Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今年是废除大西
奴隶贸易两百周年。
Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今年是废除大西
奴隶贸易两百周年。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.121).
纪念废除大西
卖奴隶二百周年[P.121]。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除大西
卖奴隶二百周年。
Nous célébrons également le bicentenaire de l'indépendance d'Haïti.
还庆祝海地独立200周年。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除大西
卖奴隶二百周年的后续活动。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.116).
纪念废除大西
卖奴隶二百周年的后续活动[P.116]。
Nous attendons avec intérêt la journée commémorative du bicentenaire prévue par l'ONU.
待着计划中的纪念二百周年联合国纪念日。
Il est tout à fait judicieux de marquer ce bicentenaire.
纪念其二百周年是非常适宜的。
La présente session va également marquer le bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
在大会本届会议间,还将纪念废除奴隶
卖200周年。
Aussi, voulons-nous passer par ce bicentenaire de liberté pour atteindre un millénaire de paix.
因此,希望从这自由的200周年出发,实现千年的和平。
En mars de cette année, l'ONU a célébré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今年3月,联合国纪念废除大西
奴隶贸易二百周年。
Je voudrais également saisir la présente occasion pour saluer la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
还要借此机会确认,今年是废除
卖奴隶200周年纪念。
Le Gouvernement libyen, poursuit l'orateur, appuie les plans de la CARICOM visant à commémorer le bicentenaire de l'abolition de l'esclavage.
利比亚政府支持加共体提出的纪念废除奴隶制二百周年的计划。
Cette année, de nombreux pays du monde, dont la Barbade, ont commémoré le bicentenaire de l'abolition du commerce transatlantique des esclaves.
今年,包括巴巴多斯在内的世界各地许多国家都举行了纪念废除大西
奴隶贸易二百周年的活动。
Mme Bowen (Jamaïque) rappelle que la Communauté des Caraïbes (CARICOM) a récemment commémoré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
Bowen女士(牙买加)发言说,加勒比共同体最近纪念了大西
奴隶交易废除二百年。
L'intervenant l'a félicité pour le rôle qu'il avait joué dans la célébration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
若干发言者认为新闻部是联合国的喉舌,强调新闻部应该发出清晰和有效的声音。
Au niveau national, un Comité national jamaïcain du bicentenaire a été constitué pour célébrer le 200e anniversaire de l'abolition de la traite transatlantique.
在国家一级,设立了牙买加200年全国纪念委员会,纪念废除大西
卖奴隶200周年。
Le Vénézuéla a célébré aujourd'hui le bicentenaire de son indépendance avec un défilé militaire à Caracas et des fêtes dans l'ensemble du pays.
委内瑞拉今天庆祝独立两百周年,加拉加斯举行阅兵式,全国各地都有庆祝活动。但是总统查韦斯并未参加各类庆典。
Santiago du Chili, ces enfants ont revêtu leurs costumes de policiers à l’occasion d’un défilé organisé pour le bicentenaire de l’indépendance du pays.
智利圣地亚哥,正值国家两百周年独立纪念日,这些孩子也穿上他的警察制服加入游行队伍。
Ce bicentenaire est l'occasion de dire toute l'infamie de la traite des esclaves et d'évoquer les millions de personnes qui en furent victimes.
“二百周年纪念日为大家提供一个说
卖奴隶何等卑鄙和怀念数百万受害者的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今年是废除西洋奴隶贸易两百周年。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.121).
纪念废除西洋贩卖奴隶二百周年[P.121]。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除西洋贩卖奴隶二百周年。
Nous célébrons également le bicentenaire de l'indépendance d'Haïti.
我们还庆祝海地独立200周年。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除西洋贩卖奴隶二百周年的后续活动。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.116).
纪念废除西洋贩卖奴隶二百周年的后续活动[P.116]。
Nous attendons avec intérêt la journée commémorative du bicentenaire prévue par l'ONU.
我们期待着计划中的纪念二百周年联合国纪念日。
Il est tout à fait judicieux de marquer ce bicentenaire.
纪念其二百周年是宜的。
La présente session va également marquer le bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
在会本届会议期间,还将纪念废除奴隶贩卖200周年。
Aussi, voulons-nous passer par ce bicentenaire de liberté pour atteindre un millénaire de paix.
