法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团提供无间断的通讯服务,并将执行一般的工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%的连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水是提供安全饮水的如接入住房的水、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

些费用包括搭建临时办公室、仓和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费用昂贵而不能连接电网,虽然联网产生的效益远远超出联网的费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施的安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国的电话网络,就引起了额外的费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初的电子计算机和连接投资主要自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工任何新的污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久的互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开提高人们对信息技术认识的群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级的数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie

3. 【算机】转移, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团提供无间断的通讯服务,并将执行一般的工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该划,个人需缴纳10%的连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水的来源,诸如接入住房的水源、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

些费包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费昂贵而不能连接电网,虽然联网产生的效益远远超出联网的费

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施的安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国的电话网络,就引起了额外的费

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

如,在开发互联网公共网站方面,最初的电子算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工任何新的污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子算机和永久的互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专工具或离网划,并需改进设才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开提高人们对信息技术认识的群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级的数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名中心并没有表示是否拥有可靠互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

职责是协助为特派团提供无间断通讯服务,并将执行一般工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水来源,诸如接入住房水源、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费用昂贵而不能连接电网,虽然联网产生效益远远超出联网费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国电话网络,就引起了额外费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初电子计算机和连接投资主要来自私营门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求)进一步行动,颁布法令,要求行政门在污水处理厂处理能力提高之前,不得授权施工任何新污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线要求很少兑现,也影响房屋建造蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取措施包括展开提高人们对信息技术认识群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

一个被提心并没有表示是否拥有可靠互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员职责是协助为特派团提供无间断通讯服务,并将执行一般工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%连接

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水来源,诸如接入住房水源、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网贵而不能连接电网,虽然联网产生效益远远超出联网

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施安装,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国电话网络,就引起了额外

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初电子计算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂处理能力提高之前,不得授权施工任何新污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取材料不足以停止进一步恶化,为新消者接线要求很少兑现,也影响房屋建造蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取措施包括展开提高人们对信息技术认识群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、在小学和大学促进信息技术教育、建立国家和省一级数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接;raccord接合,连接;disjoncteur,开关;interrupteur;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名中心并没有表示是否拥有可靠互联连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员职责是协助为特派团提供无间通讯服务,并将执行一般工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%连接

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水来源,诸如接入住房水源、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联用昂贵而不能连接电,虽然联产生效益远远超出联用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施安装,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国电话络,就引起了额外用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联公共站方面,最初电子计算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂处理能力提高之前,不得授权施工任何新污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久互联连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电络收取材料不足以停止进一步恶化,为新消者接线要求很少兑现,也影响房屋建造蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水水管疏于维修和更换,供水维修不足,使得污水渗入供水些都说明污染水平高原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取措施包括展开提高人们对信息技术认识群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,

用户正在搜索


被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者, 被拘押的, 被拘押者, 被拒绝考虑的, 被开槽的, 被开除的, 被开除的(人),

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团提供无间断的通讯服务,并执行一般的术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%的连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水的来源,诸如接入住房的水源、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯术方面,现在,光导欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费用昂贵而不能连接电网,虽然联网产生的效益远远超出联网的费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施的安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国的电话网络,就引起了额外的费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初的电子计算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权任何新的污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久的互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用具或离网计划,并需改进设计才能在经济上持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于修和更换,供水网修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开提高人们对信息术认识的群众运动、建立信息术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息术教育、建立国家和省一级的数字图书馆以及促进以信息术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联,

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement;brancher通;câblage线;câble绳索,缆绳;raccorder;connecteur器;raccord;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团提供无间断的通讯服务,并将执行一般的工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%的

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水的来源,诸如入住房的水源、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网用昂贵而不能电网,虽然联网产生的效益远远超出联网的用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施的安索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国的电话网络,就引起了额外的用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初的电子计算机和投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工任何新的污水设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久的互联网服务主要取决于意愿,在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消线的要求很少兑现,也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开提高人们对信息技术认识的群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级的数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支
branchement de voie

3. 【计算机】转移, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团提供无间断的通讯服务,并将执行一般的工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%的连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水的来源,诸接入住房的水源、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费用昂贵而不能连接电网,虽然联网产生的效益远远超出联网的费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施的安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国的电话网络,就引起了额外的费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

,在开发互联网公共网站方面,最初的电子计算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工任何新的污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久的互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接的要求很少兑现,也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加连接(密集增长),而不是铺设新(广泛增长),铺设新需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开提高人们对信息技术认识的群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级的数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【算机】转移, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团提供无间断的通服务,并将执行一般的工程任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该人需缴纳10%的连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

“改良”水源是提供安全饮水的来源,诸如接入住房的水源、一井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费用昂贵而不能连接电网,虽然联网产生的效益远远超出联网的费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施的安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国的电话网络,就引起了额外的费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初的电子算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工任何新的污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一人是否要买电子算机和永久的互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网,并需改进设才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开提高人们对信息认识的群众运动、建立信息亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息教育、建立国家和省一级的数字图书馆以及促进以信息推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,