Cela permettrait une budgétisation et une estimation convenables des coûts.
这也有助恰当地安排
和估计费用。
Cela permettrait une budgétisation et une estimation convenables des coûts.
这也有助恰当地安排
和估计费用。
Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.
她支持咨询委员会年期
编制的建议。
De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.
许多斯堪的纳维亚国家都推行“性别编制法”,她想知道拉脱维亚是否也支持这种做法。
Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.
需要修订的另一个领域是特别政治任务的处理。
Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.
挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制方法。
La budgétisation axée sur les résultats en fait partie.
按成果编制就是这样一项建议。
Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.
尤其是,任何决策应符合具体的方案决定。
Toutefois, les problèmes de budgétisation en ont réduit l'efficacité.
然而,限制影响了该方案的效果。
Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.
此种框架反映出转向成果制的做法。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats comporte encore des faiblesses.
成果编制办法仍然存在明显不足。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
编制采取注重结果的方法有助
提高效率。
C'est là la principale difficulté de la budgétisation axée sur les résultats.
这是成果制最困难的方面。
La budgétisation axée sur les résultats était également en cours d'adoption.
目前正采用成果编制制度。
Le Comité apprécierait toute information concernant le mode de budgétisation des crédits requis.
委员会希望了解如何必要的资金需求作
。
Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)
联合国(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先生)。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告还审查了成果制的最近进展。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
为编制的目的,再将转换为欧元的数额四舍五入。
Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.
这些新的办法也给规划和工作增添了新的因素。
Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.
这些部分反映、而非确定了这些部分中期成果和产出的共同方案性质。
Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.
水资源综合管理计划和减贫战略文件应是国家规划和编制进程的一环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela permettrait une budgétisation et une estimation convenables des coûts.
这也有助恰当地安排
和估计费用。
Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.
她支持咨询委员会关期
编制的建议。
De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.
许多斯堪的纳维亚国家都推行“性别编制法”,她想知道拉脱维亚是否也支持这种做法。
Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.
需要修订的另一个领域是特别政治任务的处理。
Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.
挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制方法。
La budgétisation axée sur les résultats en fait partie.
按成果编制就是这样一项建议。
Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.
尤其是,任何决策应符合具体的方案决定。
Toutefois, les problèmes de budgétisation en ont réduit l'efficacité.
然而,限制影响了该方案的效果。
Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.
此种框架反映出转向成果制的做法。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats comporte encore des faiblesses.
成果编制办法仍然存在明显不
。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
编制采取注重结果的方法有助
提高效率。
C'est là la principale difficulté de la budgétisation axée sur les résultats.
这是成果制最困难的方面。
La budgétisation axée sur les résultats était également en cours d'adoption.
目前正采用成果编制制度。
Le Comité apprécierait toute information concernant le mode de budgétisation des crédits requis.
委员会希望了解如何必要的资金需求作
。
Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)
联合国(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先生)。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告还审查了成果制的最近进展。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
为编制的目的,再将转换为欧元的数额四舍五入。
Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.
这些新的办法也给规划和工作增添了新的因素。
Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.
这些部分反映、而非确定了这些部分中期成果和产出的共同方案性质。
Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.
水资源综合管理计划和减贫战略文件应是国家规划和编制进程的一环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela permettrait une budgétisation et une estimation convenables des coûts.
这也有助于恰当地安排和估计费用。
Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.
她支持咨询委员会关于两年期编制
建议。
De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.
许多斯维亚国家都推行“性别
编制法”,她想知道拉脱维亚是否也支持这种做法。
Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.
需要修订另一个领域是对特别政治任务
处理。
Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.
挪威还欢迎逐步采用注重实效编制
方法。
La budgétisation axée sur les résultats en fait partie.
按成编制
就是这样一项建议。
Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.
尤其是,任何决策应符合具体
方案决定。
Toutefois, les problèmes de budgétisation en ont réduit l'efficacité.
然而,限制影响了该方案
效
。
Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.
此种框架反映出转向成制
做法。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats comporte encore des faiblesses.
成编制办法仍然存在明显不足。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
对编制采取注重结
方法有助于提高效率。
C'est là la principale difficulté de la budgétisation axée sur les résultats.
这是成制最困难
方面。
La budgétisation axée sur les résultats était également en cours d'adoption.
目前正采用成编制制度。
Le Comité apprécierait toute information concernant le mode de budgétisation des crédits requis.
委员会希望了解如何对必要资金需求作
。
Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)
联合国(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先生)。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告还审查了成制
最近进展。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
为编制目
,再将转换为欧元
数额四舍五入。
Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.
这些新办法也给规划和
工作增添了新
因素。
Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.
这些部分反映、而非确定了这些部分中期成
和产出
共同方案性质。
Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.
水资源综合管理计划和减贫战略文件应是国家规划和编制进程
一环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela permettrait une budgétisation et une estimation convenables des coûts.