因此,我们希望从这自由的200周年出发,实现千年的和平。
En mars de cette année, l'ONU a célébré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今年3月,联合国纪念废除西洋奴隶贸易二百周年。
Je voudrais également saisir la présente occasion pour saluer la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
我还要借此机会确认,今年是废除贩卖奴隶200周年纪念。
Le Gouvernement libyen, poursuit l'orateur, appuie les plans de la CARICOM visant à commémorer le bicentenaire de l'abolition de l'esclavage.
利比亚政府支持加共体提出的纪念废除奴隶制二百周年的计划。
Cette année, de nombreux pays du monde, dont la Barbade, ont commémoré le bicentenaire de l'abolition du commerce transatlantique des esclaves.
今年,包括巴巴多斯在内的世界各地许多国家都举行了纪念废除西洋奴隶贸易二百周年的活动。
Mme Bowen (Jamaïque) rappelle que la Communauté des Caraïbes (CARICOM) a récemment commémoré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
Bowen女士(牙买加)发言说,加勒比共同体最近纪念了西洋奴隶交易废除二百年。
L'intervenant l'a félicité pour le rôle qu'il avait joué dans la célébration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
若干发言者认为新闻部是联合国的喉舌,强调新闻部应该发出清晰和有效的声音。
Au niveau national, un Comité national jamaïcain du bicentenaire a été constitué pour célébrer le 200e anniversaire de l'abolition de la traite transatlantique.
在国家一级,设立了牙买加200年全国纪念委员会,纪念废除西洋贩卖奴隶200周年。
Le Vénézuéla a célébré aujourd'hui le bicentenaire de son indépendance avec un défilé militaire à Caracas et des fêtes dans l'ensemble du pays.
委内瑞拉今天庆祝独立两百周年,加拉加斯举行阅兵式,全国各地都有庆祝活动。但是总统查韦斯并未参加各类庆典。
Santiago du Chili, ces enfants ont revêtu leurs costumes de policiers à l’occasion d’un défilé organisé pour le bicentenaire de l’indépendance du pays.
智利圣地亚哥,正值国家两百周年独立纪念日,这些孩子也穿上他们的警察制服加入游行队伍。
Ce bicentenaire est l'occasion de dire toute l'infamie de la traite des esclaves et d'évoquer les millions de personnes qui en furent victimes.
“二百周年纪念日为我们家提供一个说贩卖奴隶何等卑鄙和怀念数百万受害者的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今除
大西洋奴隶贸易两百
。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.121).
纪念除
大西洋贩卖奴隶二百
[P.121]。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念除
大西洋贩卖奴隶二百
。
Nous célébrons également le bicentenaire de l'indépendance d'Haïti.
我们还庆祝海地独立200。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念除
大西洋贩卖奴隶二百
后续活动。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.116).
纪念除
大西洋贩卖奴隶二百
后续活动[P.116]。
Nous attendons avec intérêt la journée commémorative du bicentenaire prévue par l'ONU.
我们期待着计划中纪念二百
联合国纪念日。
Il est tout à fait judicieux de marquer ce bicentenaire.
纪念其二百非常适宜
。
La présente session va également marquer le bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
在大会本届会议期间,还将纪念除奴隶贩卖200
。
Aussi, voulons-nous passer par ce bicentenaire de liberté pour atteindre un millénaire de paix.
因此,我们希望从这自由200
出发,实现千
和平。
En mars de cette année, l'ONU a célébré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今3月,联合国纪念
除
大西洋奴隶贸易二百
。
Je voudrais également saisir la présente occasion pour saluer la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
我还要借此机会确认,今除贩卖奴隶200
纪念。
Le Gouvernement libyen, poursuit l'orateur, appuie les plans de la CARICOM visant à commémorer le bicentenaire de l'abolition de l'esclavage.
利比亚政府支持加共体提出纪念
除奴隶制二百
计划。
Cette année, de nombreux pays du monde, dont la Barbade, ont commémoré le bicentenaire de l'abolition du commerce transatlantique des esclaves.
今,包括巴巴多斯在内
世界各地许多国家都举行了纪念
除
大西洋奴隶贸易二百
活动。
Mme Bowen (Jamaïque) rappelle que la Communauté des Caraïbes (CARICOM) a récemment commémoré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
Bowen女士(牙买加)发言说,加勒比共同体最近纪念了大西洋奴隶交易
除二百
。
L'intervenant l'a félicité pour le rôle qu'il avait joué dans la célébration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
若干发言者认为新闻部联合国
喉舌,强调新闻部应该发出清晰和有效
声音。
Au niveau national, un Comité national jamaïcain du bicentenaire a été constitué pour célébrer le 200e anniversaire de l'abolition de la traite transatlantique.
在国家一级,设立了牙买加200全国纪念委员会,纪念
除
大西洋贩卖奴隶200
。
Le Vénézuéla a célébré aujourd'hui le bicentenaire de son indépendance avec un défilé militaire à Caracas et des fêtes dans l'ensemble du pays.
委内瑞拉今天庆祝独立两百,加拉加斯举行阅兵式,全国各地都有庆祝活动。但
总统查韦斯并未参加各类庆典。
Santiago du Chili, ces enfants ont revêtu leurs costumes de policiers à l’occasion d’un défilé organisé pour le bicentenaire de l’indépendance du pays.
智利圣地亚哥,正值国家两百独立纪念日,这些孩子也穿上他们
警察制服加入游行队伍。
Ce bicentenaire est l'occasion de dire toute l'infamie de la traite des esclaves et d'évoquer les millions de personnes qui en furent victimes.
“二百纪念日为我们大家提供一个说贩卖奴隶何等卑鄙和怀念数百万受害者
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今年是废除西
奴隶贸易两百周年。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.121).
纪念废除西
贩卖奴隶二百周年[P.121]。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除西
贩卖奴隶二百周年。
Nous célébrons également le bicentenaire de l'indépendance d'Haïti.
我还庆祝海地独立200周年。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除西
贩卖奴隶二百周年的后续活动。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.116).
纪念废除西
贩卖奴隶二百周年的后续活动[P.116]。
Nous attendons avec intérêt la journée commémorative du bicentenaire prévue par l'ONU.
我着计划中的纪念二百周年联合国纪念日。
Il est tout à fait judicieux de marquer ce bicentenaire.
纪念其二百周年是非常适宜的。
La présente session va également marquer le bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
在会本届会议
间,还将纪念废除奴隶贩卖200周年。
Aussi, voulons-nous passer par ce bicentenaire de liberté pour atteindre un millénaire de paix.
因此,我希望从这自由的200周年出发,实现千年的和平。
En mars de cette année, l'ONU a célébré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今年3月,联合国纪念废除西
奴隶贸易二百周年。
Je voudrais également saisir la présente occasion pour saluer la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
我还要借此机会确认,今年是废除贩卖奴隶200周年纪念。
Le Gouvernement libyen, poursuit l'orateur, appuie les plans de la CARICOM visant à commémorer le bicentenaire de l'abolition de l'esclavage.
利比亚政府支持加共体提出的纪念废除奴隶制二百周年的计划。
Cette année, de nombreux pays du monde, dont la Barbade, ont commémoré le bicentenaire de l'abolition du commerce transatlantique des esclaves.
今年,包括巴巴多斯在内的世界各地许多国家都举行了纪念废除西
奴隶贸易二百周年的活动。
Mme Bowen (Jamaïque) rappelle que la Communauté des Caraïbes (CARICOM) a récemment commémoré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
Bowen女士(牙买加)发言说,加勒比共同体最近纪念了西
奴隶交易废除二百年。
L'intervenant l'a félicité pour le rôle qu'il avait joué dans la célébration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
若干发言者认为新闻部是联合国的喉舌,强调新闻部应该发出清晰和有效的声音。
Au niveau national, un Comité national jamaïcain du bicentenaire a été constitué pour célébrer le 200e anniversaire de l'abolition de la traite transatlantique.
在国家一级,设立了牙买加200年全国纪念委员会,纪念废除西
贩卖奴隶200周年。
Le Vénézuéla a célébré aujourd'hui le bicentenaire de son indépendance avec un défilé militaire à Caracas et des fêtes dans l'ensemble du pays.
