法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 联接, 接

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团提供无间断的讯服务,并将执行一般的工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

计划,个人需缴纳10%的连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水的来源,诸如接入住房的水源、一个眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

这些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏供水供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲美国与达喀尔、比勒陀利亚吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄电后,贫困人口因联网费用昂贵而不能连接电网,虽然联网产生的效益远远超出联网的费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施的安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大改进本国的电话网络,这就引起了额外的费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初的电子计算机连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工任何新的污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机永久的互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,这也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经电的地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,这些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开提高人们对信技术认识的群众运动、建立信技术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学大学中促进信技术教育、建立国家省一级的数字图书馆以及促进以信技术推动农业农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


薄底轻便凉鞋, 薄地, 薄腹梁, 薄钢板, 薄钢片, 薄荷, 薄荷汽水, 薄荷糖, 薄荷酮, 薄荷香茅醇,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. ,

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
想词
raccordement;brancher通;câblage线;câble绳索,缆绳;raccorder合,连;connecteur器;raccord合,连;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互网连

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助特派团提供无间断的通讯服务,并将执行一般的工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个需缴纳10%的连费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水的来源,诸如入住房的水源、一个眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

这些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡系起来,在本大陆内部还建立了其他系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困口因网费用昂贵而不能连电网,虽然网产生的效益远远超出网的费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施的安装费,但索赔了提供电话设施,需要扩大和改进本国的电话网络,这就引起了额外的费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互网公共网站方面,最初的电子计算机和连投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工任何新的污水设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个是否要买电子计算机和永久的互网连服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,新消费者线的要求很少兑现,这也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加连(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,这些都明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开提高们对信息技术认识的群众运动、建立信息技术亭以使所有都能够触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级的数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie

3. 【算机】转移, 分支 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名中心并没有表示是否拥有可靠互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员职责是协助为特派团提供无间断通讯服务,并将执行一般工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该划,个人需缴纳10%连接

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水来源,诸如接入住房水源、一个眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

这些包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网昂贵而不能连接电网,虽然联网产生效益远远超出联网

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施安装,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国电话网络,这就引起了额外

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初电子算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂处理能力提高之前,不得授权施工任何新污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子算机和永久互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取材料不足以停止进一步恶化,为新消者接线要求很少兑现,这也影响房屋建造蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专工具或离网划,并需改进设才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,这些都说明污染水平高原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取措施包括展开提高人们对信息技术认识群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


薄膜电阻, 薄膜冷却, 薄膜射束光谱学, 薄膜水, 薄膜形成的, 薄膜压力计, 薄膜状的, 薄木板(制弦乐器用的), 薄幕状云, 薄暮,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
想词
raccordement连接;brancher接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团提供无间断的通讯服务,并将执行般的工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,人需缴纳10%的连接

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

“改良”水源是提供安全饮水的来源,诸如接入住房的水源、眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

这些用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡系起来,在本大陆内部还建立了其他系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因用昂贵而不能连接电,虽然产生的效益远远超出用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施的安装,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国的电话络,这就引起了额外的用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互公共站方面,最初的电子计算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工任何新的污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,人是否要买电子计算机和永久的互连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电络收取的材料不足以停止进步恶化,为新消者接线的要求很少兑现,这也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,供水维修不足,使得污水渗入供水,这些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开提高人们对信息技术认识的群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省级的数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团提供无间断的通讯服务,并将执行一般的工程务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%的连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水的来源,诸如接入住房的水源、一个眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

这些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费用昂贵而不能连接电网,虽然联网产生的效益远远超出联网的费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施的安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国的电话网络,这就引起了额外的费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站面,最初的电子计算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工何新的污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久的互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,这也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,这些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开提高人们对信息认识的群众运动、建立信息亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息教育、建立国家和省一级的数字图书馆以及促进以信息推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团提供无间断的通讯服务,并将执行一般的工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%的连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水的来源,诸如接入住房的水源、一个眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

这些费用包括搭建临时办公室、仓、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费用昂能连接电网,虽然联网产生的效益远远超出联网的费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施的安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国的电话网络,这就引起了额外的费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

如,在开发互联网公共网站方面,最初的电子计算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,得授权施工任何新的污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久的互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷可能增加,为供电网络收取的材料足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,这也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加连接(密集增长),是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,供水网维修足,使得污水渗入供水网,这些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开提高人们对信息技术认识的群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级的数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
raccordement接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,接;connecteur接器;raccord接合,接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团无间断的通讯服务,并将执行一般的工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%的接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是安全饮水的来源,诸如接入住房的水源、一个眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

这些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通水和电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费用昂贵而不能接电网,虽然联网产生的效益远远超出联网的费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付设施的安装费,但索赔人说,为电话设施,需要扩大和改进本国的电话网络,这就引起额外的费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初的电子计算机和接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力高之前,不得授权施工任何新的污水设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久的互联网接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,这也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,水网维修不足,使得污水渗入水网,这些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开高人们对信息技术认识的群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级的数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联,

2. 管路, 管, 分路, 线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement;brancher通;câblage线;câble绳索,缆绳;raccorder;connecteur器;raccord;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团提供无间断的通讯服务,并将执行一般的工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%的费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水的来源,诸如入住房的水源、一个眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

这些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费用昂贵而不能电网,虽然联网产生的效益远远超出联网的费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者设施的安装费,但索赔人说,为提供电话设施,需要扩大和改进本国的电话网络,这就引起额外的费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初的电子计算机和投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工任何新的污水设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久的互联网服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者线的要求很少兑现,这也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,这些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开提高人们对信息技术认识的群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级的数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团提供无间断的务,并将执行一般的工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%的连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水的来源,诸如接入住房的水源、一个眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

这些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏供水供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息技术方面,现在,光导纤维将欧洲与达喀尔、比勒陀利亚吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄电后,贫困人口因联网费用昂贵而不能连接电网,虽然联网产生的效益远远超出联网的费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施的安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大改进本的电话网络,这就引起了额外的费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初的电子计算机连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工任何新的污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机永久的互联网连接务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,这也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经电的地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,这些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开提高人们对信息技术认识的群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学大学中促进信息技术教育、建立省一级的数字图书馆以及促进以信息技术推动农业农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,