法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【医学】善饥, 欲过盛

2. 〈转义〉饥渴
une boulimie de lecture难以满足的读书欲;疯狂的读书欲
近义词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
反义词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;schizophrénie精神分裂症;dépression下陷,凹陷;obsession强迫;pulsion驱动器;psychose精神病,精神变态,狂热;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的现为烦躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿症发病率更为普遍,受影响人口高达5%,其中妇女占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进失调(欲过剩、神经性厌)发病率很高。

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,女孩和年轻妇女罹患厌症、和肥胖症的人数往往多于男子。

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

以色列实施这些残忍的措施,实际上是要在实地重被占领土的地图,并利用一切机会侵吞更多的土地,以满足其领土野心。

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

失调(如厌饥症)在女青年中更加常见,有证据显示马来西亚女青年正面这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是发展中会员国着重指出,少女和年轻妇女饮失调,如厌症和贪症,往往比青少年和年轻男子多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇女不分年龄,包括年青妇女和女孩,罹患症和肥胖症等饮失调疾患的人数有所增加。

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判和传唤为受害人治疗和边缘性人格障碍的精神科医生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体以及实验室和业内专业人员认识到,对于尤其是青少年当中存在的厌和易饿等严重的进失调症,必须加以预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将妇女刻成性玩物以及超越现实的女性美貌理想标准致使妇女从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如厌症或狂等危及生命的疾病却很少被看作是一种文化现象,而只被认为是市场动力所造成的问题和自由选择的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


单性结合孢子, 单性结球果, 单性结实, 单性木兰属, 单性生殖, 单性性, 单姓, 单雄生殖, 单选择器, 单芽种子,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,
n.f.
1. 【医, 欲过盛

2. 〈转义〉
une boulimie de lecture难以满足的读书欲;疯狂的读书欲
近义词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
反义词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;schizophrénie精神分裂症;dépression下陷,凹陷;obsession强迫;pulsion驱动器;psychose精神病,精神变态,狂热;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的临床表现为烦躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿症发病率更为普遍,受影响人口高达5%,其中占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进失调(欲过剩、神经性厌)发病率很高。

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,孩和年轻罹患厌症、和肥胖症的人数往往多于男子。

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

以色列实施这些残忍的措施,实际上是要在实地重新勾画被占领土的新地图,并利用一切机会侵吞更多的土地,以满足其领土野心。

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

失调(如厌)在青年中更加常见,有证据显示马来西亚青年正面临这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是发展中会员国着重指出,少和年轻失调,如厌症和贪症,往往比青少年和年轻男子多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,不分年龄,包括年青孩,罹患症和肥胖症等失调疾患的人数有所增加。

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判和传唤为受害人治疗和边缘性人格障碍的精神科医生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体以及实验室和业内专业人员认识到,对于尤其是青少年当中存在的厌和易饿等严重的进失调症,必须加以预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将刻画成性玩物以及超越现实的性美貌理想标准致使从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如厌症或狂等危及生命的疾病却很少被看作是一种文化现象,而只被认为是市场动力所造成的问题和自由选择的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


单叶的, 单叶函数, 单叶假地豆, 单一, 单一的, 单一定额, 单一分离因子, 单一故障, 单一故障准则, 单一经济,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,
n.f.
1. 【医学】善饥, 欲过盛

2. 〈转义〉饥渴
une boulimie de lecture的读书欲;疯狂的读书欲
近义词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
反义词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;schizophrénie精神分裂症;dépression下陷,凹陷;obsession强迫;pulsion驱动器;psychose精神病,精神变态,狂热;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的临床表现为烦躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿症发病率更为普遍,受影响人口高达5%,其中妇女占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

仍然关切的是,进失调(欲过剩、神经性厌)发病率很高。

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业家,女孩和年轻妇女罹患厌症、和肥胖症的人数往往多于男子。

