其他天体的外层空间一个脆弱的环境。
L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.
从人类早期时代起,人们就对天空和天体的运行进行思考。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.
同样,其他天体的环境保护也不在《安全框架》的范围之内。
Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.
集团还再次声明,外层空间和其他天体人类的共同遗产。
Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.
这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的动画片。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.
同样,其他天体的环境保护也不在《安全框架》的范围之内。
Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.
缅甸认为,外层空间和其他天体人类的共同继承财产。
De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同样,其他天体的环境保护也不在《安全框架》的范围之内。
De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同样,其他天体的环境保护也不在《安全框架》的范围之内。
Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.
欧空局的支持也因为其在小型天体空间飞行任务中的利益。
Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.
潮州市天球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都的潮州枫溪区。
Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.
近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道的天体。
La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.
人们所广泛承认的天体和外层空间神圣物体的古老概念,应该
我们在这一方面的一种鼓舞力量。
Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.
本定中使用的“空间”一词
指包括月球和其他天体在内的外层空间。
De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.
银河的另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦的差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。
Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.
它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他天体进行军事活动。
声明:以上句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.
人们在尘世黑暗里预支
光明。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众人听说了这个消息,有如头响了一个焦雷,吓得不知如何是好。
Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.
对古伊朗人而言,绵羊是“完美”
象征。
Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.
海山奇观又名小洞。
L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.
包括月球和其他体
外层空
是一个脆弱
环境。
L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.
从人类早期时代起,人们就对空和
体
运行进行思考。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.
同样,其他体
环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.
集团还再次声明,外层空和其他
体是人类
共同遗产。
Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.
这一节日起源于一个话传说:来历。牛郎与织女
爱情故事。带英语
动画片。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.
同样,其他体
环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.
缅甸认为,外层空和其他
体是人类
共同继承财产。
De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同样,其他体
环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同样,其他体
环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.
欧空局支持也是因为其在小型
体空
飞行任务中
利益。
Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.
潮州市球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都
潮州枫溪区。
Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.
近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道体。
La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.
人们所广泛承认体和外层空
是
圣物体
古老概念,应该是我们在这一方面
一种鼓舞力量。
Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.
本定义中使用“空
”一词是指包括月球和其他
体在内
外层空
。
De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.
银河另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦
差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。
Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.
它禁止在空部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他
体进行军事活动。
声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.
人们在尘世黑暗里预支天
明。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众人听说了这个消息,有如头响了一个焦雷,吓得不知如何是好。
Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.
对古伊朗人而言,绵羊是“完美天”
象征。
Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.
海山奇观又名小洞天。
L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.
包括月球和其他天体外层
是一个脆弱
环境。
L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.
从人类早期时代起,人们就对天和天体
运行进行思考。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.
同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.
集团还再次声明,外层和其他天体是人类
共同遗产。
Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.
这一节日起源于一个话传说:来历。牛郎与织女
爱情故事。带英语
动画片。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.
同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.
缅甸认为,外层和其他天体是人类
共同继承财产。
De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.
欧局
支持也是因为其在小型天体
飞行任务中
利益。
Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.
潮州市天球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。
Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.
近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道天体。
La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.
人们所广泛承认天体和外层
是
圣物体
古老概念,应该是我们在这一方面
一种鼓舞力量。
Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.
本定义中使用“
”一词是指包括月球和其他天体在内
外层
。
De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.
银河另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦
差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。
Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.
它禁止在部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他天体进行军事活动。
声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.
人们在尘世黑暗里预支天上
光明。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。
Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.
对古伊朗人而言,绵羊是“完上天”
象征。
Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.
海山奇观又名小洞天。
L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.
包括月球和其他天体外层空间是一个脆弱
环境。
L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.
从人类代起,人们就对天空和天体
运行进行思考。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.
同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.
集团还再次声明,外层空间和其他天体是人类共同遗产。
Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.
这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语
动画片。
De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.
同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.
缅甸认为,外层空间和其他天体是人类共同继承财产。
De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.
同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》
范围之内。
Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.
欧空局支持也是因为其在小型天体空间飞行任务中
利益。
Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.
潮州市天球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。
Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.
近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道天体。
La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.
人们所广泛承认天体和外层空间是神圣物体
古老概念,应该是我们在这一方面
一种鼓舞力量。
Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.
本定义中使用“空间”一词是指包括月球和其他天体在内
外层空间。
De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.
银河另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦
差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。
Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.
它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他天体进行军事活动。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。