法语助手
  • 关闭

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些部落摆脱了原始的未开化状态。

2粗俗, 粗野
3野蛮; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件野蛮事

4野蛮行为
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;violence猛烈,激烈;terreur惧,;tyrannie专制,暴政;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主义;décadence没落,衰落;barbare野蛮的;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主义,极权政治;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一切必要措打败野蛮。

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚政府再次毫无留地谴责这一野蛮行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政治目的。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的主义行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去的野蛮行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种野蛮行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不能够为这种野蛮的行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不能允许野蛮者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

战争是一场反对野蛮暴行的斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈野蛮行为的迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在这种野蛮行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎能使20世纪的野蛮冲突相形见绌的新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些部落摆脱了原始的未状态。

2粗俗, 粗野
3野蛮; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件野蛮事

4野蛮行为
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie专制,暴政;civilisation;obscurantisme蒙昧主义;décadence没落,衰落;barbare野蛮的;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主义,极权政治;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们一切必要措施确保打败野蛮。

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政治目的。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主义行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去的野蛮行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种野蛮行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不能够为这种野蛮的行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不能允许野蛮者其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对野蛮暴行的斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信野蛮行为及其伺从们终失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈野蛮行为的迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么所有这些野蛮和残酷的行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎能使20世纪的野蛮冲突相形见绌的新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地部落摆脱了原始未开化状态。

2粗俗, 粗
3; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件

4行为
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité,粗暴,粗鲁,横;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie专制,暴政;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主义;décadence没落,衰落;barbare;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主义,极权政治;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律力量能够打倒行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止行径,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一切必要措施确保打败

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷入状态危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了和嗜血成性之外,他们没有政治目

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容为特征可恶恐怖主义行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

不只是过去行为强加一种必要性——它也是对历史负有责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不能够为行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不能允许者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主义是一种残暴罪行,必须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对暴行斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信行为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈行为迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采取所有和残酷行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对残暴行为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于种无所作为,安理会正在确保行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎能20世纪冲突相形见绌新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,行径甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


唱得走调, 唱低音的嗓子, 唱独角戏, 唱段, 唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些部落摆脱了原始未开化状态。

2粗俗, 粗野
3野; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件野

4野
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité,粗暴,粗鲁,横;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie专制,暴政;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主义;décadence没落,衰落;barbare;fanatisme热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主义,极权政治;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律力量能够打倒

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止这种野,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一切必要措施确保打败野

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷入野状态危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了和嗜血成性之外,他们没有政治目

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容为特征这些可恶恐怖主义

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去强加一种必要性——它也是对历史负有责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种野似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不能够为这种野辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不能允许野者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主义是一种残暴,必须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信野为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈野迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采取所有这些野和残酷为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些残暴为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在确保这种野不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎能使20世纪冲突相形见绌新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


唱空城计, 唱老调, 唱名, 唱名表决, 唱念做打, 唱喏, 唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些部落摆脱了原始的未开化

2粗俗, 粗野
3野; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件野

4野行为
法 语 助 手
词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité,粗暴,粗鲁,横;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie专制,暴政;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主;décadence没落,衰落;barbare的;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主,极权政治;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的力量能够打倒的行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止这种野行径,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一切必要措施确保打败野

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷入野的危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了和嗜血成性之外,他们没有政治目的。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容的野为特征的这些可恶的恐怖主行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去的行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种野行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不能够为这种野的行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不能允许野者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主是一种残暴的罪行,必须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对暴行的斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信野行为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈野行为的迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采取所有这些野和残酷的行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在确保这种野行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎能使20世纪的野冲突相形见绌的新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,行径甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


唱片集, 唱片俱乐部, 唱片俱乐部管理员, 唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

用户正在搜索


超精确的, 超精细, 超精细分裂, 超净, 超静定的, 超静定结构, 超静定梁, 超静定平面, 超锔的, 超矩形,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使些部落摆脱了原始的未开化状态。

2粗俗, 粗野
3野蛮; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件野蛮事

4野蛮
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie专制,暴政;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主义;décadence没落,衰落;barbare野蛮的;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主义,极权政治;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的力量能够打倒野蛮

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止种野蛮,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责一野蛮

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政治目的。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的些可恶的恐怖主义

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

不只是过去的野蛮强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

种野蛮似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不能够为种野蛮的辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不能允许野蛮者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主义是一种残暴的罪,必须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对野蛮暴的斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信野蛮为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈野蛮为的迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采取所有些野蛮和残酷的为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对残暴为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于种无所作为,安理会正在确保种野蛮不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎能使20世纪的野蛮冲突相形见绌的新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,野蛮甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


超链接, 超量, 超量程, 超量子化, 超临界的, 超临界的(指温度、压力), 超灵敏的, 超灵敏天平, 超灵敏性, 超龄,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些部落摆脱了原始未开化状