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

色列实施这些残忍的措施,实际上是要在实地重新勾画被占领土的新地图,并利用一切机侵吞更多的土地,其领土野心。

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

失调(如厌饥症)在女青年中更加常见,有证据显示马来西亚女青年正面临这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些,特别是发展中着重指出,少女和年轻妇女饮失调,如厌症和贪症,往往比青少年和年轻男子多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇女不分年龄,包括年青妇女和女孩,罹患症和肥胖症等饮失调疾患的人数有所增加。

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判和传唤为受害人治疗和边缘性人格障碍的精神科医生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体及实验室和业内专业人认识到,对于尤其是青少年当中存在的厌和易饿等严重的进失调症,必须加预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将妇女刻画成性玩物及超越现实的女性美貌理想标准致使妇女从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如厌症或狂等危及生命的疾病却很少被看作是一种文化现象,而只被认为是市场动力所造成的问题和自由选择的问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


单义的, 单义性, 单翼瓣的, 单翼机, 单翼图案, 单因子杂种, 单音, 单音放大器, 单音节词, 单音调制,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,
n.f.
1. 【医学】善饥,

2. 〈转义〉饥渴
une boulimie de lecture难以满足的读书欲;疯狂的读书欲
近义词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
反义词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;schizophrénie分裂症;dépression下陷,凹陷;obsession强迫;pulsion驱动器;psychose病,精变态,狂热;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的临床表现为烦躁、失眠、精运动性兴奋或易饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿症发病率更为普遍,受影响人口达5%,其中妇女占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进失调(经性厌)发病率

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

工业国家,女孩和年轻妇女罹患厌症、和肥胖症的人数往往多于男子。

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

以色列实施这些残忍的措施,实际上是要实地重新勾画被占领土的新地图,并利用一切机会侵吞更多的土地,以满足其领土野心。

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

失调(如厌饥症女青年中更加常见,有证据显示马来西亚女青年正面临这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是发展中会员国着重指出,少女和年轻妇女饮失调,如厌症和贪症,往往比青少年和年轻男子多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇女不分年龄,包括年青妇女和女孩,罹患症和肥胖症等饮失调疾患的人数有所增加。

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判和传唤为受害人治疗和边缘性人格障碍的精科医生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

这方面,目前正采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体以及实验室和业内专业人员认识到,对于尤其是青少年当中存的厌和易饿等严重的进失调症,必须加以预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

整个西方世界里,媒体普遍将妇女刻画成性玩物以及超越现实的女性美貌理想标准致使妇女从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如厌症或狂等危及生命的疾病少被看作是一种文化现象,而只被认为是市场动力所造成的问题和自由选择的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


单原子的, 单原子分子, 单原子氧, 单源, 单院的(指议会), 单杂种的, 单载波, 单渣法, 单张, 单爪锚,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,
n.f.
1. 【医学】善饥, 欲过

2. 〈〉饥渴
une boulimie de lecture难以满足的读书欲;疯狂的读书欲
词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;schizophrénie精神分裂症;dépression下陷,凹陷;obsession强迫;pulsion驱动器;psychose精神病,精神变态,狂热;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的临床表现为烦躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿症发病率更为普遍,受影响人口高达5%,其中妇占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进失调(欲过剩、神经性厌)发病率很高。

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,孩和年轻妇罹患厌症、和肥胖症的人数往往多于男子。

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

以色列实施这些残忍的措施,实际上是要在实地重新勾画被占领土的新地图,并利用一切机会侵吞更多的土地,以满足其领土野心。

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

失调(如厌饥症)在青年中更加常见,有证据显示马来西亚青年正面临这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是发展中会员国着重指和年轻妇失调,如厌症和贪症,往往比青年和年轻男子多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇不分年龄,包括年青妇孩,罹患症和肥胖症等饮失调疾患的人数有所增加。