委内瑞拉今天庆祝独立两百周年,加拉加斯举行阅兵式,全国各地都有庆祝活动。但是总统查韦斯并未参加各类庆典。
Santiago du Chili, ces enfants ont revêtu leurs costumes de policiers à l’occasion d’un défilé organisé pour le bicentenaire de l’indépendance du pays.
智利圣地亚哥,正值国家两百周年独立纪念日,这些孩子也穿上他的警察制服加入游行队伍。
Ce bicentenaire est l'occasion de dire toute l'infamie de la traite des esclaves et d'évoquer les millions de personnes qui en furent victimes.
“二百周年纪念日为我家提供一个说贩卖奴隶何等卑鄙和怀念数百万受害者的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今年是废除大西洋
贸易两百周年。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.121).
纪念废除大西洋贩卖
百周年[P.121]。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除大西洋贩卖
百周年。
Nous célébrons également le bicentenaire de l'indépendance d'Haïti.
我们还庆祝海地独立200周年。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除大西洋贩卖
百周年的
动。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.116).
纪念废除大西洋贩卖
百周年的
动[P.116]。
Nous attendons avec intérêt la journée commémorative du bicentenaire prévue par l'ONU.
我们期待着计划中的纪念百周年联合国纪念日。
Il est tout à fait judicieux de marquer ce bicentenaire.
纪念其百周年是非常适宜的。
La présente session va également marquer le bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
在大会本届会议期间,还将纪念废除贩卖200周年。
Aussi, voulons-nous passer par ce bicentenaire de liberté pour atteindre un millénaire de paix.
因此,我们希望从这自由的200周年出发,实现千年的和平。
En mars de cette année, l'ONU a célébré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今年3月,联合国纪念废除大西洋
贸易
百周年。
Je voudrais également saisir la présente occasion pour saluer la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
我还要借此机会确认,今年是废除贩卖200周年纪念。
Le Gouvernement libyen, poursuit l'orateur, appuie les plans de la CARICOM visant à commémorer le bicentenaire de l'abolition de l'esclavage.
利比亚政府支持加共体提出的纪念废除制
百周年的计划。
Cette année, de nombreux pays du monde, dont la Barbade, ont commémoré le bicentenaire de l'abolition du commerce transatlantique des esclaves.
今年,包括巴巴多斯在内的世界各地许多国家都举行了纪念废除大西洋
贸易
百周年的
动。
Mme Bowen (Jamaïque) rappelle que la Communauté des Caraïbes (CARICOM) a récemment commémoré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
Bowen女士(牙买加)发言说,加勒比共同体最近纪念了大西洋
交易废除
百年。
L'intervenant l'a félicité pour le rôle qu'il avait joué dans la célébration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
若干发言者认为新闻部是联合国的喉舌,强调新闻部应该发出清晰和有效的声音。
Au niveau national, un Comité national jamaïcain du bicentenaire a été constitué pour célébrer le 200e anniversaire de l'abolition de la traite transatlantique.
在国家一级,设立了牙买加200年全国纪念委员会,纪念废除大西洋贩卖
200周年。
Le Vénézuéla a célébré aujourd'hui le bicentenaire de son indépendance avec un défilé militaire à Caracas et des fêtes dans l'ensemble du pays.
委内瑞拉今天庆祝独立两百周年,加拉加斯举行阅兵式,全国各地都有庆祝动。但是总统查韦斯并未参加各类庆典。
Santiago du Chili, ces enfants ont revêtu leurs costumes de policiers à l’occasion d’un défilé organisé pour le bicentenaire de l’indépendance du pays.
智利圣地亚哥,正值国家两百周年独立纪念日,这些孩子也穿上他们的警察制服加入游行队伍。
Ce bicentenaire est l'occasion de dire toute l'infamie de la traite des esclaves et d'évoquer les millions de personnes qui en furent victimes.
“百周年纪念日为我们大家提供一个说贩卖
何等卑鄙和怀念数百万受害者的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今年是废除大西洋
贸易两百周年。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.121).
纪念废除大西洋贩
二百周年[P.121]。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除大西洋贩
二百周年。
Nous célébrons également le bicentenaire de l'indépendance d'Haïti.
我们还庆祝海地独立200周年。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除大西洋贩
二百周年的后续活动。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.116).
纪念废除大西洋贩
二百周年的后续活动[P.116]。
Nous attendons avec intérêt la journée commémorative du bicentenaire prévue par l'ONU.