2
3野蛮; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件野蛮事

4野蛮行为
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité野蛮,暴,鲁,蛮横;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie专制,暴政;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主义;décadence没落,衰落;barbare野蛮;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主义,极权政;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律力量能够打倒野蛮行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷入野蛮状危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些可恶恐怖主义行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去野蛮行为强加一种必要性——它也是对历史负有责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种野蛮行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不能够为这种野蛮行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不能允许野蛮者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主义是一种残暴罪行,必须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对野蛮暴行斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈野蛮行为迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎能使20世纪野蛮冲突相形见绌新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


超然物外, 超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些部落摆脱了原始的未开化状态。

2粗俗, 粗
3蛮; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件蛮事

4蛮行为
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie专制,暴;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主义;décadence没落,衰落;barbare蛮的;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme权主义,治;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的力量能够的行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止这种蛮行径,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一切必要措施确保蛮。

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚府再次毫无保留地谴责这一蛮行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷入蛮状态的危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了和嗜血成性之外,他们没有治目的。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国府坚决谴责难以形容的蛮为特征的这些可恶的恐怖主义行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去的行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种蛮行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不能够为这种蛮的行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不能允许蛮者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对蛮暴行的斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信蛮行为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈蛮行为的迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采取所有这些蛮和残酷的行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在确保这种蛮行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎能使20世纪的蛮冲突相形见绌的新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,行径甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


超声刀, 超声的, 超声发光现象(液体), 超声工程, 超声环境的研究, 超声回波描记术, 超声加工, 超声检测器, 超声检查, 超声水准仪,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些部落摆脱了原始的未开化状态。

2粗俗, 粗野
3野蛮; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件野蛮事

4野蛮行为
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie专制,暴;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主义;décadence没落,衰落;barbare野蛮的;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主义,极权;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的力量野蛮的行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一切必要措施确保败野蛮。

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷入野蛮状态的危险。

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有目的。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国府坚决谴责难以形容的野蛮为特征的这些可恶的恐怖主义行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去的野蛮行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种野蛮行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不为这种野蛮的行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不允许野蛮者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对野蛮暴行的斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈野蛮行为的迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些残暴行为,我们高声呐喊“了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎使20世纪的野蛮冲突相形见绌的新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


超声振动, 超失速, 超施主, 超时, 超势, 超视粒, 超收, 超双曲的, 超俗, 超速,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,

n. f
1不文明, 未开化
on a réussi à faire sortir ces peuplades de leur barbarie primitive.人们成功地使这些部落摆脱了原始未开化状态。

2粗俗, 粗野
3野蛮; 残忍
commettre un acte de barbarie 干一件野蛮事

4野蛮行为
法 语 助 手
近义词:
atrocité,  brutalité,  inhumanité,  sauvagerie,  vandalisme,  cruauté,  férocité,  grossièreté,  rudesse,  inculture,  primitivisme,  ignorance,  bestialité,  sadisme
反义词:
délicatesse,  humanité,  politesse,  raffinement,  civilisation,  bonté,  christianisme,  correction,  douceur,  finesse,  progrès
联想词
cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;violence猛烈,激烈;terreur恐惧,恐怖,惊恐;tyrannie专制,暴政;civilisation开化,教化;obscurantisme蒙昧主义;décadence没落,衰落;barbare野蛮;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;totalitarisme极权主义,极权政治;

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律力量能够打倒野蛮行径

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

应当停止这种野蛮行径,并且应当立即停止。

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我们将采取一切必要措施确保打败野蛮。

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一野蛮行径。

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我们必须警惕重新陷入野蛮状态

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了野蛮和嗜血成性之外,他们没有政治目

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些可恶恐怖主义行径。

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

这不只是过去野蛮行为强加一种必要性——它也是对历史负有责任。

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

这种野蛮行径似乎没有休止。

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何东西都不能够为这种野蛮行径辩护。

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

绝不能允许野蛮者将其残酷手段强加于人。

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主义是一种残暴罪行,必须加以解决。

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐战争是一场反对野蛮暴行斗争

Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信野蛮行为及其伺从们终将失败。

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多谈野蛮行为迹象。

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?

以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷行为?

Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.

针对这些残暴行为,我们高声呐喊“够了!”

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于这种无所作为,安理会正在确保这种野蛮行径不受惩罚。

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我们是否要避免进入几乎能使20世纪野蛮冲突相形见绌新时代?

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占领欧洲后,野蛮行径甚至遍及更广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barbarie 的法语例句

用户正在搜索


超同步电动机, 超统一, 超透明的, 超脱, 超脱尘世, 超脱现实, 超脱自己, 超椭圆的, 超椭圆体, 超外差,

相似单词


barbant, barbaque, barbare, Barbarea, barbaresque, barbarie, barbarisme, barbatol, barbatorine, barbatorol,