法语助手
  • 关闭
adv.
1. 勇敢地, 英勇地
monter bravement à l'assaut勇敢地冲上去

2. 果断地, 坚决地 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
反义词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;fièrement勇敢地;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;énergiquement有力地, 强烈地, 用力地, 使劲地, 坚决地, 断然;vigoureusement大力;péniblement费力地,艰难地;inlassablement不疲倦地, 坚持不懈地;promptement<书>迅速地, 敏捷地;fermement牢固地, 紧紧地;prudemment谨慎地,小心地,慎重地;constamment经常地,不断地,总,老;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述了他此次行动的目的。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得,吉尔•勒科尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那个攀在斗拱上的小个子学子嚷道。

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

普洛克托上校算一个重伤号。他这次作战很勇敢,大腿根上中了一颗子弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

例如,伊拉克国民卫队在最近勇猛打击叛军的活动方面表现特别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后不久,普法战争爆发,他志愿入伍,作战勇敢

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

勇敢地向他们冲过去,向最熟悉的头两个单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实现我想要的. 为了自己的目标, 我会勇敢地面对未来未知的困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先生,我要鼓励你牢记这些原则,站在掌舵的位置上,大胆指导本组织跨入下一个千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

我现在很好. 我会继续勇敢地向前走. 明天会更好 !

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


点子, 点字, , 碘阿芬酸, 碘苯, 碘苯胺, 碘苯脂, 碘变形虫属, 碘丙酮, 碘代百里酚,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,
adv.
1. 勇敢, 英勇
monter bravement à l'assaut勇敢

2. 果断, 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
反义词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;fièrement勇敢;brillamment辉煌,卓越,杰出;énergiquement有力, 强烈, 用力, 使, 断然;vigoureusement大力;péniblement费力,艰难;inlassablement不疲倦持不懈;promptement<书>迅速, 敏捷;fermement牢固, 紧紧;prudemment谨慎,小心,慎重;constamment经常,不断,总,老;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率陈述了他此次行动

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得,吉尔•勒科尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘大老公!”那个攀在斗小个子学子嚷道。

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

普洛克托校算一个重伤号。他这次作战很勇敢,大腿根中了一颗子弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

例如,伊拉克国民卫队在最近数周内勇猛打击叛军活动方面表现特别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后不久,普法战争爆发,他志愿入伍,作战勇敢

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

勇敢向他们冲过去,向最熟悉头两个单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实现我想要. 为了自己目标, 我会勇敢面对未来未知困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先生,我要鼓励你牢记这些原则,站在掌舵位置,大胆指导本组织跨入下一个千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

我现在很好. 我会继续勇敢向前走. 明天会更好 !

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


碘仿试验, 碘仿引流条, 碘放射性疗法, 碘肥胺, 碘伏, 碘钙石, 碘甘油, 碘肝素钠, 碘铬钙石, 碘汞矿,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,
adv.
1. , 英
monter bravement à l'assaut冲上去

2. 果断, 坚决 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
反义词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴,喜悦;fièrement;brillamment辉煌,卓越,杰出;énergiquement有力, 强烈, 用力, 使劲, 坚决, 断然;vigoureusement力;péniblement费力,艰难;inlassablement不疲倦, 坚持不懈;promptement<书>迅速, 敏捷;fermement牢固, 紧紧;prudemment谨慎,小心,慎重;constamment经常,不断,总,老;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述了他此次行动的目的。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得,吉尔•勒科尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的老公!”那个攀在斗拱上的小个子学子嚷道。

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

普洛克托上校算一个重伤号。他这次作战很腿根上中了一颗子弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

例如,伊拉克国民卫队在最近数周内打击叛军的活动方面表现特别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后不久,普法战争爆发,他志愿入伍,作战

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

向他们冲过去,向最熟悉的头两个单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实现我想要的. 为了自己的目标, 我会面对未来未知的困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先生,我要鼓励你牢记这些原则,站在掌舵的位置上,指导本组织跨入下一个千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

我现在很好. 我会继续向前走. 明天会更好 !