我们待着计划中的纪念二百周年联合国纪念日。
Il est tout à fait judicieux de marquer ce bicentenaire.
纪念其二百周年是非常适宜的。
La présente session va également marquer le bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
在大会本届会,还将纪念废除
贩
200周年。
Aussi, voulons-nous passer par ce bicentenaire de liberté pour atteindre un millénaire de paix.
因此,我们希望从这自由的200周年出发,实现千年的和平。
En mars de cette année, l'ONU a célébré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今年3月,联合国纪念废除大西洋
贸易二百周年。
Je voudrais également saisir la présente occasion pour saluer la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
我还要借此机会确认,今年是废除贩200周年纪念。
Le Gouvernement libyen, poursuit l'orateur, appuie les plans de la CARICOM visant à commémorer le bicentenaire de l'abolition de l'esclavage.
利比亚政府支持加共体提出的纪念废除制二百周年的计划。
Cette année, de nombreux pays du monde, dont la Barbade, ont commémoré le bicentenaire de l'abolition du commerce transatlantique des esclaves.
今年,包括巴巴多斯在内的世界各地许多国家都举行了纪念废除大西洋
贸易二百周年的活动。
Mme Bowen (Jamaïque) rappelle que la Communauté des Caraïbes (CARICOM) a récemment commémoré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
Bowen女士(牙买加)发言说,加勒比共同体最近纪念了大西洋
交易废除二百年。
L'intervenant l'a félicité pour le rôle qu'il avait joué dans la célébration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
若干发言者认为新闻部是联合国的喉舌,强调新闻部应该发出清晰和有效的声音。
Au niveau national, un Comité national jamaïcain du bicentenaire a été constitué pour célébrer le 200e anniversaire de l'abolition de la traite transatlantique.
在国家一级,设立了牙买加200年全国纪念委员会,纪念废除大西洋贩
200周年。
Le Vénézuéla a célébré aujourd'hui le bicentenaire de son indépendance avec un défilé militaire à Caracas et des fêtes dans l'ensemble du pays.
委内瑞拉今天庆祝独立两百周年,加拉加斯举行阅兵式,全国各地都有庆祝活动。但是总统查韦斯并未参加各类庆典。
Santiago du Chili, ces enfants ont revêtu leurs costumes de policiers à l’occasion d’un défilé organisé pour le bicentenaire de l’indépendance du pays.
智利圣地亚哥,正值国家两百周年独立纪念日,这些孩子也穿上他们的警察制服加入游行队伍。
Ce bicentenaire est l'occasion de dire toute l'infamie de la traite des esclaves et d'évoquer les millions de personnes qui en furent victimes.
“二百周年纪念日为我们大家提供一个说贩何等卑鄙和怀念数百万受害者的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
是废除
大西洋奴隶贸易两
周
。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.121).
纪念废除大西洋贩卖奴隶
周
[P.121]。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除大西洋贩卖奴隶
周
。
Nous célébrons également le bicentenaire de l'indépendance d'Haïti.
我们还庆祝海地独立200周。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除大西洋贩卖奴隶
周
的后续活动。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.116).
纪念废除大西洋贩卖奴隶
周
的后续活动[P.116]。
Nous attendons avec intérêt la journée commémorative du bicentenaire prévue par l'ONU.
我们期待着计划中的纪念周
联合
纪念日。
Il est tout à fait judicieux de marquer ce bicentenaire.
纪念其周
是非常适宜的。
La présente session va également marquer le bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
在大会本届会议期间,还将纪念废除奴隶贩卖200周。
Aussi, voulons-nous passer par ce bicentenaire de liberté pour atteindre un millénaire de paix.
因此,我们希望从这自由的200周出发,实现千
的和平。
En mars de cette année, l'ONU a célébré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
3
,联合
纪念废除
大西洋奴隶贸易
周
。
Je voudrais également saisir la présente occasion pour saluer la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
我还要借此机会确认,是废除贩卖奴隶200周
纪念。
Le Gouvernement libyen, poursuit l'orateur, appuie les plans de la CARICOM visant à commémorer le bicentenaire de l'abolition de l'esclavage.
