Le bromure de méthyle fait toujours l'objet d'échanges commerciaux.
现在仍然存在甲基溴贸易。
Le bromure de méthyle fait toujours l'objet d'échanges commerciaux.
现在仍然存在甲基溴贸易。
Les réductions du bromure de méthyle par région sont indiquées dans l'annexe 3.
下文附件按区域分列介绍了甲基溴消费量减情况。
Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.
他说,现已有甲基溴替代品供应,只有为数极
外。
Le calendrier d'élimination du bromure de méthyle devait donc être révisé pour ce pays.
因此,确需要重新修订甲基溴逐步淘汰
实施时间表。
La quantité de bromure de méthyle éliminée chaque année varie beaucoup d'un projet à l'autre.
各个项目每年淘汰甲基溴数量彼此迥异。
Ces pays devront éliminer 2 000 tonnes de bromure de méthyle supplémentaires d'ici à 2005.
预计年时这些国家将可另外减
2,吨甲基溴。
L'élimination du bromure de méthyle demeurait un grave problème pour les Parties visées à l'article 5.
他指出,逐步淘汰甲基溴对于第5条缔约方来说仍然是一个严重挑
。
De suivre de près les progrès accomplis par le Guatemala en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
监测危地马拉在执行其行动计划和逐步淘汰甲基溴方面
进展。
De suivre de près les progrès accomplis par le Botswana en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
监测 博茨瓦纳在逐步淘汰甲基溴方面
进展。
En outre, un certain nombre de substituts chimiques du bromure de méthyle étaient actuellement mis au point.
还有若干甲基溴化学替代品目前正在研制之中。
De plus, les stocks et les mouvements illicites du bromure de méthyle entravaient déjà le processus d'élimination.
此外,库存及非法转移甲基溴做法业已妨碍逐步淘汰
进程。
Les Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 ont beaucoup progressé dans l'élimination du bromure de méthyle.
第5条(1)缔约方在消除对甲基溴用途方面取得了重大
进展。
Ainsi, une application de bromure de méthyle plus de 21 jours avant l'expédition ne pourrait faire l'objet de dérogation.
为此,缔约方商定在装运前时限为21天,亦即在装运前超过21天后,甲基溴
使用便不得享受豁免。
Dans cette catégorie figuraient 47 demandes de dérogation pour utilisations critiques représentant au total 10 514 tonnes de bromure de méthyle.
这一类包括有47项关键用途提名,涉及甲基溴总量为10,514吨。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements avant expédition était exclu du calendrier de réduction proposée.
检疫和装运前甲基溴用途没有列入拟议削减计划。
Les données avaient confirmé que le Salvador avec honoré ses engagements concernant les mesures de réglementation du bromure de méthyle.
该数据说明萨尔瓦多遵守了《议定书》甲基溴控制措施。
Dans son rapport, le Groupe note également que le potentiel de réchauffement global du bromure de n-propyle est de 0,31.
技术和经济评估小组报告还指出,正丙基溴
全球升温潜能为0.31。
L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.
登记和管制仍然是从商业渠道获得甲基溴代用品一大障碍。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition était exclu du calendrier de réduction proposé.
用于检疫和装运前用途甲基溴未列入所提议
削减时间表。
Dans l'immédiat, le FEM aiderait huit pays qui avaient signalé une consommation totale de bromure de méthyle d'environ 450 tonnes ODP.
该基金目前正在努力支持8个汇报其甲基溴消费总量约为450耗氧潜能吨国家开展此方面
工作。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bromure de méthyle fait toujours l'objet d'échanges commerciaux.
现在仍然存在甲基溴的贸易。
Les réductions du bromure de méthyle par région sont indiquées dans l'annexe 3.
下文附件按区域分列介绍了甲基溴消费量减少的情况。
Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.
他说,现已有甲基溴替代品的供应,只有为数极少的例。
Le calendrier d'élimination du bromure de méthyle devait donc être révisé pour ce pays.
因,的确需要重新修订甲基溴逐步淘汰的实施时间表。
La quantité de bromure de méthyle éliminée chaque année varie beaucoup d'un projet à l'autre.
各个项目每年淘汰的甲基溴数量彼迥异。
Ces pays devront éliminer 2 000 tonnes de bromure de méthyle supplémentaires d'ici à 2005.