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提的推迟审判和传唤为受害人治疗和边缘性人格障碍的精神科医生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体以及实验室和业内专业人员认识到,对于尤其是青年当中存在的厌和易饿等严重的进失调症,必须加以预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将妇刻画成性玩物以及超越现实的性美貌理想标准致使妇从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如厌症或狂等危及生命的疾病却很被看作是一种文化现象,而只被认为是市场动力所造成的问题和自由选择的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


单柱接底钻探平台, 单柱头的, 单转子, 单子, 单子的, 单子房的, 单子山楂, 单子叶, 单子叶的, 单子叶植物,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,

用户正在搜索


, 郸城, , , 殚精竭虑, , 瘅疟, , 箪食壶浆, ,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,

用户正在搜索


胆大妄为的(对女性), 胆大妄为的(人), 胆大心细, 胆道, 胆道闭锁, 胆道变形虫病, 胆道病, 胆道出血, 胆道梗阻, 胆道蛔虫症,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,
n.f.
1. 【医学】善饥, 欲过盛

2. 〈转义〉饥渴
une boulimie de lecture难以满足的读书欲;的读书欲
近义词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
反义词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie暴,迷恋;schizophrénie精神分裂症;dépression下陷,凹陷;obsession强迫;pulsion驱动器;psychose精神病,精神变态,;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的临床表现为烦躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿症发病率为普遍,受影响人口高达5%,其中妇女占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进失调(欲过剩、神经性厌)发病率很高。

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,女孩和年轻妇女罹患厌症、和肥胖症的人数往往多于男子。

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

以色列实施这些残忍的措施,实际上是要在实地重新勾画被占领土的新地图,并利用一切机会侵吞多的土地,以满足其领土野心。

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

失调(如厌饥症)在女青年中见,有证据显示马来西亚女青年正面临这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是发展中会员国着重指出,少女和年轻妇女饮失调,如厌症和贪症,往往比青少年和年轻男子多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇女不分年龄,包括年青妇女和女孩,罹患症和肥胖症等饮失调疾患的人数有所增

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判和传唤为受害人治疗和边缘性人格障碍的精神科医生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体以及实验室和业内专业人员认识到,对于尤其是青少年当中存在的厌和易饿等严重的进失调症,必须以预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将妇女刻画成性玩物以及超越现实的女性美貌理想标准致使妇女从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如厌症或等危及生命的疾病却很少被看作是一种文化现象,而只被认为是市场动力所造成的问题和自由选择的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


胆敢如此放肆, 胆敢一试, 胆固醇, 胆固醇沉着, 胆固醇沉着病, 胆固醇高, 胆固醇结合, 胆固醇结晶, 胆固醇卵磷脂转酰酶, 胆固醇脂酶,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,
n.f.
1. 【】善饥, 欲过盛

2. 〈转义〉饥渴
une boulimie de lecture难以满足的读书欲;疯狂的读书欲
近义词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
反义词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;schizophrénie精神分裂症;dépression下陷,凹陷;obsession强迫;pulsion驱动器;psychose精神病,精神变态,狂热;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的临床表现为烦躁、眠、精神运动性兴奋或易饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿症发病率更为普遍,受影响人口高达5%,其中妇女占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进调(欲过剩、神经性厌)发病率很高。

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,女孩和年轻妇女罹患厌症、和肥胖症的人数往往多于男子。

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

以色列实施这些残忍的措施,实际上是要在实地重新勾画被占领土的新地图,并利用一切机会侵吞更多的土地,以满足其领土野心。

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

调(如厌饥症)在女青年中更加常见,有证据显示马来西亚女青年正面临这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是发展中会员国着重指出,少女和年轻妇女调,如厌症和贪症,往往比青少年和年轻男子多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇女不分年龄,包括年青妇女和女孩,罹患症和肥胖症等调疾患的人数有所增加。