利比亚政府支持加共体提出的纪念废除奴隶制周
的计划。
Cette année, de nombreux pays du monde, dont la Barbade, ont commémoré le bicentenaire de l'abolition du commerce transatlantique des esclaves.
,包括巴巴多斯在内的世界各地许多
家都举行了纪念废除
大西洋奴隶贸易
周
的活动。
Mme Bowen (Jamaïque) rappelle que la Communauté des Caraïbes (CARICOM) a récemment commémoré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
Bowen女士(牙买加)发言说,加勒比共同体最近纪念了大西洋奴隶交易废除
。
L'intervenant l'a félicité pour le rôle qu'il avait joué dans la célébration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
若干发言者认为新闻部是联合的喉舌,强调新闻部应该发出清晰和有效的声音。
Au niveau national, un Comité national jamaïcain du bicentenaire a été constitué pour célébrer le 200e anniversaire de l'abolition de la traite transatlantique.
在家一级,设立了牙买加200
全
纪念委员会,纪念废除
大西洋贩卖奴隶200周
。
Le Vénézuéla a célébré aujourd'hui le bicentenaire de son indépendance avec un défilé militaire à Caracas et des fêtes dans l'ensemble du pays.
委内瑞拉天庆祝独立两
周
,加拉加斯举行阅兵式,全
各地都有庆祝活动。但是总统查韦斯并未参加各类庆典。
Santiago du Chili, ces enfants ont revêtu leurs costumes de policiers à l’occasion d’un défilé organisé pour le bicentenaire de l’indépendance du pays.
智利圣地亚哥,正值家两
周
独立纪念日,这些孩子也穿上他们的警察制服加入游行队伍。
Ce bicentenaire est l'occasion de dire toute l'infamie de la traite des esclaves et d'évoquer les millions de personnes qui en furent victimes.
“周
纪念日为我们大家提供一个说贩卖奴隶何等卑鄙和怀念数
万受害者的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今年是废西洋奴隶贸易两百周年。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.121).
纪念废西洋贩卖奴隶二百周年[P.121]。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废西洋贩卖奴隶二百周年。
Nous célébrons également le bicentenaire de l'indépendance d'Haïti.
我们还庆祝海地独立200周年。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废西洋贩卖奴隶二百周年的后续活动。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.116).
纪念废西洋贩卖奴隶二百周年的后续活动[P.116]。
Nous attendons avec intérêt la journée commémorative du bicentenaire prévue par l'ONU.
我们期划中的纪念二百周年联合国纪念日。
Il est tout à fait judicieux de marquer ce bicentenaire.
纪念其二百周年是非常适宜的。
La présente session va également marquer le bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
在会本届会议期间,还将纪念废
奴隶贩卖200周年。
Aussi, voulons-nous passer par ce bicentenaire de liberté pour atteindre un millénaire de paix.
因此,我们希望从这自由的200周年出发,实现千年的和平。
En mars de cette année, l'ONU a célébré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今年3月,联合国纪念废西洋奴隶贸易二百周年。
Je voudrais également saisir la présente occasion pour saluer la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
我还要借此机会确认,今年是废贩卖奴隶200周年纪念。
Le Gouvernement libyen, poursuit l'orateur, appuie les plans de la CARICOM visant à commémorer le bicentenaire de l'abolition de l'esclavage.
利比亚政府支持加共体提出的纪念废奴隶制二百周年的
划。
Cette année, de nombreux pays du monde, dont la Barbade, ont commémoré le bicentenaire de l'abolition du commerce transatlantique des esclaves.
今年,包括巴巴多斯在内的世界各地许多国家都举行了纪念废西洋奴隶贸易二百周年的活动。
Mme Bowen (Jamaïque) rappelle que la Communauté des Caraïbes (CARICOM) a récemment commémoré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
Bowen女士(牙买加)发言说,加勒比共同体最近纪念了西洋奴隶交易废
二百年。
L'intervenant l'a félicité pour le rôle qu'il avait joué dans la célébration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
若干发言者认为新闻部是联合国的喉舌,强调新闻部应该发出清晰和有效的声音。
Au niveau national, un Comité national jamaïcain du bicentenaire a été constitué pour célébrer le 200e anniversaire de l'abolition de la traite transatlantique.