预计年时
些国家将可另
减少2,吨甲基溴。
L'élimination du bromure de méthyle demeurait un grave problème pour les Parties visées à l'article 5.
他指出,逐步淘汰甲基溴对于第5条缔约方来说仍然是一个严重的挑战。
De suivre de près les progrès accomplis par le Guatemala en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测危地马拉在执行其行动计划和逐步淘汰甲基溴方面的进展。
De suivre de près les progrès accomplis par le Botswana en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测 博茨瓦纳在逐步淘汰甲基溴方面的进展。
En outre, un certain nombre de substituts chimiques du bromure de méthyle étaient actuellement mis au point.
还有若干甲基溴的化学替代品目前正在研制之中。
De plus, les stocks et les mouvements illicites du bromure de méthyle entravaient déjà le processus d'élimination.
,
存及非法转移甲基溴的做法业已妨碍逐步淘汰的进程。
Les Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 ont beaucoup progressé dans l'élimination du bromure de méthyle.
第5条(1)缔约方在消除对甲基溴的用途方面取得了重大的进展。
Ainsi, une application de bromure de méthyle plus de 21 jours avant l'expédition ne pourrait faire l'objet de dérogation.
为,缔约方商定在装运前的时限为21天,亦即在装运前超过21天后,甲基溴的使用便不得享受豁免。
Dans cette catégorie figuraient 47 demandes de dérogation pour utilisations critiques représentant au total 10 514 tonnes de bromure de méthyle.
一类包括有47项关键用途提名,涉及的甲基溴总量为10,514吨。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements avant expédition était exclu du calendrier de réduction proposée.
检疫和装运前甲基溴用途没有列入拟议的削减计划。
Les données avaient confirmé que le Salvador avec honoré ses engagements concernant les mesures de réglementation du bromure de méthyle.
该数据说明萨尔瓦多遵守了《议定书》的甲基溴控制措施。
Dans son rapport, le Groupe note également que le potentiel de réchauffement global du bromure de n-propyle est de 0,31.
技术和经济评估小组的报告还指出,正丙基溴的全球升温潜能为0.31。
L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.
登记和管制仍然是从商业渠道获得甲基溴代用品的一大障碍。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition était exclu du calendrier de réduction proposé.
用于检疫和装运前用途的甲基溴未列入所提议的削减时间表。
Dans l'immédiat, le FEM aiderait huit pays qui avaient signalé une consommation totale de bromure de méthyle d'environ 450 tonnes ODP.
该基金目前正在努力支持8个汇报其甲基溴消费总量约为450耗氧潜能吨的国家开展方面的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bromure de méthyle fait toujours l'objet d'échanges commerciaux.
现在仍然存在甲基溴贸易。
Les réductions du bromure de méthyle par région sont indiquées dans l'annexe 3.
下文附件按区域分列介绍了甲基溴消费量减少情况。
Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.
他说,现已有甲基溴替代品供应,只有为数极少
例外。
Le calendrier d'élimination du bromure de méthyle devait donc être révisé pour ce pays.
因此,确需要重新修订甲基溴逐步淘汰
实施时间表。
La quantité de bromure de méthyle éliminée chaque année varie beaucoup d'un projet à l'autre.
各个项目每年淘汰甲基溴数量彼此迥异。
Ces pays devront éliminer 2 000 tonnes de bromure de méthyle supplémentaires d'ici à 2005.
预计年时这些国家将可另外减少2,吨甲基溴。
L'élimination du bromure de méthyle demeurait un grave problème pour les Parties visées à l'article 5.
他指出,逐步淘汰甲基溴对于第5条缔约方来说仍然是一个严重挑战。
De suivre de près les progrès accomplis par le Guatemala en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测危地马拉在执行其行动计划和逐步淘汰甲基溴方面进展。
De suivre de près les progrès accomplis par le Botswana en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测 博茨瓦纳在逐步淘汰甲基溴方面进展。
En outre, un certain nombre de substituts chimiques du bromure de méthyle étaient actuellement mis au point.
还有若干甲基溴化学替代品目前正在
中。
De plus, les stocks et les mouvements illicites du bromure de méthyle entravaient déjà le processus d'élimination.
此外,库存及非法转移甲基溴做法业已妨碍逐步淘汰
进程。
Les Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 ont beaucoup progressé dans l'élimination du bromure de méthyle.
