法语助手
  • 关闭
n. f.
把. . . 编入 www.fr hel per.com 版 权 所 有

La première a consisté à adopter la méthode de budgétisation axée sur les résultats.

采用注重果的编制方法是编制过程改革的第一步。

La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.

编制采取注重结果的方法有助于提高效率。

Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)

联合国(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先生)。

La structure des instruments de planification et de budgétisation a évolué au fil des ans.

多年来,规划和工具的结构发生了变化。

En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.

的确,妇发基金支持各区域的性别有反应的编制倡议。

Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.

报告还审查了的最近进展。

Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.

需要修订的另一个领域是特别政治任务的处理。

Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.

挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制方法。

Une formation à la budgétisation axée sur le résultat continuera d'être régulièrement dispensée.

编制的定期培训将继续进行。

Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.

此种框架反映出的做法。

De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.

许多斯堪的纳维亚国家都推行“性别编制法”,她想知道拉脱维亚是否也支持这种做法。

Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.

编制的目的,再将换为欧元的数额四舍五入

Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.

这些新的办法也给规划和工作增添了新的因素

L'adaptation des principes de la budgétisation axée sur les résultats est un autre changement positif.

采用以结果为重的原则,是又一积极发展。

Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.

这些部分反映、而非确定了这些部分中果和产出的共同方案性质。

Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.

她支持咨询委员会关于两年期编制的建议。

Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.

水资源综合管理计划和减贫战略文件应是国家规划和编制进程的一环

La Budgétisation de l'égalité des sexes, avec allocation spéciale pour l'octroi de bourses aux femmes.

将两性平等观点纳入编制,专门为妇女提供奖学金。

Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.

尤其是,任何决策应符合具体的方案决定。

De nouvelles techniques de budgétisation et de comptabilisation ont été adoptées dans plusieurs pays.

若干国家采用了新的编制和核方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 budgétisation 的法语例句

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


buddléia, Budé, budget, budgétaire, budgéter, budgétisation, budgétiser, budgétivore, buée, Bueil,
n. f.
把. . . 编入 www.fr hel per.com 版 权 所 有

La première a consisté à adopter la méthode de budgétisation axée sur les résultats.

采用注算编制方法是算编制过程改革的第一步。

La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.

算编制采取注的方法有助于提高效率。

Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)

联合国(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先生)。

La structure des instruments de planification et de budgétisation a évolué au fil des ans.

多年来,规划和工具的结构发生了变化。

En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.

的确,妇发基金支持各区域的对有反应的算编制倡议。

Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.

报告还审查了的最近进展。

Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.

需要修订的另一个领域是对特政治任务的处理。

Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.

挪威还欢迎逐步采用注实效的编制方法。

Une formation à la budgétisation axée sur le résultat continuera d'être régulièrement dispensée.

算编制的定期培训将继续进行。

Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.

此种框架反映出转向的做法。

De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.

许多斯堪的纳维亚国家都推行“算编制法”,她想知道拉脱维亚是否也支持这种做法。

Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.

编制的目的,再将转换为欧元的数额四舍五入

Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.

这些新的办法也给规划和工作增添了新的因素

L'adaptation des principes de la budgétisation axée sur les résultats est un autre changement positif.

采用以结原则,是又一积极发展。

Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.

这些部分反映、而非确定了这些部分中和产出的共同方案质。

Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.

她支持咨询委员会关于两年期算编制的建议。

Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.

水资源综合管理计划和减贫战略文件应是国家规划和算编制进程的一环

La Budgétisation de l'égalité des sexes, avec allocation spéciale pour l'octroi de bourses aux femmes.

将两平等观点纳入算编制,专门为妇女提供奖学金。

Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.

尤其是,任何算决策应符合具体的方案决定。

De nouvelles techniques de budgétisation et de comptabilisation ont été adoptées dans plusieurs pays.

若干国家采用了新的算编制和核算方法。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 budgétisation 的法语例句

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


buddléia, Budé, budget, budgétaire, budgéter, budgétisation, budgétiser, budgétivore, buée, Bueil,
n. f.
把. . . 编入预算 www.fr hel per.com 版 权 所 有

La première a consisté à adopter la méthode de budgétisation axée sur les résultats.

采用注重成果预算编制法是预算编制过程改革第一步。

La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.

预算编制采取注重结果法有助于提高效率。

Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)

联合国预算(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先生)。

La structure des instruments de planification et de budgétisation a évolué au fil des ans.

多年来,规划和预算工具结构发生了变化。

En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.

确,妇发基金支持各区域对性别有反应预算编制倡议。

Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.

报告还审查了成果预算最近展。

Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.

需要修订另一个领域是对特别政治任务处理。

Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.

挪威还欢迎逐步采用注重实效编制预算法。

Une formation à la budgétisation axée sur le résultat continuera d'être régulièrement dispensée.

成果预算编制定期培训将行。

Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.

此种框架反映出转向成果预算做法。

De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.

许多斯堪纳维亚国家都推行“性别预算编制法”,她想知道拉脱维亚是否也支持这种做法。

Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.

编制预算,再将转换为欧元数额四舍五入

Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.

这些新办法也给规划和预算工作增添了新因素

L'adaptation des principes de la budgétisation axée sur les résultats est un autre changement positif.

采用以结果为重预算原则,是又一积极发展。

Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.

这些部分反映、而非确定了这些部分中预期成果和产出共同案性质。

Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.

她支持咨询委员会关于两年期预算编制建议。

Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.

水资源综合管理计划和减贫战略文件应是国家规划和预算编制一环

La Budgétisation de l'égalité des sexes, avec allocation spéciale pour l'octroi de bourses aux femmes.

将两性平等观点纳入预算编制,专门为妇女提供奖学金。

Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.

尤其是,任何预算决策应符合具体案决定。

De nouvelles techniques de budgétisation et de comptabilisation ont été adoptées dans plusieurs pays.

若干国家采用了新预算编制和核算法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 budgétisation 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


buddléia, Budé, budget, budgétaire, budgéter, budgétisation, budgétiser, budgétivore, buée, Bueil,
n. f.
把. . . 编入预算 www.fr hel per.com 版 权 所 有

La première a consisté à adopter la méthode de budgétisation axée sur les résultats.

采用注重成果的预算编制方法是预算编制过程改革的第一

La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.

预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。

Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)

联合国预算(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先)。

La structure des instruments de planification et de budgétisation a évolué au fil des ans.

来,规划和预算工具的结构发了变化。

En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.

的确,妇发基金支持各区域的对性别有反应的预算编制倡议。

Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.

报告还审查了成果预算的最近进展。

Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.

需要修订的另一个领域是对特别政治任务的处理。

Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.

挪威还欢采用注重实效的编制预算方法。

Une formation à la budgétisation axée sur le résultat continuera d'être régulièrement dispensée.

成果预算编制的定期培训将继续进行。

Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.

此种框架反映出转向成果预算的做法。

De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.

斯堪的纳维亚国家都推行“性别预算编制法”,她想知道拉脱维亚是否也支持这种做法。

Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.

编制预算的目的,再将转换为欧元的数额四舍五入

Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.

这些新的办法也给规划和预算工作增添了新的因素

L'adaptation des principes de la budgétisation axée sur les résultats est un autre changement positif.

采用以结果为重的预算原则,是又一积极发展。

Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.

这些部分反映、而非确定了这些部分中预期成果和产出的共同方案性质。

Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.

她支持咨询委员会关于两预算编制的建议。

Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.

水资源综合管理计划和减贫战略文件应是国家规划和预算编制进程的一环

La Budgétisation de l'égalité des sexes, avec allocation spéciale pour l'octroi de bourses aux femmes.

将两性平等观点纳入预算编制,专门为妇女提供奖学金。

Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.

尤其是,任何预算决策应符合具体的方案决定。

De nouvelles techniques de budgétisation et de comptabilisation ont été adoptées dans plusieurs pays.

若干国家采用了新的预算编制和核算方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 budgétisation 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


buddléia, Budé, budget, budgétaire, budgéter, budgétisation, budgétiser, budgétivore, buée, Bueil,
n. f.
把. . . 编入 www.fr hel per.com 版 权 所 有

La première a consisté à adopter la méthode de budgétisation axée sur les résultats.

采用注重成编制方法是编制过程改革的

La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.

编制采取注重结的方法有助于提高效率。

Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)

联合国(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先生)。

La structure des instruments de planification et de budgétisation a évolué au fil des ans.

多年来,规划和工具的结构发生了变化。

En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.

的确,妇发基金支持各区域的对性别有反应的编制倡议。

Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.

报告还审查了成的最近进展。

Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.

需要修订的另个领域是对特别政治任务的处理。

Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.

挪威还欢迎逐采用注重实效的编制方法。

Une formation à la budgétisation axée sur le résultat continuera d'être régulièrement dispensée.

编制的定期培训将继续进行。

Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.

此种框架反映出转向成的做法。

De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.

许多斯堪的纳维亚国家都推行“性别编制法”,她想知道拉脱维亚是否也支持这种做法。

Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.

编制的目的,再将转换为欧元的数额四舍五入

Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.

这些新的办法也给规划和工作增添了新的因素

L'adaptation des principes de la budgétisation axée sur les résultats est un autre changement positif.

采用以结为重的原则,是又积极发展。

Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.

这些部分反映、而非确定了这些部分中和产出的共同方案性质。

Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.

她支持咨询委员会关于两年期编制的建议。

Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.

水资源综合管理计划和减贫战略文件应是国家规划和编制进程的

La Budgétisation de l'égalité des sexes, avec allocation spéciale pour l'octroi de bourses aux femmes.

将两性平等观点纳入编制,专门为妇女提供奖学金。

Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.

尤其是,任何决策应符合具体的方案决定。

De nouvelles techniques de budgétisation et de comptabilisation ont été adoptées dans plusieurs pays.

若干国家采用了新的编制和核方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 budgétisation 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


buddléia, Budé, budget, budgétaire, budgéter, budgétisation, budgétiser, budgétivore, buée, Bueil,
n. f.
把. . . 入预算 www.fr hel per.com 版 权 所 有

La première a consisté à adopter la méthode de budgétisation axée sur les résultats.

采用注重成果的预算法是预算过程改革的第一步。

La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.

预算采取注重结果的法有助于提高效率。

Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)

联合预算(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先生)。

La structure des instruments de planification et de budgétisation a évolué au fil des ans.

多年来,规划和预算工具的结构发生了变化。

En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.

的确,妇发基金支持各区域的对性别有反应的预算倡议。

Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.

报告还审查了成果预算的最近进展。

Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.

需要修订的另一个领域是对特别政治任务的处理。

Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.

挪威还欢迎逐步采用注重实效的预算法。

Une formation à la budgétisation axée sur le résultat continuera d'être régulièrement dispensée.

成果预算的定期培训将继续进行。

Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.

此种框架反映出转向成果预算的做法。

De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.

许多斯堪的纳维都推行“性别预算法”,她想知道拉脱维是否也支持这种做法。

Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.

预算的目的,再将转换为欧元的数额四舍五入

Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.

这些新的办法也给规划和预算工作增添了新的因素

L'adaptation des principes de la budgétisation axée sur les résultats est un autre changement positif.

采用以结果为重的预算原则,是又一积极发展。

Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.

这些部分反映、而非确定了这些部分中预期成果和产出的共同案性质。

Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.

她支持咨询委员会关于两年期预算的建议。

Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.

水资源综合管理计划和减贫战略文件应是规划和预算进程的一环

La Budgétisation de l'égalité des sexes, avec allocation spéciale pour l'octroi de bourses aux femmes.

将两性平等观点纳入预算,专门为妇女提供奖学金。

Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.

