法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 鼓起, 膨起, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓起来的裙子
des cheveux qui bouffent 篷松的头发


2. [海]刮风:
Il bouffe dur. [俗]风刮得很厉害。

3. [民]贪婪地吃, 狼吞虎咽; 吃


v. t.
1. [民]贪婪地吃, 吃:
bouffer des briques 没有什么吃的
bouffer de la boîte ( de la case) 坐牢
avoir envie de bouffer qn [转]恨不得把某人吃掉
bouffer de la tête de cochon [转]腹部挨打
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn [转]打某人


2. [, 消
une voiture qui bouffe de l'huile 一辆油的车子
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez 吵架, 打架

常见用法
on a super bien bouffé我们地撮了一顿
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?今晚咱们吃什么?

词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
联想词
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever使累垮,使筋疲力尽;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer摆动,使摇晃;mordre咬;manger吃;défoncer去底,打穿,捅破;pourrir腐烂,腐败;

On a rien à bouffer.

我们什么的都没有

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

在东方,我知道法律是和我作对的,所以,在每一分钟,我就注意不能让自己吃亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我们别无选择。”他们就这么对我说。“这是必然的,我们得靠中国人喂饱我们自己,我们不得不去奥运会,以赢得市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


courbatu, courbature, courbaturé, courbaturer, courbe, courbé, courber, Courbet, courbette, courbure,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

v. i.
1. 鼓起, 膨起, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓起来的裙子
des cheveux qui bouffent 篷松的头发


2. [海]
Il bouffe dur. [俗]很厉害。

3. [民]贪婪地吃, 狼吞虎咽; 吃


v. t.
1. [民]贪婪地吃, 吃:
bouffer des briques 没有什么吃的
bouffer de la boîte ( de la case) 坐牢
avoir envie de bouffer qn [转]恨不把某人吃掉
bouffer de la tête de cochon [转]腹部挨打
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn [转]打某人


2. [引]耗费, 消耗:
une voiture qui bouffe de l'huile 一辆耗油的车子
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez 吵架, 打架

常见用法
on a super bien bouffé我们地撮了一顿
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?今晚咱们吃什么?

近义词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
反义词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
联想词
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever使累垮,使筋疲力尽;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer摆动,使摇晃;mordre咬;manger吃;défoncer去底,打穿,捅破;pourrir腐烂,腐;

On a rien à bouffer.

我们什么的都没有

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

在东方,我知道法律是和我作对的,所以,在每一分钟,我就注意不能让自己吃亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我们别无选择。”他们就这么对我说。“这是必然的,我们靠中国人喂饱我们自己,我们不不去奥运会,以赢市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


courir la prétentaine, courir le guilledou, courlieu, courlis, Cournot, couronne, couronné, couronnement, couronner, couronnisation,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

v. i.
1. 鼓起, 膨起, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓起来裙子
des cheveux qui bouffent 篷松头发


2. [海]刮风:
Il bouffe dur. [俗]风刮得很厉害。

3. [民]贪婪地吃, 狼吞虎咽; 吃


v. t.
1. [民]贪婪地吃, 吃:
bouffer des briques 没有什么吃
bouffer de la boîte ( de la case) 坐牢
avoir envie de bouffer qn [转]恨不得把某人吃掉
bouffer de la tête de cochon [转]腹部挨打
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn [转]打某人


2. [引]费, 消
une voiture qui bouffe de l'huile 一辆车子
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez 吵架, 打架

常见用法
on a super bien bouffé我们地撮了一顿
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?今晚咱们吃什么?

近义词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
反义词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
联想词
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever使累垮,使筋疲力尽;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer摆动,使摇晃;mordre咬;manger吃;défoncer去底,打穿,捅破;pourrir腐烂,腐败;

On a rien à bouffer.

我们什么都没有

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

在东方,我知道法律是和我作对,所以,在每一分钟,我就注意不能让自己吃亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我们别无选择。”他们就这么对我说。“这是必然,我们得靠中国人喂饱我们自己,我们不得不去奥运会,以赢得市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


courroux, cours, cours à option, cours d'eau, course, course-croisière, course-poursuite, courser, courses de chevaux, coursier,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

v. i.
1. 鼓起, 膨起, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓起来裙子
des cheveux qui bouffent 篷松头发


2. [海]刮风:
Il bouffe dur. [俗]风刮得很厉害。

3. [民]贪婪地吃, 狼吞虎咽; 吃


v. t.
1. [民]贪婪地吃, 吃:
bouffer des briques 没有什么吃
bouffer de la boîte ( de la case)
avoir envie de bouffer qn [转]恨不得把某人吃掉
bouffer de la tête de cochon [转]腹部挨打
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn [转]打某人


2. [引]耗费, 消耗:
une voiture qui bouffe de l'huile 一辆耗油车子
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez 吵架, 打架

常见用法
on a super bien bouffé我们地撮了一顿
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?今晚咱们吃什么?