第5条(1)缔约方在消除对甲基溴用途方面取得了重大
进展。
Ainsi, une application de bromure de méthyle plus de 21 jours avant l'expédition ne pourrait faire l'objet de dérogation.
为此,缔约方商定在装运前时限为21天,亦即在装运前超过21天后,甲基溴
使用便不得享受豁免。
Dans cette catégorie figuraient 47 demandes de dérogation pour utilisations critiques représentant au total 10 514 tonnes de bromure de méthyle.
这一类包括有47项关键用途提名,涉及甲基溴总量为10,514吨。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements avant expédition était exclu du calendrier de réduction proposée.
检疫和装运前甲基溴用途没有列入拟议削减计划。
Les données avaient confirmé que le Salvador avec honoré ses engagements concernant les mesures de réglementation du bromure de méthyle.
该数据说明萨尔瓦多遵守了《议定书》甲基溴控
措施。
Dans son rapport, le Groupe note également que le potentiel de réchauffement global du bromure de n-propyle est de 0,31.
技术和经济评估小组报告还指出,正丙基溴
全球升温潜能为0.31。
L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.
登记和管仍然是从商业渠道获得甲基溴代用品
一大障碍。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition était exclu du calendrier de réduction proposé.
用于检疫和装运前用途甲基溴未列入所提议
削减时间表。
Dans l'immédiat, le FEM aiderait huit pays qui avaient signalé une consommation totale de bromure de méthyle d'environ 450 tonnes ODP.
该基金目前正在努力支持8个汇报其甲基溴消费总量约为450耗氧潜能吨国家开展此方面
工作。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bromure de méthyle fait toujours l'objet d'échanges commerciaux.
现仍然
基溴的贸易。
Les réductions du bromure de méthyle par région sont indiquées dans l'annexe 3.
下文附件按区域分列介绍了基溴消费量减少的情况。
Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.
他说,现已有基溴替代品的供应,只有为数极少的例外。
Le calendrier d'élimination du bromure de méthyle devait donc être révisé pour ce pays.
因此,的确需要重新修订基溴逐步淘汰的实施时间表。
La quantité de bromure de méthyle éliminée chaque année varie beaucoup d'un projet à l'autre.
各个项目每年淘汰的基溴数量彼此迥异。
Ces pays devront éliminer 2 000 tonnes de bromure de méthyle supplémentaires d'ici à 2005.
预计年时这些国家将可另外减少2,吨
基溴。
L'élimination du bromure de méthyle demeurait un grave problème pour les Parties visées à l'article 5.
他指出,逐步淘汰基溴对于第5条缔约方来说仍然是一个严重的挑战。
De suivre de près les progrès accomplis par le Guatemala en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测危地马拉执行其行动计划和逐步淘汰
基溴方面的进
。
De suivre de près les progrès accomplis par le Botswana en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测 博茨瓦纳逐步淘汰
基溴方面的进
。
En outre, un certain nombre de substituts chimiques du bromure de méthyle étaient actuellement mis au point.
有若干
基溴的化学替代品目前正
研制之中。
De plus, les stocks et les mouvements illicites du bromure de méthyle entravaient déjà le processus d'élimination.
此外,库及非法转移
基溴的做法业已妨碍逐步淘汰的进程。
Les Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 ont beaucoup progressé dans l'élimination du bromure de méthyle.
第5条(1)缔约方消除对
基溴的用途方面取得了重大的进
。
Ainsi, une application de bromure de méthyle plus de 21 jours avant l'expédition ne pourrait faire l'objet de dérogation.
为此,缔约方商定装运前的时限为21天,亦即
装运前超过21天后,
基溴的使用便不得享受豁免。
Dans cette catégorie figuraient 47 demandes de dérogation pour utilisations critiques représentant au total 10 514 tonnes de bromure de méthyle.
这一类包括有47项关键用途提名,涉及的基溴总量为10,514吨。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements avant expédition était exclu du calendrier de réduction proposée.
检疫和装运前基溴用途没有列入拟议的削减计划。
Les données avaient confirmé que le Salvador avec honoré ses engagements concernant les mesures de réglementation du bromure de méthyle.
该数据说明萨尔瓦多遵守了《议定书》的基溴控制措施。
Dans son rapport, le Groupe note également que le potentiel de réchauffement global du bromure de n-propyle est de 0,31.
技术和经济评估小组的报告指出,正丙基溴的全球升温潜能为0.31。
L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.
登记和管制仍然是从商业渠道获得基溴代用品的一大障碍。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition était exclu du calendrier de réduction proposé.
用于检疫和装运前用途的基溴未列入所提议的削减时间表。
Dans l'immédiat, le FEM aiderait huit pays qui avaient signalé une consommation totale de bromure de méthyle d'environ 450 tonnes ODP.
该基金目前正努力支持8个汇报其
基溴消费总量约为450耗氧潜能吨的国家开
此方面的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bromure de méthyle fait toujours l'objet d'échanges commerciaux.
现存
基溴的贸易。
Les réductions du bromure de méthyle par région sont indiquées dans l'annexe 3.
下文附件按区域分列介绍了基溴消费量减少的情况。
Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.
他说,现已有基溴替代品的供应,只有为数极少的例外。
Le calendrier d'élimination du bromure de méthyle devait donc être révisé pour ce pays.
因此,的确需要重新修订基溴逐步淘汰的实施时间表。
La quantité de bromure de méthyle éliminée chaque année varie beaucoup d'un projet à l'autre.
各个项目每年淘汰的基溴数量彼此迥异。
Ces pays devront éliminer 2 000 tonnes de bromure de méthyle supplémentaires d'ici à 2005.
预计年时这些国家将可另外减少2,吨
基溴。
L'élimination du bromure de méthyle demeurait un grave problème pour les Parties visées à l'article 5.
他指出,逐步淘汰基溴对于第5条缔约方来说
是一个严重的挑战。
De suivre de près les progrès accomplis par le Guatemala en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测危地马拉执行其行动计划和逐步淘汰
基溴方面的进展。
De suivre de près les progrès accomplis par le Botswana en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测 博茨瓦纳逐步淘汰
基溴方面的进展。
En outre, un certain nombre de substituts chimiques du bromure de méthyle étaient actuellement mis au point.
还有基溴的化学替代品目前正
研制之中。
De plus, les stocks et les mouvements illicites du bromure de méthyle entravaient déjà le processus d'élimination.
此外,库存及非法转移基溴的做法业已妨碍逐步淘汰的进程。
Les Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 ont beaucoup progressé dans l'élimination du bromure de méthyle.
第5条(1)缔约方消除对
基溴的用途方面取得了重大的进展。
Ainsi, une application de bromure de méthyle plus de 21 jours avant l'expédition ne pourrait faire l'objet de dérogation.
为此,缔约方商定装运前的时限为21天,亦即
装运前超过21天后,
基溴的使用便不得享受豁免。
Dans cette catégorie figuraient 47 demandes de dérogation pour utilisations critiques représentant au total 10 514 tonnes de bromure de méthyle.
这一类包括有47项关键用途提名,涉及的基溴总量为10,514吨。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements avant expédition était exclu du calendrier de réduction proposée.
检疫和装运前基溴用途没有列入拟议的削减计划。
Les données avaient confirmé que le Salvador avec honoré ses engagements concernant les mesures de réglementation du bromure de méthyle.
该数据说明萨尔瓦多遵守了《议定书》的基溴控制措施。
Dans son rapport, le Groupe note également que le potentiel de réchauffement global du bromure de n-propyle est de 0,31.
技术和经济评估小组的报告还指出,正丙基溴的全球升温潜能为0.31。
L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.
登记和管制是从商业渠道获得
基溴代用品的一大障碍。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition était exclu du calendrier de réduction proposé.
用于检疫和装运前用途的基溴未列入所提议的削减时间表。
Dans l'immédiat, le FEM aiderait huit pays qui avaient signalé une consommation totale de bromure de méthyle d'environ 450 tonnes ODP.
该基金目前正努力支持8个汇报其
基溴消费总量约为450耗氧潜能吨的国家开展此方面的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。
Le bromure de méthyle fait toujours l'objet d'échanges commerciaux.
现在仍然存在溴的贸易。
Les réductions du bromure de méthyle par région sont indiquées dans l'annexe 3.
下文附件按区域分列介绍了溴消费量减少的情况。
Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.
他说,现已有溴替代品的供应,只有为数极少的例外。
Le calendrier d'élimination du bromure de méthyle devait donc être révisé pour ce pays.