尤其是,任何预算决策应符合具体的案决定。

De nouvelles techniques de budgétisation et de comptabilisation ont été adoptées dans plusieurs pays.

若干采用了新的预算和核算法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 budgétisation 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


buddléia, Budé, budget, budgétaire, budgéter, budgétisation, budgétiser, budgétivore, buée, Bueil,
n. f.
把. . . 入预 www.fr hel per.com 版 权 所 有

La première a consisté à adopter la méthode de budgétisation axée sur les résultats.

采用注重成果的预方法是预过程改革的第一步。

La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.

采取注重结果的方法有助于提高效率。

Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)

联合国(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先生)。

La structure des instruments de planification et de budgétisation a évolué au fil des ans.

年来,规划和工具的结构发生了变化。

En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.

的确,妇发基金支持各区域的对性别有反应的倡议。

Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.

报告还审查了成果的最近进展。

Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.

需要修订的另一个领域是对特别政治任务的处理。

Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.

挪威还欢迎逐步采用注重实效的方法。

Une formation à la budgétisation axée sur le résultat continuera d'être régulièrement dispensée.

成果的定期培训将继续进行。

Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.

此种框架反映出转向成果的做法。

De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.

的纳维亚国家都推行“性别法”,她想知道拉脱维亚是否也支持这种做法。

Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.

的目的,再将转换为欧元的数额四舍五入

Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.

这些新的办法也给规划和工作增添了新的因素

L'adaptation des principes de la budgétisation axée sur les résultats est un autre changement positif.

采用以结果为重的原则,是又一积极发展。

Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.

这些部分反映、而非确定了这些部分中预期成果和产出的共同方案性质。

Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.

她支持咨询委员会关于两年期的建议。

Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.

水资源综合管理计划和减贫战略文件应是国家规划和进程的一环

La Budgétisation de l'égalité des sexes, avec allocation spéciale pour l'octroi de bourses aux femmes.

将两性平等观点纳入预,专门为妇女提供奖学金。

Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.

尤其是,任何预决策应符合具体的方案决定。

De nouvelles techniques de budgétisation et de comptabilisation ont été adoptées dans plusieurs pays.

若干国家采用了新的和核方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 budgétisation 的法语例句

用户正在搜索


垂手可得, 垂首帖耳, 垂死, 垂死<转>, 垂死的(人), 垂死挣扎, 垂体, 垂体刺激素分泌减少, 垂体的, 垂体功能不足,

相似单词


buddléia, Budé, budget, budgétaire, budgéter, budgétisation, budgétiser, budgétivore, buée, Bueil,
n. f.
把. . . 编入预 www.fr hel per.com 版 权 所 有

La première a consisté à adopter la méthode de budgétisation axée sur les résultats.

采用注重成果方法是预过程改一步。

La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.

采取注重结果方法有助于提高效率。

Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)

联合国(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先生)。

La structure des instruments de planification et de budgétisation a évolué au fil des ans.

多年来,规划和工具结构发生了变化。

En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.

确,妇发基金支持各区域对性别有反应倡议。

Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.

报告还审查了成果最近进展。

Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.

需要修订另一个领域是对特别政治任务处理。

Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.

挪威还欢迎逐步采用注重实效方法。

Une formation à la budgétisation axée sur le résultat continuera d'être régulièrement dispensée.

成果定期培训将继续进行。

Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.

此种框架反映出转向成果做法。

De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.

许多斯堪纳维亚国家都推行“性别法”,她想知道拉脱维亚是否也支持这种做法。

Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.

,再将转换为欧元数额四舍五入

Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.

这些新办法也给规划和工作增添了新因素

L'adaptation des principes de la budgétisation axée sur les résultats est un autre changement positif.

采用以结果为重原则,是又一积极发展。

Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.

这些部分反映、而非确定了这些部分中预期成果和产出共同方案性质。

Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.

她支持咨询委员会关于两年期建议。

Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.

水资源综合管理计划和减贫战略文件应是国家规划和进程一环

La Budgétisation de l'égalité des sexes, avec allocation spéciale pour l'octroi de bourses aux femmes.

将两性平等观点纳入预,专门为妇女提供奖学金。

Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.

尤其是,任何预决策应符合具体方案决定。

De nouvelles techniques de budgétisation et de comptabilisation ont été adoptées dans plusieurs pays.

若干国家采用了新和核方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 budgétisation 的法语例句

用户正在搜索


垂体前叶的, 垂体切除术, 垂体缺失的, 垂体性闭经, 垂体性颅骨发育不全, 垂体中叶激素, 垂体中叶素, 垂髫, 垂头丧气, 垂腕,

相似单词


buddléia, Budé, budget, budgétaire, budgéter, budgétisation, budgétiser, budgétivore, buée, Bueil,
n. f.
把. . . 编入预算 www.fr hel per.com 版 权 所 有

La première a consisté à adopter la méthode de budgétisation axée sur les résultats.

采用注重成果的预算编制方法是预算编制过程改革的第一步。

La méthode de budgétisation axée sur les résultats permettra d'améliorer l'efficacité.

预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。

Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)

联合国预算(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先)。

La structure des instruments de planification et de budgétisation a évolué au fil des ans.

多年来,规划和预算工具的结了变化。

En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.

的确,妇基金支持各区域的对性有反应的预算编制倡议。

Le rapport examine aussi les dernières avancées de la budgétisation axée sur les résultats.

报告还审查了成果预算的最近进展。

Il est également nécessaire d'améliorer la budgétisation de dépenses prévues pour les missions politiques spéciales.

需要修订的另一个领域是对治任务的处理。

Il se félicite également de l'initiative visant à introduire une budgétisation axée sur les résultats.

挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制预算方法。

Une formation à la budgétisation axée sur le résultat continuera d'être régulièrement dispensée.

成果预算编制的定期培训将继续进行。

Les tableaux marquent un progrès vers la budgétisation axée sur les résultats.

此种框架反映出转向成果预算的做法。

De nombreux pays scandinaves pratiquent une budgétisation soucieuse de l'égalité entre les sexes.

许多斯堪的纳维亚国家都推行“性预算编制法”,她想知道拉脱维亚是否也支持这种做法。

Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.

编制预算的目的,再将转换为欧元的数额四舍五入

Cette évolution donne aussi des dimensions nouvelles aux exercices de planification et de budgétisation.

这些新的办法也给规划和预算工作增添了新的因素

L'adaptation des principes de la budgétisation axée sur les résultats est un autre changement positif.

采用以结果为重的预算原则,是又一积极展。

Les tableaux indiquent une évolution vers une méthode de budgétisation axée sur les résultats.

这些部分反映、而非确定了这些部分中预期成果和产出的共同方案性质。

Elle soutient la recommandation du Comité consultatif relative à la budgétisation biennale.

她支持咨询委员会关于两年期预算编制的建议。

Ces textes devraient être incorporés dans les processus nationaux de planification et de budgétisation.

水资源综合管理计划和减贫战略文件应是国家规划和预算编制进程的一环

La Budgétisation de l'égalité des sexes, avec allocation spéciale pour l'octroi de bourses aux femmes.

将两性平等观点纳入预算编制,专门为妇女提供奖学金。

Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.

尤其是,任何预算决策应符合具体的方案决定。

De nouvelles techniques de budgétisation et de comptabilisation ont été adoptées dans plusieurs pays.

若干国家采用了新的预算编制和核算方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 budgétisation 的法语例句

用户正在搜索


垂涎三尺, 垂涎欲滴, 垂线, 垂向发射装置, 垂向进给传动链, 垂向瞄准, 垂心, 垂心的, 垂询, 垂杨袅袅,

相似单词


buddléia, Budé, budget, budgétaire, budgéter, budgétisation, budgétiser, budgétivore, buée, Bueil,