Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到穗、改良
肥料。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到穗、改良
肥料。
Après la récolte, les racines et tiges de manioc et les tiges de patates douces sont repiquées, ce qui permet de multiplier d'autant les boutures distribuées et de nourrir des milliers de gens.
在收获之后,木薯的根茎
及红薯藤可
再植,从而使第一次收获产生乘
效应,使成
上万人受益。
Dans la région des Nations, Nationalités et Peuples du Sud, certains agriculteurs recevront 30 millions de boutures de patate douce en plus des 2,5 millions déjà distribuées par la FAO dans la région des Oromo.
在南部各州、民族人民区域,选定的农民除了业已获得由粮农组织在奥罗米亚区域分配的250万条
技外,还将收到3 000万条红薯
技。
Un certain nombre de dispositions concrètes ont immédiatement été prises : organisation de foires commerciales d'intrants, multiplication et diffusion de boutures de manioc et de patates douces, projets d'irrigation à petite échelle et élevage de petit bétail.
贸易展览会、木薯红薯
枝的推广、小规模灌溉办法
牲畜小规模养殖等方面的直接具体方案开始实施。
Au Burundi, le Fonds a facilité la reproduction de boutures de manioc exemptes de maladies qui ont ainsi pu être distribuées et plantées, ce qui a amélioré la sécurité alimentaire de milliers de ménages vulnérables, ainsi que celle des déplacés et des réfugiés.
在布隆迪,该基金协助传播无虫害的木薯,供分配植,此举提高了
计脆弱家庭
及境内流离失所者
难民的粮食保障。
On peut donc conclure que les ressources génétiques peuvent comprendre des semences végétales, des gamètes animaux, des boutures ou des organismes individuels, ainsi que l'ADN extrait d'une plante, d'un animal ou d'un microbe, par exemple un chromosome ou un gène, et qui présentent une valeur actuelle ou potentielle pour l'être humain en raison de leurs caractéristiques génétiques.
因此,可断定,遗传资源可包括植物
、动物配
、
枝或生物个体
及从植物、动物或微生物中提取的DNA,诸如染色体或基因,从其遗传特性来看,它们对人类具有实际或潜在的价值。
Dans presque tous les districts touchés par la sécheresse, des projets agricoles « vivres contre travail », comme par exemple les projets de distribution de boutures de variétés de manioc et de patates douces résistantes à la sécheresse, sont en cours d'exécution et viennent compléter le plan d'atténuation des effets de la sécheresse adopté par le Ministère de l'agriculture.
几乎每个旱灾受灾县都正在根据农业部的旱灾救灾行动计划举办农业为基础的
工换粮活动,例如推广耐旱木薯
红薯
枝等。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到穗、改良种子和肥料。
Après la récolte, les racines et tiges de manioc et les tiges de patates douces sont repiquées, ce qui permet de multiplier d'autant les boutures distribuées et de nourrir des milliers de gens.
在收获之后,木的根和茎以及
藤可以再植,从而使第一次收获产生乘数效应,使成千上万人受益。
Dans la région des Nations, Nationalités et Peuples du Sud, certains agriculteurs recevront 30 millions de boutures de patate douce en plus des 2,5 millions déjà distribuées par la FAO dans la région des Oromo.
在南部各州、民族和人民区域,选定的农民业已获得由粮农组织在奥罗米亚区域分配的250万条
技外,还将收到3 000万条
技。
Un certain nombre de dispositions concrètes ont immédiatement été prises : organisation de foires commerciales d'intrants, multiplication et diffusion de boutures de manioc et de patates douces, projets d'irrigation à petite échelle et élevage de petit bétail.
贸易展览会、木和
枝的推广、小规模灌溉办法和牲畜小规模养殖等方面的直接具体方案开始实施。
Au Burundi, le Fonds a facilité la reproduction de boutures de manioc exemptes de maladies qui ont ainsi pu être distribuées et plantées, ce qui a amélioré la sécurité alimentaire de milliers de ménages vulnérables, ainsi que celle des déplacés et des réfugiés.