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


碘化氢, 碘化砷汞溶液, 碘化物, 碘化亚汞, 碘化银, 碘化银乳剂, 碘化油, 碘基醋酸, 碘甲烷磺钠, 碘甲烷磺酸钠,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,
adv.
1. 勇敢地, 英勇地
monter bravement à l'assaut勇敢地冲上去

2. 果断地, 坚决地 法语 助 手 版 权 所 有
词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;fièrement勇敢地;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;énergiquement有力地, 强烈地, 用力地, 使劲地, 坚决地, 断然;vigoureusement大力;péniblement费力地,艰难地;inlassablement不疲倦地, 坚持不懈地;promptement<书>迅速地, 敏捷地;fermement牢固地, 紧紧地;prudemment谨慎地,小心地,慎重地;constamment经常地,不断地,总,老;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述了他此次行动的目的。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得,吉尔•勒科尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那个攀斗拱上的小个子学子嚷道。

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

普洛克托上校算一个重伤号。他这次作战很勇敢,大腿根上中了一颗子弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

例如,伊拉克国民数周内勇猛打击叛军的活动方面表现特别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后不久,普法战争爆发,他志愿入伍,作战勇敢

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

勇敢地向他们冲过去,向最熟悉的头两个单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实现我想要的. 为了自己的目标, 我会勇敢地面对未来未知的困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先生,我要鼓励你牢记这些原则,站掌舵的位置上,大胆指导本组织跨入下一个千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

我现很好. 我会继续勇敢地向前走. 明天会更好 !

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


碘气灯, 碘铅, 碘羟铅矿, 碘缺乏, 碘砷铅矿, 碘试验, 碘酸, 碘酸盐, 碘同位素, 碘铜矿,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,
adv.
1. 勇敢, 英勇
monter bravement à l'assaut勇敢冲上去

2. 果断, 坚决 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
反义词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;fièrement勇敢;brillamment辉煌,卓越,杰出;énergiquement有力, 强烈, 用力, 使劲, 坚决, 断然;vigoureusement大力;péniblement费力,艰难;inlassablement不疲倦, 坚持不懈;promptement<书>迅速, 敏捷;fermement, 紧紧;prudemment谨慎,小心,慎重;constamment经常,不断,总,老;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述了他此次行动的目的。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说尔•勒科尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那个攀在斗拱上的小个子学子嚷道。

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

普洛克托上校算一个重伤号。他这次作战很勇敢,大腿根上中了一颗子弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

例如,伊拉克国民卫队在最近数周内勇猛打击叛军的活动方面表现特别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后不久,普法战争爆发,他志愿入伍,作战勇敢

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

勇敢向他们冲过去,向最熟悉的头两个单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实现我想要的. 为了自己的目标, 我会勇敢面对未来未知的困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先生,我要鼓励你记这些原则,站在掌舵的位置上,大胆指导本组织跨入下一个千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

我现在很好. 我会继续勇敢向前走. 明天会更好 !

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,
adv.
1. 勇敢地, 英勇地
monter bravement à l'assaut勇敢地冲上去

2. 果断地, 坚决地 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
反义词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;fièrement勇敢地;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;énergiquement有力地, 强烈地, 用力地, 使劲地, 坚决地, 断然;vigoureusement大力;péniblement费力地,艰难地;inlassablement疲倦地, 坚地;promptement<书>迅速地, 敏捷地;fermement牢固地, 紧紧地;prudemment谨慎地,小心地,慎重地;constamment经常地,断地,总,老;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述了他此次行动的目的。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得,吉尔•勒科尼君,你这皮货给国王做皮裘的大老公!”那攀在斗拱上的小子学子嚷道。

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

普洛克托上校算重伤号。他这次作战很勇敢,大腿根上中了一颗子弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

例如,伊拉克国民卫队在最近数周内勇猛打击叛军的活动方面表现特别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后久,普法战争爆发,他志愿入伍,作战勇敢

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

勇敢地向他们冲过去,向最熟悉的头两单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实现我想要的. 为了自己的目标, 我会勇敢地面对未来未知的困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先生,我要鼓励你牢记这些原则,站在掌舵的位置上,大胆指导本组织跨入下一千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

我现在很好. 我会继续勇敢地向前走. 明天会更好 !

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


电报集中器, 电报通知, 电报投递, 电报投递员, 电报网, 电报文体, 电报线, 电报信号, 电报纸, 电报总局,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,
adv.
1. 勇敢, 英勇
monter bravement à l'assaut勇敢冲上去

2. 果断, 坚决 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
反义词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;fièrement勇敢;brillamment辉煌,卓越,杰出;énergiquement有力, 强烈, 用力, 使劲, 坚决, 断然;vigoureusement大力;péniblement费力,艰难;inlassablement, 坚持;promptement<书>迅速, 敏捷;fermement牢固, 紧紧;prudemment谨慎,小心,慎重;constamment经常,总,老;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述了他此次行动的目的。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得,吉尔•勒科尼君,你这个专供皮货给皮裘的大老公!”那个攀在斗拱上的小个子学子嚷道。

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

普洛克托上校算一个重伤号。他这次作战很勇敢,大腿根上中了一颗子弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

例如,伊拉克民卫队在最近数周内勇猛打击叛军的活动方面表现特别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后久,普法战争爆发,他志愿入伍,作战勇敢

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

勇敢向他们冲过去,向最熟悉的头两个单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实现我想要的. 为了自己的目标, 我会勇敢面对未来未知的困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先生,我要鼓励你牢记这些原则,站在掌舵的位置上,大胆指导本组织跨入下一个千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

我现在很好. 我会继续勇敢向前走. 明天会更好 !

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


电波, 电捕鱼, 电测井, 电测听计, 电测听力计, 电测听器, 电铲, 电厂, 电场, 电场力,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,
adv.
1. 勇敢地, 英勇地
monter bravement à l'assaut勇敢地冲上去

2. 果断地, 坚决地 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
反义词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;fièrement勇敢地;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;énergiquement有力地, 强烈地, 用力地, 使劲地, 坚决地, 断然;vigoureusement大力;péniblement费力地,艰难地;inlassablement不疲倦地, 坚持不懈地;promptement<书>迅速地, 敏捷地;fermement牢固地, 紧紧地;prudemment谨慎地,小心地,慎重地;constamment经常地,不断地,总,老;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述了他此次行动的目的。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得,吉尔•勒科尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那个攀在斗拱上的小个子学子嚷道。

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

普洛克托上校算一个重伤号。他这次作战很勇敢,大腿根上中了一颗子弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

克国民卫队在最近数周内勇猛打击叛军的活动方面表现特别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后不久,普法战争爆发,他志愿入伍,作战勇敢

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

勇敢地向他们冲过去,向最熟悉的头两个单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实现我想要的. 为了自己的目标, 我会勇敢地面对未来未知的困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先,我要鼓励你牢记这些原则,站在掌舵的位置上,大胆指导本组织跨入下一个千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

我现在很好. 我会继续勇敢地向前走. 明天会更好 !

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


电沉积, 电陈, 电池, 电池(干), 电池车, 电池充电整流器, 电池淀渣, 电池反应, 电池组, 电池组箱,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,
adv.
1. 勇敢, 英勇
monter bravement à l'assaut勇敢冲上去

2. 果, 坚决 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
反义词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;fièrement勇敢;brillamment辉煌,卓越,杰出;énergiquement有力, 强烈, 用力, 使劲, 坚决然;vigoureusement大力;péniblement费力,艰难;inlassablement疲倦, 坚持;promptement<书>迅速, 敏捷;fermement牢固, 紧紧;prudemment谨慎,小心,慎重;constamment经常,总,老;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述了此次行动的目的。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得,吉尔•勒科尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那个攀在斗拱上的小个子学子嚷道。

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

普洛克托上校算一个重伤号。这次作战很勇敢,大腿根上中了一颗子弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

例如,伊拉克国民卫队在最近数周内勇猛打击叛军的活动方面表现特别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后久,普法战争爆发,志愿入伍,作战勇敢

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

勇敢们冲过去,向最熟悉的头两个单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实现我想要的. 为了自己的目标, 我会勇敢面对未来未知的困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先生,我要鼓励你牢记这些原则,站在掌舵的位置上,大胆指导本组织跨入下一个千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

我现在很好. 我会继续勇敢向前走. 明天会更好 !

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


电磁波, 电磁测量, 电磁场, 电磁唱头, 电磁触发水雷, 电磁的, 电磁法勘探, 电磁辐射, 电磁感应, 电磁化,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,