在国家一级,设立了牙买加200年全国纪念委员会,纪念废西洋贩卖奴隶200周年。
Le Vénézuéla a célébré aujourd'hui le bicentenaire de son indépendance avec un défilé militaire à Caracas et des fêtes dans l'ensemble du pays.
委内瑞拉今天庆祝独立两百周年,加拉加斯举行阅兵式,全国各地都有庆祝活动。但是总统查韦斯并未参加各类庆典。
Santiago du Chili, ces enfants ont revêtu leurs costumes de policiers à l’occasion d’un défilé organisé pour le bicentenaire de l’indépendance du pays.
智利圣地亚哥,正值国家两百周年独立纪念日,这些孩子也穿上他们的警察制服加入游行队伍。
Ce bicentenaire est l'occasion de dire toute l'infamie de la traite des esclaves et d'évoquer les millions de personnes qui en furent victimes.
“二百周年纪念日为我们家提供一个说贩卖奴隶何等卑鄙和怀念数百万受害者的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今是废除
大西洋奴隶贸易两
。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.121).
纪念废除大西洋贩卖奴隶二
[P.121]。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除大西洋贩卖奴隶二
。
Nous célébrons également le bicentenaire de l'indépendance d'Haïti.
我们还庆祝海地独立200。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除大西洋贩卖奴隶二
的后续活动。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.116).
纪念废除大西洋贩卖奴隶二
的后续活动[P.116]。
Nous attendons avec intérêt la journée commémorative du bicentenaire prévue par l'ONU.
我们期待着计划中的纪念二联合国纪念日。
Il est tout à fait judicieux de marquer ce bicentenaire.
纪念其二是非常适宜的。
La présente session va également marquer le bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
在大议期间,还将纪念废除奴隶贩卖200
。
Aussi, voulons-nous passer par ce bicentenaire de liberté pour atteindre un millénaire de paix.
因此,我们希望从这自由的200出发,实现千
的和平。
En mars de cette année, l'ONU a célébré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今3月,联合国纪念废除
大西洋奴隶贸易二
。
Je voudrais également saisir la présente occasion pour saluer la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
我还要借此机确认,今
是废除贩卖奴隶200
纪念。
Le Gouvernement libyen, poursuit l'orateur, appuie les plans de la CARICOM visant à commémorer le bicentenaire de l'abolition de l'esclavage.
利比亚政府支持加共体提出的纪念废除奴隶制二的计划。
Cette année, de nombreux pays du monde, dont la Barbade, ont commémoré le bicentenaire de l'abolition du commerce transatlantique des esclaves.
今,包括巴巴多斯在内的世界各地许多国家都举行了纪念废除
大西洋奴隶贸易二
的活动。
Mme Bowen (Jamaïque) rappelle que la Communauté des Caraïbes (CARICOM) a récemment commémoré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
Bowen女士(牙买加)发言说,加勒比共同体最近纪念了大西洋奴隶交易废除二
。
L'intervenant l'a félicité pour le rôle qu'il avait joué dans la célébration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
若干发言者认为新闻部是联合国的喉舌,强调新闻部应该发出清晰和有效的声音。
Au niveau national, un Comité national jamaïcain du bicentenaire a été constitué pour célébrer le 200e anniversaire de l'abolition de la traite transatlantique.
在国家一级,设立了牙买加200全国纪念委员
,纪念废除
大西洋贩卖奴隶200
。
Le Vénézuéla a célébré aujourd'hui le bicentenaire de son indépendance avec un défilé militaire à Caracas et des fêtes dans l'ensemble du pays.
委内瑞拉今天庆祝独立两,加拉加斯举行阅兵式,全国各地都有庆祝活动。但是总统查韦斯并未参加各类庆典。
Santiago du Chili, ces enfants ont revêtu leurs costumes de policiers à l’occasion d’un défilé organisé pour le bicentenaire de l’indépendance du pays.
智利圣地亚哥,正值国家两独立纪念日,这些孩子也穿上他们的警察制服加入游行队伍。
Ce bicentenaire est l'occasion de dire toute l'infamie de la traite des esclaves et d'évoquer les millions de personnes qui en furent victimes.
“二纪念日为我们大家提供一个说贩卖奴隶何等卑鄙和怀念数
万受害者的机
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。