在布隆迪,该基金协助传播无虫害的木,供分配和种植,此举提高
数以千计脆弱家庭以及境内流离失所者和难民的粮食保障。
On peut donc conclure que les ressources génétiques peuvent comprendre des semences végétales, des gamètes animaux, des boutures ou des organismes individuels, ainsi que l'ADN extrait d'une plante, d'un animal ou d'un microbe, par exemple un chromosome ou un gène, et qui présentent une valeur actuelle ou potentielle pour l'être humain en raison de leurs caractéristiques génétiques.
因此,可以断定,遗传资源可包括植物种子、动物配子、枝或生物个体以及从植物、动物或微生物中提取的DNA,诸如染色体或基因,从其遗传特性来看,它们对人类具有实际或潜在的价值。
Dans presque tous les districts touchés par la sécheresse, des projets agricoles « vivres contre travail », comme par exemple les projets de distribution de boutures de variétés de manioc et de patates douces résistantes à la sécheresse, sont en cours d'exécution et viennent compléter le plan d'atténuation des effets de la sécheresse adopté par le Ministère de l'agriculture.
几乎每个旱灾受灾县都正在根据农业部的旱灾救灾行动计划举办以农业为基础的以工换粮活动,例如推广耐旱木和
枝等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到穗、改良种子和肥料。
Après la récolte, les racines et tiges de manioc et les tiges de patates douces sont repiquées, ce qui permet de multiplier d'autant les boutures distribuées et de nourrir des milliers de gens.
在收获之后,木薯的根和茎以及红薯藤可以再,从而使第一次收获产生乘数效应,使成千上万人受益。
Dans la région des Nations, Nationalités et Peuples du Sud, certains agriculteurs recevront 30 millions de boutures de patate douce en plus des 2,5 millions déjà distribuées par la FAO dans la région des Oromo.
在南部各州、民族和人民区域,选的农民除了业已获得由粮农组织在奥罗米亚区域分配的250万条
技外,还将收到3 000万条红薯
技。
Un certain nombre de dispositions concrètes ont immédiatement été prises : organisation de foires commerciales d'intrants, multiplication et diffusion de boutures de manioc et de patates douces, projets d'irrigation à petite échelle et élevage de petit bétail.
贸易展览会、木薯和红薯枝的推广、小规模灌溉办法和牲畜小规模养殖等方面的直接具体方案开始实施。
Au Burundi, le Fonds a facilité la reproduction de boutures de manioc exemptes de maladies qui ont ainsi pu être distribuées et plantées, ce qui a amélioré la sécurité alimentaire de milliers de ménages vulnérables, ainsi que celle des déplacés et des réfugiés.
在布隆迪,该基金协助播无虫害的木薯,供分配和种
,此举提高了数以千计脆弱家庭以及境内流离失所者和难民的粮食保障。
On peut donc conclure que les ressources génétiques peuvent comprendre des semences végétales, des gamètes animaux, des boutures ou des organismes individuels, ainsi que l'ADN extrait d'une plante, d'un animal ou d'un microbe, par exemple un chromosome ou un gène, et qui présentent une valeur actuelle ou potentielle pour l'être humain en raison de leurs caractéristiques génétiques.
因此,可以断,
资源可包括
物种子、动物配子、
枝或生物个体以及从
物、动物或微生物中提取的DNA,诸如染色体或基因,从其
特性来看,它们对人类具有实际或潜在的价值。
Dans presque tous les districts touchés par la sécheresse, des projets agricoles « vivres contre travail », comme par exemple les projets de distribution de boutures de variétés de manioc et de patates douces résistantes à la sécheresse, sont en cours d'exécution et viennent compléter le plan d'atténuation des effets de la sécheresse adopté par le Ministère de l'agriculture.
