法语助手
  • 关闭
bavard, e


adj.
1. 话多, 饶舌; 健谈, 爱闲聊
bavard comme une pie 话多如鹊

2. 瞎说乱讲, 多

Méfie-toi, il est bavard. 你要小心,他

n.
1. 话多人, 饶舌人; 健谈
un intarissable bavard 唠叨不完

2. 瞎说乱讲人, 多人,
Ne lui confiez pas de secret, c'est une bavarde.
不要告诉她真心话,她是个人。


3. <行>律师
联想:

动词变化:
bavarder
名词变化:
bavardage
近义词:
babillard,  baratineur,  discoureur,  loquace,  phraseur,  prolixe,  rabâcheur,  verbeux,  causeur,  commère,  indiscret,  jaseur,  perroquet,  causant,  jacasseur,  laïusseur,  parlant,  volubile,  délayé,  disert
反义词:
bref,  concis,  laconique,  muet,  silencieux,  taciturne,  télégraphique,  discret,  réservé,  secret,  coi,  sobre
联想词
maladroit笨拙;arrogant傲慢,狂妄;doué有才能,有天分,有天赋;timide羞怯,腼腆;bruyant大声,喧哗;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;paresseux懒惰;assidu殷勤,始终陪伴在旁;convaincant有说服力,令人信服;discret审慎,谨慎,慎重;gentil优雅,漂亮;

Elles sont bavardes comme des pies.

她们多舌

On dit de moi que je suis un grand bavard.

大家都说我很喜欢八卦

Elle s'ennuyait à périr, parce que sa mère était trop bavarde.

她烦为她妈妈太啰嗦

Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.

但这个守护秘密猫也是被认为是一个

Les femmes sont bavarde comme une pie.

女人们多如鹊。

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个饶舌家伙, 真是办公室一害。

Après le dîner, on regarde la télévision, on bavarde … La vie est belle !

晚饭后,一家人看电视,聊天……生活是美好

Je bavarde souvent avec vos professeurs.

我经常和教师们闲聊

Il est atrocement bavard.

他非常饶舌

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

一个很有趣,我喜欢他幽默;另一个比较腼腆,很少说话。但是两个都令人喜欢。

Beaucoup d'enfants uniques sont comme Jay, ils semblent timides, maladroits et peu bavards, mais à l'intérieur, ils sont têtus et ils ont plein d'idées.

很多独生子女都像周杰伦一样,看似很怕生,傻傻,也不爱说话。其实内心很倔强,想法很多,充满奇思妙想。

Ce monsieur est un peu bavarde.

这位先生有点

Les "experts" continuent à tirer au clair les crimes alors que les "housewives" bavardent toujours."Sex and the city" de la première saison est diffusé à nouveau!

专家们继续破案,主妇们继续唠叨,《欲望都市》又从第一季开始重新播!

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没有人能学会这些礼节如果他屁话很多。

On mange et on bavarde dans la rue, ou on regarde la télévision placée à l’intérieur des boutiques. A l’étage, se profilent les ombres mouvantes dans habitants de la maison.

当街吃饭,当街搭讪,或是望着铺子里电视,边吃边看边聊天,楼上窗帘则映着活动人影。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bavard 的法语例句

用户正在搜索


垫层, 垫出(另一种花色牌), 垫单, 垫底, 垫底灰浆, 垫付, 垫付金额, 垫高, 垫话, 垫货板,

相似单词


bauxitisation, bauxitite, bav, bavage, bavalite, bavard, bavardage, bavarder, Bavarois, bavaroise,
bavard, e


adj.
1. 话多的, 饶舌的; 健谈的, 爱闲聊的
bavard comme une pie 话多如鹊

2. 瞎乱讲的, 多嘴的, 嘴快的

Méfie-toi, il est bavard. 你要小,他的嘴快。

n.
1. 话多的人, 饶舌的人; 健谈的人
un intarissable bavard 唠叨不完的人

2. 瞎乱讲的人, 多嘴的人, 嘴快的人
Ne lui confiez pas de secret, c'est une bavarde.
不要告诉话,是个嘴快的人。


3. <行>律师
联想:

动词变化:
bavarder
名词变化:
bavardage
近义词:
babillard,  baratineur,  discoureur,  loquace,  phraseur,  prolixe,  rabâcheur,  verbeux,  causeur,  commère,  indiscret,  jaseur,  perroquet,  causant,  jacasseur,  laïusseur,  parlant,  volubile,  délayé,  disert
反义词:
bref,  concis,  laconique,  muet,  silencieux,  taciturne,  télégraphique,  discret,  réservé,  secret,  coi,  sobre
联想词
maladroit笨拙的;arrogant傲慢的,狂妄大的;doué有才能的,有天分的,有天赋的;timide羞怯的,腼腆的;bruyant大声的,喧哗的;énervé神经质的,神经紧张的,过度兴奋的;paresseux懒惰的;assidu殷勤的,始终陪伴在旁的;convaincant力的,令人信的;discret审慎的,谨慎的,慎重的;gentil优雅的,漂亮的;

Elles sont bavardes comme des pies.

多嘴多舌

On dit de moi que je suis un grand bavard.

大家都我很喜欢八卦

Elle s'ennuyait à périr, parce que sa mère était trop bavarde.

烦透了,因为妈妈太啰嗦

Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.

但这个守护秘密的猫也是被认为是一个多嘴

Les femmes sont bavarde comme une pie.

女人们多如鹊。

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个饶舌的家伙, 是办公室一害。

Après le dîner, on regarde la télévision, on bavarde … La vie est belle !

晚饭后,一家人看电视,聊天……生活是美好的!

Je bavarde souvent avec vos professeurs.

我经常和教师们闲聊

Il est atrocement bavard.

他非常饶舌

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

一个很有趣,我喜欢他的幽默;另一个比较腼腆,很少。但是两个都令人喜欢。

Beaucoup d'enfants uniques sont comme Jay, ils semblent timides, maladroits et peu bavards, mais à l'intérieur, ils sont têtus et ils ont plein d'idées.

很多独生子女都像周杰伦一样,看似很怕生,傻傻的,也不爱话。其实内很倔强,想法很多,充满奇思妙想。

Ce monsieur est un peu bavarde.

这位先生有点

Les "experts" continuent à tirer au clair les crimes alors que les "housewives" bavardent toujours."Sex and the city" de la première saison est diffusé à nouveau!

专家们继续破案,主妇们继续唠叨,《欲望都市》又从第一季开始重新播!

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没有人能学会这些礼节如果他屁话很多。

On mange et on bavarde dans la rue, ou on regarde la télévision placée à l’intérieur des boutiques. A l’étage, se profilent les ombres mouvantes dans habitants de la maison.

当街吃饭,当街搭讪,或是望着铺子里的电视,边吃边看边聊天,楼上的窗帘则映着活动的人影。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bavard 的法语例句

用户正在搜索


淀粉分解, 淀粉含物, 淀粉合成, 淀粉糊精, 淀粉甲醛, 淀粉浆, 淀粉颗粒, 淀粉酶, 淀粉酶尿, 淀粉黏结剂,

相似单词


bauxitisation, bauxitite, bav, bavage, bavalite, bavard, bavardage, bavarder, Bavarois, bavaroise,
bavard, e


adj.
1. 话多的, 饶舌的; 健谈的,
bavard comme une pie 话多如鹊

2. 瞎说乱讲的, 多嘴的, 嘴快的

Méfie-toi, il est bavard. 你要小心,他的嘴快。

n.
1. 话多的人, 饶舌的人; 健谈的人
un intarissable bavard 唠叨不完的人

2. 瞎说乱讲的人, 多嘴的人, 嘴快的人
Ne lui confiez pas de secret, c'est une bavarde.
不要告诉她真心话,她是个嘴快的人。


3. <行>律师
联想:

动词变化:
bavarder
名词变化:
bavardage
近义词:
babillard,  baratineur,  discoureur,  loquace,  phraseur,  prolixe,  rabâcheur,  verbeux,  causeur,  commère,  indiscret,  jaseur,  perroquet,  causant,  jacasseur,  laïusseur,  parlant,  volubile,  délayé,  disert
反义词:
bref,  concis,  laconique,  muet,  silencieux,  taciturne,  télégraphique,  discret,  réservé,  secret,  coi,  sobre
联想词
maladroit笨拙的;arrogant傲慢的,狂妄大的;doué有才能的,有天分的,有天赋的;timide羞怯的,腼腆的;bruyant大声的,喧哗的;énervé神经质的,神经紧张的,过度兴奋的;paresseux懒惰的;assidu殷勤的,始终陪伴在旁的;convaincant有说服力的,令人信服的;discret审慎的,谨慎的,慎重的;gentil优雅的,漂亮的;

Elles sont bavardes comme des pies.

她们多嘴多舌

On dit de moi que je suis un grand bavard.

大家都说我很喜欢八卦

Elle s'ennuyait à périr, parce que sa mère était trop bavarde.

她烦透了,因为她妈妈太啰嗦

Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.

但这个守的猫也是被认为是一个多嘴

Les femmes sont bavarde comme une pie.

女人们多如鹊。

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个饶舌的家伙, 真是办公室一害。

Après le dîner, on regarde la télévision, on bavarde … La vie est belle !

晚饭后,一家人看电视,……生活是美好的!

Je bavarde souvent avec vos professeurs.

我经常和教师们

Il est atrocement bavard.

他非常饶舌

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

一个很有趣,我喜欢他的幽默;另一个比较腼腆,很少说话。但是两个都令人喜欢。

Beaucoup d'enfants uniques sont comme Jay, ils semblent timides, maladroits et peu bavards, mais à l'intérieur, ils sont têtus et ils ont plein d'idées.

很多独生子女都像周杰伦一样,看似很怕生,傻傻的,也不说话。其实内心很倔强,想法很多,充满奇思妙想。

Ce monsieur est un peu bavarde.

这位先生有点

Les "experts" continuent à tirer au clair les crimes alors que les "housewives" bavardent toujours."Sex and the city" de la première saison est diffusé à nouveau!

专家们继续破案,主妇们继续唠叨,《欲望都市》又从第一季开始重新播!

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没有人能学会这些礼节如果他屁话很多。

On mange et on bavarde dans la rue, ou on regarde la télévision placée à l’intérieur des boutiques. A l’étage, se profilent les ombres mouvantes dans habitants de la maison.

当街吃饭,当街搭讪,或是望着铺子里的电视,边吃边看边天,楼上的窗帘则映着活动的人影。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bavard 的法语例句

用户正在搜索


淀粉性质的, 淀粉样变性, 淀粉样变性病, 淀粉样甘蔗渣, 淀粉样脾, 淀粉样肾变, 淀粉质食用植物, 淀粉状的, 淀积, 淀积的,

相似单词


bauxitisation, bauxitite, bav, bavage, bavalite, bavard, bavardage, bavarder, Bavarois, bavaroise,
bavard, e


adj.
1. 话; 健谈, 爱闲聊
bavard comme une pie 话如鹊

2. 瞎说乱讲, 嘴快

Méfie-toi, il est bavard. 你要小心,他嘴快。

n.
1. 话; 健谈
un intarissable bavard 唠叨不完

2. 瞎说乱讲, 嘴快
Ne lui confiez pas de secret, c'est une bavarde.
不要告诉她真心话,她是个嘴快


3. <行>律师
联想:

动词变化:
bavarder
名词变化:
bavardage
近义词:
babillard,  baratineur,  discoureur,  loquace,  phraseur,  prolixe,  rabâcheur,  verbeux,  causeur,  commère,  indiscret,  jaseur,  perroquet,  causant,  jacasseur,  laïusseur,  parlant,  volubile,  délayé,  disert
反义词:
bref,  concis,  laconique,  muet,  silencieux,  taciturne,  télégraphique,  discret,  réservé,  secret,  coi,  sobre
联想词
maladroit笨拙;arrogant傲慢,狂妄;doué有才能,有天分,有天赋;timide羞怯,腼腆;bruyant,喧哗;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;paresseux懒惰;assidu殷勤,始终陪伴在旁;convaincant有说服力,令信服;discret审慎,谨慎,慎重;gentil优雅,漂亮;

Elles sont bavardes comme des pies.

她们

On dit de moi que je suis un grand bavard.

家都说我很喜欢八卦

Elle s'ennuyait à périr, parce que sa mère était trop bavarde.

她烦透了,因为她妈妈太啰嗦

Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.

但这个守护秘密猫也是被认为是一个

Les femmes sont bavarde comme une pie.

如鹊。

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个家伙, 真是办公室一害。

Après le dîner, on regarde la télévision, on bavarde … La vie est belle !

晚饭后,一家看电视,聊天……生活是美好

Je bavarde souvent avec vos professeurs.

我经常和教师们闲聊

Il est atrocement bavard.

他非常

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

一个很有趣,我喜欢他幽默;另一个比较腼腆,很少说话。但是两个都令喜欢。

Beaucoup d'enfants uniques sont comme Jay, ils semblent timides, maladroits et peu bavards, mais à l'intérieur, ils sont têtus et ils ont plein d'idées.

独生子女都像周杰伦一样,看似很怕生,傻傻,也不爱说话。其实内心很倔强,想法很,充满奇思妙想。

Ce monsieur est un peu bavarde.

这位先生有点

Les "experts" continuent à tirer au clair les crimes alors que les "housewives" bavardent toujours."Sex and the city" de la première saison est diffusé à nouveau!

专家们继续破案,主妇们继续唠叨,《欲望都市》又从第一季开始重新播!

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没有能学会这些礼节如果他屁话很

On mange et on bavarde dans la rue, ou on regarde la télévision placée à l’intérieur des boutiques. A l’étage, se profilent les ombres mouvantes dans habitants de la maison.

当街吃饭,当街搭讪,或是望着铺子里电视,边吃边看边聊天,楼上窗帘则映着活动影。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bavard 的法语例句

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


bauxitisation, bauxitite, bav, bavage, bavalite, bavard, bavardage, bavarder, Bavarois, bavaroise,
bavard, e


adj.
1. 话多, 饶, 爱闲聊
bavard comme une pie 话多如鹊

2. 瞎说乱讲, 多嘴, 嘴快

Méfie-toi, il est bavard. 你要小心,他嘴快。

n.
1. 话多人, 饶人;
un intarissable bavard 唠叨不完

2. 瞎说乱讲人, 多嘴人, 嘴快
Ne lui confiez pas de secret, c'est une bavarde.
不要告诉她真心话,她个嘴快人。


3. <行>律师
联想:

动词变化:
bavarder
名词变化:
bavardage
近义词:
babillard,  baratineur,  discoureur,  loquace,  phraseur,  prolixe,  rabâcheur,  verbeux,  causeur,  commère,  indiscret,  jaseur,  perroquet,  causant,  jacasseur,  laïusseur,  parlant,  volubile,  délayé,  disert
反义词:
bref,  concis,  laconique,  muet,  silencieux,  taciturne,  télégraphique,  discret,  réservé,  secret,  coi,  sobre
联想词
maladroit笨拙;arrogant傲慢,狂妄;doué有才能,有天分,有天赋;timide羞怯,腼腆;bruyant大声,喧哗;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;paresseux懒惰;assidu殷勤,始终陪伴在旁;convaincant有说服力,令人信服;discret审慎,谨慎,慎重;gentil优雅,漂亮;

Elles sont bavardes comme des pies.