因此,的确需要重新修溴逐步淘汰的实施时间表。
La quantité de bromure de méthyle éliminée chaque année varie beaucoup d'un projet à l'autre.
各个项目每年淘汰的溴数量彼此迥异。
Ces pays devront éliminer 2 000 tonnes de bromure de méthyle supplémentaires d'ici à 2005.
预计年时这些国家将可另外减少2,吨
溴。
L'élimination du bromure de méthyle demeurait un grave problème pour les Parties visées à l'article 5.
他指出,逐步淘汰溴对于第5条缔
说仍然是一个严重的挑战。
De suivre de près les progrès accomplis par le Guatemala en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测危地马拉在执行其行动计划和逐步淘汰溴
面的进展。
De suivre de près les progrès accomplis par le Botswana en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测 博茨瓦纳在逐步淘汰溴
面的进展。
En outre, un certain nombre de substituts chimiques du bromure de méthyle étaient actuellement mis au point.
还有若干溴的化学替代品目前正在研制之中。
De plus, les stocks et les mouvements illicites du bromure de méthyle entravaient déjà le processus d'élimination.
此外,库存及非法转移溴的做法业已妨碍逐步淘汰的进程。
Les Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 ont beaucoup progressé dans l'élimination du bromure de méthyle.
第5条(1)缔在消除对
溴的用途
面取得了重大的进展。
Ainsi, une application de bromure de méthyle plus de 21 jours avant l'expédition ne pourrait faire l'objet de dérogation.
为此,缔商定在装运前的时限为21天,亦即在装运前超过21天后,
溴的使用便不得享受豁免。
Dans cette catégorie figuraient 47 demandes de dérogation pour utilisations critiques représentant au total 10 514 tonnes de bromure de méthyle.
这一类包括有47项关键用途提名,涉及的溴总量为10,514吨。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements avant expédition était exclu du calendrier de réduction proposée.
检疫和装运前溴用途没有列入拟议的削减计划。
Les données avaient confirmé que le Salvador avec honoré ses engagements concernant les mesures de réglementation du bromure de méthyle.
该数据说明萨尔瓦多遵守了《议定书》的溴控制措施。
Dans son rapport, le Groupe note également que le potentiel de réchauffement global du bromure de n-propyle est de 0,31.
技术和经济评估小组的报告还指出,正丙溴的全球升温潜能为0.31。
L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.
登记和管制仍然是从商业渠道获得溴代用品的一大障碍。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition était exclu du calendrier de réduction proposé.
用于检疫和装运前用途的溴未列入所提议的削减时间表。
Dans l'immédiat, le FEM aiderait huit pays qui avaient signalé une consommation totale de bromure de méthyle d'environ 450 tonnes ODP.
该金目前正在努力支持8个汇报其
溴消费总量
为450耗氧潜能吨的国家开展此
面的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bromure de méthyle fait toujours l'objet d'échanges commerciaux.
现仍然存
甲基溴
贸易。
Les réductions du bromure de méthyle par région sont indiquées dans l'annexe 3.
下文附件按区域分列介绍了甲基溴消费量减少情况。
Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.
他说,现已有甲基溴替代品供应,只有为数极少
例外。
Le calendrier d'élimination du bromure de méthyle devait donc être révisé pour ce pays.
因此,确需要重新修订甲基溴逐步淘汰
实施时间表。
La quantité de bromure de méthyle éliminée chaque année varie beaucoup d'un projet à l'autre.
各个项目每年淘汰甲基溴数量彼此迥异。
Ces pays devront éliminer 2 000 tonnes de bromure de méthyle supplémentaires d'ici à 2005.
预计年时这些国家将可另外减少2,吨甲基溴。
L'élimination du bromure de méthyle demeurait un grave problème pour les Parties visées à l'article 5.
他指出,逐步淘汰甲基溴对于第5条缔约方来说仍然是一个严重挑战。
De suivre de près les progrès accomplis par le Guatemala en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测危地马拉执行其行动计划和逐步淘汰甲基溴方面
进展。
De suivre de près les progrès accomplis par le Botswana en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测 博茨瓦纳逐步淘汰甲基溴方面
进展。
En outre, un certain nombre de substituts chimiques du bromure de méthyle étaient actuellement mis au point.
还有若干甲基溴化学替代品目前正
之中。
De plus, les stocks et les mouvements illicites du bromure de méthyle entravaient déjà le processus d'élimination.
此外,库存及非法转移甲基溴做法业已妨碍逐步淘汰
进程。
Les Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 ont beaucoup progressé dans l'élimination du bromure de méthyle.
第5条(1)缔约方消除对甲基溴
用途方面取得了重大
进展。
Ainsi, une application de bromure de méthyle plus de 21 jours avant l'expédition ne pourrait faire l'objet de dérogation.
为此,缔约方商定装运前
时限为21天,亦即
装运前超过21天后,甲基溴
使用便不得享受豁免。
Dans cette catégorie figuraient 47 demandes de dérogation pour utilisations critiques représentant au total 10 514 tonnes de bromure de méthyle.
这一类包括有47项关键用途提名,涉及甲基溴总量为10,514吨。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements avant expédition était exclu du calendrier de réduction proposée.
检疫和装运前甲基溴用途没有列入拟议削减计划。
Les données avaient confirmé que le Salvador avec honoré ses engagements concernant les mesures de réglementation du bromure de méthyle.
该数据说明萨尔瓦多遵守了《议定书》甲基溴控
措施。
Dans son rapport, le Groupe note également que le potentiel de réchauffement global du bromure de n-propyle est de 0,31.
技术和经济评估小组报告还指出,正丙基溴
全球升温潜能为0.31。
L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.
登记和管仍然是从商业渠道获得甲基溴代用品
一大障碍。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition était exclu du calendrier de réduction proposé.
用于检疫和装运前用途甲基溴未列入所提议
削减时间表。
Dans l'immédiat, le FEM aiderait huit pays qui avaient signalé une consommation totale de bromure de méthyle d'environ 450 tonnes ODP.
该基金目前正努力支持8个汇报其甲基溴消费总量约为450耗氧潜能吨
国家开展此方面
工作。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bromure de méthyle fait toujours l'objet d'échanges commerciaux.
现在仍存在甲基溴的贸易。
Les réductions du bromure de méthyle par région sont indiquées dans l'annexe 3.
下文附件按区域分列介绍了甲基溴消费量减少的情况。
Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.
他说,现已有甲基溴替代品的供应,只有为数极少的例外。
Le calendrier d'élimination du bromure de méthyle devait donc être révisé pour ce pays.
因此,的确新修订甲基溴逐步淘汰的实施时间表。
La quantité de bromure de méthyle éliminée chaque année varie beaucoup d'un projet à l'autre.
各个项目每年淘汰的甲基溴数量彼此迥异。
Ces pays devront éliminer 2 000 tonnes de bromure de méthyle supplémentaires d'ici à 2005.
预计年时这些国家将可另外减少2,吨甲基溴。
L'élimination du bromure de méthyle demeurait un grave problème pour les Parties visées à l'article 5.
他指出,逐步淘汰甲基溴对于第5条缔约方来说仍个严
的挑战。
De suivre de près les progrès accomplis par le Guatemala en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测危地马拉在执行其行动计划和逐步淘汰甲基溴方面的进展。
De suivre de près les progrès accomplis par le Botswana en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测 博茨瓦纳在逐步淘汰甲基溴方面的进展。
En outre, un certain nombre de substituts chimiques du bromure de méthyle étaient actuellement mis au point.
还有若干甲基溴的化学替代品目前正在研制之中。
De plus, les stocks et les mouvements illicites du bromure de méthyle entravaient déjà le processus d'élimination.
此外,库存及非法转移甲基溴的做法业已妨碍逐步淘汰的进程。
Les Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 ont beaucoup progressé dans l'élimination du bromure de méthyle.
第5条(1)缔约方在消除对甲基溴的用途方面取得了大的进展。
Ainsi, une application de bromure de méthyle plus de 21 jours avant l'expédition ne pourrait faire l'objet de dérogation.
为此,缔约方商定在装运前的时限为21天,亦即在装运前超过21天后,甲基溴的使用便不得享受豁免。
Dans cette catégorie figuraient 47 demandes de dérogation pour utilisations critiques représentant au total 10 514 tonnes de bromure de méthyle.
这类包括有47项关键用途提名,涉及的甲基溴总量为10,514吨。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements avant expédition était exclu du calendrier de réduction proposée.
检疫和装运前甲基溴用途没有列入拟议的削减计划。
Les données avaient confirmé que le Salvador avec honoré ses engagements concernant les mesures de réglementation du bromure de méthyle.
该数据说明萨尔瓦多遵守了《议定书》的甲基溴控制措施。
Dans son rapport, le Groupe note également que le potentiel de réchauffement global du bromure de n-propyle est de 0,31.
技术和经济评估小组的报告还指出,正丙基溴的全球升温潜能为0.31。
L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.
登记和管制仍从商业渠道获得甲基溴代用品的
大障碍。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition était exclu du calendrier de réduction proposé.
用于检疫和装运前用途的甲基溴未列入所提议的削减时间表。
Dans l'immédiat, le FEM aiderait huit pays qui avaient signalé une consommation totale de bromure de méthyle d'environ 450 tonnes ODP.
该基金目前正在努力支持8个汇报其甲基溴消费总量约为450耗氧潜能吨的国家开展此方面的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bromure de méthyle fait toujours l'objet d'échanges commerciaux.
现在仍然存在的贸易。
Les réductions du bromure de méthyle par région sont indiquées dans l'annexe 3.
下文附件按区域分列介绍了消费量
少的情况。
Il existait des solutions de remplacement du bromure de méthyle, hormis quelques rares exceptions.
他说,现已有替代品的供应,只有为数极少的例
。
Le calendrier d'élimination du bromure de méthyle devait donc être révisé pour ce pays.
因此,的确需要重新修订逐步淘汰的实施时间表。
La quantité de bromure de méthyle éliminée chaque année varie beaucoup d'un projet à l'autre.
各个项目每年淘汰的数量彼此迥异。
Ces pays devront éliminer 2 000 tonnes de bromure de méthyle supplémentaires d'ici à 2005.
预计年时这些国家将可
少2,吨
。
L'élimination du bromure de méthyle demeurait un grave problème pour les Parties visées à l'article 5.
他指出,逐步淘汰对于第5条缔约方来说仍然是一个严重的挑战。
De suivre de près les progrès accomplis par le Guatemala en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测危地马拉在执行其行动计划和逐步淘汰方面的进展。
De suivre de près les progrès accomplis par le Botswana en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测 博茨瓦纳在逐步淘汰方面的进展。
En outre, un certain nombre de substituts chimiques du bromure de méthyle étaient actuellement mis au point.
还有若干的化学替代品目前正在研制之中。
De plus, les stocks et les mouvements illicites du bromure de méthyle entravaient déjà le processus d'élimination.
此,库存及非法转移
的做法业已妨碍逐步淘汰的进程。
Les Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 ont beaucoup progressé dans l'élimination du bromure de méthyle.
第5条(1)缔约方在消除对的用途方面取得了重大的进展。
Ainsi, une application de bromure de méthyle plus de 21 jours avant l'expédition ne pourrait faire l'objet de dérogation.
为此,缔约方商定在装运前的时限为21天,亦即在装运前超过21天后,的使用便不得享受豁免。
Dans cette catégorie figuraient 47 demandes de dérogation pour utilisations critiques représentant au total 10 514 tonnes de bromure de méthyle.
这一类包括有47项关键用途提名,涉及的总量为10,514吨。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements avant expédition était exclu du calendrier de réduction proposée.
检疫和装运前用途没有列入拟议的削
计划。
Les données avaient confirmé que le Salvador avec honoré ses engagements concernant les mesures de réglementation du bromure de méthyle.
该数据说明萨尔瓦多遵守了《议定书》的控制措施。
Dans son rapport, le Groupe note également que le potentiel de réchauffement global du bromure de n-propyle est de 0,31.
技术和经济评估小组的报告还指出,正丙的全球升温潜能为0.31。
L'homologation et la réglementation constituaient toujours des obstacles majeurs à la commercialisation des substances de remplacement du bromure de méthyle.
登记和管制仍然是从商业渠道获得代用品的一大障碍。
Le bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition était exclu du calendrier de réduction proposé.
用于检疫和装运前用途的未列入所提议的削
时间表。
Dans l'immédiat, le FEM aiderait huit pays qui avaient signalé une consommation totale de bromure de méthyle d'environ 450 tonnes ODP.
该金目前正在努力支持8个汇报其
消费总量约为450耗氧潜能吨的国家开展此方面的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。