几乎每个旱灾受灾县都正在根据农业部的旱灾救灾行动计划举办以农业为基础的以工换粮活动,例如推广耐旱木薯和红薯枝等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到穗、改良种子和肥料。
Après la récolte, les racines et tiges de manioc et les tiges de patates douces sont repiquées, ce qui permet de multiplier d'autant les boutures distribuées et de nourrir des milliers de gens.
在收获之后,木薯的根和茎以及红薯藤可以再,从而使第一次收获产生乘数效应,使成千上万人受益。
Dans la région des Nations, Nationalités et Peuples du Sud, certains agriculteurs recevront 30 millions de boutures de patate douce en plus des 2,5 millions déjà distribuées par la FAO dans la région des Oromo.
在南部各州、民族和人民区域,选的农民除了业已获得由粮农组织在奥罗米亚区域分配的250万条
技外,还将收到3 000万条红薯
技。
Un certain nombre de dispositions concrètes ont immédiatement été prises : organisation de foires commerciales d'intrants, multiplication et diffusion de boutures de manioc et de patates douces, projets d'irrigation à petite échelle et élevage de petit bétail.
贸易展览会、木薯和红薯枝的推广、小规模灌溉办法和牲畜小规模养殖等方面的直接具体方案开始实施。
Au Burundi, le Fonds a facilité la reproduction de boutures de manioc exemptes de maladies qui ont ainsi pu être distribuées et plantées, ce qui a amélioré la sécurité alimentaire de milliers de ménages vulnérables, ainsi que celle des déplacés et des réfugiés.
在布隆迪,该基金协助传播无虫害的木薯,供分配和种,此举提高了数以千计脆弱家庭以及境内流离失所者和难民的粮食保障。
On peut donc conclure que les ressources génétiques peuvent comprendre des semences végétales, des gamètes animaux, des boutures ou des organismes individuels, ainsi que l'ADN extrait d'une plante, d'un animal ou d'un microbe, par exemple un chromosome ou un gène, et qui présentent une valeur actuelle ou potentielle pour l'être humain en raison de leurs caractéristiques génétiques.
因此,可以,
传资源可包括
种子、动
配子、
枝或生
个体以及从
、动
或微生
中提取的DNA,诸如染色体或基因,从其
传特性来看,它们对人类具有实际或潜在的价值。
Dans presque tous les districts touchés par la sécheresse, des projets agricoles « vivres contre travail », comme par exemple les projets de distribution de boutures de variétés de manioc et de patates douces résistantes à la sécheresse, sont en cours d'exécution et viennent compléter le plan d'atténuation des effets de la sécheresse adopté par le Ministère de l'agriculture.
几乎每个旱灾受灾县都正在根据农业部的旱灾救灾行动计划举办以农业为基础的以工换粮活动,例如推广耐旱木薯和红薯枝等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到穗、改良种子和肥料。
Après la récolte, les racines et tiges de manioc et les tiges de patates douces sont repiquées, ce qui permet de multiplier d'autant les boutures distribuées et de nourrir des milliers de gens.
在收获之后,木薯的根和茎以及红薯藤可以再植,从而第一次收获产生乘数
,
成千上万人受益。
Dans la région des Nations, Nationalités et Peuples du Sud, certains agriculteurs recevront 30 millions de boutures de patate douce en plus des 2,5 millions déjà distribuées par la FAO dans la région des Oromo.
在南部各州、民族和人民区域,选定的农民除了业已获得由粮农组织在奥罗米亚区域分配的250万条技外,还将收到3 000万条红薯
技。
Un certain nombre de dispositions concrètes ont immédiatement été prises : organisation de foires commerciales d'intrants, multiplication et diffusion de boutures de manioc et de patates douces, projets d'irrigation à petite échelle et élevage de petit bétail.
贸易展览会、木薯和红薯枝的推广、小规模灌溉办法和牲畜小规模养殖等方面的直
方案开始实施。
Au Burundi, le Fonds a facilité la reproduction de boutures de manioc exemptes de maladies qui ont ainsi pu être distribuées et plantées, ce qui a amélioré la sécurité alimentaire de milliers de ménages vulnérables, ainsi que celle des déplacés et des réfugiés.