她们多嘴多

On dit de moi que je suis un grand bavard.

大家都说我很喜欢八卦

Elle s'ennuyait à périr, parce que sa mère était trop bavarde.

她烦透了,因为她妈妈太啰嗦

Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.

但这个守护秘密认为一个多嘴

Les femmes sont bavarde comme une pie.

女人们多如鹊。

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个家伙, 真办公室一害。

Après le dîner, on regarde la télévision, on bavarde … La vie est belle !

晚饭后,一家人看电视,聊天……生活美好

Je bavarde souvent avec vos professeurs.

我经常和教师们闲聊

Il est atrocement bavard.

他非常

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

一个很有趣,我喜欢他幽默;另一个比较腼腆,很少说话。但两个都令人喜欢。

Beaucoup d'enfants uniques sont comme Jay, ils semblent timides, maladroits et peu bavards, mais à l'intérieur, ils sont têtus et ils ont plein d'idées.

很多独生子女都像周杰伦一样,看似很怕生,傻傻不爱说话。其实内心很倔强,想法很多,充满奇思妙想。

Ce monsieur est un peu bavarde.

这位先生有点

Les "experts" continuent à tirer au clair les crimes alors que les "housewives" bavardent toujours."Sex and the city" de la première saison est diffusé à nouveau!

专家们继续破案,主妇们继续唠叨,《欲望都市》又从第一季开始重新播!

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没有人能学会这些礼节如果他屁话很多。

On mange et on bavarde dans la rue, ou on regarde la télévision placée à l’intérieur des boutiques. A l’étage, se profilent les ombres mouvantes dans habitants de la maison.

当街吃饭,当街搭讪,或望着铺子里电视,边吃边看边聊天,楼上窗帘则映着活动人影。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bavard 的法语例句

用户正在搜索


, 靛白, 靛吩咛反应, 靛酚, 靛红, 靛红基, 靛红原, 靛黄, 靛颏儿, 靛蓝,

相似单词


bauxitisation, bauxitite, bav, bavage, bavalite, bavard, bavardage, bavarder, Bavarois, bavaroise,
bavard, e


adj.
1. 的, 饶舌的; 健谈的, 爱闲聊的
bavard comme une pie 如鹊

2. 瞎乱讲的, 嘴的, 嘴

Méfie-toi, il est bavard. 你要小心,他的嘴

n.
1. 的人, 饶舌的人; 健谈的人
un intarissable bavard 唠叨不完的人

2. 瞎乱讲的人, 嘴的人, 嘴的人
Ne lui confiez pas de secret, c'est une bavarde.
不要告诉她真心,她是个嘴的人。


3. <行>律师
联想:

动词变化:
bavarder
名词变化:
bavardage
近义词:
babillard,  baratineur,  discoureur,  loquace,  phraseur,  prolixe,  rabâcheur,  verbeux,  causeur,  commère,  indiscret,  jaseur,  perroquet,  causant,  jacasseur,  laïusseur,  parlant,  volubile,  délayé,  disert
反义词:
bref,  concis,  laconique,  muet,  silencieux,  taciturne,  télégraphique,  discret,  réservé,  secret,  coi,  sobre
联想词
maladroit笨拙的;arrogant傲慢的,狂妄大的;doué有才能的,有天分的,有天赋的;timide羞怯的,腼腆的;bruyant大声的,喧哗的;énervé神经质的,神经紧张的,过度兴奋的;paresseux懒惰的;assidu殷勤的,始终陪伴在旁的;convaincant服力的,令人信服的;discret审慎的,谨慎的,慎重的;gentil优雅的,漂亮的;

Elles sont bavardes comme des pies.

她们

On dit de moi que je suis un grand bavard.

我很喜欢八卦

Elle s'ennuyait à périr, parce que sa mère était trop bavarde.

她烦透了,因为她妈妈太啰嗦

Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.

但这个守护秘密的猫也是被认为是一个

Les femmes sont bavarde comme une pie.

女人们如鹊。

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个饶舌伙, 真是办公室一害。

Après le dîner, on regarde la télévision, on bavarde … La vie est belle !

晚饭后,一人看电视,聊天……生活是美好的!

Je bavarde souvent avec vos professeurs.

我经常和教师们闲聊

Il est atrocement bavard.

他非常饶舌

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

一个很有趣,我喜欢他的幽默;另一个比较腼腆,很少。但是两个令人喜欢。

Beaucoup d'enfants uniques sont comme Jay, ils semblent timides, maladroits et peu bavards, mais à l'intérieur, ils sont têtus et ils ont plein d'idées.

独生子女像周杰伦一样,看似很怕生,傻傻的,也不爱。其实内心很倔强,想法很,充满奇思妙想。

Ce monsieur est un peu bavarde.

这位先生有点

Les "experts" continuent à tirer au clair les crimes alors que les "housewives" bavardent toujours."Sex and the city" de la première saison est diffusé à nouveau!

们继续破案,主妇们继续唠叨,《欲望市》又从第一季开始重新播!

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没有人能学会这些礼节如果他屁

On mange et on bavarde dans la rue, ou on regarde la télévision placée à l’intérieur des boutiques. A l’étage, se profilent les ombres mouvantes dans habitants de la maison.

当街吃饭,当街搭讪,或是望着铺子里的电视,边吃边看边聊天,楼上的窗帘则映着活动的人影。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bavard 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


bauxitisation, bauxitite, bav, bavage, bavalite, bavard, bavardage, bavarder, Bavarois, bavaroise,
bavard, e


adj.
1. 话多, 饶舌; 健谈, 爱闲聊
bavard comme une pie 话多如鹊

2. 瞎说乱讲, 多嘴, 嘴快

Méfie-toi, il est bavard. 你要小心,他嘴快。

n.
1. 话多人, 饶舌人; 健谈
un intarissable bavard

2. 瞎说乱讲人, 多嘴人, 嘴快
Ne lui confiez pas de secret, c'est une bavarde.
要告诉她真心话,她是个嘴快人。


3. <行>律师
联想:

动词变化:
bavarder
名词变化:
bavardage
近义词:
babillard,  baratineur,  discoureur,  loquace,  phraseur,  prolixe,  rabâcheur,  verbeux,  causeur,  commère,  indiscret,  jaseur,  perroquet,  causant,  jacasseur,  laïusseur,  parlant,  volubile,  délayé,  disert
反义词:
bref,  concis,  laconique,  muet,  silencieux,  taciturne,  télégraphique,  discret,  réservé,  secret,  coi,  sobre
联想词
maladroit笨拙;arrogant傲慢,狂妄;doué有才能,有天分,有天赋;timide羞怯,腼腆;bruyant大声,喧哗;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;paresseux懒惰;assidu殷勤,始终陪伴在旁;convaincant有说服力,令人信服;discret审慎,谨慎,慎重;gentil优雅,漂亮;

Elles sont bavardes comme des pies.

她们多嘴多舌

On dit de moi que je suis un grand bavard.

大家都说我很喜欢八卦

Elle s'ennuyait à périr, parce que sa mère était trop bavarde.

她烦透了,因为她妈妈太啰嗦

Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.

但这个守护秘密猫也是被认为是一个多嘴

Les femmes sont bavarde comme une pie.

女人们多如鹊。

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个饶舌家伙, 真是办公室一害。

Après le dîner, on regarde la télévision, on bavarde … La vie est belle !

晚饭后,一家人看电视,聊天……生活是美好

Je bavarde souvent avec vos professeurs.

我经常和教师们闲聊

Il est atrocement bavard.

他非常饶舌

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

一个很有趣,我喜欢他幽默;另一个比较腼腆,很少说话。但是两个都令人喜欢。

Beaucoup d'enfants uniques sont comme Jay, ils semblent timides, maladroits et peu bavards, mais à l'intérieur, ils sont têtus et ils ont plein d'idées.