近义词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
反义词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
联想词
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever使累垮,使筋;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer摆动,使摇晃;mordre咬;manger吃;défoncer去底,打穿,捅破;pourrir腐烂,腐败;

On a rien à bouffer.

我们什么都没有

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

在东方,我知道法律是和我作对,所以,在每一分钟,我就注意不能让自己吃亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我们别无选择。”他们就这么对我说。“这是必然,我们得靠中国人喂饱我们自己,我们不得不去奥运会,以赢得市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


court-circuit, court-circuiter, Courteline, courtepointe, courtier, courtière, courtilière, courtine, courtisan, courtisane,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

v. i.
1. 鼓起, 膨起, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓起来的裙子
des cheveux qui bouffent 篷松的头发


2. [海]刮风:
Il bouffe dur. [俗]风刮得很厉害。

3. [民]贪婪地吃, 狼吞虎咽; 吃


v. t.
1. [民]贪婪地吃, 吃:
bouffer des briques 没有什么吃的
bouffer de la boîte ( de la case) 坐牢
avoir envie de bouffer qn [转]恨不得把某人吃掉
bouffer de la tête de cochon [转]腹部挨
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn [转]某人


2. [引]耗费, 消耗:
une voiture qui bouffe de l'huile 一辆耗油的车子
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez 吵

常见用法
on a super bien bouffé我们地撮了一顿
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?们吃什么?

近义词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
反义词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
联想词
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever使累垮,使筋疲力尽;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer摆动,使摇晃;mordre咬;manger吃;défoncer去底,穿,捅破;pourrir腐烂,腐败;

On a rien à bouffer.

我们什么的都没有

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

在东方,我知道法律是和我作对的,所以,在每一分钟,我就注意不能让自己吃亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我们别无选择。”他们就这么对我说。“这是必然的,我们得靠中国人喂饱我们自己,我们不得不去奥运会,以赢得市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


cousailler, couscous, couscoussier, cousette, couseuse, cousin, cousinage, cousine, cousiner, Cousinet,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

用户正在搜索


coût, coûtant, coûte que coûte, couteau, couteau de cuisine, couteau-scie, coutelas, coutelier, coutellerie, coûter,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

用户正在搜索


couturier, couturière, couvain, couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

v. i.
1. 鼓起, 膨起, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓起来的裙子
des cheveux qui bouffent 篷松的头发


2. [海]刮风:
Il bouffe dur. [俗]风刮得很厉害。

3. [民]贪婪地吃, 狼吞虎咽; 吃


v. t.
1. [民]贪婪地吃, 吃:
bouffer des briques 没有什么吃的
bouffer de la boîte ( de la case) 坐牢
avoir envie de bouffer qn []恨不得把某人吃掉
bouffer de la tête de cochon []腹部
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn [某人


2. [引]耗费, 消耗:
une voiture qui bouffe de l'huile 一辆耗油的车子
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez 吵架,

常见用法
on a super bien bouffé我们地撮了一顿
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?今晚咱们吃什么?

近义词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
反义词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever使累垮,使筋疲力尽;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer摆动,使摇晃;mordre咬;manger吃;défoncer去底,穿,捅破;pourrir腐烂,腐败;

On a rien à bouffer.

我们什么的都没有

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

在东方,我知道法律是和我作对的,所以,在每一分钟,我就注意不能让自己吃亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我们别无选择。”他们就这么对我说。“这是必然的,我们得靠中国人喂饱我们自己,我们不得不去奥运会,以赢得市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


cowpérite, Cowwheat, coxa, coxal, coxale, coxalgie, coxalgique, coxarthrose, Coxiella, coxotuberculose,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

v. i.
1. 鼓, 膨, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓裙子
des cheveux qui bouffent 篷松头发


2. [海]刮风:
Il bouffe dur. [俗]风刮得很厉害。

3. [民]贪婪地吃, 狼吞虎咽; 吃


v. t.
1. [民]贪婪地吃, 吃:
bouffer des briques 没有什么吃
bouffer de la boîte ( de la case) 坐牢
avoir envie de bouffer qn [转]恨不得把某人吃掉
bouffer de la tête de cochon [转]腹部挨打
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn [转]打某人


2. [引]耗费, 消耗:
une voiture qui bouffe de l'huile 一辆耗油车子
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez 吵架, 打架

常见用法
on a super bien bouffé我们地撮了一顿
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?今晚咱们吃什么?