在布隆迪,该基金协助传播无虫害的木薯,供分配和种植,此举提高了数以千计脆弱家庭以及境内流离失所者和难民的粮食保障。
On peut donc conclure que les ressources génétiques peuvent comprendre des semences végétales, des gamètes animaux, des boutures ou des organismes individuels, ainsi que l'ADN extrait d'une plante, d'un animal ou d'un microbe, par exemple un chromosome ou un gène, et qui présentent une valeur actuelle ou potentielle pour l'être humain en raison de leurs caractéristiques génétiques.
因此,可以断定,遗传资源可包括植物种子、动物配子、枝或生物个
以及从植物、动物或微生物中提取的DNA,诸如染色
或基因,从其遗传特性来看,它们对人类
有实际或潜在的价值。
Dans presque tous les districts touchés par la sécheresse, des projets agricoles « vivres contre travail », comme par exemple les projets de distribution de boutures de variétés de manioc et de patates douces résistantes à la sécheresse, sont en cours d'exécution et viennent compléter le plan d'atténuation des effets de la sécheresse adopté par le Ministère de l'agriculture.
几乎每个旱灾受灾县都正在根据农业部的旱灾救灾行动计划举办以农业为基础的以工换粮活动,例如推广耐旱木薯和红薯枝等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到穗、改良种子和肥料。
Après la récolte, les racines et tiges de manioc et les tiges de patates douces sont repiquées, ce qui permet de multiplier d'autant les boutures distribuées et de nourrir des milliers de gens.
在收获之后,木薯的根和茎以及红薯藤可以再植,从而使第一次收获数效应,使成千上万人受益。
Dans la région des Nations, Nationalités et Peuples du Sud, certains agriculteurs recevront 30 millions de boutures de patate douce en plus des 2,5 millions déjà distribuées par la FAO dans la région des Oromo.
在南部各州、民族和人民区域,选定的农民除了业已获得由粮农组织在奥罗米亚区域分配的250万条技外,还将收到3 000万条红薯
技。
Un certain nombre de dispositions concrètes ont immédiatement été prises : organisation de foires commerciales d'intrants, multiplication et diffusion de boutures de manioc et de patates douces, projets d'irrigation à petite échelle et élevage de petit bétail.
贸易展览会、木薯和红薯枝的推广、小规模灌溉办法和牲畜小规模养殖等方面的直接具体方
实施。
Au Burundi, le Fonds a facilité la reproduction de boutures de manioc exemptes de maladies qui ont ainsi pu être distribuées et plantées, ce qui a amélioré la sécurité alimentaire de milliers de ménages vulnérables, ainsi que celle des déplacés et des réfugiés.
在布隆迪,该基金协助传播无虫害的木薯,供分配和种植,此举提高了数以千计脆弱家庭以及境内流离失所者和难民的粮食保障。
On peut donc conclure que les ressources génétiques peuvent comprendre des semences végétales, des gamètes animaux, des boutures ou des organismes individuels, ainsi que l'ADN extrait d'une plante, d'un animal ou d'un microbe, par exemple un chromosome ou un gène, et qui présentent une valeur actuelle ou potentielle pour l'être humain en raison de leurs caractéristiques génétiques.
因此,可以断定,遗传资源可包括植物种子、动物配子、枝或
物个体以及从植物、动物或微
物中提取的DNA,诸如染色体或基因,从其遗传特性来看,它们对人类具有实际或潜在的价值。
Dans presque tous les districts touchés par la sécheresse, des projets agricoles « vivres contre travail », comme par exemple les projets de distribution de boutures de variétés de manioc et de patates douces résistantes à la sécheresse, sont en cours d'exécution et viennent compléter le plan d'atténuation des effets de la sécheresse adopté par le Ministère de l'agriculture.
几乎每个旱灾受灾县都正在根据农业部的旱灾救灾行动计划举办以农业为基础的以工换粮活动,例如推广耐旱木薯和红薯枝等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到穗、改良种子和肥料。
Après la récolte, les racines et tiges de manioc et les tiges de patates douces sont repiquées, ce qui permet de multiplier d'autant les boutures distribuées et de nourrir des milliers de gens.
在收获之后,木薯的根和茎以及红薯藤可以再植,从而使第一次收获产生乘数效应,使成千上万人受益。
Dans la région des Nations, Nationalités et Peuples du Sud, certains agriculteurs recevront 30 millions de boutures de patate douce en plus des 2,5 millions déjà distribuées par la FAO dans la région des Oromo.
在州、民族和人民区域,选定的农民除了业已获得由粮农组织在奥罗米亚区域分配的250万条
技外,还将收到3 000万条红薯
技。
Un certain nombre de dispositions concrètes ont immédiatement été prises : organisation de foires commerciales d'intrants, multiplication et diffusion de boutures de manioc et de patates douces, projets d'irrigation à petite échelle et élevage de petit bétail.
贸易展览会、木薯和红薯枝的推广、
模灌溉办法和牲
模养殖等方面的直接具体方案开始实施。
Au Burundi, le Fonds a facilité la reproduction de boutures de manioc exemptes de maladies qui ont ainsi pu être distribuées et plantées, ce qui a amélioré la sécurité alimentaire de milliers de ménages vulnérables, ainsi que celle des déplacés et des réfugiés.
在布隆迪,该基金协助传播无虫害的木薯,供分配和种植,此举提高了数以千计脆弱家庭以及境内流离失所者和难民的粮食保障。
On peut donc conclure que les ressources génétiques peuvent comprendre des semences végétales, des gamètes animaux, des boutures ou des organismes individuels, ainsi que l'ADN extrait d'une plante, d'un animal ou d'un microbe, par exemple un chromosome ou un gène, et qui présentent une valeur actuelle ou potentielle pour l'être humain en raison de leurs caractéristiques génétiques.
因此,可以断定,遗传资源可包括植物种子、动物配子、枝或生物个体以及从植物、动物或微生物中提取的DNA,诸如染色体或基因,从其遗传特性来看,它们对人类具有实际或潜在的价值。
Dans presque tous les districts touchés par la sécheresse, des projets agricoles « vivres contre travail », comme par exemple les projets de distribution de boutures de variétés de manioc et de patates douces résistantes à la sécheresse, sont en cours d'exécution et viennent compléter le plan d'atténuation des effets de la sécheresse adopté par le Ministère de l'agriculture.
几乎每个旱灾受灾县都正在根据农业的旱灾救灾行动计划举办以农业为基础的以工换粮活动,例如推广耐旱木薯和红薯
枝等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到穗、改良种子和肥料。
Après la récolte, les racines et tiges de manioc et les tiges de patates douces sont repiquées, ce qui permet de multiplier d'autant les boutures distribuées et de nourrir des milliers de gens.
在收获之后,木薯的根和茎以及红薯藤可以再植,从而使第一次收获产生乘数效应,使成千上万人受益。
Dans la région des Nations, Nationalités et Peuples du Sud, certains agriculteurs recevront 30 millions de boutures de patate douce en plus des 2,5 millions déjà distribuées par la FAO dans la région des Oromo.
在南部各州、民族和人民区域,选定的民除了业已获得由粮
在奥罗米亚区域分配的250万条
技外,还将收到3 000万条红薯
技。
Un certain nombre de dispositions concrètes ont immédiatement été prises : organisation de foires commerciales d'intrants, multiplication et diffusion de boutures de manioc et de patates douces, projets d'irrigation à petite échelle et élevage de petit bétail.
览会、木薯和红薯
枝的推广、小规模灌溉办法和牲畜小规模养殖等方面的直接具体方案开始实施。
Au Burundi, le Fonds a facilité la reproduction de boutures de manioc exemptes de maladies qui ont ainsi pu être distribuées et plantées, ce qui a amélioré la sécurité alimentaire de milliers de ménages vulnérables, ainsi que celle des déplacés et des réfugiés.