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判和传唤为受害人治疗和边缘性人格障碍的精神科生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体以及实验室和业内专业人员认识到,对于尤其是青少年当中存在的厌和易饿等严重的进调症,必须加以预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将妇女刻画成性玩物以及超越现实的女性美貌理想标准致使妇女从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如厌症或狂等危及生命的疾病却很少被看作是一种文化现象,而只被认为是市场动力所造成的问题和自由选择的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


胆管小肠吻合术, 胆管炎, 胆管炎所致肝脓肿, 胆管周围炎, 胆寒, 胆褐素, 胆红素, 胆红素白蛋白, 胆红素的, 胆红素定量,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,
n.f.
1. 【饥, 欲过盛

2. 〈转义〉饥渴
une boulimie de lecture难以满足的读书欲;疯狂的读书欲
近义词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
反义词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;schizophrénie精神分裂症;dépression下陷,凹陷;obsession强迫;pulsion驱动器;psychose精神病,精神变态,狂热;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的临床表现为烦躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿症发病率更为普遍,受影响人口高达5%,其中妇占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进失调(欲过剩、神经性厌)发病率很高。

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,孩和年轻妇罹患厌症、和肥胖症的人数往往多于男子。

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

以色列实施这些残忍的措施,实际上是要在实地重新勾画被占领土的新地图,并利用一切机会侵吞更多的土地,以满足其领土野心。

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

失调(如厌饥症)在青年中更加常见,有证据显示马来西亚青年正面临这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是发展中会员国着重指出,少和年轻妇失调,如厌症和贪症,往往比青少年和年轻男子多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇不分年龄,包括年青妇孩,罹患症和肥胖症等失调疾患的人数有所增加。

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判和传唤为受害人治疗和边缘性人格障碍的精神科生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体以及实验室和业内专业人员认识到,对于尤其是青少年当中存在的厌和易饿等严重的进失调症,必须加以预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将妇刻画成性玩物以及超越现实的性美貌理想标准致使妇从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如厌症或狂等危及生命的疾病却很少被看作是一种文化现象,而只被认为是市场动力所造成的问题和自由选择的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


胆碱能性荨麻疹, 胆碱氧化酶, 胆碱乙酰化酶, 胆碱酯酶, 胆绞痛, 胆结石, 胆力, 胆量, 胆量<俗>, 胆瘘,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,
n.f.
1. 【医学】善饥, 欲过盛

2. 〈转义〉饥渴
une boulimie de lecture满足的读书欲;疯狂的读书欲
近义词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
反义词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;schizophrénie精神分裂症;dépression下陷,凹陷;obsession强迫;pulsion驱动器;psychose精神,精神变态,狂热;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的临床表现为烦躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿症更为普遍,受影响人口高达5%,其中妇女占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进失调(欲过剩、神经性厌)很高。

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,女孩和年轻妇女罹患厌症、和肥胖症的人数往往多于男

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

列实施这些残忍的措施,实际上是要在实地重新勾画被占领土的新地图,并利用一切机会侵吞更多的土地,满足其领土野心。

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

失调(如厌饥症)在女青年中更加常见,有证据显示马来西亚女青年正面临这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是展中会员国着重指出,少女和年轻妇女饮失调,如厌症和贪症,往往比青少年和年轻男多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇女不分年龄,包括年青妇女和女孩,罹患症和肥胖症等饮失调疾患的人数有所增加。

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判和传唤为受害人治疗和边缘性人格障碍的精神科医生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体及实验室和业内专业人员认识到,对于尤其是青少年当中存在的厌和易饿等严重的进失调症,必须加预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将妇女刻画成性玩物及超越现实的女性美貌理想标准致使妇女从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如厌症或狂等危及生命的疾却很少被看作是一种文化现象,而只被认为是市场动力所造成的问题和自由选择的问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


胆囊床, 胆囊胆固醇沉着, 胆囊的, 胆囊动脉, 胆囊缝合术, 胆囊固定术, 胆囊管, 胆囊管缝合术, 胆囊管切除术, 胆囊管切开取石术,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,