这也有助于恰当地安排预和估计费用。
Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.
她支持咨询委员会关于两年期预编制
建议。
De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.
许多斯堪纳维亚国家都推行“性别预
编制法”,她想知道拉脱维亚
否也支持这种做法。
Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.
需要修订另一个领域
对特别政治
理。
Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.
挪威还欢迎逐步采用注重实效编制预
方法。
La budgétisation axée sur les résultats en fait partie.
按成果编制预就
这样一项建议。
Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.
尤,
何预
决策应符合具体
方案决定。
Toutefois, les problèmes de budgétisation en ont réduit l'efficacité.
然而,预限制影响了该方案
效果。
Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.
此种框架反映出转向成果预制
做法。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats comporte encore des faiblesses.
成果预编制办法仍然存在明显不足。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
对预编制采取注重结果
方法有助于提高效率。
C'est là la principale difficulté de la budgétisation axée sur les résultats.
这成果预
制最困难
方面。
La budgétisation axée sur les résultats était également en cours d'adoption.
目前正采用成果预编制制度。
Le Comité apprécierait toute information concernant le mode de budgétisation des crédits requis.
委员会希望了解如何对必要资金需求作预
。
Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)
联合国预(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先生)。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告还审查了成果预制
最近进展。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
为编制预目
,再将转换为欧元
数额四舍五入。
Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.
这些新办法也给规划和预
工作增添了新
因素。
Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.
这些部分反映、而非确定了这些部分中预期成果和产出共同方案性质。
Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.
水资源综合管理计划和减贫战略文件应国家规划和预
编制进程
一环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela permettrait une budgétisation et une estimation convenables des coûts.
这也有助于恰当地安排预和估计费用。
Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.
她支持咨询委员会关于两年期预的建议。
De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.
许多斯堪的纳维亚国家都推行“性别预法”,她想知道拉脱维亚是否也支持这种做法。
Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.
需要修订的另一个领域是对特别政治任务的处理。
Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.
挪威还欢迎逐步采用注的
预
方法。
La budgétisation axée sur les résultats en fait partie.
按成预
就是这样一项建议。
Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.
尤其是,任何预决策应符合具体的方案决定。
Toutefois, les problèmes de budgétisation en ont réduit l'efficacité.
然而,预限
影响了该方案的
。
Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.
此种框架反映出转向成预
的做法。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats comporte encore des faiblesses.
成预
办法仍然存在明显不足。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
对预采取注
结
的方法有助于提高
率。
C'est là la principale difficulté de la budgétisation axée sur les résultats.
这是成预
最困难的方面。
La budgétisation axée sur les résultats était également en cours d'adoption.
目前正采用成预
度。
Le Comité apprécierait toute information concernant le mode de budgétisation des crédits requis.
委员会希望了解如何对必要的资金需求作预。
Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)
联合国预(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先生)。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告还审查了成预
的最近进展。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
为预
的目的,再将转换为欧元的数额四舍五入。
Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.
这些新的办法也给规划和预工作增添了新的因素。
Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.
这些部分反映、而非确定了这些部分中预期成和产出的共同方案性质。
Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.
水资源综合管理计划和减贫战略文件应是国家规划和预进程的一环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela permettrait une budgétisation et une estimation convenables des coûts.
这也有助于恰当地安排预费用。
Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.
她支持咨询委员会关于两年期预编制的建议。
De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.
许多斯堪的纳维亚国家都推行“性别预编制法”,她想知道拉脱维亚是否也支持这种做法。
Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.
需要修订的另一个领域是对特别政治任务的处理。
Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.
挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制预方法。
La budgétisation axée sur les résultats en fait partie.
按成果编制预就是这样一项建议。
Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.
尤其是,任何预决策应符合具体的方案决定。
Toutefois, les problèmes de budgétisation en ont réduit l'efficacité.
然而,预限制影响了该方案的效果。
Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.
此种框架反映出转向成果预制的做法。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats comporte encore des faiblesses.
成果预编制办法仍然存在明显不足。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
对预编制采取注重结果的方法有助于提高效率。
C'est là la principale difficulté de la budgétisation axée sur les résultats.
这是成果预制最困难的方面。
La budgétisation axée sur les résultats était également en cours d'adoption.
目前正采用成果预编制制度。
Le Comité apprécierait toute information concernant le mode de budgétisation des crédits requis.
委员会希望了解如何对必要的资金需求作预。
Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)
联合国预(助理秘书长/主
长沃伦·萨克先生)。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告还审查了成果预制的最近进展。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
为编制预的目的,再将转换为欧元的数额四舍五入。
Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.
这些新的办法也给规划预
工作增添了新的因素。
Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.
这些部分反映、而非确定了这些部分中预期成果产出的共同方案性质。
Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.
水资源综合管理划
减贫战略文件应是国家规划
预
编制进程的一环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela permettrait une budgétisation et une estimation convenables des coûts.