很多独生子女都像周杰伦一样,看似很怕生,傻傻,也爱说话。其实内心很倔强,想法很多,充满奇思妙想。

Ce monsieur est un peu bavarde.

这位先生有点

Les "experts" continuent à tirer au clair les crimes alors que les "housewives" bavardent toujours."Sex and the city" de la première saison est diffusé à nouveau!

专家们继续破案,主妇们继续,《欲望都市》又从第一季开始重新播!

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没有人能学会这些礼节如果他屁话很多。

On mange et on bavarde dans la rue, ou on regarde la télévision placée à l’intérieur des boutiques. A l’étage, se profilent les ombres mouvantes dans habitants de la maison.

当街吃饭,当街搭讪,或是望着铺子里电视,边吃边看边聊天,楼上窗帘则映着活动人影。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bavard 的法语例句

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢,

相似单词


bauxitisation, bauxitite, bav, bavage, bavalite, bavard, bavardage, bavarder, Bavarois, bavaroise,
bavard, e


adj.
1. 话多, 饶舌; 健谈, 爱闲聊
bavard comme une pie 话多如鹊

2. 瞎说乱讲, 多嘴, 嘴快

Méfie-toi, il est bavard. 你要小心,他嘴快。

n.
1. 话多人, 饶舌人; 健谈
un intarissable bavard 唠叨不完

2. 瞎说乱讲人, 多嘴人, 嘴快
Ne lui confiez pas de secret, c'est une bavarde.
不要告诉她真心话,她是个嘴快人。


3. <行>律师
联想:

动词变化:
bavarder
名词变化:
bavardage
近义词:
babillard,  baratineur,  discoureur,  loquace,  phraseur,  prolixe,  rabâcheur,  verbeux,  causeur,  commère,  indiscret,  jaseur,  perroquet,  causant,  jacasseur,  laïusseur,  parlant,  volubile,  délayé,  disert
反义词:
bref,  concis,  laconique,  muet,  silencieux,  taciturne,  télégraphique,  discret,  réservé,  secret,  coi,  sobre
联想词
maladroit笨拙;arrogant傲慢;doué有才能,有天分,有天赋;timide羞怯,腼腆;bruyant,喧哗;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;paresseux懒惰;assidu殷勤,始终陪伴在旁;convaincant有说服力,令人信服;discret审慎,谨慎,慎重;gentil优雅,漂亮;

Elles sont bavardes comme des pies.

她们多嘴多舌

On dit de moi que je suis un grand bavard.

家都说我很喜欢八卦

Elle s'ennuyait à périr, parce que sa mère était trop bavarde.

她烦透了,因为她妈妈太啰嗦

Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.

但这个守护秘密猫也是被认为是一个多嘴

Les femmes sont bavarde comme une pie.

女人们多如鹊。

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个饶舌家伙, 真是办公室一害。

Après le dîner, on regarde la télévision, on bavarde … La vie est belle !

晚饭后,一家人看电视,聊天……生活是美好

Je bavarde souvent avec vos professeurs.

我经常和教师们闲聊

Il est atrocement bavard.

他非常饶舌

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

一个很有趣,我喜欢他幽默;另一个比较腼腆,很少说话。但是两个都令人喜欢。

Beaucoup d'enfants uniques sont comme Jay, ils semblent timides, maladroits et peu bavards, mais à l'intérieur, ils sont têtus et ils ont plein d'idées.

很多独生子女都像周杰伦一样,看似很怕生,傻傻,也不爱说话。其实内心很倔强,想法很多,充满奇思妙想。

Ce monsieur est un peu bavarde.

这位先生有点

Les "experts" continuent à tirer au clair les crimes alors que les "housewives" bavardent toujours."Sex and the city" de la première saison est diffusé à nouveau!

专家们继续破案,主妇们继续唠叨,《欲望都市》又从第一季开始重新播!