在布隆迪,该基金协助传播无虫害的木薯,供分配和种植,此举提高了数以千计脆弱家庭以及境内流离失所者和难民的粮食保障。
On peut donc conclure que les ressources génétiques peuvent comprendre des semences végétales, des gamètes animaux, des boutures ou des organismes individuels, ainsi que l'ADN extrait d'une plante, d'un animal ou d'un microbe, par exemple un chromosome ou un gène, et qui présentent une valeur actuelle ou potentielle pour l'être humain en raison de leurs caractéristiques génétiques.
因此,可以断定,遗传资源可包括植物种子、动物配子、枝或生物个体以及从植物、动物或微生物中提取的DNA,诸如染色体或基因,从其遗传特性来看,它们对人类具有实际或潜在的价值。
Dans presque tous les districts touchés par la sécheresse, des projets agricoles « vivres contre travail », comme par exemple les projets de distribution de boutures de variétés de manioc et de patates douces résistantes à la sécheresse, sont en cours d'exécution et viennent compléter le plan d'atténuation des effets de la sécheresse adopté par le Ministère de l'agriculture.
几乎每个旱灾受灾县都正在根据业部的旱灾救灾行动计划举办以
业为基础的以工换粮活动,例如推广耐旱木薯和红薯
枝等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到穗、改良种子
肥料。
Après la récolte, les racines et tiges de manioc et les tiges de patates douces sont repiquées, ce qui permet de multiplier d'autant les boutures distribuées et de nourrir des milliers de gens.
在收获之后,木茎以及红
藤可以再植,从而使第一次收获产生乘数效应,使成千上万人受益。
Dans la région des Nations, Nationalités et Peuples du Sud, certains agriculteurs recevront 30 millions de boutures de patate douce en plus des 2,5 millions déjà distribuées par la FAO dans la région des Oromo.
在南部各州、民族人民区域,选定
农民除了业已获得由粮农组织在奥罗米亚区域
配
250万条
技外,还将收到3 000万条红
技。
Un certain nombre de dispositions concrètes ont immédiatement été prises : organisation de foires commerciales d'intrants, multiplication et diffusion de boutures de manioc et de patates douces, projets d'irrigation à petite échelle et élevage de petit bétail.
贸易展览会、木红
枝
推广、小规模灌溉办法
牲畜小规模养殖等方面
直接具体方案开始实施。
Au Burundi, le Fonds a facilité la reproduction de boutures de manioc exemptes de maladies qui ont ainsi pu être distribuées et plantées, ce qui a amélioré la sécurité alimentaire de milliers de ménages vulnérables, ainsi que celle des déplacés et des réfugiés.
在布隆迪,该基金协助传播无虫害木
,
配
种植,此举提高了数以千计脆弱家庭以及境内流离失所者
难民
粮食保障。
On peut donc conclure que les ressources génétiques peuvent comprendre des semences végétales, des gamètes animaux, des boutures ou des organismes individuels, ainsi que l'ADN extrait d'une plante, d'un animal ou d'un microbe, par exemple un chromosome ou un gène, et qui présentent une valeur actuelle ou potentielle pour l'être humain en raison de leurs caractéristiques génétiques.
因此,可以断定,遗传资源可包括植物种子、动物配子、枝或生物个体以及从植物、动物或微生物中提取
DNA,诸如染色体或基因,从其遗传特性来看,它们对人类具有实际或潜在
价值。
Dans presque tous les districts touchés par la sécheresse, des projets agricoles « vivres contre travail », comme par exemple les projets de distribution de boutures de variétés de manioc et de patates douces résistantes à la sécheresse, sont en cours d'exécution et viennent compléter le plan d'atténuation des effets de la sécheresse adopté par le Ministère de l'agriculture.
几乎每个旱灾受灾县都正在据农业部
旱灾救灾行动计划举办以农业为基础
以工换粮活动,例如推广耐旱木
红
枝等。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。