这也有助于恰当地安排预和估计费用。
Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.
她支持咨询委于两年期预
的建议。
De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.
许多斯堪的纳维亚国家都推行“性别预法”,她想知道拉脱维亚是否也支持这种做法。
Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.
需要修订的另一个领域是对特别政治任务的处理。
Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.
挪威还欢迎逐步采用注重实效的预
方法。
La budgétisation axée sur les résultats en fait partie.
按成果预
就是这样一项建议。
Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.
尤其是,任何预决策应符合具体的方案决定。
Toutefois, les problèmes de budgétisation en ont réduit l'efficacité.
然而,预限
影响了该方案的效果。
Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.
此种框架反映出转向成果预的做法。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats comporte encore des faiblesses.
成果预办法仍然存在明显不足。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
对预采取注重结果的方法有助于提高效率。
C'est là la principale difficulté de la budgétisation axée sur les résultats.
这是成果预最困难的方面。
La budgétisation axée sur les résultats était également en cours d'adoption.
目前正采用成果预度。
Le Comité apprécierait toute information concernant le mode de budgétisation des crédits requis.
委希望了解如何对必要的资金需求作预
。
Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)
联合国预(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先生)。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告还审查了成果预的最近进展。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
为预
的目的,再将转换为欧元的数额四舍五入。
Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.
这些新的办法也给规划和预工作增添了新的因素。
Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.
这些部分反映、而非确定了这些部分中预期成果和产出的共同方案性质。
Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.
水资源综合管理计划和减贫战略文件应是国家规划和预进程的一环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela permettrait une budgétisation et une estimation convenables des coûts.
这也有助于恰当地安排预和估计费用。
Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.
她支持咨询委员会关于两年期预编
的建
。
De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.
斯堪的纳维亚国家都推行“性别预
编
法”,她想知道拉脱维亚是否也支持这种做法。
Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.
需要修订的另一个领域是对特别政治任务的处理。
Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.
挪威还欢迎逐步采用注重实效的编预
方法。
La budgétisation axée sur les résultats en fait partie.
按成果编预
就是这样一项建
。
Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.
尤其是,任何预决策应符合具体的方案决定。
Toutefois, les problèmes de budgétisation en ont réduit l'efficacité.
然而,预限
影响了该方案的效果。
Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.
此种框架反映出转向成果预的做法。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats comporte encore des faiblesses.
成果预编
法仍然存在明显不足。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
对预编
采取注重结果的方法有助于提高效率。
C'est là la principale difficulté de la budgétisation axée sur les résultats.
这是成果预最困难的方面。
La budgétisation axée sur les résultats était également en cours d'adoption.
目前正采用成果预编
度。
Le Comité apprécierait toute information concernant le mode de budgétisation des crédits requis.
委员会希望了解如何对必要的资金需求作预。
Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)
联合国预(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先生)。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告还审查了成果预的最近进展。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
为编预
的目的,再将转换为欧元的数额四舍五入。
Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.
这些新的法也给规划和预
工作增添了新的因素。
Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.
这些部分反映、而非确定了这些部分中预期成果和产出的共同方案性质。
Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.
水资源综合管理计划和减贫战略文件应是国家规划和预编
进程的一环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela permettrait une budgétisation et une estimation convenables des coûts.
这也有助于恰当地安排预和估计费用。
Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.
她支持咨询委员会关于两年期预的建议。
De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.
许多斯堪的纳维亚国家都推行“性别预法”,她想知道拉脱维亚是否也支持这种做法。
Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.
需要修订的另一个领域是对特别政治任务的处理。
Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.
挪威还欢迎逐步采用注的
预
方法。
La budgétisation axée sur les résultats en fait partie.
按成预
就是这样一项建议。
Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.
尤其是,任何预决策应符合具体的方案决定。
Toutefois, les problèmes de budgétisation en ont réduit l'efficacité.
然而,预限
影响了该方案的
。
Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.
此种框架反映出转向成预
的做法。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats comporte encore des faiblesses.
成预
办法仍然存在明显不足。
La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.
对预采取注
结
的方法有助于提高
率。
C'est là la principale difficulté de la budgétisation axée sur les résultats.
这是成预
最困难的方面。
La budgétisation axée sur les résultats était également en cours d'adoption.
目前正采用成预
度。
Le Comité apprécierait toute information concernant le mode de budgétisation des crédits requis.
委员会希望了解如何对必要的资金需求作预。
Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)
联合国预(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先生)。
Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.
该报告还审查了成预
的最近进展。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
为预
的目的,再将转换为欧元的数额四舍五入。
Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.
这些新的办法也给规划和预工作增添了新的因素。
Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.
这些部分反映、而非确定了这些部分中预期成和产出的共同方案性质。
Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.
水资源综合管理计划和减贫战略文件应是国家规划和预进程的一环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。