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没有人能学会这些礼节如果他屁话很多。

On mange et on bavarde dans la rue, ou on regarde la télévision placée à l’intérieur des boutiques. A l’étage, se profilent les ombres mouvantes dans habitants de la maison.

当街吃饭,当街搭讪,或是望着铺子里电视,边吃边看边聊天,楼上窗帘则映着活动人影。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bavard 的法语例句

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


bauxitisation, bauxitite, bav, bavage, bavalite, bavard, bavardage, bavarder, Bavarois, bavaroise,
bavard, e


adj.
1. 的, 饶舌的; 健谈的, 爱闲聊的
bavard comme une pie

2. 瞎说乱讲的, 嘴的, 嘴快的

Méfie-toi, il est bavard. 你要小心,他的嘴快。

n.
1. 的人, 饶舌的人; 健谈的人
un intarissable bavard 唠叨不完的人

2. 瞎说乱讲的人, 嘴的人, 嘴快的人
Ne lui confiez pas de secret, c'est une bavarde.
不要告诉她真心,她是嘴快的人。


3. <行>律师
联想:

动词变化:
bavarder
名词变化:
bavardage
近义词:
babillard,  baratineur,  discoureur,  loquace,  phraseur,  prolixe,  rabâcheur,  verbeux,  causeur,  commère,  indiscret,  jaseur,  perroquet,  causant,  jacasseur,  laïusseur,  parlant,  volubile,  délayé,  disert
反义词:
bref,  concis,  laconique,  muet,  silencieux,  taciturne,  télégraphique,  discret,  réservé,  secret,  coi,  sobre
联想词
maladroit笨拙的;arrogant傲慢的,狂妄大的;doué有才能的,有天分的,有天赋的;timide羞怯的,腼腆的;bruyant大声的,喧哗的;énervé神经质的,神经紧张的,过度兴奋的;paresseux懒惰的;assidu殷勤的,始终陪伴在旁的;convaincant有说服力的,令人信服的;discret审慎的,谨慎的,慎重的;gentil优雅的,漂亮的;

Elles sont bavardes comme des pies.

她们

On dit de moi que je suis un grand bavard.

大家都说我很喜欢八卦

Elle s'ennuyait à périr, parce que sa mère était trop bavarde.

她烦透了,因为她妈妈太啰嗦

Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.

守护秘密的猫也是被认为是一

Les femmes sont bavarde comme une pie.

女人们鹊。

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

饶舌的家伙, 真是办公室一害。

Après le dîner, on regarde la télévision, on bavarde … La vie est belle !

晚饭后,一家人看电视,聊天……生活是美好的!

Je bavarde souvent avec vos professeurs.

我经常和教师们闲聊

Il est atrocement bavard.

他非常饶舌

Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.

很有趣,我喜欢他的幽默;另一比较腼腆,很少是两都令人喜欢。

Beaucoup d'enfants uniques sont comme Jay, ils semblent timides, maladroits et peu bavards, mais à l'intérieur, ils sont têtus et ils ont plein d'idées.

独生子女都像周杰伦一样,看似很怕生,傻傻的,也不爱说。其实内心很倔强,想法很,充满奇思妙想。

Ce monsieur est un peu bavarde.

位先生有点

Les "experts" continuent à tirer au clair les crimes alors que les "housewives" bavardent toujours."Sex and the city" de la première saison est diffusé à nouveau!

专家们继续破案,主妇们继续唠叨,《欲望都市》又从第一季开始重新播!

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没有人能学会些礼节果他屁

On mange et on bavarde dans la rue, ou on regarde la télévision placée à l’intérieur des boutiques. A l’étage, se profilent les ombres mouvantes dans habitants de la maison.

当街吃饭,当街搭讪,或是望着铺子里的电视,边吃边看边聊天,楼上的窗帘则映着活动的人影。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bavard 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


bauxitisation, bauxitite, bav, bavage, bavalite, bavard, bavardage, bavarder, Bavarois, bavaroise,