近义词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
反义词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
联想词
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever使累垮,使筋疲力尽;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer摆动,使摇晃;mordre咬;manger吃;défoncer去底,打穿,捅破;pourrir腐烂,腐败;

On a rien à bouffer.

我们什么都没有

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

方,我知道法律是和我作对,所以,每一分钟,我就注意不能让自己吃亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我们别无选择。”他们就这么对我说。“这是必然,我们得靠中国人喂饱我们自己,我们不得不去奥运会,以赢得市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


craniospongiose, craniostat, craniosténose, craniostose, craniotabés, craniotome, craniotomie, craniotonoscopie, craniotopographie, crantage,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

v. i.
1. 鼓起, 膨起, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓起来的裙子
des cheveux qui bouffent 篷松的头发


2. [海]刮风:
Il bouffe dur. [俗]风刮很厉害。

3. [民]贪婪地吃, 狼吞虎咽; 吃


v. t.
1. [民]贪婪地吃, 吃:
bouffer des briques 没有什么吃的
bouffer de la boîte ( de la case) 坐牢
avoir envie de bouffer qn [转]恨某人吃掉
bouffer de la tête de cochon [转]腹部挨打
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn [转]打某人


2. [引]耗费, 消耗:
une voiture qui bouffe de l'huile 一辆耗油的车子
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez 吵架, 打架

常见用法
on a super bien bouffé我们地撮了一顿
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?今晚咱们吃什么?

近义词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
反义词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
联想词
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever筋疲力尽;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer摆动,摇晃;mordre咬;manger吃;défoncer去底,打穿,捅破;pourrir腐烂,腐败;

On a rien à bouffer.

我们什么的都没有

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

在东方,我知道法律是和我作对的,所以,在每一分钟,我就注意能让自己吃亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我们别无选择。”他们就这么对我说。“这是必然的,我们靠中国人喂饱我们自己,我们去奥运会,以赢市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


crayeux, Crayfish, crayon, crayon étalon, crayon le plus sollicité, crayon-feutre, crayon-lecteur, crayonnage, crayonné, crayonner,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,

v. i.
1. 鼓起, 膨起, 松开:
une jupe qui bouffe 鼓起来的裙子
des cheveux qui bouffent 篷松的头发


2. [海]刮风:
Il bouffe dur. [俗]风刮得很厉害。

3. [民]吃, 狼吞虎咽; 吃


v. t.
1. [民]吃, 吃:
bouffer des briques 没有什么吃的
bouffer de la boîte ( de la case) 坐牢
avoir envie de bouffer qn [转]恨不得把某人吃掉
bouffer de la tête de cochon [转]腹部挨
bouffer le nez (le blair, les foies) à qn [转]某人


2. [引]耗费, 消耗:
une voiture qui bouffe de l'huile 一辆耗油的车子
bouffer une kilomètre [俗]驱车跑许多路


3完全占有


se bouffer v. pr.
se bouffer le nez 吵架,

常见用法
on a super bien bouffé我们撮了一顿
qu'est-ce qu'on bouffe ce soir ?今晚咱们吃什么?

近义词:
bomber,  cloquer,  bâfrer (populaire),  se goinfrer,  s'empiffrer,  manger,  restaurer,  gonfler,  bâfrer,  empiffrer,  becqueter,  blouser
反义词:
coller,  retomber,  s'aplatir,  jeûner,  accorder,  accordé,  aplatir,  creuser,  tomber,  collé
联想词
foutre做,干:给;chier拉屎, 大便;crever使累垮,使筋疲力尽;péter弄断;piquer刺,扎,戳;cracher吐唾沫;balancer摆动,使摇晃;mordre咬;manger吃;défoncer去底,破;pourrir腐烂,腐败;

On a rien à bouffer.

我们什么的都没有

En Orient, je sais que les lois sont contre moi, donc, à chaque minute, je veille à ne pas me laisser "bouffer".

在东方,我知道法律是和我作对的,所以,在每一分钟,我就注意不能让自己吃亏。

« On n’a pas le choix » qu’ils me disaient. « C’est obligatoire, on va se faire bouffer par les Chinois, on est obligés d’aller au JO pour avoir des marchés ».

“我们别无选择。”他们就这么对我说。“这是必然的,我们得靠中国人喂饱我们自己,我们不得不去奥运会,以赢得市场。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouffer 的法语例句

用户正在搜索


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,

相似单词


bouffant, bouffante, bouffarde, bouffe, bouffée, bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi,